Ajánlatok. > Eszterházától Eisenstadton át Fraknóig

Hasonló dokumentumok
Szakaszok Ssz Szakasz Összesen 124,8

Feratel Hungary Kft. A Fertı-tavi (osztrák) turisztikai desztinációs szervezet tevékenysége. Keszthely, november 5.

Vendégségben az Esterházyaknál

GASZTROKALAUZ DINING GUIDE GASTRO WEGWEISER

Esterházy A hagyományos birtokkezeléstől a modern innovatív gazdasági vállalkozásig

A burgenlandi állomások minőség-vizsgálata a Mobilitätszentrale Burgenland megbízása alapján

Gasztrokalauz. Gastro Wegweiser. Sopron és Fertő-táj Sopron and the Fertő Landscape Sopron und die Landschaft Neusiedler See

Kékfrankos mintaterület magyarországi részének népességföldrajzi elemzése

T/929. számú törvényjavaslat

esterhazy.at Deutsch Kiállítások és rendezvények Koncertek és opera Kastély Butik

Vendégségben az Esterházyaknál

MEGÁLLAPODÁS. 1. cikk Nemzetközi vagy regionális jelentőségű határátkelőhelyek

Határon átnyúló mobilitás GreMo Pannonia Lehetséges kistérségi, határon átnyúló közlekedési áramlatok Burgenland Nyugat-Magyarország Tanulmány

MEGÁLLAPODÁS. 1. cikk

Vendégségben az Esterházyaknál

TOP KERÉKPÁR- TÚRÁK 2015 BURGENLAND, A KERÉKPÁROSOK PARADICSOMA

Sikeres határon átnyúló együttműködés a Fertő-Hanság Nemzeti Park térségében. Bad Sauerbrunn november 19.

SZÁLLÁSKALAUZ ACCOMMODATION GUIDE UNTERKÜNFTE

SOPRON KERÉKPÁROS INFRASTRUKTÚRÁJÁNAK FEJLESZTÉSI LEHETŐSÉGEI

b e s z á l l ó k á r t ya Esterházy-emlékek / 8 Haydn nyomában / 12 Fertő tó, Fertő-táj / 17 Asztali örömök / 22

gyermekek és iskolás csoportok

Országgyiás. Hivatala Irományszám : p évi... törvény. Magyarország Kormánya és áz Osztrák Szövetségi Kormány között

DANUBIUS HOTELS GROUP

Deutsch. Esterhazy. Kiállítások és rendezvények Koncertek és opera Kastélynegyed tele élményekkel Bor és kulináris élvezetek. esterhazy.

Becht Rezsı: Soproni évszakok Nyár

Tomisa Ilona Szakrális emlékek nyomában Burgenlandban 1

Programok, kirándulások. Kirándulóprogramok. Rendezvények. Kombinált jegyek (Bükfürdő, régiós rendezvények, ZOO, Mobilis, VOLT ) Kombinált bérletek

T A R T A L O M J E G Y Z É K

ÜDVÖZÖLJÜK A NAPOS OLDALON

VOLT MÁR OLYAN ÉRZÉSE?

magyar iskolás csoportok Vezetések részére 2016-ban vezetésekkel esterhazy.at

Dég, Festetics-kastély Fáj, Fáy-kastély Füzérradvány, Károlyi-kastély

VI. turnus (Kontaktnapok: szerda) Képzés időtartama: augusztus október 15.

A program-ajánlat leírása és indoklása. 2. Az európai és a hazai útkiépítettség áttekintése. 1. A stratégia

AKRONYM A PROJT CÍME A PROJEKT RÖVID BEMUTATÁSA LEAD PARTNER

Képmagyarázat a Hercegi hallali. Vadászat az Esterházy udvarban kiállításhoz

Szélesség (cm) 60 x 60. Magasság (cm) 60. Mélység (cm) 30. Felső sarok ferde konyhabútor elem. Ajtó típus ÁR kulcsrakész ÁR lapraszerelt

Szélesség (cm) 60 x 60. Magasság (cm) 60. Mélység (cm) 30. Felső sarok L konyhabútor elem. Ajtó típus ÁR kulcsrakész ÁR lapraszerelt

Sopron Régió Programok Július

Pihenés Sárvár szívében

Schloss Esterházy. Programfüzet

Két megjelenési lehetőség egy csomagban, kedvezménnyel: Miskolc és a Bükk, Új generációs Vendégváró útikönyvek:

S C.F.

