HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

Hasonló dokumentumok
GARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Jótállási adatlap. A fogyasztó adatai: Cím: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* A hiba leírása: Aláírás:

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati. útmutató

Használati. útmutató

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

Használati. útmutató

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MODERN LED ORIENTÁCIÓS LÁMPA. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye:

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

Használati útmutató Navodila za uporabo KÁDSZÉK SEDEŽ ZA KOPALNO KAD. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati. útmutató

FÜRDŐSZOBAI RENDSZEREZŐ OBEŠALNIK ZA VRATA

GYEREKROLLER/ TANULÓROLLER

KIHÚZHATÓ POLC IZVLEKLJIV REGAL

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo. ObešALNIk ZA VRATA. Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 15. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo KAPASZKODÓ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE V KAD. Magyar...02 Slovensko...09

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

Használati. útmutató

20 W-OS LED REFLEKTOR MOZGÁSJELZŐVEL 20 W LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA

Használati útmutató Navodila za uporabo FÜRDŐKÁDÜLŐKE. SEDEŽ ZA KAD Magyar...02 Slovensko...10

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

GYERMEK- ÉS TANULÓROLLER

GYEREKROLLER OTROŠKI SKIRO

ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Használati útmutató Navodila za uporabo LAPHINTA GUGALNICA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo FELLÉPŐ PRIPOMOČEK ZA VSTOPANJE. Magyar...02 Slovensko...08

PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

GYEREKROLLER OTROŠKI SKIRO

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO

LÁBTÁMASZTÓS FÜGGŐFOTEL VISEČI STOL Z NOŽNO OPORO

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo KÖTÉLHÁGCSÓ PLETENA LESTEV. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ÁLLVÁNYOS FÜGGŐÁGY VISEČA MREŽA S STOJALOM

ÁLLVÁNYOS FÜGGŐÁGY VISEČA MREŽA S STOJALOM

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

Szerelési útmutató Navodila za montažo TÁROLÓ LÁDA SKRINJA ZA SHRANJEVANJE. Magyar...02 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU 2 NOGOMETNA VRATA, KI SE POSTAVIJO SAMA

Használati útmutató Navodila za uporabo

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

MOZGATHATÓ GARDRÓB PROSTOSTOJEČA GARDEROBA

2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU 2 NOGOMETNA VRATA, KI SE POSTAVIJO SAMA

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

FÜGGOSZÉK LÁBTÁMASSZAL

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

LED MENNYEZETI LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. LED stropna svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

FÉNYCSAPDA ELEKTRIČNI UNIČEVALEC MRČESA

Használati útmutató Navodila za uporabo HULAHOPPKARIKA OBROČ. Magyar Slovensko... 10

Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BASIC LED-LÁMPA SVETILKA LED BASIC. Magyar...04 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA

Átírás:

MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu. * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

Tartalom Áttekintés...4 Használata... 5 A csomag tartalma/részei...6 Általános tudnivalók... 7 Jelmagyarázat... 7 Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót... 7 Biztonság... 7 Rendeltetésszerű használat... 7 Biztonságtechnikai tudnivalók... 7 Karbantartási utasítások...8 Első használatba vétel...8 A homokozó és a csomag tartalmának ellenőrzése...8 Összeszerelés...9 Műszaki adatok... 14 Megfelelőségi nyilatkozat... 14 Hulladékkezelés... 14 Csomagolás eltávolítása... 14 Homkozó leselejtezése... 14 Jótállási adatlap...15 Jótállási tájékoztató... 16 Dok./Rev.-Nr. 1510-01937_20151109

