A S A P I E N T IA S Z E R Z E T E S I H IT T U D O M Á N Y I F Ő IS K O L A B I B L I A T U D O M Á N Y I T A N S Z É K É N E K K I A D V Á N Y A I E l e n a B o s e t t i Énekek éneke Te, akit a szívem szeret Extázis és keresés
A Sapientia Szerzetesi Hittudományi Főiskola Bibliatudomány Tanszékének kiadványai Balogh Katalin, Szatmári Györgyi és Szabó Xavér OFM közreműködésével szerkeszti: Xeravits Géza 9. kötet
Énekek éneke Te, akit a szívem szeret Eksztázis és keresés Elena Bosetti Sapientia Főiskola L Harmattan Budapest 2012
A fordítás alapjául szolgáló kiadás: Elena Bosetti: Cantico dei cantici. Tu che il mio cuore am a. Estasi e ricerca, San Paolo, Cinisello Balsamo (Milano), 2001. Fordította és jegyzetekkel kiegészítette: Szatmári Györgyi A fordítást az eredetivel egybevetette: Gyertyános Éva Lektorálta: Szabó Xavér OFM Illusztráció: Kürthy Hanna L Harmattan France 7 rue de l Ecole Polytechnique 75005 Paris T.: 33.1.40.46.79.20 L Harmattan Italia SR L Via Bava, 37 10124 T o rin o -Italia T. / F.: 011.817.13.88 A kiadásért felel Gyenes Ádám. A kiadó kötetei megrendelhetők, illetve kedvezménnyel megvásárolhatók: L Harmattan Könyvesbolt 1053 Budapest, Kossuth L. u. 14-16. Telefon: 267-59-79 harmattan@ harmattan.hu www.harmattan.hu A sorozat arculatterve: Xeravits Géza A kötetet szerkesztette: Xeravits Géza Nyomdai előkészítés és borító: Takács Zita Sokszorosítás: Robinco Kft. Elena Bosetti, 2012 Hungarian translation: Szatmári Györgyi, 2012 Kürthy Hanna, 2012 Sapientia Főiskola, 2012 L Harmattan Kiadó, 2012 ISSN 2060-8330 ISBN 978-963-236-525-1
Tartalom E lő s z ó... 7 Előszó a m agyar k i a d á s h o z... 8 B e v e z e t é s (Én 1,1)... 9 A legm agasztosabb é n e k... 9 D rám a h at s z ín b e n...11 Cselekm ény, fo rgatókön yv és fő szereplők...14 Szent vagy p ro fán k ö n y v?... 17 Egy könyv, am ely tisztátalan n á teszi a kezet... 18 Szerelem és b ö lc se ssé g...19 Földi és i s t e n i... 20 M in t egy p a r a b o l a...22 Pecsét a szíven és Ja h lá n g ja...23 E l s ő s z í n (1,2-2,7) Bem utatkozás, álm ok és kölcsön ös d ic s é r e t e k...27 Első jelenet: vágyakozás a kedves u tán ( 1, 2-4 )... M áso d ik jelenet: a leány, a kóru s és a kedves ( 1,5-8 )...29 Bemutatkozás (1,5-6)...30 Mondd meg nekem, hol legelteted a nyájat (1,7-8)...32 H arm ad ik jelenet: a találkozás öröm e (1,9-2,7)...33 A kedves színre lép (1,9-14)... 34 Kölcsönös dicséret (1,15-2,6)...36 M á s o d ik s z í n (2,8-3,5) A szarvasb orjú, a galam b, a fark aso k és az é j... 41 Első jelenet: tavaszi reggel ( 2,8-1 7 )...41 Egyetlenem hangja (2,8-14)...42 Fogjátok el nekünk a rókakölyköket! (2,15)... 44 Kedvesem az enyém, és én az övé ( 2,1 6-1 7 )... 46 M áso d ik jelenet: félelm etes éjszaka ( 3, 1-5 )... 49 H a r m a d i k s z ín (3,6-5,1) K i az, aki feljön a pusztáb ól?... 55
Első jelenet: Salam on gyalogh intó ja ( 3, 6-1 1 )... 55 M áso d ik jelenet: a női test éneke (4,1-7 )... 58 H arm ad ik jelenet: Jöjj a Liban onró l, m átkám! (4,8-1 5 )... 62 Libanon illata (8-11. v. )... 63 Elzárt kert, Libanon élő vizei (12-15.... 66 N egyedik jelenet: a szerelem kertjében (4,16-5,1)... 67 N e g y e d ik s z í n (5,2-6,9) A lu d tam, de szívem éber vo lt... 69 Első jelenet: m ásik aggod alom m al teli éjszaka ( 5, 2-8 )... 69 M áso d ik jelenet: a férfitest dicsérete ( 5,9-16 )... 73 H arm ad ik jelenet: a szerelm es férfi a kertben (6,1-3 )... 74 N egyedik jelenet: a női test dicsérete ( 6,4-9 )... 76 Öt ö d ik s z í n (6,10-8,4) K i az, aki felb u k k an, m in t a h ajn al?... 79 Első jelenet: a d ióskertben ( 6, 1 0-1 2 )... 79 M áso d ik jelenet: tánc két csoportban (7,1-1 1 )... 80 H arm ad ik jelenet: a m ezőn, a szőlők alatt ( 7,1 2-1 4 )... 84 N egyed ik jelenet: ó, b ár fivérem lennél! (8,1-4)... 85 H a t o d ik s z í n (8,5-14) Isteni szerelem, akadályozott szerelem... 87 Első jelenet: szim b ólu m o k tán ca (8,5-7)... 87 Az almafa alatt keltettelek f ö l... 89 Mint pecsét a s z ív e n... 90 Szerelem és halál... 90 Jah lá n g ja... 91 A nagy vizek... 93 A tehetetlen k in c s e k... 93 A z Ének k u lc s a : S z e re le m n a g y S z - s z e l... 95 M áso d ik jelenet: fal és szőlő (8,8-14)... 96 A fivérek... 97 A szerelmes le á n y... 98 A szerelmes i f j ú... 98 Ismét a szerelmes leány... 99 A VÉG ÉS A K E Z D E T... 100 B ib liográfia és r ö v id ít é s e k... 102
Előszó Erős, mint a halál, a szerelem... izzása tűznek izzása, Jah lángja! (Én 8,6) Némi aggodalmat érzek az Ének magyarázatát illetően, félek, hogy a bűvölet megtörik. Inkább örömet kell benne találni, mintsem magyarázni. 117 csábító vers, 1661 fondorlatos szó a szerelem elbűvölő titkáról, amely ismeri az eksztázist, de a keresést, a sötétséget, a félelmet is. Ó, te, akit a szívem szeret, mondd meg nekem, hol legelteted a nyájat, mondd, hol vagy! Az Ének szerelmes leánya szembeszáll a déli nap égető nyilaival, hogy megkeresse kedvesét, és párbajra kel az ezer veszélyt rejtő éjszakával is. Addig keres, amíg nem talál. Meglepő módon azonban végül maga a lány küldi el szerelmesét, biztatja, hogy fusson a hegyekbe, ahonnan jött. Mindennek vége, vagy újrakezdődik a keresés drámája? A lány mondja ki az Ének első és utolsó szavát. Ő a nagy főszereplő. De ki ő? És ki az ifjú? Valahogy jelenlevők egymás gondolataiban, de valamiképp egymást kerülgetők: ki a két főszereplőnk? Ki rejtőzik e két szimbolikus név mögött ( Salamon király és Szulamit ), amelyek mindegyike a békéről (shalóm) beszél? A szerelem meglep, amikor megjelenik két fiatal félénk tekintetében. Nem kevésbé akkor, amikor a szerelmesek közti krízisből emelkedik ki, és ők újra egymásra találnak. Mint a nap sugarai a harmatos réteken. Az Ének két szerelmesének drámája, az általuk megélt eksztázis és keresés a világban jelenlevő isteni erőnek, a Szeretetnek a megnyilatkozása. Ezeket az oldalakat ajánlom szüleimnek házasságkötésük ötvenedik évfordulóján, és Alviero barátomnak, az Ének szenvedélyes tanulmányozójának pappá szentelése évfordulóján. Különböző módon éneklik a halálnál erősebb egyetlen szeretetet. 2000. március 14. Elena Bosetti 7
Előszó a magyar kiadáshoz A Biblia közepén áll egy titokzatos könyv, amely mindig meglep, éppúgy mint a szerelem. Egy könyv, amely többnyire női hangon szólal meg, a minden érzéket szabadjára engedő erósz erővel teli hangján: epekedés ajkának a legízesebb bornál finomabb csókjai után, vágyakozás mámorító illata, meghitt gyöngédségei, szívhez szóló hangja után. A fiatal szerelmes leány hívogató szava nem arra rendeltetett, hogy semmibe veszszen, hanem inkább arra, hogy vibráló kölcsönösségben kivirágozzék. Virágait azonnal csokorba gyűjti a barátnők kórusa, akik a leány kereső lépteit a sivatag izzó lankáira, a juhok nyomába irányítják. És az ifjú nem hiúsítja meg az őt kereső leány reményét, sőt, megelőzi őt a lány szépségét magasztaló énekben. A szerelem átformálja a létet, mint a tavaszi nap. Ugyanakkor ismeri az éjszakát, a félelem reszketését, a hiány gyötrelmét. Az Énekben a tavaszi reggel ellenpontja a félelemmel és gyötrő kereséssel átszőtt éjszaka. Hol rejtőzöl, kedvesem? Szerelmi dráma hat színben, meglepő zárójelenettel. Miután annyit kereste, miért bíztatja menekülésre kedvesét a szerelmes leány? Miért hiányzik a hetedik szín? Kíváncsian várjuk a választ. Az Énekek énekéhez közeledni olyan, mint közeledni az égő Csipkebokorhoz. Az élet (minden egyes élet) szerelem kérdése és csak a Szerelemben találja meg teljesen értelmét. Elismerésemet fejezem ki Dr. Szatmári Györgyinek, aki megértette a Biblia e titokzatos könyvének kihívását. A könyvnek nincs szüksége arra, hogy az isteni nevet említse, mert a Szerelem annak legfőbb kinyilatkoztatása. Ennek hangsúlyozása végett, az értelmezés kulcsát és drámai felépítését bemutatva szeretnénk egyre szélesebb körben olvasottá tenni az Énekek énekét. Kívánom, hogy ez a kis kommentár, amely Szatmári Györgyinek köszönhetően első alkalommal jelenik meg magyar nyelven, a Szerelem illatát árasztva járuljon hozzá az új evangelizációhoz. 2012 húsvétján Elena Bosetti
Bevezetés (Én 1,1) A legmagasztosabb ének Énekek éneke, mely Salamoné A Biblia ezen egyedülálló könyvének címe a bevezető szavakból ered: Énekek éneke. A kifejezés felsőfoknak felel meg: az ének a szó szoros értelmében Salamon legmagasztosabb írása. Méltán szereplő felsőfok. A bölcs királynak a zsidó bibliai hagyomány három bölcsességi könyvet tulajdonít: Példabeszédek, Prédikátor (Qohelet) és Énekek éneke (a továbbiakban Ének). Ez utóbbit írta volna Salamon elsőként, amikor fiatal volt, a szerelem korában: Rabbi Jonatán mondta: (Salamon) először az Énekek énekét írta, azután a Példabeszédeket, majd a Prédikátort. Rabbi Jonatán az életútból kiindulva érvel. Am ikor egy férfi fiatal, énekeket költ, amikor éretté válik, bölcs kijelentéseket tesz, amikor pedig megöregszik, minden dolog hiábavalóságáról beszél (Midrás az Énekek énekéhez 1,10). De valóban Salamon az Ének szerzője? Az a tény, hogy a hagyomány a legbölcsebb királynak tulajdonítja, még nem feltétlenül jelenti, hogy saját keze munkája. Jelentheti azt, hogy bizonyos értelemben inspirálója volt. Bölcsességének híre, költői képessége, és nem utolsó sorban házasságainak pompája (egyik egyenesen az egyiptomi fáraó leányával) ihlette az udvari írástudókat vagy egy később élt szerzőt, hogy verseket írjanak, s azután azokat egy könyvbe összegyűjtsék. Salamon neve a cím után további hat alkalommal szerepel. A hétszeri előfordulás ihlető szerepének jelentőségét jelzi. Ez más elemekben is kifejezésre jut. Például az Ének leánya számára szerelmese a király, aki Salamon vonásait viseli, jóllehet valójában csak egy pásztorfiú. Ugyanakkor a pásztor cím az egész ókori Közel-Keleten a király megjelölése, és emlékeztethet Dávidra, Salamon atyjára, aki pásztorként részesült meghívásban, hogy Isten népét kormányozza. 9
A szerelem meglep, amikor megjelenik két fiatal félénk tekintetében. Nem kevésbé akkor, amikor a szerelmesek közti krízisből emelkedik ki, és ők újra egymásra találnak. Mint a nap sugarai a harmatos réteken. Az Énekek éneke két szerelmesének drámája, az általuk megélt eksztázis és keresés a világban jelenlevő isteni erőnek, a Szeretetnek a megnyilatkozása. Elena Bosetti Trentóban született, a Suore di Gesú buon Pastore szerzetesközösség tagja. Újszövetségi exegézist tanít a Pontificia Universitá Gregorianán, valamint több teológiai egyetemen és intézetben Olaszország-szerte. Tagja az olasz Bibliatársulatnak és a bibliaapostolkodásért felelős koordinátorcsoportnak. Biblikus témában több szaktudományos és lelkiségi írása jelent meg.