Tűz és víz. Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet

ÁLMODTUNK, TERVEZTÜNK, MEGVALÓSÍTOTTUNK /15. Álmodtunk, terveztünk, megvalósítottunk /15

Turizmus. Fogalmak. Ki számít turistának? Belföldi és nemzetközi turizmus. Adatforrások meghízhatósága?

BURGENLANDI ÍNYENCKALAUZ

A Sopron-Fertő táj kiemelt turisztikai térség fejlődési irányai, lehetőségei

Sopron Régió Programok május

Szakmai beszámoló a gyakornoki programról BOLLA IMRE NYUGAT-MAGYARORSZÁGI EGYETEM MEZŐGAZDASÁGI ÉS ÉLELMISZERTUDOMÁNYI KAR MOSONMAGYARÓVÁR

Hercegi hallali. Vadászat az Esterházy udvarban.

GreMo Pannonia. Összefoglalás

Körmendy János SAVARIA 2014

Lisztomania Liszt Ferenc a raidingi zseni, aki szupersztárnak született

Iskolai Levéltár Schularchiv. SZERKESZTETTE HERAUSGEGEBEN: Horváth Richárd

Photo by Burgenland Tourismus

ÉPÍTŐIPARI SZAKKÖZÉPISKOLA, ÓGYALLA - Soproni Szakképzési Centrum Vas- és Villamosipari Szakközépiskola

Térségi Helyi Termék Program

Osli-Hany madarai március 10. 9:00. Szikes tavak madarai március 10. 9:00. Osli-Hany madarai március 24. 9:00

Tűz és víz. Fertő-táj Világörökség Nap május óra. Programfüzet

SZLOVÁKIA. Mesterségek napjai Fafaragó, textil, bőr műhelymunka. Babamúzeum mindkét nap óra

A BURGENLANDI MAGYAR SZÓRVÁNY (Demográfiai és településtörténeti vázlat)

Távolsági vonatainkon is biztosítunk kerékpárszállítási lehetőséget a Tisza-tóhoz, a Dunántúlidombsághoz, a Balatonhoz.

VERSENYNAPTÁR - SC SOPRON

A KÖZSZOLGÁLTATÁS megrendelésének és lebonyolításának speciális helyzete a GYSEV Zrt. területén. Előadó: Kövesdi Szilárd Vezérigazgató GYSEV Zrt.

MEGYE BÍRÁLAT HELYE BÍRÁLAT IDEJE TELEFONSZÁM Baranya Pécs, Rákóczi u. 30. Hétf : , szerda: , péntek:

VASFÜGGÖNY NÉLKÜL A SOPRON-EISENSTADT HATÁRTÉRSÉG VIZSGÁLATA

Kurator Dr. Lóránd Hegyi und Generaldirektor Dr. Stefan Ottrubay pressefotos.at/thomas Preiss

Találkozó Programterve

csodálatos vizeink ÉR EM S Z ER ZŐ K ER ÉK PÁ R T Ú R A / IGA ZO LÓ FÜZ E T

TURISZTIKAI PROGRAMAJÁNLÓ 2014

A burgenlandi szentkultusz épített és tárgyi

8 KIHAGYHATATLAN HELY

Magyar joganyagok /2016. (XII. 27.) Korm. határozat - a Sopron-Fertő kiemelt 2. oldal 6. felhívja a t, hogy - a belügyminiszterrel, valamint a k

Rajzpályázat helyezés. Langer Ármin (17 éves, Széchenyi István Gimnázium, Sopron) A mű címe: Rómaiak Mithras kapui előtt (Grafika kategória)

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

S C.F.