4 HU SLO A 1 10 2 3 11 4 12 5 6 13 7 14 15 8 9

HU SLO 5 B 16 22 16 mm 17 23 40 mm 18 24 20 mm 19 25 20 mm 20 55 mm 21 C

6 HU A csomag tartalma/részei Alkatrészkészlet 1 Oldaldeszka, furat nélkül (4 db) 2 Oldaldeszka, furattal (4 db) 3 Sarokláb (4 db) 4 Tetődeszka (2 db) 5 Ülésdeszka (2 db) 6 Ülésdeszka kivágással (2 db) 7 Oromdeszka (2 db) 8 Taréjgerinc (4 db) 9 Alumíniumtengely (1 db) 10 Tekerőkar-tartó (2 db) 11 Vezetőelem (2 db) 12 Tekerőkar (2 db) 13 Rögzítőcsap szemvédőlemezzel (2 db) 14 Színes sarok (4 db) 15 Tetőfólia (1 db) Tartozékok 16 Gömbölyűfejű csavar (32 db), 16 mm 17 Farostlemez csavar (28 db), 40 mm 18 Farostlemez csavar (18 db), 20 mm 19 Gömbölyűfejű csavar (8 db), 20 mm 20 Kapupánt csavar (4 db), 55 mm 21 Tetőfedő-szeg (8 db) 22 Betéttárcsa (4 db), kicsi 23 Kapocs (2 db) 24 Kalapos anya (4 db) 25 Zsinór (2 db), mindegyik kb. 117 cm

HU Általános tudnivalók Általános tudnivalók Jelmagyarázat A szerelési útmutatóban, a homokozón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELEM! A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Ez a jel az összeszereléssel, használattal kapcsolatosan nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezetet): Ezzel a jellel ellátott áruk teljesítik az Európai Gazdasági Térség valamennyi vonatkozó közösségi előírását. FIGYELEM! Ez a jel a 36 hónap alatti gyerekek számára nem alkalmas termékeket jelöli. Olvassa el és őrizze meg a szerelési útmutatót A szerelési útmutató a mozgatható tetős homokozó részét képezi. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használatáról és a szereléséről. Az érthetőség érdekében a mozgatható tetős homokozóra a továbbiakban röviden, csak homokozóként hivatkozunk. A homokozó összeszerelése és használata előtt olvassa el a szerelési útmutatót, különös tekintettel a biztonsági utasításokra. A szerelési útmutató figyelmen kívül hagyása sérülésekhez vagy a homokozó károsodá sához vezethet. A szerelési útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a szerelési útmutatót, hogy azt később is használhassa referenciaként. Amennyiben a homokozót továbbadja másnak, feltétlenül adja át a szerelési útmutatót is. Biztonság Rendeltetésszerű használat A homokozó kizárólag játék céljára készült. Csak otthoni használatra szolgál, nem alkalmas kereskedelmi jellegű tevékenységre, például óvodában és hasonló jellegű intézményekben. A homokozót kizárólag a szerelési útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, és anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A homokozó összeszerelése felnőtt feladata. A gyártó és a forgalmazó a nem rendeltetésszerű vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonságtechnikai tudnivalók FIGYELEM! Sérülésveszély! A homokozó rendeltetésellenes használata sérülésekhez, balesethez vezethet. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a csomagoló fóliával. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Ne feledje, a homokozó csak 3 és 12 év közötti gyerekek számára alkalmas. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 7

HU Karbantartási utasítások Az ülésdeszkán legfeljebb három gyerek foglalhat helyet. A legnagyobb terhelhetősége 100 kg. Figyeljen, milyen ruhában játszanak a gyerekek. A homokozóban a szalagok, zsinórok, a bő ruha bizonyos körülmények között fojtásveszélyt jelenthetnek. A homokozó szerelését és mozgatását csak felnőtt végezheti. Csak azután engedje a gyerekeket a homokozóval játszani, amikor azt már teljesen felépítette. Használat előtt ellenőrizze, nincsenek-e a homokozón éles szélek, forgács. Játék közben ne hagyja felügyelet nélkül a gyerekeket a homokozóban. A homokozót felállítani és használni lakáson belül és kívül is csak egyenes, puha talajon (pl.: gyepen, gumimatracon stb.) szabad. Felállításkor legalább két méteres biztonsági távolságot tartson más építményektől, tárgyaktól (pl.: hinta, csúszda, kerítés, kerti szárító, kinyúló ágak stb.). A homokozó felállítási mérete kb. 105 x 105 cm. Az összeszerelésnél önkényes változtatást végezni, további dolgokat rászerelni nem szabad! Az alumínium tengelyre és a mozgatható tetőre felmászni vagy azon tornázni tilos! Karbantartási utasítások ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a homokozóban. Minden szezon kezdetekor, valamint szezon közben, kb. kéthetente végezze el a homokozó karbantartási feladatait. Rendszeres időközönként ellenőrizze a csavarkötéseket és ha kell, húzzon rajtuk. A mozgó alkatrészeket olajozza meg. A csavartakarásokat, az éles széleket rendszeresen ellenőrizze. A meghibásodott alkatrészeket haladéktalanul cserélje a szerelési útmutató alkatrészjegyzéke szerinti eredeti alkatrészre. A homokozó nagyobbrészt természetes fából készült, ezért hosszabb meleg időszakokban kiszáradva repedések keletkezhetnek rajta. Az ilyen kiszáradás okozta repedések nem jelentenek minőségi hibát, az anyag teherbírását nem befolyásolják. A potenciális sérülésveszély megelőzése érdekében a kiszáradás okozta repedéseket csiszolja vissza vagy töltse fel őket szilikonnal. A fát évente legalább egyszer festék szaküzletből beszerzett favédő festékkel kezelje le. Javasoljuk, hogy a homokot öt évente cserélje. A homokot kézzel mindennap tisztítsa meg (levelek, sár, szemét stb.), mivel a szennyeződés ellen a tető sem tud teljes védelmet nyújtani. A ponyvát nedves ruhával törölje át. Első használatba vétel A homokozó és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Könnyen megsérülhet a homokozó, ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy egyéb hegyes tárggyal nyitja ki. Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a homokozót a csomagolásból. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A és B ábra). 3. Ellenőrizze, hogy vannak-e sérülések a homokozón vagy valamely részén. Ne használja a homokozót, ha azon sérülést talál. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 8 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU

HU Összeszerelés Összeszerelés A következő fejezet fontos tudnivalókat tartalmaz a homokozó összeszereléséről és szétszereléséről. Az összeszereléshez akkus csavarbehajtóra, 10-es csavarkulcsra és egy kis kalapácsra lesz szükség. Az összeszerelés két emberes munka. Javasoljuk, hogy legalább két személy végezze a homokozó összeszerelését. Csak a szerelési útmutatóban megadott tartozékokat használja. 4 16 16 mm 1 1. A homokozó oldalainak összeszerelésével kezdje. Rögzítsen 2 db furat nélküli 1 és 2 darab furatos oldaldeszkát 2 a gömbölyűfejű csavarokkal 16 a négy saroklábhoz 3. 3 2. Csavarozza össze egymással az elemeket (oldaldeszka 1 és 2 a rácsavarozott saroklábak 3 ) a gömbölyűfejű csavarokkal 16. Ügyeljen arra, hogy a homokozó derékszögű legyen, és hogy a saroklábak zárt oldalai felfele nézzenek. 3 4 16 16 mm 2 1 1 3 24 16 16 mm 3. A két kapupánt csavar 20, az alátétkarika 22 és a kalapos anya 24 használatával rögzítse a tetődeszkát 4. A tetődeszkát kívülre kell felszerelni. Figyeljen közben arra, hogy a kalapos anya felfelé nézzen. 4 4 20 55 mm 22 24 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 9

HU Karbantartási utasítások 4. Rögzítse az ülésdeszkákat 5 és 6 a mellékelt farostlemez csavarokkal 17. 16 17 40 mm 5 6 5. Szerelje fel a négy színes sarkot 14 a mellékelt farostlemez csavarokkal 18 az ülésdeszkákra 5 és 6. 16 18 20 mm 14 6. Tegyen egy-egy rögzítőcsapot 13 a két oromdeszka 7 furatába. Rögzítsen egy-egy vezetőelemet 11 a gömbölyűfejű csavarokkal 19 a két oromdeszkára. Figyeljen közben az előre meghatározott furatpozíciókra. 11 8 19 20 mm 7 13 7 7. Fűzze be a zsinórt 25 a két oromdeszkán 7 található vezetőelembe 11. 11 25 10 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU

HU Karbantartási utasítások 8. Tegye az előszerelt oromdeszkát 7 a két tetődeszkára 4. Fontos: Vágjon a csomagolókartonból ki négy csíkot, kb. 10 x 5 cm-eseket, hogy ezeket a vezetőelem 11 és a tetődeszka 4 közé helyezze távtartónak a taréjgerinc 8 felszereléséhez. 7 4 4 11 4 9. Rögzítse a taréjgerincet 8 a mellékelt farostlemez csavarokkal 17. Fontos: Végül távolítsa el a kartonpapír csíkokat. Az oromnak a tetődeszkán 4 akadály nélkül, könnyedén kell mozognia. 8 17 40 mm 22mm 8 10. Tegye fel a tetőfóliát 15 és rögzítse azt a tetőfedő-szeggel 21 a külső taréjgerincen 8. Közben figyeljen a tetőfedő-szegek egyenletes távolságára! Az ideális távolság: 5 cm. 8 21 5 cm 15 11. Szerelje fel a tekerőkar-tartót 10 a mellékelt farostlemez csavarokkal 18 a tetődeszkára 4. 10 2 18 20 mm 4 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 11

