AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK



Hasonló dokumentumok
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT 2006/0287 (COD) PE-CONS 3648/2/07 REV 2

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036697/03 számú dokumentumot.

Véleményezési határidő: november 26. Véleményezési cím:

Összefoglaló jelentés a évi belső ellenőrzési terv végrehajtásáról

JAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására

A BIZOTTSÁG szeptember 12-i 2003/656/EK HATÁROZATA

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

(97/740/EK) (HL L 299, , o. 42)

Pénzmosás és fellépés a terrorizmus ellen (változó szabályok) Dr. Király Júlia MNB Budapest, november 12.

ELŐTERJESZTÉS Hidegkút Német Nemzetiségi Önkormányzat január 28.-i Képviselő-testületi ülésére

A BIZOTTSÁG március 27-i 2000/273/EK HATÁROZATA

(98/437/EK) (HL L 194, , o. 39)

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

NOBO, DEBO ÚJ SZEREPLŐ A VASÚTI TANÚSÍTÁS TERÜLETÉN

Az éves statisztikai összegezés STATISZTIKAI ÖSSZEGEZÉS AZ ÉVES KÖZBESZERZÉSEKRŐL A KLASSZIKUS AJÁNLATKÉRŐK VONATKOZÁSÁBAN

Virtuális magánhálózat, erőforrás kapacitásbérlés és üzemeltetési szolgáltatása DAKK Zrt-nél.

Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/7

Jogszabályváltozások. Érettségi 2015/2016 tanév tavasz. Dr. Kun Ágnes osztályvezető

1. A tervezett napirend elfogadása

Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló évi XXXIII. törvény módosításáró l

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

Keretszerződés költöztetési, szállítási feladatok ellátására a Pécsi Tudományegyetemen-2- AF módosítás

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339

Tájékoztatató a pénztárak felügyeleti adatszolgáltatásával kapcsolatos változásokról

Az Európai Szabadalmi Egyezmény végrehajtási szabályainak április 1-étől hatályba lépő lényeges változásai

A tervezet előterjesztője

Művesekezelés anyagainak beszerzése a Semmelweis Egyetem Transzplantációs és Sebészeti Klinika részére

Szusza Ferenc labdarúgó sportlétesítmény fejlesztése

TÁJÉKOZTATÓ A SZERZ DÉS MÓDOSÍTÁSÁRÓL I. SZAKASZ: A SZERZ DÉS ALANYAI I.1) AZ AJÁNLATKÉR KÉNT SZERZ D FÉL NEVE ÉS CÍME

A környezetvédelmi hatóság ellenőrzési tapasztalatainak összefoglalása

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. a tagállamok foglalkoztatáspolitikáira vonatkozó iránymutatásokról

Tájékoztató az önkéntes nyugdíjpénztárak számára a 2012-től érvényes felügyeleti adatszolgáltatási változásokról

Az IMI használata a közbeszerzésekben. Dr. Peresztegi-Nagy Imola Nemzeti IMI-koordinátor Igazságügyi Minisztérium Budapest, november 11.

A Justh Zsigmond Városi Könyvtár panaszkezelési szabályzata

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

A évi Üzletszabályzat 3. számú mellékletének március 1-től hatályos módosítása

CSÁNY KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK 12/2003.(XI.27.) RENDELETE A MAGÁNSZEMÉLYEK KOMMUNÁLIS ADÓJÁRÓL. Adókötelezettség 1.

L 19/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek)

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

A Rendelet módosításának másik eleme a Tiszta udvar, rendes ház és a Tiszta, rendezett

A KÖZPONTOSÍTOTT KÖZBESZERZÉS RENDSZERE

Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)

TOVÁBBI INFORMÁCIÓT TARTALMAZÓ HIRDETMÉNY, BEFEJEZETLEN ELJÁRÁSSAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓ VAGY KORRIGENDUM

A HIRDETMÉNY VISSZAVONÁSÁRÓL, MÓDOSÍTÁSÁRÓL, AZ AJÁNLATTÉTELI, VAGY RÉSZVÉTELI HATÁRIDŐ MEGHOSSZABBÍTÁSÁRÓL, A DOKUMENTÁCIÓ MÓDOSÍTÁSÁRÓL I.

HIRDETMÉNY AKCIÓK, KEDVEZMÉNYEK

Hajdúhadház Város Önkormányzata Jegyzőjétől Hajdúhadház, Bocskai tér l. sz.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA


E L Ő T E R J E S Z T É S. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete február 13-i ülésére

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI

Mezőkövesd Város Önkormányzatának 126/2007. (V.16.) ÖK. számú H A T Á R O Z A T A. Popovics Zsolt fekve-nyomó versenyző támogatási kérelme

Beszerzések, közbeszerzési eljárások; Összeférhetetlenség, szabálytalanság. Előadó: dr. Keszler Gábor NFFKÜ Zrt.

P Á L Y Á Z A T I A D A T L A P egyesületek, civil szervezetek támogatására

6426/15 ek/lj/kz 1 DG B 3A

Az éves statisztikai összegezés. Statisztikai összegezés az éves közbeszerzésekrıl a Kbt. IV. és VI. fejezete szerinti ajánlatkérık vonatkozásában

Az éves statisztikai összegezés. Statisztikai összegezés az éves közbeszerzésekről a Kbt. IV. és VI. fejezete szerinti ajánlatkérők vonatkozásában

ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület április 30-i ülésére

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 27. napjára összehívott ülésére

ELŐTERJESZTÉS. - a Közgyűléshez - az építményadóról szóló rendelet módosítására

11. melléklet az 5/2009. (III.31.) IRM rendelethez EURÓPAI UNIÓ Az Európai Unió Hivatalos Lapjának Kiegészítő Kiadványa 2, rue Mercier, L-2985

A Budapesti Értéktőzsde Zártkörűen Működő Részvénytársaság Közgyűlésének 14/2015. számú határozata

HIRDETMÉNY AKCIÓK, KEDVEZMÉNYEK

VI. fejezet (251. (2) bek.)

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének április 19-ei ülésére

Az 1-4. és a 12. sz. mellékleteket a pályázónak kell beszereznie, az sz. melléklete elkészítéséhez az alábbiakban találhatnak mintákat.

TÁJÉKOZTATÓ A KKV MINŐSÍTÉS MEGÁLLAPÍTÁSÁHOZ ÉS A PARTNER ÉS KAPCSOLÓDÓ VÁLLALKOZÁSOK MEGHATÁROZÁSÁHOZ

PÁPA VÁROS POLGÁRMESTERE PÁPA, Fő u. 12. Tel: 89/ Fax: 89/

23/2008/EK KÖZÖS ÁLLÁSPONT

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 16. (OR. en) 11374/1/13 REV 1. Intézményközi referenciaszám: 2009/0139 (CNS) FISC 133

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Figyelmeztető jelzést adó készülékek beszerzése - módosítás

H A T Á R O Z A T I N D O K O L Á S

1. JÓVÁHAGYÁSRA KERÜLŐ MUNKARÉSZEK

1119 Budapest, Fehérvári út

E- alkalmazások iránymutatásai - 3

NYILATKOZAT. Egyesülés, szétválás ideje: (év) (hónap) (nap)

Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 8630 Balatonboglár, Erzsébet u. 11. : (85) december 9. napján tartandó rendkívüli

EGERPH16TAMNY NYILATKOZAT

EPER E-KATA integráció

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ELŐTERJESZTÉS

Kiszombor Nagyközség Polgármesterétől 6775 Kiszombor, Nagyszentmiklósi u. 8. Tel/Fax: 62/

XII. Kerületi Önkormányzat Hegyvidék Sportegyesülete (sportszervezet) negyedéves előrehaladási jelentése

A pedagógus-előmeneteli rendszer informatikai támogató rendszerének fejlesztése Fűrész Edit Budapest, október 27.

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete december 2-i ülésére

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

6. SZÁMÚ FÜGGELÉK: AZ E.ON ENERGIASZOLGÁLTATÓ KFT. ÁLTAL E.ON KLUB KATEGÓRIÁBA SOROLT ÜGYFELEKNEK NYÚJTOTT ÁRAK, SZOLGÁLTATÁSOK

Támogatási lehetőségek a borágazatban Magyarország Nemzeti Borítékja. Bor és Piac Szőlészet Borászat Konferencia 2011

J e g y z ı k ö n y v

Mentési rendszer bővítése és műszaki korszerűsítése

Dr. Henczi Lajos. Dr. Henczi Lajos

40/2001.(XI.16.) ÖKT. sz. rendelet egységes szerkezetbe foglalt szövege

Átírás:

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 18.9.2006 COM(2006) 515 végleges 2004/0048 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-Szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján a Tanácsnak a közösségi vasúti rendszereken mozdonyokat és vonatokat működtető mozdonyvezetők minősítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel elfogadott közös álláspontjáról HU HU

2004/0048 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-Szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján a Tanácsnak a közösségi vasúti rendszereken mozdonyokat és vonatokat működtető mozdonyvezetők minősítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadására tekintettel elfogadott közös álláspontjáról 1. ELŐZMÉNYEK A javaslat továbbítása az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz [COM(2004) 142 C6-0002/2004 2004/0048(COD)]: 2004. március 4. Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye: 2005. február 9. Az Európai Parlament véleménye (első olvasat): 2005. szeptember 28. A közös álláspont elfogadása: 2006. szeptember 14. 2. A BIZOTTSÁG JAVASLATÁNAK CÉLJA A Bizottság 2004. március 3-án több intézkedést is előterjesztett ( harmadik vasúti csomag ), amelyeket a Tanács 2004 áprilisában, a Parlament 2004 októberében kezdett tanulmányozni. A csomag négy jogalkotási javaslatot tartalmazott, ezek egyike a közösségi vasúthálózat mozdonyait és vonatait üzemeltető vasúti személyzet minősítéséről szóló irányelvre vonatkozott. Az ágazat és a szociális partnerek bevonásával kidolgozott szöveg egy olyan mechanizmus kialakítását irányozta elő, amelynek révén jobban meghatározhatók a mozdonyvezetők és a biztonsági feladatokat ellátó vonatszemélyzet képzésével, értékelésével és képesítéseinek elismerésével összefüggő feladat- és hatáskörök. A mozdonyvezetőknek személyre szóló, általános szakismereteiket elismerő, a Közösség teljes területén érvényes engedéllyel kell rendelkezniük. Ezt az engedélyt a vasúttársaság által kiadott tanúsítvány egészíti ki, amely megjelöli azt a szakképzést, amelyet az engedély birtokosa a működésének megfelelő vasútvonal tekintetében elvégzett, az elsajátított tananyagot, valamint a vasúttársaságnál alkalmazott üzemi és biztonsági eljárásokat. 3. MEGJEGYZÉSEK A KÖZÖS ÁLLÁSPONTHOZ A Tanács egyhangú döntéssel általános hatású módosításokat fogadott el a Bizottság javaslatához, amelyeket a Bizottság elfogadhatónak tart, mert lehetővé teszik a lefektetett célkitűzések valóra váltását. HU 2 HU

Az Európai Parlament által első olvasatban elfogadott 45 módosításból a Bizottság 25-öt teljes egészében vagy szövegezési kiigazításokkal elfogadhatónak talált (1., 3., 4., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 18., 19., 27., 28., 29., 30., 31., 33., 34., 36., 42., 44. és 46.), 11-et elvben elfogadott (5., 17., 21., 22., 23., 35., 37., 40., 41., 43. és 47.), egyet részben elfogadott (2.), 8 módosítást pedig nem talált elfogadhatónak (15., 24., 25., 26., 32., 38., 39. és 45.). A Tanács megállapította, hogy az Európai Parlament által kitűzött célok egy jelentős részét közös álláspontjában már figyelembe vette, ezért egyes módosításokat egy az egyben átvett (27., 36., 44.). 4. A BIZOTTSÁG RÉSZLETES MEGJEGYZÉSEI 4.1. A Bizottság által elfogadott, a közös álláspontban részben figyelembe vett módosítások Az alábbiakban található hivatkozások a közös álláspont preambulumbekezdéseire és cikkeire vonatkoznak. 1. módosítás: a javasolt pontosítások a preambulum más részeiben megtalálhatók. 6. módosítás: ez a módosítás más megfogalmazásban a közös álláspont (20) preambulumbekezdésében jelenik meg. 8. módosítás: ezt a módosítást a közös álláspont 3. cikkének b) pontjában a mozdonyvezető új fogalommeghatározása részben tartalmazza. 10. módosítás: ez a módosítás új fogalommeghatározás bevezetését javasolja a képzési központra, amelyet a közös álláspont részben tartalmaz (3. cikk k) pont). 12. módosítás: ez a módosítás azokat a kategóriákat kívánja egyszerűsíteni, amelyeknek megfelelően a harmonizált kiegészítő tanúsítvány alapján a mozdonyvezetési tevékenységet engedélyezik. A Bizottság annyiban egyetért ezzel az egyszerűsítéssel, hogy a közös álláspont 4. cikkének (3) bekezdése olyan kódok meghatározásáról rendelkezik, amelyek felhasználásával pontosabban behatárolhatók az engedélyezett szolgálattípusok. 13. módosítás: az Európai Parlament által kért módosítás egy az egyben megtalálható a 11. cikk (3) bekezdésének új szövegében. 17., 46., és 47. módosítás: ezek a módosítások a 16. cikkre vonatkoznak, amely azokról az időszakos ellenőrzésekről rendelkezik, amelyeket a mozdonyvezetőnek minősítése megtartásához teljesítenie kell. A Tanács közös álláspontjában a 16. cikk úgy került átdolgozásra, hogy kellő egyensúly legyen a rendelkezésben magában és a mellékletben elhelyezett előírások között. A minimális gyakoriságot a melléklet tartalmazza mindenfajta ellenőrzés tekintetében; ez szükség esetén, a tapasztalatok alapján komitológiai eljárással módosítható lesz. A folyamatos képzés elvét a közös álláspont 23. cikkének (8) bekezdése tartalmazza. HU 3 HU

19. módosítás: ez a módosítás a 17. cikkre vonatkozik, és csaknem teljes egészében megjelenik a közös álláspontban. 21. és 22. módosítás: a 18. cikk átdolgozására irányuló javaslatok elvi szinten elfogadhatók. A javasolt módosítások részben megjelennek a közös álláspontban, amely jobb felosztást ad a munkáltató (18. cikk) és az illetékes hatóság (28. cikk) viszonylatában az ellenőrzési feladatokra. 23. módosítás: a 19. cikk átdolgozására irányuló javaslat elvi szinten elfogadható. A Tanács ugyanakkor indokoltnak találta az illetékes hatóság feladatainak taxatív felsorolását, amit a közös álláspont meg is valósít. 28. módosítás: ez a módosítás az illetékes hatóság feladatainak átruházását érinti. Ezt a kérdést a közös álláspont a 19. cikk új szövege révén teszi világosabbá és pontosabbá. 29. módosítás: ez a módosítás az akkreditált személyek jegyzékének közzétételére vonatkozik. Ezt a kérdést a közös álláspont a 20. cikk új szövege révén teszi világosabbá és pontosabbá. 30. és 33. módosítás: ezek a módosítások a képzést és a vizsgáztatást végző személyek és szervek illetékes hatóság általi elismerésére vonatkoznak. A két módosítás csaknem teljes egészében megjelenik a közös álláspontban a 20., a 23. (kézpés) és a 24. (vizsgák) cikk módosított szövegében. 41. módosítás: a módosításban kitűzött célt, azaz hogy rögzíteni kell a meglévő minősítésekről az új rendszerre való teljes áttérés határidejét, a közös álláspontban a 36. cikk (2) bekezdésének c) pontja valósítja meg. 42. módosítás: ezt a módosítást a közös álláspont 33. cikke csaknem teljes egészében átveszi. A módosítás szövege magyarázatot is tartalmaz, amely a rendelkező rész helyett a preambulumban kapott helyet. 4.2. A Bizottság által elfogadott, ám a közös álláspontban nem szereplő módosítások 2. módosítás: ezt a módosítást a Bizottság csak részben tudta elfogadni: a beilleszteni javasolt mondat utolsó része ( valamint a határokon átnyúló interoperábilis szolgáltatásokat ellátó utazó munkavállalók alkalmazási feltételeinek egyes szempontjairól szóló megállapodás ) azért nem volt elfogadható, mert a Bizottság javaslata nem foglalkozik munka- és pihenőidővel. 3. és 4. módosítás: ezek a módosítások a célkitűzések pontosítására irányulnak, és elfogadhatók a Bizottság számára. 5. és 37. módosítás: a szociális partnerek szerepével kapcsolatban a Bizottság már jelezte, hogy különbséget kell tenni az átjárhatósági műszaki előírások (ÁME az Európai Vasúti Ügynökség által a hatályos irányelvekkel és az ügynökség létrehozásáról szóló rendelettel összhangban kidolgozott műszaki előírások), illetve az irányelvek mellékletei között, amely utóbbiak módosítása együttdöntési eljárást, illetőleg hatáskör-átruházás esetén komitológiai eljárást igényel. A Bizottság elfogadhatónak találta volna ugyanakkor azt a megfogalmazást, hogy HU 4 HU

azon intézkedések tekintetében, amelyek hatással vannak a munkavállalók munkakörülményeire, egészségére vagy biztonságára, a szociális partnerekkel kellő mértékben konzultálni kell. 7., 9., 11., 34. és 35. módosítás: a Bizottság által követett szemléletmóddal teljes összhangban ezek a módosítások a vonatszemélyzet ( fedélzeti személyzet ) fogalmának jobb meghatározását, valamint a vonatszemélyzetre alkalmazandó rendelkezések jobbítását célozzák. Ezért a Bizottság elvi szinten elfogadhatónak találja őket, bár megjegyzi, hogy az Európai Parlament javaslatának megfelelően a komitológiai eljárás hatálya alá tartozó új melléklet beiktatása jogi problémákat vet fel. Megjegyzendő, hogy a Tanács nemcsak hogy nem fogadta el ezeket a módosításokat, hanem leszűkítette az irányelv hatályát a mozdonyvezetőkre. 14. módosítás: a kategóriák egyszerűsítésének logikus következményeiről van szó. Ez a rendelkezés azonban, amely lehetővé teszi a tagállamok számára annak megkövetelését, hogy a B kategóriába jutáshoz a jelöltnek legalább két év szakmai gyakorlattal kelljen rendelkeznie az A kategóriában, mégsem szerepel a közös álláspontban, mert a minősítést a vasúttársaság adja ki saját felelősségére, és a minősítés elnyeréséhez a jelöltnek az irányelv mellékletében előírt céloknak megfelelően szervezett képzésen kell részt vennie, és elismert vagy akkreditált vizsgáztatók előtt le kell tennie bizonyos számú vizsgát. Minden feltétel megvan tehát ahhoz, hogy a minősítések kiadása kellően megalapozott legyen, a rendszer pedig kellően rugalmas ahhoz, hogy a vasúttársaságok megfelelően megszervezhessék mozdonyvezetőik képzését és minősítését. 18. módosítás: a Bizottság elfogadhatónak találja ezt a módosítást, amely előírja, hogy ha egy mozdonyvezetőnek megszűnik a munkaviszonya a vasúttársaságnál vagy a pályahálózat-működtetőnél, akkor köteles erről haladéktalanul tájékoztatni az illetékes hatóságot. 31. módosítás: ez a felvetés összhangban van a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló 95/46/EK irányelvvel. 40. módosítás, a 34. cikk (1) (4) bekezdésére vonatkozó részek: a módosítás első részében az Európai Parlament azt javasolja, hogy a szöveg hivatkozzék a 91/440/EGK irányelv alapján hozzáférési joggal rendelkező vonatokra. Bár az irányelv alkalmazásának folyamata leegyszerűsödne, a javaslat elfogadása azzal a hátrányos következménnyel járna, hogy nehezebben behatárolhatóvá válna az irányelv alkalmazási köre. Másrészt a javasolt dátumok nem reálisak a harmadik vasúti csomag elfogadásának időpontja szempontjából. A 34. cikk új szövege lehetővé teszi a különböző megfontolások ötvözését: biztosítja, hogy a nyilvántartás rendelkezésre álljon, mire megkezdik a mozdonyvezetők minősítését, figyelembe veszi a már mozdonyvezetőként foglalkoztatott személyek érdekeit, figyelembe veszi az irányelv hatálybalépésekor már képzésen részt vevő mozdonyvezetők érdekeit, stb. 43. módosítás: a módosítás a fizikai alkalmasság ellenőrzésére a III. melléklet 3.2. pontjának első bekezdésében előírt szabályokra vonatkozik, és a Bizottság elvben elfogadhatónak tartja. HU 5 HU

4.3. A Bizottság által elvetett, a közös álláspontban sem szereplő módosítások 15. módosítás: az időszakos ellenőrzés megfogalmazás azért fontos, hogy egyértelmű legyen, hogy az engedély és a harmonizált kiegészítő tanúsítvány megtartásához a mozdonyvezetőnek rendszeresen vizsgálatoknak kell alávetnie magát, és ez biztonsági okokból szükséges. 24. és 25. módosítás: az üzemorvos és a közlekedéspszichológus fogalmát a tagállamok eltérően értelmezik. A Bizottság ezért nem támogatja ezeket a módosításokat. 26. módosítás: nem világos, a módosítási javaslat milyen célt kíván elérni. Az általános szakmai ismeretek ellenőrzését akár intézmény, akár vizsgáztató végezheti, de csak akkor, ha rendelkezik az illetékes hatóság akkreditációjával. Másrészről a közös álláspont az eredeti javaslatnál pontosabb megfogalmazást tartalmaz (lásd a 20. és a 23. cikket), ami az Európai Parlament számára kielégítő lehet ebben a kérdésben. 32. módosítás: Bár elvi síkon a javaslat látszólag védi a munkáltató által a mozdonyvezető képzése érdekében tett befektetést, több probléma is felmerül. Először is, más közlekedési módokban nem érvényesül hasonló követelmény, még a légi közlekedésben sem, ahol pedig a képzés ugyancsak igen költséges. A rendelkezés munkajogi vonatkozású, ezért nemigen látszik helyénvalónak ebben az irányelvben. Végül: hogy a mozdonyvezető elhagyja a munkáltatóját, annak igen különböző okai lehetnek. Ha a mozdonyvezető munkaviszonya a munkáltató hibájából szűnik meg, miért kellene egy másik társasággal kifizettetni a képzést? 39. módosítás: a tagállamoknak kellő időt kell hagyni, hogy az irányelv elfogadása után elvégezzék a hazai jogba való átültetést, és megfelelően módosítsák nemzeti jogszabályaikat. Ebben az összefüggésben a kétéves időszak nem tűnik tovább szűkíthetőnek. 45. módosítás: a biztonsággal összefüggésben ki kell emelni, hogy ahhoz, hogy másik országban harmonizált kiegészítő tanúsítványt kaphasson, a mozdonyvezetőnek megfelelő képzésben kell részesülnie az infrastruktúra ismeretéből, az üzemi szabályokból és a kérdéses nyelvből, majd pedig olyan vizsgáztató előtt kell vizsgát tennie, amelyet annak az országnak az illetékes hatósága akkreditált vagy ismert el, amelyben a mozdonyvezető mozdonyt kíván vezetni. Ez a módosítás gazdasági szempontból feleslegesen súlyosbítaná a vasúttársaság képzési terhét. 4.4. A Bizottság által elvetett, ám a közös álláspontban figyelembe vett módosítások 38. módosítás: ez a módosítás az Ügynökség által az irányelv alkalmazásáról benyújtandó jelentésre vonatkozik. A közös álláspont szövege a teljesség kedvéért figyelembe veszi ezt a módosítást. 40. módosítás, a 35. cikk (5) bekezdésére vonatkozó rész: a módosításnak ez a része ideiglenes eltérést tesz lehetővé a hazai mozdonyvezetők vonatkozásában. A Bizottság az efféle nemzeti szintű eltéréseket több okból sem tudja elfogadni. Először, szociális szempontból: a mozdonyvezetők körében két osztály alakulna HU 6 HU

ki, még ha a gyakorlatban lenne is átjárás a két kategória között. Ez nehezen indokolható következményekkel járna a szakmai előmenetelre és a fizetésekre nézve. Másodszor, biztonsági megfontolásból: egyazon vonalon kétféle mozdonyvezető is dolgozna: olyan, aki ezen irányelv alapján részesült képzésben és kapott tanúsítványt, és olyan, akit valamilyen esetileg szervezett nemzeti rendszer alapján képeztek ki és tanúsítottak. Könnyen előfordulhat, hogy ezek a mozdonyvezetők ugyanarra a helyzetre eltérően fognak reagálni. Harmadszor, gazdaságossági szempontból: a tagállamoknak két különböző jogszabályi rendszert és a képzés és a vizsgáztatás céljára két eltérő akkreditációs, illetve elismerési rendszert kellene fenntartaniuk, a vasúttársaságoknak két képzési rendszert kellene működtetniük, stb. Ez a kettősség nem lenne eléggé hatékony, és bizony költségekkel járna. 5. KÖVETKEZTETÉS A Bizottság javaslata a vonaton tartózkodó minden olyan vasúti alkalmazottakra kiterjedt, akik biztonsági szempontból kritikus feladatot látnak el, és nem tett lehetővé tagállami szinten eltéréseket. A Bizottság tudatában van ugyanakkor annak, hogy a Tanács közös álláspontja a bizottsági javaslatnak sem fő célkitűzését, sem szellemét nem módosítja. HU 7 HU