Nem igényel hosszas bizonygatást, hogy a

VERSENYNAPTÁR - SC SOPRON

ÉS ZSINAGÓGÁK .A BURGENLANDI ZSIDÓK. Pierre Genée /

Jegyzőkönyvi kivonat. Sopron Megyei Jogú Város Önkormányzat Közgyűlése február 25-ei közgyűlésének nyilvános üléséről készült jegyzőkönyvéből.

Turizmus, kultúra, rendezvények

Veled vagyunk Akeem! - Országos véradás

Kedvezményes téli ajánlatok

A Soproni Vízmű 125 éves története

Forrás:

S C.F.

EDZŐI ÉRTEKEZLET STADION 18:30

HÁLÓZATI KOORDINÁCIÓS IRODA - Aktualitások

Sopron Régió Programok október

Campus Hotel Debrecen

ÖRÖM ÚTJA Kedves leendő Zarándoktársunk! örömötök teljes legyen (Jn 15,11)

XXVIII. Weöres Sándor Országos Gyermekszínjátszó Találkozó

EMAH Öko-mobilitás elősegítése az osztrákmagyar határtérségben A vasúti utasszámlálás és kikérdezés, valamint a közúti számlálás és kikérdezés

KÖZIGAZGATÁSI TERÜLETÉRE

Fertőd Város Képviselő-testülete

AHOL AZ ÉLMÉNY AZ UTAZÁSSAL KEZDŐDIK. TERMÉSZET, KULTÚRA ÉS TECHNIKA EGYEDÜLÁLLÓ ÉLMÉNYEK EGY HELYEN.

Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82.

Arany Vételi árfolyamok

Átírás:

Ajánlatok

Egy magas dolomitszikla tetején trónolva, Fraknó vára üdvözli a Rosalia Régió vendégeit. Az itteni vegetációt meghatározó pannon klímának hála érnek errefelé az édes szőlőfürtök, piroslik a lédús eper, barnul a csodás szelídgesztenye, és még számos más gyümölcsöt is említhetnénk. Mindezekről a finomságokról kapta a régió állandó jelzőjét: Az édes Rosalia Régió Itt, a Rozália-hegység déli oldalában Önök is élvezhetik és átélhetik a természet csodáit. A dimbes-dombos szelíd táj, melynek jelentős részét ma egy Naturpark vigyázza, sokat megőrzött természetességéből. Ennek köszönhetően mindössze néhány kilométerre Eisenstadt-tól, a burgenlandi tartományi székhelytől vagy Soprontól csend és nyugalom fogadja azokat, akik kedvük szerint kirándulni indulnak a változatos környéken. Az aktív kikapcsolódás szerelmesei hosszú kerékpárutak és változatos Nordic Walking (északi gyaloglás, síjárás) útvonalak között választhatnak. A nyugalmat keresők árnyékos erdei ösvényeken élvezhetik a természetet, majd kellemes, romantikus kilátóhelyeken pihenhetnek meg. Érdemes felkeresni a virágokkal díszített településközpontokat is: egy hangulatos vendéglőben megpihenve, élvezetes módon nyerhetjük vissza a felfedezőutunk folytatásához szükséges energiát. További információk: Tourismusverband Region Rosalia A-7210 Mattersburg, Brunnenplatz 3/II Tel./Fax +43 (0) 2626/63 467 rosalia@wellcom.at www.rosalia.at 210

Weinshop Schloss Esterházy 7000 Eisenstadt T: 02682-633 45 wein@esterhazy.at Weinshop Weingut Esterházy 7061 Trausdorf T: 02682-633 48 esterhazywein.at www.vendegvaro.hu > Innen indul Magyarország 211

INSERAT 117 x 82 mm 23.07.2009 10:41 Uhr Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K Probedruck Megtakarítás és Befektetés Biztosan több vagyonra tehet szert. A Bank Burgenland támogatja Önt tervei megvalósításában és céljai eléréséhez segítünk megtalálni a megfelel megtakarítási formát. Szívesen állunk rendelkezésére: Bank Burgenland, Neusiedler Straße 33, 7000 Eisenstadt www.bank-bgld.at 212

Burg Forchtenstein április 1 október 31. 10.00 18.00 óra 7212 Forchtenstein T +43 (0)2626/ 81212 burg-forchtenstein@esterhazy.at www.burg-forchtenstein.at Fraknó vára, az Esterházy hercegek trezorja Fraknó vára a 17. század eleje óta az Esterházy család tulajdona. A vár, melyet a törököknek sem sikerült bevenni, napjainkig trezorként őrzi a jelentős műgyűjteményt. A látogatók izgalmas utazás részeként megtekinthetik a kincstárat, az elődöket bemutató ősgalériát, valamint a Hercegi Hallali című, a család vadászati szokásait ismertető kiállítást, és nem utolsó sorban az Esterházy család katonai múltjára visszavezethető hatalmas fegyvergyűjteményt. Mindezeken túl számos rendezvénnyel és programmal várjuk látogatóinkat! Schloss Lackenbach szeptember június, szerda szombat, 9.00 16.00 óra július és augusztus, naponta, 9.00 16.00 óra 7322 Lackenbach T +43(0)2619/20012 vagy 8626 F +43(0)2619/862675 www.naturspur.at Lakompaki kastélymúzeum A természet nyomában Burgenland középső részén, idillikus környe zetben található reneszánsz építmény, az Esterházy család egyik legrégebbi birtoka. A Lackenbachi kastélyban található modern természeti élménymúzeum témája a vadászat története a kőkorszaktól napjainkig, ahol az Esterházy hercegek vadászati tradíciója különösen előtérbe kerül. A kastély ad otthont a minden évben májusban megrendezésre kerülő Weinklang fesztiválnak. A fesztivál zenei programját a középkori zenétől egészen a kortárs zenéig a régióból származó kulináris finomságok, a kékfrankos hazájaként ismert vidék nemzetközileg elismert csúcsborai és más keretprogramok teszik teljessé. Schloss Esterházy Esterházy Privatstiftung T +43(0) 2682/63004-36 tourismus@esterhazy.at www.esterhazy.at Esterházy-kastély, Kismarton Az Esterházy-kastély, mely napjainkban Burgenland legjelentősebb kulturális emléke, több mint 300 éven keresztül volt az Esterházy család főrezidenciája. A pompás termek díszes berendezése eleveníti fel a látogatók számára a hercegek egykori életét. A kastélyban 2010-től új tematika szerint lesz látható az Esterházy család történetét bemutató kiállítás, mely keresztülvezet a család egykori lakosztályain, a családi ebédlőn valamint az egyedülálló akusztikájáról híres, Haydnról elnevezett koncerttermen is. A Haydn Explozív c. multimédiás kiállítás a Haydn emlékév tiszteletére nyílt meg a kastély Sala terrena termeiben, izgalmas szórakozást ígér kicsiknak nagyoknak egyaránt. www.vendegvaro.hu > Innen indul Magyarország 213

Project2:Layout 1 7/21/09 2:09 PM Page 1 214

www.vendegvaro.hu > Innen indul Magyarország 215

216

www.vendegvaro.hu > Innen indul Magyarország 217

Eddig megjelent kötetek: Eger és környéke; A Balaton és környéke (angol, német nyelven is); Debrecen, Hajdúszoboszló és a Hortobágy vidéke; Pécs utazások Baranyában; Veszprém és a Bakony; A Tisza-tó és környéke; Miskolc és a Bükk A kötetek megrendelhetők a Vendégváró útikönyváruházában: Néhány a tervezett kötetek közül 218

Települések névmutatója A Andau (Mosontarcsa) 77, 98 Apetlon (Mosonbánfalva) 78, 200, 201 B Balf 21, 30, 106, 132, 135, 136, 195, 196, 197, 200 Barátudvar (Mönchof) 73, 76, Bánfalva 37, 107, 201, 202, 204 97, 200 Boldogasszony (Frauenkirchen) 73, 77, 92, 178, 200 Brennbergbánya 37, 101, 107, 134, 201, 203, 204 D Darázsfalva (Trausdorf) 22, 23 Deutschkreutz (Sopronkeresztúr) 165, 167, 192, 197 Doborján (Raiding) 27, 165, 166, 167, 187 Donnerskirchen (Fehéregyháza) 74 E Eisenstadt (Kismarton) 9, 14, 15, 16, 26, 32, 34, 37, 38, 138-159, 185, 201, 204 F Fehéregyháza (Donnerskirchen) 74 Feketeváros (Purbach) 73, 74, 89-91, 94, 200 Féltorony (Halbturn) 73, 77, 97, 200 Fertőboz 21, 30, 41, 43, 69, 195 Fertőd 10, 13, 21, 25, 34, 36, 38, 40, 41, 42, 44-49, 65, 66, 200, 201 Fertőmeggyes (Mörbisch) 32, 73, 78, 79-81, 195, 200, 201 Fertőrákos 21, 28, 30, 32, 33, 41, 59-64, 63, 107, 116-117, 195, 197, 199, 200, 201, 201, 207, 208 Fertőszentmiklós 36, 41, 42, 50-52 Fertőszéplak 21, 41, 42, 67, 68 Forchtenstein (Fraknó) 10, 11, 25, 76, 92, 154, 162, 164, 165, 168, 169, 173, 174-179 Fraknó (Forchtenstein) 10, 11, 25, 76, 92, 154, 162, 164, 165, 168, 169, 173, 174-179 Fraknóváralja (Forchtenau) 165, 171-173 Frauenkirchen (Boldogasszony) 73, 77, 92, 178, 200 G Gálos (Gols) 76 Gols (Gálos) 76 Grosshöflein (Nagyhöflány) 25, 139, 141, 157, 161-162 H Halbturn (Féltorony) 73, 77, 97, 200 Hegykő 21, 41, 43, 68, 195, 196, 197, 200, 208 Hidegség 21, 41, 43, 69, 200 I Illmic (Illmitz) 22, 195, 200, 201 Illmitz (Illmic) 22, 195, 200, 201 J Jois (Nyulas) 73, 76, 95, 200 K Kabold (Kobersdorf) 33, 165, 166, 167, 191, Kismarton (Eisenstadt) 9, 14, 15, 16, 26, 32, 34, 37, 38, 138 159, 185, 201, 204 Kobersdorf (Kabold) 33, 165, 166, 167, 191 L Lackenbach (Lakompak) 29, 165, 166, 180-183, 186 Lakompak (Lackenbach) 29, 165, 166, 180-183, 186 Landsee (Lánzsér) 9, 165, 166, 180, 181, 184-186 Lánzsér (Landsee) 9, 165, 166, 180, 181, 184-186 Lók (Unterfrauenhaid) 166, Loretto (Lorettom) 141, 162 (Lorettom) Loretto 141, 162 M Márcfalva (Marz) 165, 166, 190 Marz (Márcfalva) 165, 166, 190 Mattersburg (Nagymarton) 26, 37, 164, 165, 168-170, 201 Mosonbánfalva (Apetlon) 78, 200, 201 Mosonszentandrás (St. Andrä) 77 Mosontarcsa (Andau) 77, 98 Mönchof (Barátudvar) 73, 76, 97, 200 Mörbisch (Fertőmeggyes) 32, 73, 78, 79-81, 195, 200, 201 N, Ny Nagycenk 21, 26, 29, 30, 32, 36, 41, 43, 53-58, 69, 70, 195 Nagyhöflány (Grosshöflein) 25, 139, 141, 157, 161-162 Nagymarton (Mattersburg) 26, 37, 164, 165, 168-170, 201 Neckenmarkt (Sopronnyék) 165, 167, 191, 195 Neustift a.d. Rozalia (Újtelek) 165, 173, 190 Nyulas (Jois) 73, 76, 95, 200 O Oggau (Oka) 74, 200 Oka (Oggau) 74, 200 P Pamhagen (Pomogy) 78, 196, 200, 201 Pátfalu (Podersdorf) 77, 200, 201 Podersdorf (Pátfalu) 77, 200, 201 Pomogy (Pamhagen) 78, 196, 200, 201 Purbach (Feketeváros) 73, 74, 89-91, 94, 200 R Raiding (Doborján) 27, 165, 166, 167, 187 Rust (Ruszt) 28, 72, 73, 74, 82-85, 195, 200, 201 Ruszt (Rust) 28, 72, 73, 74, 82-85, 195, 200, 201 S Sarród 20, 21, 41, 42, 66, 67, 199, 201, 207 Sásony (Winden) 75, 200 Sopron 21, 22, 27, 30, 31, 32, 33, 36, 38, 63, 79, 100-130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 195, 197, 199, 201, 202, 203, 204, 205, 208 Sopronkeresztúr (Deutschkreutz) 165, 167, 192, 197 Sopronkőhida 30, 37, 64, 107, 201, 207 Sopronnyék (Neckenmarkt) 165, 167, 191, 195 St. Andrä (Mosonszentandrás) 77 St. Margarethen (Szentmargitbánya) 30, 31, 34, 60, 73, 86-88, 118, 196, 201 Szentmargitbánya (St. Margarethen) 30, 31, 34, 60, 73, 86-88, 118, 196, 201 T Trausdorf (Darázsfalu) 22, 23 U Unterfrauenhaid (Lók) 166 Újtelek (Neustift a.d. Rozalia) 165, 173, 190 V, W Védeny (Weiden) 76, Weiden (Védeny) 76 Vimpác (Wimpassing) 141 Wimpassing (Vimpác) 141 Winden (Sásony) 75, 200 Fotójegyzék Bugarszki Zsolt 46, 48, 49 Burgenland Tourismus 31, 80, 86, 191b, 197 Burgenland Tourismus - ARGE, Naturparke 184, 186 Burgenland Tourismus - Rudolf Blaim 90b Burgenland Tourismus - Lois Lammerhuber 18b, 71, 73a, 74, 79, 82, 93, 143a, 159 Burgenland Tourismus - Mayrhofer 33 Burgenland Tourismus - Popp & Hackner 91, 163 Burgenland Tourismus - Stefano Lunardi 137, 174 Burián György 7, 13, 28, 29, 35, 39, 40, 41a, 41b, 42, 43, 44, 45, 47, 50, 51, 52, 53, 54, 55a, 55b, 56, 57a, 57b, 58, 59, 60a, 60b, 61,62a, 62b, 63, 65, 66b, 67, 68a, 68b, 68c, 69a, 69b, 70, 92, 94, 95b, 96a, 99, 101a, 101b, 101c, 101d, 102, 105, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 112, 113a, 113b, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120a, 120b, 121a, 121b, 122, 123, 124, 125, 127, 128, 129, 130, 131a, 131b, 132a, 132b, 133a, 133b, 133c,, 134a, 134b, 135a, 161b, 162a, 162b, 168, 169, 170, 198, 201, 203a Civertan Bt. 84, 96b, 167, 192 Esterházy Privatstiftung 9a, 11, 182a, 182b www.vendegvaro.hu > Innen indul Magyarország Esterházy Privatstiftung - Manfred Horvath 8, 9b, 175a, 175b, 176, 177, 178, 179, 195 Esterházy Wein GmbH & CoKG 22, 24 Filip Gabriella 73b, 83a, 83b, 85, 87, 89, 90a, 95a, 100, 103, 111 Haydn-Jahr 2009, Joseph Haydn Burgenland GmbH 12, 14a, 14b, 34, 138, 139a, 148a, 148b, 149, 150, 161a Ifju György 15, 16, 30, 135b. 136, 139b, 141, 143b, 144, 151, 153, 154a, 154b, 155, 157a, 157b,, 158a, 158b, 160, 164, 165, 171, 172a, 172b, 173, 180, 181, 183, 185, 195b187, 188, 189a, 189b, 190b, 191a, 202, 203b, 205 NTG (Neusiedler See Tourismus) 142, 204 NTG - Mike Ranz 17, 72, 75, 97a, 97b, 98, 140, 145, 146, 156, NTG - Gemeinde Weiden am See, Andreas Liszt 76, 194 NTG - Steve Haider 77, 88, 193, 195a NTG - Nationalpark Neusiedler See Seewinkel 78 Pellinger Attila 18a, 19, 20a, 20b, 199, 206, 207 Szamos cukrászda, Budaörs - Somlai Balázs 23 Tourismusverband Region Rosalia 190a Volt Fesztivál archívuma 32 219

Jegyzet 220