HU Karbantartási utasítások 12. Tegye fel az alumínium tengely 9 két oldalára a tekerőkarokat 12, és rögzítse a tekerőkarokat a kapoccsal 23. Fontos: Hajlítsa el óvatosan a kapcsokat, és rögzítse őket ragasztószalaggal. 12 9 12 12 23 2 23 13. Tegye fel az előszerelt tekerőkartengelyt a tekerőkar tartóra 10, és rögzítse ezeket rostlemez csavarokkal 17. A tekerőkar 12 könnyed járását és a fékezés funkciót a csavarok kevésbé szoros vagy szorosabb meghúzásával állíthatja be. 4 17 40 mm 10 14. Fűzze be a zsinórt 25 az oldalt látható ábrának megfelelően. Figyeljen arra, hogy a két zsinórt azonosan feszítse meg, hogy a tetőt párhuzamosan emelhesse meg. A felesleges zsinórt vágja le, majd a zsinórvéget ragassza ragasztószalaggal az alumínium tengelyre 9. 25 12 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU

HU Karbantartási utasítások 15. Tegye fel a szemvédőlemezeket a rögzítőcsapokra 13. 16. A tető emeléséhez és süllyesztéséhez tartsa meg egy kézzel a tetődeszkát 4, miközben a másik kezével a tekerőkart 12 tekeri. Így az emelőhatást csökkenti. 17. Figyeljen arra, hogy a rögzítőcsapok 13 a homokozó nyitott állapotban mindig bekattanjanak. Értesítés: A rögzítőcsapokat úgy tudja kioldani, hogy a tetőt egy kissé megemeli. ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 13

HU Műszaki adatok Műszaki adatok Típus: Homokozó mozgatható tetővel Súly: 13,5 kg Méretek: Méret (SZ MÉ) (105 x 105 cm) Ülésmagasság (20 cm) Teljes magasság (120 cm) Cikk szám: 31053/48602 Megfelelőségi nyilatkozat Hulladékkezelés Csomagolás eltávolítása A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Homkozó leselejtezése (Az Európai Unión belül, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) Ha a homokozót már nem fogja használni többé, akkor a helyi gyűjtőhelyen (község/városrész) érdeklődjön utána, hogyan kell a homokozót leselejtezni. Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási tájékoztatón (az útmutató végén) feltüntetett címtől. 14 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU

HU JÓTÁLLÁSI ADATLAP TM HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: Homokozó mozgatható tetővel CIKKSZÁM: 48602 03/2016 Gaspo GmbH Peiskam 6 4694 Ohlsdorf AUSTRIA office@gaspo.at Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. Elérhetőség: H C 07:00 16:15 P 07:00 12:00 3ÉV JÓTÁLLÁS

HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Homokozó mozgatható tetővel A gyártó neve, címe: Gaspo GmbH Peiskam 6 A-4694 Ohlsdorf A fogyasztási cikk típusa: Homokozó mozgatható tetővel Kicserélés esetén ennek időpontja: A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Gaspo GmbH, Peiskam 6, A-4694 Ohlsdorf,, office@gaspo.at A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült

HU költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be. A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet;

HU vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:

SLO Kazalo Kazalo Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/sestavni deli... 20 Kode QR...21 Splošno... 22 Razlaga znakov... 22 Preberite in shranite navodila za montažo... 22 Varnost... 22 Namenska uporaba... 22 Varnostni napotki... 22 Napotki za vzdrževanje... 23 Prva uporaba... 23 Preverite peskovnik in vsebino kompleta... 23 Montaža... 24 Tehnični podatki... 28 Izjava o skladnosti... 28 Odlaganje med odpadke... 28 Odlaganje embalaže med odpadke...28 Odlaganje peskovnika med odpadke...28 Garancijski list... 29 Garancijski pogoji... 30 POPRODAJNA PODPORA SLO 19

