EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2008/C 254/09) MÓDOSÍTÁSRA IRÁNYULÓ KÉRELEM A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE



Hasonló dokumentumok
(Hirdetmények) EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet AZ EK-SVÁJC VEGYESBIZOTTSÁG 2/2006 HATÁROZATA


Minőségi bortermelés a termékleírások jegyében

Az új élelmiszerjelölési rendelet alkalmazásának gyakorlati feladatai

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS

L 243/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

A TANÁCS 92/83/EGK IRÁNYELVE

L 172/4 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

ÜGYVITELI ALAPISMERETEK

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

2008R0003 HU




Ökocímkék. Környezetvédelmi jelölések, a jó választásért. Kattintson rájuk, hogy többet tudhasson meg róluk!

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

PÁLYÁZATI FELHÍVÁSA. Programok beérkezési határideje:


EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2008/C 202/10) EGYSÉGES DOKUMENTUM A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE WIELKOPOLSKI SER SMAŻONY

Német Nemzetiségi Önkormányzat évi zárszámadásának pénzügyi mérlege B E V É T E L E K

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 169/39

A BIZOTTSÁG 1027/2009/EK RENDELETE

Fogalommeghatározások. 1. E rendelet alkalmazásában: a) adatszolgáltatással kapcsolatos fogalmak:

Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 45/1999 HATÁROZATA. (1999. március 26.)

141/2007. (XI. 28.) FVM rendelet

Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS LAPJA



Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 13/13. kötet

2015. évi CLXVIII. törvény a környezetvédelmi termékdíjról szóló évi LXXXV. törvény módosításáról 1.

(2005/C 98/03) ÖSSZEFOGLALÓ ADATLAP A TANÁCS (EGK) 2081/92 SZ. SZABÁLYZATA SIDRA DE ASTURIAS VAGY SIDRA D'ASTURIES OEM (X) OFJ ( )

A BIZOTTSÁG június 29-i 1999/471/EK HATÁROZATA

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG


Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 19/1. (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Vélemények) EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2009/C 70/09)

KERETEGYEZMÉNY A NEMZETI KISEBBSÉGEK VÉDELMÉRŐL



EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG




Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 4625 final számú dokumentumot.



Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról szóló július 13-i 810/2009/EK rendelet módosításáról

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )



MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus számú irányelv

9/2010. (II. 4.) FVM rendelet. A támogatás jogosultja. A támogatási keretösszeg, a támogatás mértéke

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

ÉME ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT. Brüsszel, november 22. (OR. en) 2010/0133 (COD) PE-CONS 54/11 STATIS 70 AGRI 649 CODEC 1581


JELENTÉS. Balmazújváros Város Önkormányzata pénzügyi helyzetének ellenőrzéséről (43/4) április


Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)





2011 évi I. mód/2011. évi eredeti évi eredeti évi I. mód

a KözgyO/és részére llllillilliu lll~ Dlllllllllllllllllllllm 1111 Budapest Főváros Önkormányzata [ AKTAPÉlDÁNY l



KIZÁRÓ OKOK ÉS IGAZOLÁSUK


TANMENET. A szakképesítés azonosító száma: A szakképesítés megnevezése: Iskolai rendszerű szakképzésben a szakképzési évfolyamok száma: 2 év

ÚTMUTATÓ A KÉRELMEZŐK SZÁMÁRA AZ EGYSÉGES DOKUMENTUM KITÖLTÉSÉHEZ


AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 202/11

Magyar Repülőszövetség Siklórepülő szakág ELJÁRÁSI UTASÍTÁS. Oldalszám: 4. Melléklet: - Változat : 2. ME-422 FELJEGYZÉSEK KEZELÉSE

A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni.



2. 2 E rendelet kihirdetése napján lép hatályba. kihirdetett rendelet minősül. 2 Kihirdetve: december 27.-én

A TANÁCS 479/2008/EK RENDELETE


A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Technológiai fejezet

szeptember 26.

A BIZOTTSÁG 355/2005/EK RENDELETE (2005. február 28.) A boranalízis közösségi módszereinek meghatározásáról szóló 2676/90/EGK rendelet módosításáról

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

MAGYAR KÖZLÖNY 167. szám


EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG

részlete s vitájához

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGYSÉGES DOKUMENTUM. A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE ORAVSKÝ KORBÁČIK EK-sz.: SK-PGI OFJ ( X ) OEM ( )

1. Általános rendelkezés

L 137/4 Az Európai Unió Hivatalos Lapja AJÁNLÁSOK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE ÉVI KÖLTSÉGVETÉSITERV-JAVASLATOK: ÁLTALÁNOS ÉRTÉKELÉS

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (első tanács) június 9. * A C-211/03., C-299/03. és C-316/03-C-318/03. sz. egyesített ügyekben,


Bevezetés A cukrász munkaterülete és feladatai 14

A BIZOTTSÁG július 1-i 1999/472/EK HATÁROZATA

Átírás:

C 254/12 EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alapján (2008/C 254/09) Ezzel a közzététellel az 510/2006/EK tanácsi rendelet ( 1 ) 7. cikke alapján létrejön a kérelem elleni kifogás joga. A kifogást tartalmazó nyilatkozatnak e közzététel napjától számítva hat hónapon belül kell beérkeznie a Bizottsághoz. MÓDOSÍTÁSRA IRÁNYULÓ KÉRELEM A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE Módosításra irányuló kérelem a 9. cikk és a 17. cikk (2) bekezdése alapján KÖLSCH EK-szám: DE/PGI/117/0655/10.05.2004 OEM ( ) OFJ ( X ) Kért módosítás(ok) A termékleírás érintett szakaszcíme(i) A termék elnevezése A termék leírása Földrajzi terület A származás igazolása Az előállítás módja Kapcsolat Címkézés Nemzeti előírások Módosítás(ok) Leírás: Világos, magas hőfokon erjesztett, magas komlótartalmú, tiszta, felsőerjesztésű sör, amelynek azonosak a minőségi követelményei: 1. világos szín: 5 15 EBC; 2. magas hőfokon erjesztett cukor részaránya: 0,0 0,5 tömegszázalék; 3. magas komlótartalmú keserűségtartalom: 15 30 EBC; 4. tiszta zavarosság: 0,0 2 EBC; 5. felsőerjesztésű élesztőmassza: felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztő; 6. számított eredeti extrakttartalom 11 12,5 tömegszázalék; ( 1 ) HL L 93., 2006.3.31., 12. o.

C 254/13 7. alkoholtartalom 4,2 5,5 térfogatszázalék. csökkentett alkoholtartalmú Kölsch 2,1 2,8 térfogatszázalék, alkoholmentes Kölsch < 0,5 térfogatszázalék. A csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sörök alapsöre is az (1) (6) minőségi követelménynek felel meg. Magyarázat: Az (1) (6) minőségi követelmény eddig félreérthető módon valamennyi előállító Kölsch sörének átlagértékeit tartalmazta, részben eltérés engedélyezése nélkül. Ehelyett olyan sávot adnak meg, amelyet a technikai adottságokhoz és/vagy a fogyasztói ízlés változásához igazítanak. A kizárólag a Kölsch sörök gyártói által előállított csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sörök esetében a megerjesztett, kész Kölsch sörből utólag teljesen vagy részben kivonják az alkoholt, miközben a többi összetevő változatlan marad, azaz az (1) (6) minőségi követelmény ezekre is érvényes. A könnyebb íz kizárólag az alkoholtartalom utólagos csökkentésén alapul. A csökkentett alkoholtartalmú és az alkoholmentes Kölsch sörök eredeti extrakttartalma is 11 % és 15,9 % közé esik (Vollbier). A fogyasztói érdeklődésnek megfelelően már 1994. január 26-a előtt is léteztek ezek a fajták, ez a bejelentéskor csak tévedésből nem került említésre. A Kölsch sörök hírneve egyaránt érinti a csökkentett alkoholtartalmú és az alkoholmentes Kölsch söröket. Földrajzi terület: Köln város területe és Köln környékén Bedburg, Bonn, Brühl, Dormagen, Frechen, Leverkusen, Monheim, Wiehl települések. Magyarázat: A jelenleg Kölsch -öt előállító sörfőzdék földrajzi helyzetére vonatkozó utalás elmarad. A földrajzi terület mint olyan leírása változatlan marad. A származás igazolása: Az összes beszerzési dokumentum, így például a megrendelőlapok, a szállítólevelek és fuvarlevelek, valamint valamennyi szállítói és ügyfélszámla papíralapú kezelése és/vagy elektronikus feldolgozása révén valamennyi nyersanyag a sörmaláta (árpa- és/vagy búzamaláta), az őrölt és pelletált komló vagy a komlókivonat, a sörfőzéshez használt víz, a felsőerjesztésű élesztő közvetlen szállítója és a közvetlen ipari átvevők dokumentálásra kerülnek, és nyomon követés esetén azonosíthatók. Ezenkívül lefejtéskor minden tételből/minden adagból mintát képeznek, amelyre az előállító sörfőzde és a tétel/adagszám feltüntetésével minden értékesítési egységen utalnak. Magyarázat: A származás igazolása szakaszcím eddigi leírása változatlan formában átkerül a Kapcsolat szakaszcímbe. A származás igazolása szakaszcím alá ezentúl a Kölsch végterméknek a földrajzi területen lévő származási helyére vonatkozó nyomon követhetőségi intézkedések leírása kerül. Az előállítás módja: A német tisztasági előírásoknak megfelelő előállítás felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztő felhasználásával. Valamennyi Kölsch sört, a csökkentett alkoholtartalmút és az alkoholmentest is, kezdettől fogva a német tisztasági előírások alapján állítják elő. Ennek megfelelően nyersanyagként csak sörmalátát (árpa- és/vagy búzamalátát), komlót, sörfőzéshez használt vizet és felsőerjesztésű élesztőt használnak fel. Beszállítóktól szerzik be a sörmalátát és a komlót, részben amennyiben saját kút nem áll rendelkezésre a sörfőzéshez használt vizet is, ritkábban pedig még a felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztőt is, amennyiben azt a földrajzi területen kezdettől fogva nem a sörfőzdében tenyésztik vagy nem a sörfőzde tenyészti. A maláta átvételét követően a sörmalátát malátasilókban tárolják. Ezt követően a maláta a silókból a darálómalomba kerül, ahol megőrlik. Az őrlés után az így keletkezett malátadarát vízzel keverik a víz a földrajzi területen kívül eső forrásokból is származhat, és a malátamagokban lévő keményítőt a cefrézési folyamatban enzimes úton lebontják. A cefrézési folyamatot követően a sörcefrét szűrési eljárás során nyerik. Ezt követően az így kapott sörcefrét komlóval keverik, majd főzik. Az eközben keletkező koagulátumokat egy sörcefre-tisztítási eljárással leválasztják, a forró sörcefrét pedig hőcserélővel lehűtik. Ezt követően az így kapott hűtött cefrét felsőerjesztésű élesztővel keverik, szellőztetik és az erjesztőkádba töltik. Az erjesztőkádban a főzés során kinyert szénhidrátokat a felsőerjesztésű élesztővel alkohollá és széndioxiddá erjesztik. A felsőerjesztésű élesztő hosszú csomók képződése nyomán a felszínre emelkedik. Az így kapott fickósört ezután lehűtik, érlelési folyamatnak vetik alá, majd a szűrés keretében leszűrik. A szűrt sör nyomótankokban köztes tárolásra kerül, ezt követően pedig elszállítják a különböző, a földrajzi területen kívül is elvégezhető fejtési eljárásokra.

C 254/14 A csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sörök esetében a megerjesztett, kész sör alkoholtartalmát különösen vákuumdesztillációval és párologtatással vagy féligáteresztő membránon keresztül fordított ozmózissal vagy dialízissel csökkentik, mégpedig szintén a földrajzi területen. Magyarázat: Az előállítási folyamat minden egyes lépését leírják a földrajzi terület vonatkozásában, ahogy az abban az összefoglalásban is megtörtént, amelyet 2004. május 19-én juttattak el Észak-Rajna-Vesztfália tartomány élelmiszeriparért és vadászatért felelős tartományi hivatala, a Landesamt für Ernährungswirtschaft und Jagd Nordrhein-Westfalen részére. Az egyes minőségi követelményekkel kapcsolatosan itt feltüntetett bejegyzések a középértékek részben továbbírt sávokkal történő helyettesítése mellett a Leírás szakaszcímbe kerülnek. ÖSSZEFOGLALÓ A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE KÖLSCH EK-szám: DE/PGI/117/0655/10.05.2004 OEM ( ) OFJ ( X ) Ezen összefoglaló a termékleírás legfontosabb elemeit tartalmazza tájékoztatás céljából. 1. A tagállam illetékes szerve: Név: Bundesministerium der Justiz Cím: Mohrenstraße 37 D-10117 Berlin (Postanschrift: D-11015 Berlin) Tel.: (49-18) 885 80-0 vagy (49-30) 20 25-70 Fax: (49-18) 885 80-95 25 vagy (49-30) 20 25-95 25 E-mail: matzner-an@bmj.bund.de 2. Csoportosulás: Név: Kölner Brauerei-Verband e.v. Cím: Lungengasse 48-50 D-50676 Köln Tel.: (49-221) 240 38 28 Fax: (49-221) 921 80 19 E-mail: Összetétel: Termelők/Feldolgozók ( X ) Egyéb ( ) 3. A termék típusa: 2.1. osztály Sör 4. Termékleírás: (követelmények összefoglalása az 510/2006/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdése alapján) 4.1. Elnevezés: Kölsch 4.2. Leírás: Világos, magas hőfokon erjesztett, magas komlótartalmú, tiszta, felsőerjesztésű sör, amelynek azonosak a minőségi követelményei: 1. világos szín: 5 15 EBC; 2. magas hőfokon erjesztett cukor részaránya: 0,0 0,5 tömegszázalék; 3. magas komlótartalmú keserűségtartalom: 15 30 EBC; 4. tiszta zavarosság: 0,0 2 EBC; 5. felsőerjesztésű élesztőmassza: felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztő;

C 254/15 6. számított eredeti extrakttartalom 11 12,5 tömegszázalék; 7. alkoholtartalom 4,2 5,5 térfogatszázalék. csökkentett alkoholtartalmú Kölsch 2,1 2,8 térfogatszázalék, alkoholmentes Kölsch < 0,5 térfogatszázalék. A csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sörök alapsöre is az (1) (6) minőségi követelménynek felel meg. 4.3. Földrajzi terület: Köln város területe és Köln környékén Bedburg, Bonn, Brühl, Dormagen, Frechen, Leverkusen, Monheim, Wiehl települések. 4.4. A származás igazolása: Az összes beszerzési dokumentum, így például a megrendelőlapok, a szállítólevelek és fuvarlevelek, valamint valamennyi szállítói és ügyfélszámla papíralapú kezelése és/vagy elektronikus feldolgozása révén valamennyi nyersanyag a sörmaláta (árpa- és/vagy búzamaláta), az őrölt és pelletált komló vagy komlókivonat, a sörfőzéshez használt víz, a felsőerjesztésű élesztő közvetlen szállítója és a közvetlen ipari átvevők dokumentálásra kerülnek, és nyomon követés esetén azonosíthatók. Ezenkívül lefejtéskor minden tételből/minden adagból mintát képeznek, amelyre az előállító sörfőzde és a tétel/adagszám feltüntetésével minden értékesítési egységen utalnak. 4.5. Az előállítás módja: A német tisztasági előírásoknak megfelelő előállítás felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztő felhasználásával. Valamennyi Kölsch sört, a csökkentett alkoholtartalmút és az alkoholmentest is, kezdettől fogva a német tisztasági előírások alapján állítják elő. Ennek megfelelően nyersanyagként csak sörmalátát (árpaés/vagy búzamalátát), komlót, sörfőzéshez használt vizet és felsőerjesztésű élesztőt használnak fel. Beszállítóktól szerzik be a sörmalátát és a komlót, részben amennyiben saját kút nem áll rendelkezésre a sörfőzéshez használt vizet is, ritkábban pedig még a felsőerjesztésű tiszta tenyésztett élesztőt is, amennyiben azt a földrajzi területen kezdettől fogva nem a sörfőzdében tenyésztik vagy nem a sörfőzde tenyészti. A maláta átvételét követően a sörmalátát malátasilókban tárolják. Ezt követően a maláta a silókból a darálómalomba kerül, ahol megőrlik. Az őrlés után az így keletkezett malátadarát vízzel keverik a víz a földrajzi területen kívül eső forrásokból is származhat, és a malátamagokban lévő keményítőt a cefrézési folyamatban enzimes úton lebontják. A cefrézési folyamatot követően a sörcefrét szűrési eljárás során nyerik. Ezt követően az így kapott sörcefrét komlóval keverik, majd főzik. Az eközben keletkező koagulátumokat egy sörcefre-tisztítási eljárással leválasztják, a forró sörcefrét pedig hőcserélővel lehűtik. Ezt követően az így kapott hűtött cefrét felsőerjesztésű élesztővel keverik, szellőztetik és az erjesztőkádba töltik. Az erjesztőkádban a főzés során kinyert szénhidrátokat a felsőerjesztésű élesztővel alkohollá és széndioxiddá erjesztik. A felsőerjesztésű élesztő hosszú csomók képződése nyomán a felszínre emelkedik. Az így kapott fickósört ezután lehűtik, érlelési folyamatnak vetik alá, majd a szűrés keretében leszűrik. A szűrt sör nyomótankokban köztes tárolásra kerül, ezt követően pedig elszállítják a különböző, a földrajzi területen kívül is elvégezhető fejtési eljárásokra. A csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sörök esetében a megerjesztett, kész sör alkoholtartalmát különösen vákuumdesztillációval és párologtatással vagy féligáteresztő membránon keresztül fordított ozmózissal vagy dialízissel csökkentik, mégpedig szintén a földrajzi területen. 4.6. Kapcsolat: A Kölsch minősége és elismertsége a kölni és Köln környéki sörgyártás immár 1 000 éves történetének és hagyományainak köszönhető. A sörfőzés művészetének gyakorlása a 9. századra nyúlik vissza ezen a vidéken. A kölni és Köln környéki sörfőzésre vonatkozó első, hitelt érdemlő híradást a gerresheimi kolostor alapító-okirata tartalmazza, amely utal a kölni sörfőzdékre. 1250 körül Kölnben megalakult a sörfőző céh. A 20. század kezdetéig csak felsőerjesztésű sört állítottak elő. Az alsóerjesztésű sör révén akkortájt kibontakozó verseny azt eredményezte, hogy a városi tanács és a sörfőző hivatal a hagyományos sörfőző ipar védelme érdekében egy időre betiltotta az alsóerjesztésű sört. Végül a folyamatos minőségi javulás hatására a Kölsch felülkerekedett az alsóerjesztésű sörökkel vívott versenyben. Csökkentett alkoholtartalmú és alkoholmentes Kölsch sört 1994 januárja óta kizárólag a Kölsch sör gyártói állítanak elő. A csökkentett alkoholtartalmú és az alkoholmentes Kölsch sörök eredeti extrakttartalma is 11 % és 15,9 % közé esik (Vollbier), előállításuk során a megerjesztett, kész Kölsch sörből utólag teljesen vagy részben kivonják az alkoholt, miközben a többi összetevő változatlan marad. A Kölsch sörök hírneve egyaránt érinti a csökkentett alkoholtartalmú és az alkoholmentes Kölsch söröket.

C 254/16 4.7. Ellenőrző szerv: Név: Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz Nordrhein-Westfalen Cím: Leibnitzstraße 10 D-45659 Recklinghausen (Postanschrift: Postfach 101052, D-45610 Recklinghausen) Tel.: (49-201) 15 90 22 33 Fax: (49-201) 79 95 14 46 E-mail: christiane.ratsack@lanuv.nrw.de 4.8. Címkézés: A különálló sörfőzde Kölsch védjegyét ábrázolja, esetleg ehhez kapcsolódóan az oltalom alatt álló földrajzi jelzés megjelölés vagy annak rövidítése utal a Kölsch oltalmára.