MAGYAR ÉLELMISZERKÖYV odex Alimentarius Hungaricus 1-4-1619/2001 számú előírás Alma és körte Standard for apples and pears Ezen előírás a izottság 1619/2001/EK rendeletének átvételével készült. This Regulation is equivalent in technical content to ommission Regulation 1619/2001/E. Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv izottság, 1995. (Első kiadás) Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv izottság, 2002. (Második, módosított kiadás)
A Magyar Élelmiszerkönyv előírásainak hatályára vonatkozó rendelkezéseket az élelmiszerekről szóló 1995. évi X. törvény és a végrehajtására kiadott 1/1996. (I. 9.) FM-M-IKM rendelet tartalmazza. Ez a 2., módosított kiadás hatályon kívül helyezi az 1995-ben kiadott 1-4-920/89/3 előírást. A Magyar Élelmiszerkönyv előírásait az Európai Unió gyakorlatát követve folyamatosan igazítják a fogyasztói igények változásaihoz, a tudomány és technika újabb eredményeihez. Ezért ezen előírás használata előtt győződjön meg arról, hogy a szöveg időközben nem változott-e. A változásokat a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Értesítő közli. Az előírásokat az MSZT Szabványbolt (udapest IX., Üllői út 25., levélcím: udapest, f. 24, 1450) árusítja.
MAGYAR ÉLELMISZERKÖYV odex Alimentarius Hungaricus 1-4-1619/2001 számú előírás Alma és körte Standard for Apples and ears 1. Az almára és körtére vonatkozó minőségi követelményeket ezen előírás melléklete tartalmazza. Az előírás az értékesítési láncolat minden szakaszában hatályos. Az áru-előkészítést követő értékesítési szakaszokban azonban a terméken - az "Extra" osztály kivételével - megengedhető a frissesség és a feszesség (turgor) enyhe csökkenése, valamint a termék biológiai fejlődési-érési folyamataira és a romlandóságára visszavezethető kismértékű elváltozások. 2. Ezen előírás hatálybalépésével az MÉ 1-4-920/89/3 előírás hatályát veszti. Ez az előírás 2002. július 1-jén lép hatályba. 3. 3
MELLÉKLET I. A TERMÉK MEGHATÁROZÁSA Ez az előírás a fogyasztónak friss állapotban szállítandó, alma - Malus domestica orkh.l. - és körte - yrus communis L. - termesztett fajtáira vonatkozik. em tárgya az előírásnak az ipari felhasználásra szánt alma és körte. II. MIŐSÉGI ELŐÍRÁSOK Az előírás célja az értékesítésre előkészített és csomagolt alma és körte minőségi követelményeinek meghatározása. A. Minimumkövetelmények Az adott minőségi osztályra vonatkozó külön követelmények és megengedett eltérések mellett az alma és körte minden osztályban legyen: ép, egészséges, nem lehet romlóhiba vagy más minőségcsökkenés miatt fogyasztásra alkalmatlan, tiszta, gyakorlatilag mentes minden látható idegen anyagtól, gyakorlatilag mentes kártevőktől és kórokozóktól, gyakorlatilag mentes a kártevők és a kórokozók kártételétől, mentes a nem természetes felületi nedvességtől, mentes idegen szagtól és/vagy idegen íztől. A gyümölcs legyen gondosan szedett. Az alma és a körte fejlettsége és állapota legyen olyan, hogy: érése folytatódhasson, és elérhesse a fajtára jellemző fogyasztási érettségi fokozatot 1), kibírja a szállítást és árukezelést, megfelelő állapotban érkezzen rendeltetési helyére.. Osztályozás Az alma és a körte a következő három osztályba sorolható: (i) Extra osztály Ebben az osztályban az alma és a körte kiváló minőségű legyen. Alakja, mérete és színezettsége 2) a fajtájára jellemző legyen. Kocsánya legyen ép. A gyümölcshús legyen tökéletesen ép. 1) Mint fajtatulajdonság, a Fuji fajta szedési érettségére jellemző és megengedett a sugárirányú jegecesség (üvegesedés), ha az adott gyümölcs edénnyalábjainak környékére korlátozódik. 2) Ezen előírás melléklete tartalmazza az alma fedőszínével és héjparásodásával (perzseltségével) kapcsolatos követelményeket és egy nem teljes fajtalistát, melyekre az egyes jellemző tulajdonságok vonatkoznak. 4
Mindenféle károsodástól mentes legyen; jelentéktelen felületi hibák előfordulhatnak rajta, ha azok a termék általános megjelenését, a minőséget, az eltarthatóságot és a csomagolt áru megjelenését nem befolyásolják. A körte nem lehet kövecses. (ii) I. osztály Ebben az osztályban az alma és a körte jó minőségű legyen. A fajtára jellemző alakú, méretű és színeződésű 3) legyen. A gyümölcshús legyen tökéletesen ép. Az alábbi kis hibák előfordulhatnak a gyümölcsön, ha azok a termék általános megjelenését, a minőséget, az eltarthatóságot és a csomagolt áru megjelenését nem befolyásolják: enyhe alakhiba, enyhe fejlődési hiba, enyhe színeződési hiba, kis héjhiba, a következő határok között: hosszanti hiba legfeljebb 2 cm hosszúságig, egyéb hiba, melyek összes területe legfeljebb 1 cm 2 lehet, kivéve a varas (Venturia inaequalis) foltokat, amelyek összterülete legfeljebb 0,25 cm 2 lehet, enyhe, nem elszíneződött nyomásfoltok 1 cm 2 összfelületig. Az alma kocsánya hiányozhat, ha a törésfelülete sima és az alma héja a kocsánymélyedésnél sértetlen. A körte kocsánya lehet enyhén sérült. A körte nem lehet kövecses. (iii) II. osztály Ebbe az osztályba tartozik az olyan alma és körte, amely a magasabb osztályokba nem sorolható, de kielégíti a minimumkövetelményeket 3). A gyümölcshús nagyobb hibáktól mentes legyen. A következő kisebb hibák előfordulhatnak, ha azok a termék általános megjelenését, a minőségét, az eltarthatóságát és megjelenését a csomagolási egységben nem befolyásolják: alakhiba, fejlődési hiba, színezettségi hiba, héjhibák az alábbi mértékig: hosszanti hiba legfeljebb 4 cm hosszúságig, 3) Ezen előírás melléklete tartalmazza az alma fedőszínével és héjparásodásával (perzseltségével) kapcsolatos követelményeket és egy nem teljes fajtalistát, melyekre az egyes jellemző tulajdonságok vonatkoznak. 5
egyéb hibák, melyek összes területe az elszíneződött nyomásfoltokat is beleértve legfeljebb 2,5 cm 2 lehet, kivéve a varas foltokat (Venturia inaequalis), amelyek összterülete legfeljebb 1 cm 2 lehet. III. MÉRETELŐÍRÁSOK A méretet a hossztengelyre merőlegesen mért legnagyobb átmérővel vagy a tömeggel határozzuk meg. Az utóbbi esetben a legkisebb tömeget úgy kell meghatározni, hogy az összes gyümölcs elérje a megfelelő, az alábbiakban megadott legkisebb átmérőt. Az egyes minőségi osztályokra előírt minimális méretkövetelmények a következők: A l m a Extra I. osztály II. osztály (mm-ben) agy gyümölcsű fajták( 3 ) 70 65 65 Más fajták Körte 60 55 55 agy gyümölcsű fajták ( 3 ) Más fajták 60 55 55 50 55 45 ( 3 ) Ezen előírás melléklete tartalmazza a nagy gyümölcsű fajták nem teljes jegyzékét. Azokra a nyári körtékre kivételesen nem vonatkozik a méretelőírás, amelyeket a mellékletben megadott felsorolás tartalmaz, valamint minden év június 10. és július 31. között szállítják. A méret-egyöntetűség biztosítása érdekében egy csomagolási egységen belül a gyümölcsök átmérője közötti különbség legfeljebb a következő lehet: 5 mm mind az Extra osztályú gyümölcsök esetében, mind az I. és II. osztályú gyümölcsök esetében, ha azokat sorolva csomagolják (4). 10 mm az I. osztályú gyümölcsnél, ha azt nem sorolva csomagolják, vagy a egyedi fogyasztói csomagolás esetében (5). A II. osztályú gyümölcs esetében, amelyet nem sorolva csomagoltak, vagy egyedi fogyasztói csomagolásban van, a méret egyöntetűsége nem követelmény. IV. MEGEGEDETT ELTÉRÉSEK A megadott osztályra vonatkozó minőségi és méretkövetelményeitől minden csomagolási egységben a termék következő eltérések engedhetők meg: 4 A ramley's Seedling (ramley, Triumphe de Kiel) és a Horenburger almafajták esetében az átmérőbeli különbség 10 mm lehet. 5 A ramley's Seedling (ramley, Triumphe de Kiel) és a Horenburger almafajták esetében az átmérőbeli különbség 20 mm lehet. 6
A. Minőségi eltérések (i) Extra" osztály Az alma és körte darabszámának vagy tömegének 5%-a lehet olyan, amely az Extra osztály követelményeinek nem felel meg, de kielégíti az I. osztály követelményeit, kivételesen beleértve az I. osztály megengedett eltéréseit is. (ii) I. osztály Az alma és körte darabszámának vagy tömegének 10%-a lehet olyan, amely az I. osztály követelményeinek nem felel meg, de kielégíti a II. osztály előírásait, kivételesen beleértve a II. osztály megengedett eltéréseit is. De a kocsány nélküli körte nincs megengedve. (iii) II. osztály Az alma és körte darabszámának vagy tömegének 10%-a lehet olyan, amely sem a II. osztály követelményeinek, sem a minimumkövetelményeknek nem felel meg. em lehet azonban romlóhibás, erősen nyomódott vagy más módon olyan mértékben minőségcsökkent, ami a terméket fogyasztásra alkalmatlanná teszi. Ezen a megengedett eltérésen belül a gyümölcs darabszámának vagy tömegének 2%-án fordulhatnak elő a következő hibák: jelentős keserűfoltosság vagy jegecesedés (üvegesedés), enyhe sérülések vagy be nem gyógyult repedések, nagyon enyhe romlóhiba, rovar jelenléte a gyümölcsben és/vagy a gyümölcshús rovarok által okozott károsodása.. Méreteltérések Minden osztályban: a) az olyan gyümölcs esetében, melyre a méret egyöntetűség követelmény vonatkozik, a gyümölcs darabszámának vagy tömegének 10%-a lehet a csomagolási egységen feltüntetett méretkategória melletti kisebb vagy nagyobb méretkategóriába tartozó, emellett a legkisebb méretkategóriába tartozó gyümölcsök legfeljebb 5 mm-rel lehetnek kisebbek a minimumértéknél. b) az olyan gyümölcsök esetében, amelyekre a méret-egyöntetűségi követelmény nem vonatkozik, legfeljebb a gyümölcs darabszámának vagy tömegének 10%-a lehet az előírt legkisebb méret alatti, de legfeljebb 5 mm-rel lehet kisebb a minimumértéknél. V. A KÜLSŐ MEGJELEÉS ELŐÍRÁSAI A. Egyöntetűség Minden csomagolási egység tartalma legyen egyöntetű, csak azonos eredetű, azonos fajtájú vagy kereskedelmi típusú, azonos minőségű és (abban az esetben, ha méret szerint válogatott) azonos méretű almát vagy körtét tartalmazzon. Az Extra osztályban a színeződésnek is egységesnek kell lennie. 7
A fogyasztónak közvetlen eladásra szánt fogyasztói csomagolású alma esetében, ha a csomagolási egység tömege 3 kg-nál kevesebb, a fajta egyöntetsége nem követelmény. Ha azonos csomagolási egységben különböző fajtájú almát értékesítenek, az azonos eredet nem követelmény. A csomagolási egységek látható része a teljes belső tartalmat képviselje.. somagolás Az almát és körtét úgy kell becsomagolni, hogy megfelelően védve legyen. A csomagolási egységek belsejében használt a termékkel közvetlenül érintkező anyag új, tiszta és olyan minőségű legyen, hogy a termékben semmilyen külső vagy belső elváltozást ne okozzon. A csomagoláshoz különböző anyagok mint pl. a kereskedelmi adatokat tartalmazó papír, vagy öntapadós címkék használata megengedett azzal a feltétellel, hogy a feliratozáshoz vagy a címkézéshez egészségre ártalmatlan festéket, tintát, illetve ragasztóanyagot használnak. A csomagolási egységek minden idegen anyagtól mentesek legyenek.. Megjelenés Az Extra osztályú gyümölcsöt sorolva (rétegenként) kell csomagolni. VI. A JELÖLÉSRE VOATKOZÓ ELŐÍRÁSOK Minden egyes csomagolási egység ugyanazon oldalán, összefüggően, olvashatóan, letörölhetetlenül és kívülről jól látható betűkkel a következőket kell feltüntetni: A. Azonosító adatok A csomagoló és/vagy forgalmazó: név és cím vagy a hivatalosan kiadott, illetve elfogadott kódolt megnevezés. Kódolt megnevezés alkalmazásakor közvetlenül a csomagoló és/vagy forgalmazó (vagy megfelelő rövidítése) felirathoz tartozóan kell a nevet és a címet helyettesítő kódot feltüntetni.. A termék megnevezése Alma vagy körte felirat, ha a csomagolási egység tartalma kívülről nem látható. A fajta vagy adott esetben a fajták neve.. A termék eredete származási ország; nem kötelező, de megengedett a termesztési tájegység vagy a nemzeti, térségi, helyi megnevezés. D. Kereskedelmi jelölések minőségi osztály. méret vagy sorolt csomagolás esetén az egységenkénti darabszám. A méret megadása esetén azt a következőképpen kell feltüntetni: a) azoknál a gyümölcsöknél, amelyekre a méretegyöntetűségi követelmény vonatkozik, a legkisebb- és a legnagyobb átmérő feltüntetésével; b) azoknál a gyümölcsöknél, amelyekre a méretegyöntetűségi követelmény nem vonatkozik, a csomagolási egységben levő legkisebb gyümölcs átmérőjének feltüntetésével, melyet "az és felette" kifejezés, vagy a "+", vagy adott esetben a csomagolási egységben levő legnagyobb gyümölcs átmérője követ. E. Hivatalos ellenőrző jel em kötelező. 8
FÜGGELÉK 1. AZ ALMÁK SZÍEZETTSÉGI KÖVETELMÉYEI Színezettségük alapján az almafajtákat négy csoportba soroljuk: A. csoport piros fajták "Extra" osztály: a gyümölcs felületének legalább a háromnegyede piros színű, I. osztály: a gyümölcs felületének legalább a fele piros színű, II. osztály: a gyümölcs felületének legalább negyede piros színű.. csoport Vegyes piros színű fajták "Extra" osztály: a gyümölcs felületének legalább a fele piros színű, I. osztály: a gyümölcs felületének legalább az egyharmada piros színű, II. osztály: a gyümölcs felületének legalább az egytizede piros színű.. csoport síkos fajták, enyhén színezettek "Extra" osztály: a gyümölcs felületének legalább az egyharmada jellegzetes piros csíkokkal borított, I. osztály: a gyümölcs felületének legalább az egytizede jellegzetes piros csíkokkal borított. D. csoport Egyéb fajták 9
2. AZ ALMÁK HÉJARÁSODÁSÁVAL (ERZSELTSÉGÉVEL) KASOLATOS KÖVETELMÉYEK (i) barna foltok Az almafajtákat héjparásodásuk (perzseltségük) alapján két csoportba soroljuk: csoport: azon az almafajták esetében, amelyeknél a héjára jellemző a parásodás, (perzseltség) annak megjelenése nem hiba, mivel ez fajtatulajdonság. Azon almafajták esetében, amelyek nem tartoznak a csoportba, a következő határokon belül megengedett a parásodás (perzseltség) előfordulása: "Extra" osztály I. osztály II. és III. osztály csak a kocsánymélyedésben nem lehetnek érdesek kissé túlhaladhatják a kocsány vagy a csészemélyedést nem lehetnek érdesek túlhaladhatják a kocsány vagy a csészemélyedést kissé érdesek lehetnek Megengedett eltérés a II. osztályban olyan gyümölcsök, melyek nem rontják súlyosan a csomagolási egység megjelenését és állapotát (ii) parásodás (perzseltség) Vékony hálózatos perzseltség (nem üt el túl erősen a gyümölcs alapszínétől) Sűrű, összefüggő perzseltség Halmozott hibák (a fentebb említett határokon belüli barnás foltok kivételével): a hálózatos és összefüggő perzseltség együttes területe legfeljebb enyhe, elkülönülő perzseltség nyomok nem változtatnak a gyümölcs és a csomagolási egység általános megjelenésén A gyümölcsfelületen megengedett legnagyobb kiterjedés egyötöd egyketted olyan gyümölcsök, melyek nem rontják súlyosan a csomagolási egység megjelenését és állapotát nem lehet egyhuszad egyharmad olyan gyümölcsök, melyek nem rontják súlyosan a csomagolási egység megjelenését és állapotát - egyötöd egyketted olyan gyümölcsök, melyek nem rontják súlyosan a csomagolási egység megjelenését és állapotát 3. AZ ALMA ÉS KÖRTE MÉRETKÖVETELMÉYEI Az alma- és körtefajtákat mérettulajdonságaik alapján három csoportba soroljuk: csoport: nagy gyümölcsű fajták, ezen előírás III. fejezete 2 bekezdésének megfelelően, YK csoport: nyári körték, ezen előírás III. fejezete 2 bekezdésének megfelelően. Egyéb fajták. 10
4. SZÍEZŐDÉSÜK, HÉJARÁSODÁSUK (ERZSELTSÉGÜK) ÉS MÉRETÜK ALAJÁ SOORTOSÍTOTT ALMAFAJTÁK EM TELJES JEGYZÉKE Abbondanza Akane Fajta Szinonim nevek és mutációs változatok rime Rouge, rime Red, Tohoku 3, Tokyo Rose Színezettségi csoport Héjparásodás (perzseltség) Méretcsoport Alice Alkmene Early Windsor Altländer Apollo Arlet Aroma Aroma Amorosa Ashmead s Kernel elfort ella ellavista Vista ella elle de oskoop és mutációs változatai elle fleur double erlepsch erlepsch rouge oskopi szép, Schöner von oskoop, Schone van oskoop, Goudrenet Red erlepsch, Roter erlepsch ismarck lack en Davis A lack Stayman A lenheim oskoop rouge Red oskoop, Roter oskoop, Schmitz- Hübsch, Red oskoop raeburn ramley s Seedling ramley, Triomphe de Kiel rettacher alville ( csoport) ardinal armio A arola Kalco asanova de Alcobaça harden harles Ross hata Encarnada ommercio ortland ox s Orange ippin és ox narancs, ox Orange mutációs változatai herry cox: ox omona rimson ramley unha Riscadinha Delicious ordinaire Ordinary Delicious Delicious ilafa 11
Fajta Szinonim nevek és mutációs változatok Színezettségi csoport Héjparásodás (perzseltség) Méretcsoport Democrat A Discovery Dunn s Seedling Egremont Russet Elan Ellison s orange (Ellison) Elstar Finkenwerder Fortuna Delicious A Fortune Fuji Gala Garcia Gelber Edel Glorie van Holland Gloster 69 Golden Delicious és mutációs változatai Golden Russet Graham Graham Royal Jubilé Granny Smith Gravenstein rouge Red Gravenstein, Gravenstein rossa, Roter Gravensteiner Gravensteiner Gravenstein Greensleeves Grossherzog Friedrich von aden Herma Honeygold Horneburger Howgate Wonder Idared Imperatore Emperor Alexander Ingrid Marie Jacob Fisher Jakob Fischer Jacques Lebel Jakob Lebel Jamba James Grieve és mutációs változatai James Grieve rouge Red James Grieve, Roter James Grieve Jerseymac Jester Jonagold 4) és mutációs változatai Jonagored A Jonathan Jupiter 4) A Jonagold fajta esetében a II. osztályban a gyümölcs felületének legalább egytizede legyen piros színnel csíkozott. 12
Fajta Szinonim nevek és mutációs változatok Színezettségi csoport Héjparásodás (perzseltség) Méretcsoport Karmijn de Sonnaville Katy Katja Kent Kidd s Orange Red Kim King David A Königin The Queen Lane s rince Albert Lanes rinz Albert Laxton s Superb Lemoen Apfel Lemoenappel Lobo Lord Lambourne Maigold Mantet rouge Red Mantet, Roter Mantet McIntosh Red Melodie Melrose Mingan eromingan, Mingana Morgenduft Rome eauty Musch Mutsu rispin ormanda otarapfel otaris, otarisappel ueva Europa ueva Orleans Odin Oldenburg Ontario Oregon A Ortell Ozarkgold ater v.d. Elsen aula Red ero de irio iglos imona inova iros omme Raisin Rambour d hiver Winterrambour, Teuringer, Menznauer Jäger Rambour Franc Red hief A Red Delicious és mutációs A változatai Red Dougherty A Red Rome A Red York A Reglindis Reine des Reinettes Téli Arany armen, Goldparmäne, 13
Fajta Szinonim nevek és mutációs változatok Színezettségi csoport Héjparásodás (perzseltség) King of the pippins Reineta Encarnada Reineta Roja del anada Reinette blanche du anada Reinette du anada, anada blanc, Kanadarenette, Renette del anada Méretcsoport Reinette de France Renette di Francia Reinette de Landsberg Renette di Landsberg, Landsberger, Landsberger Renette Reinetta de Orléans Orleans Reinette, Renette d Orleans Reinette étoilée Sternrenette, Sterappel A Reinette grise Graue Renette, Renetta Grigia Reinette grise du anada Graue Kanadarenette Richared A Roja de enejama Verruga, Roja del Valle, A lavelina Rose de erne erner Rosenapfel A Rose de aldaro Kalterer, Rose di aldaro Royal Gala Tenroy A Royal Red A Saure Gamerse Gamerse Zure Septer Shampion Signe Tillish Spartan A St. Edmunds ippin Stalapfel Stark Delicious A Starking A Starkrimson A Starks s Earliest Stayman Winesap Stayman Staymared Staymanred, Red Stayman A Sturmer ippin Summerred Sunset Suntan Top Red A Toreno Transparente de roncels roncels Triomphe de Luxembourg Tydeman s Early Tydeman s Early Worcester Wagener Wealthy Well Spur A Winesap Winter Winesap A Winston 14
Fajta Szinonim nevek és mutációs változatok Színezettségi csoport Héjparásodás (perzseltség) Winter anana Winterbanane, Winterbananenapfel Worcester earmain Yellow ewton Albermarle ippin York Zabergäu Zigeunerin Méretcsoport 5. MÉRETÜK ALAJÁ SOORTOSÍTOTT KÖRTEFAJTÁK EM TELJES JEGYZÉKE. Fajta Szinonim nevek Méretcsoport Abbé Fétel Fétel Apát, Abate Fetel Abugo o Siete en oca YK Alexandrine Douillard André Desportes YK Azucar Verde de confitar YK ergamottok YK eurré Alexandre Lucas Lucas, Alexander Lucas eurré lairgeau lairgeau, lairgeau utterbirne eurré d Arenberg Hardenpont eurré Diel Diel vajkörte, Diels utterbirne eurré Giffard Giffards utterbirne YK eurré Gris YK eurré Lebrun eurré précoce Morettini Morettini korai vajkörte, YK uttira precoce Morettini lanca de Aranjuez Agua de Aranjuez, Espadona, lanquilla YK untrocks YK arapinheira YK arusella YK astell astell de Verano YK atillac ondspear, Ronde Gratio, Grand Monarque, harteuse laude lanchet YK olorée de Juillet unte Juli YK ondoula YK oscia Ercolini YK uré urato, astoren, Del cura de Ouro, Espadon de invierno, ella de erry, Lombardia de Rioja, atall de ampana D. Joaquina Doyenné de Juillet YK Devoe Don Guido Doyenné d hiver Winterdechant, Decana d ' Inverno Doyenné du omice Duchesse d Angoulęme Empereur Alexandre osc kobak, Alexander, eurré osc, osc eurré d Apremont, Kaiser Alexander, Imperatore Alessandro, Kaiserkrone, Alexanderbirne Flor de invierno 15
Fajta Szinonim nevek Méretcsoport Général Leclerc Gentile YK Gentile ianca di Firenze YK Gentilona YK Giardina YK Gramshirtle YK Grand hampion Hartleffs YK Jeanne d Arc Leonardeta Mosqueruela, Margallon, olorada de YK Alcanadre, Leonarda de Magallon Marguerite Marillat Moscatella YK Oomskinderen YK ackham s Triumph Williams d Automne asse rassane erita de San Juan YK érola YK récoce de Altedo récoce di Altedo YK récoce de Trévoux Trévoux, recoce di Trévoux, YK Frühe von Trévoux résident Drouard räsident Drouart Santa Maria Santa Maria Morettini YK Souvenir du ongrčs Kongress, ongress Spadoncina Agua de Verano, Agua de YK Agosto Triomphe de Vienne Trionfo di Vienna, Triumph von Vienne Wilder YK William s Duchess itmaston Witthöftsbirne YK - VÉGE - 16