SLO Vsebina kompleta/sestavni deli Vsebina kompleta/sestavni deli Komplet 1 Stranska deska, brez luknjice (4 ) 2 Stranska deska, z luknjico (4 ) 3 Kotna noga (4 ) 4 Steber za streho (2 ) 5 Sedalna deska (2 ) 6 Sedalna deska z vdolbino (2 ) 7 Deska strešnega čela (2 ) 8 Slemenska deska (4 ) 9 Aluminijasta os (1 ) 10 Držalo za ročico (2 ) 11 Vodilni element (2 ) 12 Ročica (2 ) 13 Pritrdilni vijak s ploščico za zaščito oči (2 ) 14 Barvni vogalni element (4 ) 15 Strešna folija (1 ) Oprema 16 Vijaki z okroglo glavo (32 ), 16 mm 17 Vijaki za iverno ploščo (28 ), 40 mm 18 Vijaki za iverno ploščo (18 ), 20 mm 19 Vijaki z okroglo glavo (8 ), 20 mm 20 Sponski vijaki (4 ), 55 mm 21 Lepenkarji (8 ) 22 Podložke (4 ), majhne 23 Razcepke (2 ) 24 Krovne matice, (4 ) 25 Vrvica (2 ), vsaka pribl. 117 cm 20 POPRODAJNA PODPORA SLO

Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom.* Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si. SLO Kode QR *Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine. POPRODAJNA PODPORA SLO 21

SLO Splošno Splošno Razlaga znakov V navodilih za montažo, na peskovniku ali na embalaži se uporabljajo naslednji simboli in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. POMEMBNO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode. Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi. Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti ): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo vse predpise Skupnosti v Evropskem gospodarskem prostoru, ki jih je treba upoštevati. OPOZORILO! S tem simbolom so označeni izdelki, ki niso primerni za otroke, mlajše od 36 mesecev. Preberite in shranite navodila za montažo Ta navodila za montažo veljajo za peskovnik z dvižno streho. Vsebujejo pomembne informacije o sestavljanju in ravnanju. Zaradi boljše razumljivosti bomo peskovnik z dvižno streho v nadaljevanju krajše imenovali samo peskovnik. Pred postavitvijo in začetkom uporabe peskovnika skrbno in v celoti preberite navodila za montažo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za montažo lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškoduje peskovnik. Osnova navodil za montažo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države. Navodila za montažo shranite za primer kasnejše uporabe. Če peskovnik izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite navodila za montažo. Varnost Namenska uporaba Peskovnik je zasnovan izključno za igranje. Namenjen je izključno hišni uporabi in ni predviden za službene namene, npr. za uporabo v vrtcih ipd. Peskovnik uporabljajte le tako, kot je opisano v navodilih za montažo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko povzroči materialno škodo ali celo telesne poškodbe. Peskovnik morajo montirati odrasle osebe. Izdelovalec ali prodajalec ne prevzema nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb! Nestrokovno ravnanje s peskovnikom lahko povzroči telesne poškodbe. Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo v njo in se zadušijo. Upoštevajte, da je peskovnik primeren le za otroke med 3. in 12. letom. Na klopi lahko sedijo največ 3 otroci. Maksimalna obremenitev znaša 100 kg. Bodite pozorni na oblačila otrok. Vrvi in široka oblačila lahko v določenih pogojih v peskovniku povzročijo nevarnost zadušitve. Peskovnik lahko montirajo in premikajo samo odrasle osebe. Otrokom dovolite, da se igrajo v peskovniku šele, ko je popolnoma sestavljen. Pred prvo uporabo preverite, ali so prisotni ostri robovi in trske. Otroke imejte med igranjem v peskovniku na očeh. Peskovnik lahko notri in zunaj sestavite in uporabljate le na ravni, mehki podlagi (npr. na travi, gumijastih talnih oblogah ipd.). Pazite, da peskovnik postavite vsaj dva metra proč od drugih elementov (npr. gugalnic, toboganov, ograj, vrvi za perilo ali štrlečih vej itd.). Površina za sestavljanje peskovnika znaša pribl. 105 105 cm. Vsakršne samostojne spremembe pri montaži in dodatki niso dovoljeni! Na aluminijasti osi in dvižni strehi ni dovoljeno plezanje oz. telovadba! 22 POPRODAJNA PODPORA SLO

SLO Napotki za vzdrževanje Napotki za vzdrževanje POMEMBNO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilnega ravnanja s peskovnikom lahko pride do poškodb peskovnika. Na začetku vsake sezone ter skozi celotno sezono uporabe, najbolje vsakih 14 dni, izvajajte vzdrževanje peskovnik. Redno preverjajte vijačne spoje in jih po potrebi zategnite. Naoljite premične dele. Redno preverjajte vijačne zaščitne pokrove in ostre robove. Poškodovane dele nemudoma zamenjajte z originalnimi nadomestnimi deli glede na seznam delov iz teh navodil za montažo. Peskovnik je pretežno narejen iz naravnega lesa, zato lahko v daljših toplejših obdobjih začnejo nastajati razpoke. Razpoke ne pomenijo pomanjkljive kakovosti in ne vplivajo na trdnost in obremenljivost materiala. Razpoke lahko, da se izognete morebitnim poškodbam, zbrusite ali zapolnite s silikonom. Les premažite vsaj enkrat letno z zaščitnim premazom za les, ki ga dobite v trgovini z barvami. Priporočljivo je, da pesek zamenjate vsakih pet let. Dnevno izvajajte ročno čiščenje (listje, blato, odpadki idr.), saj onesnaženja peska kljub strehi ni mogoče izključiti. Ponjavo očistite z vlažno krpo. 3. Preverite, ali so peskovnik oz. posamezni deli poškodovani. Če so, peskovnika ne uporabljajte. Obrnite se na izdelovalca na naslovu za servis, navedenem na garancijskem listu. Prva uporaba Preverite peskovnik in vsebino kompleta POMEMBNO! Nevarnost poškodb! Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi predmeti, lahko hitro poškodujete peskovnik. Zato embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Peskovnik vzemite iz embalaže. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sliki A in B). POPRODAJNA PODPORA SLO 23

SLO Montaža Montaža V teh poglavjih so pomembni napotki za montažo in demontažo peskovnika. Za montažo potrebujete akumulatorski vijačnik, vijačni ključ velikosti 10 in manjše kladivo. Montažo naj izvajata vsaj dve osebi. Priporočamo, da vam pri montaži peskovnika nekdo pomaga. Za montažo uporabljajte izključno dele, ki so navedeni v navodilih za montažo. 4 16 16 mm 1 1. Začnite z montažo sten peskovnika. Povežite po 2 stranski deski brez luknje 1 in po 2 stranski deski z luknjo 2 s pomočjo vijakov z okroglo glavo 16 na štiri kotne noge 3. 3 2. Elemente (stranski deski 1 in 2 s pritrjenimi kotnimi nogami 3 ) privijte z vijaki z okroglo glavo 16. Pri tem pazite, da je peskovnik sestavljen pravokotno in da zaprta stran kotnih nog gleda navzgor. 3 2 4 16 16 mm 3 1 1 24 16 16 mm 3. Namestite oba stebra za streho 4 s sponskimi vijaki 20, podložkami 22 in krovnimi maticami 24. Stebra za streho je treba namestiti na zunanjo stran. Pazite, da so krovne matice obrnjene navzgor. 4 4 20 55 mm 22 24 24 POPRODAJNA PODPORA SLO

SLO Montaža 4. Pritrdite sedalni deski 5 in 6 z vijaki za iverno ploščo 17. 16 17 40 mm 5 6 5. Namestite štiri barve kotnike 14 z vijaki za iverno ploščo 18 na sedalni deski 5 in 6. 16 18 20 mm 14 6. Vstavite po en pritrdilni vijak 13 v luknjice na obeh deskah strešnega čela 7. Pritrdite po en vodilni element 11 z vijaki z okroglo glavo 19 na obe deski strešnega čela. Pri tem upoštevajte položaje predhodno narejenih luknjic. 11 8 19 20 mm 7 13 7 7. Speljite vrvico 25 skozi vodilna elementa 11 na obeh deskah strešnega čela 7. 11 25 POPRODAJNA PODPORA SLO 25

SLO Montaža 8. Postavite predhodno nameščeni deski strešnega čela 7 na oba stebra za streho 4. Pomembno: Iz embalažnega kartona izrežite štiri kartonske trakove, velike pribl. 10 5 cm, in jih vstavite med vodilni element 11 in steber za streho 4, ki bodo delovali kot distančnik pri nadaljnji montaži slemenskih desk 8. 7 4 4 11 4 9. Pritrdite slemenske deske 8 z vijaki za iverno ploščo 17. Pomembno: Na koncu odstranite kartonske trakove. Čelni elementi se morajo v stebrih za streho 4 premikati brez težav. 8 17 40 mm 22mm 8 10. Namestite strešno folijo 15 in jo z lepenkarji 21 pritrdite na zunanje slemenske deske 8. Pri tem pazite, da so razmiki med lepenkarji enaki! Najbolje je, da razdalja znaša pribl. 5 cm. 8 21 5 cm 15 11. Namestite držalo za ročico 10 z vijaki za iverno ploščo 18 na stebra za streho 4. 10 2 18 20 mm 4 26 POPRODAJNA PODPORA SLO

SLO Montaža 12. Namestite ročici 12 na obe strani aluminijaste osi 9 ju pritrdite z razcepkama 23. Pomembno: Previdno zavijte razcepki in ju po potrebi zlepite z lepilnim trakom. 12 9 12 12 23 2 23 13. Predhodno nameščeno os ročice namestite na držalo za ročico 10 in jo pritrdite z vijaki za iverno ploščo 17. Če vijake privijete bolj rahlo oz. močneje, se bo ročica 12 lažje premikala oz. ustavila. 10 4 17 40 mm 14. Vtaknite vrvico 25, kot je prikazano na sosednji sliki. Pazite, da je vrvica na obeh straneh napeta enako močno, tako da se bo streha lahko enakomerno dvigala. Po potrebi skrajšajte štrleča konca vrvice in ju z lepilnim trakom prilepite na aluminijasto os 9. 25 POPRODAJNA PODPORA SLO 27

SLO Tehnični podatki 15. Namestite ploščici za zaščito oči na pritrdilne vijake 13. 16. Za dviganje ali spuščanje strehe z eno roko pridržite steber za streho 4, medtem ko z drugo roko vrtite ročico 12. S tem zmanjšate delovanje ročice. 17. Pazite, da so pritrdilni vijaki 13 vedno zaskočeni, ko je peskovnik odprt. Pomembno: Pritrdilne vijake lahko sprostite, tako da streho nekoliko privzdignete. Tehnični podatki Tip: Peskovnik z dvižno streho Teža: 13,5 kg Dimenzije: Velikost (Š G) (105 105 cm) Sedalna višina (20 cm) Celotna višina (120 cm) Številka izdelka: 31053/48602 Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU lahko naročite na naslovu, navedenem na garancijskem listu (na koncu navodil za uporabo). Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke odložite ločeno po vrstah materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje peskovnika med odpadke (Velja v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno zbiranje sekundarnih surovin) Ko peskovnika enkrat ne boste več mogli uporabljati, se pri lokalnem zbiralnem mestu (občina/mestna četrt) pozanimajte, kako ga morate odložiti med odpadke. 28 POPRODAJNA PODPORA SLO

SLO GARANCIJSKI LIST TM PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Vaši podatki: Ime kupca Poštna številka in kraj Ulica Datum nakupa * *Priporočamo, da skupaj s tem garancijskim listom shranite tudi račun. Kraj nakupa E-pošta Opis napake: Podpis Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: POPRODAJNA PODPORA SLO Gaspo GmbH Peiskam 6 4694 Ohlsdorf AUSTRIA office@gaspo.at PROIZVAJALCA: Peskovnik z dvižno streho ŠTEVILKA IZDELKA: 48602 Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije. Dosegljivost: pon. čet. 07.00 16.15 pet. 07.00 12.00 03/2016 3LETA GARANCIJE

SLO Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega servisnega centra, ki je urejen posebej za vas, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se na nas obrnite po e-pošti ali faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu, vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s popravilom ali zamenjavo. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka za popravilo servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45-dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžen zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 let po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji prodajalni Hofer, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: Gaspo GmbH Peiskam 6 4694 Ohlsdorf AUSTRIA Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o., Kranjska cesta 1, 1225 Lukovica SLOVENIA

HU SLO Származási hely: Kína Gyártó: Distributer: GASPO GMBH PEISKAM 6 4694 OHLSDORF AUSTRIA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SLO A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: Homokozó mozgatható tetővel/peskovnik z dvižno streho GYÁRTÁSI SZÁM/ ŠTEVILKA IZDELKA: 48602 03/2016 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE