Návod na instalaci a návod na použití pračky LCD



Hasonló dokumentumok
Příručka pro instalaci a použití přístroje

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD MOSÓGÉP

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, :14 PM

Návod k instalaci a obsluze pračky

Beépítési és használati utasítás

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Mosógép WMD TS WMD T WMD T

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVTXF 149

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosógép WMD WMD65105S WMD WMD 65085

Automata mosógép Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT IWDN 71252X9 C TÍPUSÚ MOSÓGÉPHEZ

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Mosás. Egyéni beállítások Hangjelzés 1. A hangjelzés-er sség beállítási módjának aktiválása

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

Bosch Mosógép: WLX20062BY

Használati útmutató MOSOGATÓGÉP

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LAVAMAT 5.0. Használati útmutató.

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW...

Használati útmutató. Automata mosógép

KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve INDESIT IWC

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

EWG W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

(lásd az opciók leírását jobbra)

Mosás. Mosószer-fiók I-es, II-es és kamrákkal. Dob. Kezel blende. Betölt -ablak. Szervizfed. Nyomja meg a Start/Nachlegen (Start/Utólag berak) gombot.

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

(lásd az opciók leírását jobbra)

H.fm Page 1 Thursday, April 30, :18 PM TARTALOMJEGYZÉK

WAF5760 WAF5760 WAF5760 Használati utasítás

Termékismertető adatlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT XWE TÍPUSÚ MOSÓGÉPHEZ

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

FAVORIT i. Automata mosogatógép. Felhasználói tájékoztató.

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWS2105W

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Méretek magasság 850 mm

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

oldalon.

*904272* Robert Bosch Hausgeräte GmbH

L FLE L FLE. HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití

Aquamatic 1000 TMET mosógép

Mosógép. Használati és Üzembehelyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DW6 55 FI TÍPUSÚ. 14. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati és karbantartás útmutató

Használati útmutató. Mosogatógép ZDT

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Használati útmutató WQP WQP8-9001B

WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP

ELSZÍVÓ KÜRTŐS - Használati utasítás

Az Ön kézikönyve SAMSUNG Q844

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX LAVALOGIC1600

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HSA Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Környezetvédelmi/takarékossági útmutató

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

A kávé túl vizes és hideg

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GV63214

Átírás:

Instrukcja instalacji i obs ugi pralki z wys wietlaczem LCD Návod na instalaci a návod na použití pračky LCD Használati és beszerelési útmutató LCD kijelzős mosógépekhez TURBO TIME PLUS Niniejsza instrukcja obs ugi zawiera wskazówki dotyczące ograniczenia ujemnego oddzia ywania na s rodowisko naturalne. Tento návod obsahuje instrukce o snížení vlivu na životní prostředí. Az alábbi használati utasítás útmutatást ad arról, hogy hogyan csökkenthetők a környezetre gyakorolt káros hatások. GWARANCJA / JÓTÁLLÁSI JEGY COD: kg. Nº: Miejsce na naklejk do ączoną do dokumentacji urządzenia Před instalací a použitím pračky si pozorně přečtěte tento návod na použití Ragassza ide a matricát, amelyet a készülék dokumentációjával együtt kap kézhez Przed zainstalowaniem i u ytkowaniem urządzenia nale y przeczytac uwa nie instrukcj obs ugi Zde nalepte nálepku, dodanou s dokumentací pračky A gép beszerelése és használata előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

SPIS TREŚCI / OBSAH / TARTALOM POLSKY... 4 INSTALACJA... 4-7 DZIA ANIE URZÑDZENIA I PRAKTYCZNE PORADY... 8-26 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PRALKI... 27-28 WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA I USUWANIE USTEREK... 29-30 UWAGI DOTYCZÑCE OCHRONY ŚRODOWISKA... 31 CESKY... 32 INSTALACE A MONTÁŽ... 32-35 POUŽÍVÁNÍ PRAČKY A PRAKTICKÉ RADY... 36-54 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ PRAČKY... 55-56 BEZPEČNOST A ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 57-58 UPOZORNĚNÍ, TÝKAJÍCÍ SE ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 58 INFORMAČNÍ LIST... 59 MAGYAR... 60 BESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS... 60-63 GÉPKEZELÉS ÉS NÉHÁNY HASZNOS TANÁCS... 64-82 A GÉP KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA... 83-84 BIZTONSÁG ÉS HIBAELHÁRÍTÁS... 85-86 KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOS FELHÍVÁS... 87

MOSÓGÉP BESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS 1 A MOSÓGÉP KICSOMAGOLÁSA ÉS A RÖGZÍTÉS KIOLDÁSA KICSOMAGOLÁS RÖGZÍTÉS KIOLDÁSA a b c Csavarozza ki a csavarokat amelyek odafogják a műanyaglapokat a mosógép hátsó részéhez. Lazítsa meg majd vegye ki a 3 rögzítőcsavart. Takarja be a lyukakat az előzőleg eltávolított műanyaglapokkal. a/c b! FONTOS 60 O rizze meg a rögzítőcsavarokat egy esetleges későbbi szállítás esetére.

2 CSATLAKOZTATÁS A VÍZVEZETÉK-RENDSZERRE Magyar A dob belsejében megtalálja a vízbevezetőcsövet: a Csatlakoztassa a cső meghajlított végét a gép hátsó részén található menetelt elektromos szelep bemenetéhez. a b A cső másik végét csatlakoztassa a vízcsaphoz. A művelet elvégzése után jól húzza meg a csatlakozás anyacsavarját. Ajánlott a talajtól legkevesebb 50 legtöbb 70 cm távolságra levő rögzített lefolyó használata. Fordítson rá figyelmet, hogy a lefolyó csöve ne legyen túl feszes, ne legyen megtörve vagy összeszorítva. max. 70 cm min. 50 cm b! FONTOS Fontos, hogy a könyökcső jól legyen rögzítve a kimenethez, hogy elkerüljük annak kiesését és következésképpen az áradás veszélyét. Amennyiben az ön mosógépe melegvízes csapról is működtethető, a piros menetes csövet csatlakoztassa a melegvízcsaphoz és a piros szűrős elektromos szelephez. 3 A KÉSZÜLÉK SZINTBE ÁLLÍTÁSA Hozza szintbe a mosógépet a szabályozható lábak beállításával, ezáltal elérheti a zajszint csökkenését és elkerülheti a mosógép elmozdulását a mosás alatt. 61

4 Magyar ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Mielőtt végrehajtaná az elektromos csatlakoztatást nézze meg a mosógép dobnyílásán található gyári adatokat tartalmazó táblát. Győződjön meg róla, hogy a feszültség amely a dugaszolóaljzatból érkezik megegyezik a táblán feltüntetettel. Ne távolítsa el az adattáblát, fontos adatokat tartalmaz.! FONTOS Nagyon fontos, hogy jól földelt kapcsolóba csatlakoztassa a mosógépet. Az elektromos hálózat, a konnektor, a csatlakozó, a biztosítékok vagy az automata kapcsoló továbbá a mérő a gyári adattáblán feltüntetett maximális potenciára méretezettek kell hogy legyenek. 5 A MOSÓGÉP ELHELYEZÉSE A KONYHAI MUNKALAP ALATT Arra is lehetősége van, hogy a mosógépet a konyhai munkalap alatt helyezze el. Amennyiben ki óhajtja cserélni a mosógép fedelét, rendelje meg a védőburkolatot a Műszaki Szervízszolgálatnál és hajtsa végre a következő műveleteket: a b Vegye le a mosógép fedelét kilazítva az oldalsó csavarokat és óvatosan ütögesse meg a fedelet hátrafelé, hogy levehető legyen. Távolítsa el a fedelet rögzítő alkatrészeket kilazítva a csavarokat. c a Helyezze fel és csavarozza rá a mosógép védőburkolatát majd tegye a gépet az ön által kívánt helyre. b 62 c

6 ELO ZETES TISZTÍTÓMOSÁS Magyar Miután sikeresen beszerelte a mosógépet, azt javasoljuk, indítsa el a gépet az 5-ös programmal 60 ºC-on, ruha és mosószer nélkül (*). Ezúton meggyőződhet róla, hogy a gép, a csatlakozások, a lefolyó helyesen vannak beszerelve, amellett, hogy tökéletesen megtisztítja a gép belsejét mielőtt végrehajtana egy mosóprogramot. Állítsa rá az 5-ös programra és a 60 ºC-ra. Nyomja meg az Indító /Leállító gombot. MEGJEGYZÉS (*) Amennyiben nem a kívánt nyelv van beállítva, nézze meg a 4. fejezet, NYELV bekezdését. 63

MOSÓGÉP GÉPKEZELÉS ÉS NÉHÁNY HASZNOS TANÁCS 1 A RUHA ELO KÉSZÍTÉSE A MOSÁS ELO TT Mielőtt betenné a ruhát a mosódobba, győződőn meg róla, hogy minden zseb üres legyen. Javasoljuk, hogy egy hálóban mossa a berakásokkal díszített vagy keretes melltartókat, melyek megrongálhatják a mosógép belsejét. Az apró tárgyak eldugaszolhatják a vízkiürítő motorszivattyút. Válogassa szét a ruhákat szövetanyaguk szerint. Azt javasoljuk, a kímélő programokat a kényes ruháknál alkalmazza. A gyapjú ruhák, külön a gyapjú mosására alkalmas programmal moshatók. FONTOS 64 Győződjőn meg róla előre, hogy gyapjúruhája mosható-e mosógépben.

Magyar Válogassa szét a ruháit aszerint, milyen piszkosak a b c Az enyhén piszkos ruhákat ajánlatos rövid, hidegvizes programon mosni. A közepesen piszkos ruhákat előmosás nélküli programon mossa. A nagyon piszkos ruhákat hosszú programon, előmosással lehet mosni. Válogassa szét a ruhákat színük szerint. Mossa külön a fehér és a színes ruhadarabokat. Válogassa szét ruháit a cimkéken található szimbólumok szerint. Csak olyan ruhákat mosson a mosógépben, amelyek cimkéin a következő szimbólumok fel vannak tüntetve. Fehér színű ruha 95 ºC,90 ºC Színes ruha 60 ºC, 40 ºC, 30 ºC Szintetikus ruha 60 ºC, 40 ºC, 30 ºC Kényes anyagok 40 ºC, 30 ºC Selyem ruhák vagy kézzel vagy géppel mosható gyapjú, hideg, 40 ºC, 30 ºC Azok a ruhák, amelyeken fel van tüntetve a következő szimbólum nem moshatók a mosógépben = nem mosható FONTOS Javasuljuk, használja ki a mosógép maximális teherbírását. Ezúton megtakarítható víz és energia. Azt ajánljuk, a lehetőségei szerint, mindig különböző méretű ruhákat mosson ugyanazon a mosóprogramon, ilymódon fokozható a mosóhatás. Mindemellet ez elősegíti a ruhák eloszlását a mosódobban a centrifugálás alatt, amellyel elérhető, hogy a gép csendesebben működjék. 65

Magyar 2 A MOSÓSZER ÉS AZ ADALÉKANYAGOK HASZNÁLATA A program megkezdése előtt öntse bele a mosószert vagy az adalékanyagot a mosószertartóba. A mosógép mosószertartója három rekeszből áll. Előmosás rekesze Mosás rekesze Folyékony adalékanyagok rekesze (öblítő...stb.) FONTOS A folyékony anyag szintje semmi esetben sem haladhatja meg a rekesz falába referenciaként karcolt MAX jelet. Ebben a mosógépben használható folyékony mosószer is, a folyékony mosószer használatához szükséges kiegészítő rekesz a Műszaki Ügyfélszolgálaton keresztül szerezhető be. 66 A kiegészítő rekeszt helyezze be a mosószertartó mosás rekeszébe. Ne feledje el, a felhasználandó mosószer mennyisége minden esetben függ: A szennyesruha mennyiségétől. Attól, hogy milyen piszkos a ruha. A vízkeménységtől. (Az illetékes helyi szervezetektől kérhetnek információt a vízkeménység mértékéről). KÖRNYEZETVÉDELMI MEGJEGYZÉS Ne feledje el, léteznek koncentrált mosószerek, melyek jobban óvják a környezetet és a természetet. A szükségesnél nagyobb mennyiségű mosószer használatával nem érhető el jobb mosás eredmény ezenkívül olyan gazdasági kárral jár, ami kedvezőtlenül befolyásolja a környezetünk megóvását. Ezért azt javasoljuk, vegye figyelembe a mosószergyártó előírásait. Ne működtesse a mosógépet kevés ruhával. Az ajánlott legalacsonyabb hőmérsékleten mosson.

3 KAPCSOLÓTÁBLA Magyar 1 a 3 4 2 7 8 9 1. hideg pamut g1300 stop20:06 MULTIFUNCTION DISPLAY LCD b c 5 6 ❶ Digitális képernyő. a b c A program száma, neve és a hőmérséklet. Centrifugálás sebessége. Óra és a program vége óra stop. ❷ ON/OFF áramszolgáltató kapcsológomb a mosógép működtetéséhez és kikapcsolásához. ❸ Indítás-leállítás nyomógombja a mosóciklus elindításához. ❹ Programkapcsoló, a programtípus és a hőmérséklet kiválasztásához. ❺ Centrifugálás nyomógombja és gyűrődésgátló/flot. ➏ Az időbeállító és óra stop (a program végét) beállító gomb. ➐ Extra öblítés gombja. ❽ Intenzív mosás gombja. ❾ Könnyű vasalás és / vagy domotikus funkció (lásd 11.fejezet) 67

Magyar 4 A GÉP ELSO ALKALOMMAL TÖRTÉNO BEINDÍTÁSA ÉS BEÁLLÍTSA Mielőtt működésbe hozná a gépet fontos, hogy kiválassza a nyelvet és beállítsa az órát az aktuális idő szerint. NYELV Ha meg kívánja változtatni a nyelvet kövesse a következő lépéseket: Megnyomva a ➐ és a ❽ gombot egyidejűleg, 3 másodpercen keresztül, a képernyő kijelzi az adott esetben kiválasztott nyelvet. Megnyomva az ❺ (+ ) gombot kiválaszthatja a 12 nyelv közül az önnek megfelelőt. Miután kiválasztotta a nyelvet, nyomja meg a ❸ (OK ) gombot ki fog lépni a nyelvkiválasztó menüből. nyelv magyar OK + ÓRA Megnyomva egyszer a ➏ gombot megjelenik az Óra stop vagy program vége (*) beállítás. Megnyomva másodszor a gombot, megjelenik Óra beállítás. Ezeknek a villogó értkeknek a modifikálásához a ❺(+ ) gombot KESLELTETESOK 09:44 + használja majd az értékek érvényesítéséhez a ❸ (OK ) gombot. Először érvényesítse az órákat majd ezt követően a a perceket. 2 másodpercen keresztül láthatóvá válik a végrehajtott beállítás majd a képernyő visszatér a programmenüre. oaa 12:00 OK + 68 MEGJEGYZÉS (*) Óra stop vagy program vége, lásd 6. fejezet, Időrend Késleltetés Opciója. Abban az esetben, ha az óra nincs beállítva a mosógép által indikált befejező időpont nem lesz helyes.

5 A MOSÓPROGRAM KIVÁLASZTÁSA Magyar Négyféle mosóprogram áll a rendelkezésére: a Pamutmosó programok b Kímélő mosóprogramok c Gyapjúmosó programok d Kiegészítő programok A mosóprogram beállításához a következő lépéseket kövesse: 1 Kapcsolja be ON a ❷ gombbal 2. Válassza ki a mosóprogramot elfordítva a Programbeállító Kapcsolót. Program száma Hőmérséklet Programbeállító kapcsoló 1. hideg pamut g1300 stop20:06 MULTIFUNCTION DISPLAY LCD Centrifugálás sebessége és gyűrődésgátló/flot Információ az időpontról amikor befejeződik a program. Ez az információ 5 másodpercenként, az aktuális időponttal váltakozva jelenik meg Ahogy elfordul a programkapcsoló gombja, a képernyő felső részén megjelenik a program száma, az anyagtípus és jobbra pedig a mosás hőmérséklete. Az alsó sorban, a utolsó centrifugálás sebessége vagy a gyűrődésgátló /flot szimbóluma, és az időpont amikor befejeződik a mosás. Ez az utolsó, 5 másodpercenként váltakozva az aktuális idővel. 3.pamut 30º 1300 12:00 3.pamut 30º 1300 stop13:22 69

Magyar 70 Maximális ruhameg terhelés (kg) LEHETSÉGES KIEGÉSZÍTO FUNKCIÓK BILLENTYU Hozzávetőleges időtartam (perc) Összfogyasztás KWh/liter Mosószereskesz A program jellemzése Gyűrődésgátló Intenzív mosás Könnyű vasalás Centrifugálás kiválasztása Centrifugálás kiküszöbölése Extra öblítés SZÖVETFAJTA JAVASOLT HO MÉRSÉKLET PROGRAM Pamut/Len Normál mosás, öblítés, ha kívánja 1 Algodón frío Hideg kényes színek IGEN 6 az adalékanyagok automatikus 0,10/49 50 nagyon enyhén piszkos végén hosszú centrifugálás Pamut/Len RÖVID mosás, öblítés, ha kívánja 2 Gyors 30ºC 30 szín/fehér IGEN NEM IGEN 1.5 az adalékanyagok automatikus 0.20/30 30 nagyon enyhén piszkos elnyelése,végén hosszú centrifugálás Pamut/Len 3 Pamut 30ºC 30 kényes színek IGEN 6 0.20/49 52 enyhén piszkos Pamut/Len 4 Pamut 40ºC 40 tartós színek IGEN 6 Normál mosás, öblítés, ha kívánja 0.50/49 57 1.02/49 70 enyhén piszkos az adalékanyagok automatikus elnyelése, vé-gén hosszú Pamut/Len centrifugálás 5 Pamut 60ºC 60 tartós színek IGEN 6 közepesen piszkos Pamut/Len 6 Pamut 90ºC 90 Fehér IGEN 6 1.90/49 105 nagyon piszkos Pamut/Len Elömosás, normál mosás, öblítés, ha 7 Elömosás 60ºC 60 fehér/tartós színek IGEN 6 kívánja az adalékanyagok automatikus 1.40/49 95 nagyon piszkos elnyelése, végén hosszú centrifugálás

Magyar Maximális ruhameg terhelés (kg) LEHETSÉGES KIEGÉSZÍTO FUNKCIÓK BILLENTYU Hozzávetőleges időtartam (perc) Összfogyasztás KWh/liter Mosószereskesz A program jellemzése Gyűrődésgátló Intenzív mosás Könnyű vasalás Centrifugálás kiválasztása Centrifugálás kiküszöbölése Extra öblítés SZÖVETFAJTA JAVASOLT HO MÉRSÉKLET PROGRAM Szintetikus/pamut keverék 8 Kímélő hideg Hideg kényes színek IGEN 3 0.10/49 50 nagyon enyhén piszkos Szintetikus/pamut keverék 9 Kímélő30ºC 30 30 kényes színek IGEN 3 Kímélő mosás, öblítés, ha kívánja 0.20/49 50 0.40/49 55 enyhén piszkos az adalékanyagok automatikus elnyelése a végén kímélő Szintetikus/pamut keverék centrifugálás 10 Kímélő 40ºC 40 40 kényes színek IGEN 3 közepesen piszkos Szintetikus/pamut keverék 11 Kímélő 60ºC 60 fehér/színtartó IGEN 3 0.90/49 70 közepesen piszkos 0.05/52 35 Gyapjú/gyapjú keverék 12 Gyapjú hideg GYAPJÚ hideg fehér/színes IGEN NEM IGEN 1 GYAPJÚmosás, öblítés, ha kívánja az adalékanyagok automatikus elnyelése és kímélő centrifugálás a végén nagyon enyhén piszkos 0.40/52 45 Gyapjú/gyapjú keverék 13 Gyapjú 35ºC GYAPJÚ 35 fehér/színes IGEN NEM IGEN 1 enyhén piszkos Pamut/pamut keverék Öblítés, ha kívánja az adalékanyagok 14 Öblítés Szintetikus/Kényes IGEN NEM IGEN 6 automatikus elnyelése és 0.05/30 20 Gyapjú/gyapjú keverék hosszú centrifugálás a végén Pamut/pamut keverék 15 Centrifugado Szintetikus/Kényes NEM IGEN NEM 6 Ürítés és hosszú centrifugálás a vágén 0.05/0 10 Gyapjú/gyapjú keverék Pamut/pamut keverék Ürítés és a program vége. 16 Vaciado/Fin Szintetikus/Kényes NEM 6 A program beállítása 0.00/0 2 Gyapjú/gyapjú keverék a vége pozícióba. MEGJEGYZÉS (1): A programok a mosás és az energiafelhasználás értékeléséhez megfelelnek az EN 60456-os normának, nyomja meg az intenzív mosás ❽ gombját. MEGJEGYZÉS (2): KWh/literes fogyasztás, a programok időtartama a maximális ruhaterhelés esetében érvényesek, amelyek a ruha mennyiségének és a vízhálózat nyomásának függvényében változhatnak. 71

5.1 Magyar KIEGÉSZÍTO MOSÓFUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA A mosógép a következő alternatívákkal rendelkezik: Extra öblítés ➐ A gomb megnyomása után, kigyullad a gombhoz közeli fénykijelző. Nagyobb mértékben öblíti ki a ruhát az utolsó öblítés során, javasolt nagy megterhelés esetén és az érzékenybőrű személyek ruháinál. kivalasztva extra oblites Intenzív mosás ❽ A gomb megnyomása után, kigyullad a gombhoz közeli fénykijelző. Alkalmas a különösen piszkos ruhák mosására. Jobb mosóeredményt ér el, a normális mosóciklus meghosszabbításával. Könnyű vasalás ❾ A gomb megnyomása után, kigyullad a gombhoz közeli fénykijelző. Csökkenti a ruhák gyűrődését, mivel, számos olyan fordulatot tesz, amellyel meglazítja a ruhákat a centrifugálás alatt, hogy megkönnyítse ezáltal a vasalását. kivalasztva intenziv mosas kivalasztva vasalaskonnyites Újra megnyomva a kiválasztott alternatív funkciót, az törlődik, kialszik a gombhoz közeli fénykijelző és a képernyő felső során megjelenik Törölve. torolve vasalaskonnyites 72

Magyar A centrifugálás sebességének kiválasztása ❺ Minden mosóprogramhoz kapcsolódik egy bizonyos centrifugáló sebesség, amely láthatóvá válik a program kiválasztása után. centrifuga 1300 stop13:22 centrifuga 700 stop13:22 Megnyomva egymást követően a gombot, a sebesség csökken minden alkalommal 100 fordulattal egészen 400 fordulatig, ezt követően pedig rátér a 0 fordulatra (centrifugálás törlése). A gomb további nyomásával eljut a gyűrésgátló/flot opcióhoz. centrifuga 400 stop13:22 Opció centrifugálás kiiktatása Végrehajtja a kiválasztott programot anélkül, hogy a végén centrifugálna. Kényes anyagok mosásakor használatos, a gyűrődés megakadályozására. nem centrifugal 0 73

Magyar Opció gyűrődésgátló/flot A mosóprogram az utolsó öblítésnél leáll és a ruha a vízben lebegve marad. Amint a gyűrődésgátló/flot ciklushoz ér a következő képernyő jelenik meg egymást felváltva. A gyűrődésgátló/flot törléséhez válassza ki a kívánt centrifugálási sebességet majd nyomja meg a ❸ gombot, ezek után el fog indulni centrifugáló ciklus. gyurodesgatlo VIZZEL ALL MEG valasszon centrifuga FORD. Ezt akkor alkalmazza, amikor például nincs otthon és megérkezéséig el szeretné halasztani a centrifugálást, hogy elkerülje a ruha gyűrődését a centrifugálás után. MEGJEGYZÉS Ha a ❺ gomb megnyomása helyett a ❸ gombot nyomja meg, a mosógép a kiválasztott programhoz megengedett, legnagyobb sebességgel kezdi majd a centrifugálást. KÖRNYEZETVÉDELMI MEGJEGYZÉS 74 Javasoljuk, válasszon megfelelő programot a mosáshoz, elkerülve ezúton, amennyiben ez lehetséges, az előmosást. Megtakarítva ilymódon pénzt és hatékonyabban elősegítve a környezet védelmét.

6 OPCIÓ IDO REND KÉSLELTETÉS ÉS ÓRA STOP Magyar Megnyomva a ➏ gombot, megjelenik az időbeállító és érvényesítő képernyő és az időpont amelyikben kívánja, hogy befejeződjön a program (STOP). Az értékek módosításához nyomja meg a ❺ (+ ) gombot, az érvényesítéséhez a ❸ (OK ) gombot. Megnyomva a ❺ KESLELTETESOK 13:22 + KESLELTETESOK 14:00 + gombot, az idő 30 percenként növekedni fog. Ha folyamatosan benyomva tartja a gombot, az idő óráról órára fog növekedni. Miután érvényesítette az Óra stop -ot vagy a program végét, 2 másodpercen keresztül megjelenik beállítva. A képernyő alsó részén ki fog világítani az óra szimbóluma. beallitva stop18:00! FONTOS A mosógépbe tett ruha mennyiségétől, az anyaguk minőségétől és a vízhálózatban levő nyomástól függően, az Óra Stop vagy a program végének a kijelzése megfigyelhető lesz a képernyőn követve a mosóprogram lefolyását. Óra stop vagy a program vége törlése Ismét megnyomva a ➏ KESLELTETESOK torles + gombot törölhető az Óra stop vagy a program vége, és kijelzi a végrehajtott törlést. Megnyomva a ❸ (OK ) gombot kilép az Óra stop vagy program vége menüből. torolve stop11:30 MEGJEGYZÉS Az Óra stop -ot vagy a program végét a mindig a mosóprogram kiválasztása után állítsa be. Bármely változtatás a mosóprogramban, érvényteleníti az előzőleg kiválasztott Óra stop -ot. Lásd 7. fejezet, Kapcsolók és gombok blokkolása. 75

7 Magyar KAPCSOLÓK ÉS GOMBOK BLOKKOLÁSA A blokkolás funkciója A blokkolás aktiválásával, biztosítva lesz arról, hogy a különböző billentyűk megnyomása nem befolyásolja a kiválasztott mosóprogramot és az alternatív funkciókat. Használata során elkerülhető, hogy a gyerekek manipulálják a gombokat stb. Csak a kívánt mosóprogram és az alternatív funkciók, többek között a késleltetés szelektálása után aktiválja a blokkolást. 76 A blokkolás aktiválása Legkevesebb 3 másodpercen keresztül benyomva tartva az Indít ❸ gombot aktiválható a blokkolás. A 3 másodperc elteltével kigyullad a lakat fénye és a mosógép működésbe lép. Ennek hatására a gép csak a ❷ OFF gomb megnyomására reagál. Ismét megnyomva ezt a gombot a gép folytatja a mosóprogram végrehajtását az aktivált blokkolással.! FONTOS A program befejeztével a blokkolás, az ajtóblokkal együtt aktív marad A blokkolás törlése A program befejeztével kigyulladnak a stop,, és a szimbólumok. Folytatólagosan egymást felváltva megjelenik a képernyőn blokkolás törlése program végrehajtva. A blokkolás törléséhez, ugyanazt a műveletet kell végrehajtani, ami a blokkolás aktiválásához szükséges. A blokkolás törlése után hallható lesz a működésbe lépő ajtó hangja ( klak, klak). AKTIVALT GYEREKZAR KAPCSOLJA KI GYEREKZAR program KESZ

8 ELINDÍTÁS Magyar A mosógép elindításához nyomja meg az Indít ❸ gombot. Hallhatóvá válik amint az ajtó működésbe lép ( klak,klak ). Világítani kezd az indítás szimbóluma és az ajtó blokkolásé a következőkben a mosógép elkezdi végrehajtani a kiválasztott programot és az alternatív funkciókat. Ha az időrend késleltetést választotta az indítás szimbóluma villogni fog a késleltetés ideje alatt. A program működése alatt lehetséges alternatív mosófunkciók kiválasztása abban az esetben ha: 1 A mosóprogram ezt lehetővé teszi. 2 Nem járt le az a programfázis amelyikben működésbe kell lépnie. 3. Nincs aktiválva a blokkolás. Abban az esetben, ha nem megengedett műveletett hajt végre, a képernyőn megjelenik a következő információ: OPCIO nem VALASZTHATO Ha megnyomja a ❷ OFF gombot vagy rövidzárlat történt, az ON ismételt megnyomásával, folytatja normális működését. Ha elfordítja a programbeállító gombot, miközben a program már elindult és a blokkolás nem lett aktiválva, a mosógép tovább működik hibátlanul, de 2 másodpercen át a következő képernyő fog megjelenni. program torles OK szim- Ha érvényesíti ezt az opciót, kialszik az indít bóluma és kigyullad a stop. 8.1 SZÜNET Ha egy kifelejtett ruhadarabot szándékozik betenni a mosódobba, miután elindította már a programot, lehetséges a gép működésének a megszakítása az Indít ❸ gomb ismételt megnyomásával. Hallhatóvá válik amint az ajtó működésbe lép ( klak, klak ). Kigyullad a stop szimbóluma és kialszik az indít. Ebben a helyzetben a következő képernyők váltják egymást. A mosódob forgássebességét_l és a víz mennyiségétől függően kinyitható az ajtó, feltéve hogy nem jelent semmiféle veszélyt, ebben az esetben a kulcs szimbóluma nem lesz kivilágítva. a folytatashoz NYOMJA MEG START 3.pamut 30º 1300 12:00 77

9 Magyar A MOSÓPROGRAM LEFOLYÁSA A mosógép folyamatosan informálni fogja a mosófázisokról, amelyeket éppen végrehajt, ahogy az a következő példákon látható: 3.pamut 30º vizbetoltes 3.pamut 30º mosas 3.pamut 30º ruhanedvesites oblitoszer betoltese 3.pamut 30º oblites 1 3.pamut 30º CENTRIFUGAlAS 78

Magyar Mindegyik ezek közül a mosófázisok közül felváltva jelenik meg a képernyőn az aktuális időponttal és az óra stop -al vagy a program végével. 3.pamut 30º 1300 13:22 3.pamut 30º 1300 12:00 Amint befejeződött a program, következő képernyők váltakoznak. PROGRAM KESZ 3.pamut 30º 1300 13:22 10 HIBAKIJELZÉS / SEGÍTO ÜZENETEK! FONTOS Áramütés veszélye! A gép javításai, amennyiben az szükséges lenne, csak a Hivatalos Műszaki Szervízszolgálat által végezendő el. Abban az eesetben ha a gép javításra szorul vagy nem lehetséges a hiba elhárítása a gép által nyújtott tanácsok segítségével, a következőképpen járjon el: Kapcsolja ki a gépet a hálózatból. Húzza ki a villamos csatlakozókábelt a konnektorból. Zárja el a vízcsapot. Értesítse a Műszaki szervízszolgálatot. 79

Magyar HIBA TÍPUSA ÉS OKA INFORMÁCIÓ Nem tölti a vizet, a következő üzenetek jelennek meg 3 másodpercenként váltakozva, indikálva a lehetséges okokat az alsó sorban. nincs viz! csap zarva? Okok: Vízellátás szünetel Zárva van a vízcsap amelyiken keresztül a víz a mosógépbe áramlik. Mosógépbe áramló víz szűrője el van dugulva. A hiba megszüntetése után a program folytatásához nyomja meg az Indít gombot. nincs viz! vizszolgaltatas? nincs viz! vizszuro? nincs viz! hivja a szervizt Nem üríti a vizet, a következő üzenetek jelennek meg 3 másodpercenként váltakozva, indikálva a lehetséges okokat az alsó sorban. Nem urit vizet! SZURO TELITETT? Okok: A mosógép vízkiürítő motorszivattyúja el van dugulva. Az épület szennyvízlevezetője van eldugulva. Nem urit vizet! SZENNYVIZCSO? Nem urit vizet! hivja a szervizt 80

Magyar HIBA TÍPUSA ÉS OKA INFORMÁCIÓ Nem centrifugál, a következő üzenetek jelennek meg 3 másodpercenként váltakozva. Okok: A ruhának az eloszlása a mosódobban nem kiegyensúlyozott, ami túl magas vibrációs szintet okozhat. ruha tul nedves! 15 program ruha tul nedves! hivja a szervizt Az ajtó nincs bezárva, a következő üzenet jelenik meg. ajto nyitva! CSUKJA BE 11 DOMOTIKUS MU KÖDÉS (*) (*) Spanyolországban áll a rendelkezésére Mosógépe domotizálható. A mosógépe domotikussá alakításához és azoknak szolgáltatásoknak az élvezetéhez, ami a Fagor Domotika Hálózatba történő integrációból származik, szükséges bekapcsolódni egy KDU-ba (Univerzális Domotikus Kit) (*). Miután be lett kapcsolva a KDU-ba, megnyomva a ❷ ON/OFF gombot, kigyullad a @ szimbóluma is, ami azt jelzi, hogy mosógépe domotikus. A domotikus funkció működésbehozatalához nyomja meg a ❾ gombot legkevesebb 3 másodpercen keresztül. Ezáltal hozzáférhetővé válik minden domotikus opció. MEGJEGYZÉS (*) A KDU beszerezhető telefonálva a Műszaki Szervízszolgálatnak. 81

12 Magyar ELEKTROMOS ÁRAMSZOLGÁLTATÁS SZÜNETE Amennyiben áramszünet következik be az áramszolgáltatás helyreállása után a mosógép arról a pontról folytatja a normális működését ahol abbahagyta. Ugyanez történik abban az esetben, ha megnyomja az ❷ OFF gombot. 82

MOSÓGÉP A GÉP KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA Minden mosás után hagyja nyitva a mosógépdob nyílását egy kis időre, hogy a levegő jól átjárhassa a gép belsejét. Javasolt időnként, vízkeménységtől függően, egy teljes mosóciklust végrehajtani valamilyen dekalcifikálószerrel. Ilymódon meghosszabbíthatja mosógépe élettartamát. FONTOS Bármely tisztító vagy karbantartó művelet megkezdése előtt javasolt a mosógép kikapcsolása az elektromos hálózatból 1 A MOSÓSZERTARTÓ TISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a mosószertartót minden esetben, amikor valamilyen mosószermaradékot észlel benne. a b A foggantyút kifelé húzva vegye ki teljesen a mosószertartót. Tisztítsa meg a mosószertartó rekeszeit. Használjon langyos vizet és egy kefét. c isztítsa meg az adalékanyagok szifonjait is. Tegye vissza a mosószertartót a mosógépbe. 83

2 Magyar A KIVEHETO SZU RO TISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a kivehető szűrőt abban az esetben, ha a vízkiürítő szivattyú eldugult idegen tárgyak miatt. a b Lazítsa ki az aljzatot óvatosan kihúzva az oldalainál fogva és egyidejűleg lefelé fordítva, hogy utólag lekapcsolja a peckeket. Mielőtt kinyitná a szűrőt döntse kissé hátrafelé a mosógépet, és helyezzen egy edényt pontosan a vízlevezető szivattyú szűrője alá. c Fordítsa el a szűrőt egy negyed vagy egy fél fordulattal balra.elkezd majd folyni a víz. d. Miután az összes vizet kiürítette a mosógépből, addig forgassa a szűrőt amíg annak a teljes kivétele lehetővé válik. e f Távolítsa el a szűrőben maradt tárgyakat vagy szöszöket. Tegye vissza a helyére a szűrőt és az aljzatot. 3 KÜLSO TISZTÍTÁS! FONTOS Az égési sebek elkerülése érdekében a fenti műveleteket ne hajtsa végre amennyiben a mosóvíz hőmérséklete meghaladja a 30ºC. A mosógép kívülről történő tisztításához használjon szappanos meleg vizet vagy olyan enyhe tisztítószert amely nem tartalmaz sem karcoló, sem oldóanyagokat. A következőkben törölje jó szárazra egy puha ronggyal. 84

MOSÓGÉP BIZTONSÁG ÉS HIBAELHÁRÍTÁS Abban az esetben, ha valamilyen problémát észlel a mosógép használata foyamán, minden bizonnyal ön is meg tudja oldani, miután elolvassa a következő útmutatót. Amennyiben nem így lenne, kapcsolja ki a gépet és lépjen kapcsolatba a Műszaki Ügyfélszolgálattal.! FONTOS Kérjük, semmilyen esetben sem nyúljon a gép belsejébe. Miért nem indul el a gép? Lehet annak következtében, hogy: - incs feszültség az elektromos hálózatban. Kiugrottak az elektromos hálózat biztosítékai. A mosógép nincs bekapcsolva az elektromos hálózatba. Nem nyomta meg az Indít/Leállít gombot (e gomb fénykijelzője folyamatosan kell, hogy világítson). Miért vibrál vagy okoz túl nagy zajt a mosógép? Lehet annak következtében, hogy: A belső rögzítőcsavarok nem lettek kivéve (Lásd 1. fejezet, A MOSÓGÉP KICSOMAGOLÁSA ÉS A BLOKKOLÁS KIOLDÁSA). Rosszul van szintbe hozva a mosógép. Jobb a mosószert a mosószertartóba vagy közvetlen a mosódobba önteni? Milyen fajta mosószert használjak? MOSÓPOROK A FOLYÉKONY MOSÓSZEREKKEL SZEMBEN: a folyékony mosószerek nagyobb mértékben óvják a színeket, mint a mosóporok, ugyanis az utóbb említettek (kivéve a speciálisan a színes ruhákhoz ajánlottakat) fehérítőket tartalmaznak. A folyékony mosószerek különösen a zsír és ételfoltok tisztítására ajánlottak, 85

Magyar miközben a mosóporok a fehérítendő foltokhoz (tea, kávé, gyümölcslé...), továbbá apró szennyeződésekhez (sár, agyag...). PASZTILLÁK: Társítják a hatékony tisztítást a kényelemmel és az egyszerű használattal, garantizálva minden esetben a korrekt adagolást. Úgy lettek tervezve, hogy a vízzel érintkezésbe kerülve oldódnak, ami lehetővé teszi behelyezésüket a mosószeradagolóba. Amennyiben ebben a formában problémát jelent az oldódásuk, behelyezhetők közvetlenül a mosódobba is, de minden esetben a tisztítandó ruhák alá helyezendő. Az állati eredetű kényes ruhákhoz az ilyen típusú anyagokhoz külön ezekhez alkalmas mosószer szükséges ( nézze meg a mosószer összetételét, hogy ne tartalmazzon enzimeket). Miért nem látható a víz a mosódobban? Ez annak lehet a következménye, hogy a mosógép rendelkezik, a környezetünk megóvása érdekében egy olyan szisztémával, mely képes alkalmazkodni a ruhaterheléshez és az anyagfajtához, hozzáigazítva a felhasznált víz és energiaszintet. Következésképpen, annak ellenére, hogy a vízmennyiség amelyet megfigyelhet a dobnyílás ajtaján keresztül alacsonynak tűnik, ne aggódjék, a mosás és az öblítés hatásfoka optimális lesz. MOSÓGÉP KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOS FELHÍVÁS KÖRNYEZETVÉDELMI MEGJEGYZÉS A környezet megóvása érdekében, használt mosógépét adja át a hivatalos átvevőhelyen vagy az újrafelhasználható anyagokat hasznosító központban. Mielőtt eltávolítaná a használt gépet, tegye használhatatlanná levágva a csatlakozóvezetéket a villásdugóval. 86

MOSÓGÉP 1F-4611 1F-4613 1F-4611X 1F-4613X Műszaki adatok Érték Érték Névleges teljesítmény (W) 2200 2200 Biztosíték (A) 10 10 Feszültség (V) 220-230 220-230 Frekvencia (V) 50 50 Biztonsági szabvány CE, AENOR, IPX4 CE, AENOR, IPX4 Magasság fedlappal (mm) 850 850 Magasság fedlap nélkül (mm) 820 820 Nettó súly 65 65 Bruttó súly 67 67 Energiafelhasználási értékek Érték Érték Energiafelhasználási osztály A A Energiafelhasználás (kwh) 1,02 1,02 Mosás hatékonysági osztály A A Centrifugálás hatékonysáhi osztály C B Maximális centrifugálási sebesség (percenkénti fordulat) 1100 1300 Pamut töltet kapacitás (kg) 6 6 Vízfelhasználás (l) 49 49 Évi vízfelhasználás (l) 9800 9800 Évi energiafelhasználás (200 teli töltet) (kwh) 204 204 A maximális fordulatszámon végzett centrifugálás után a száraz ruha (%) 62 53 60 0 C-os pamut mosás átlagideje EN 60456 (teljes töltet) percben megadva 140 140 Centrifugálás sebessége (Max) 0,400 0,400 Programfázisok kijelzője LCD kijelző LCD kijelző Kezdéskésleltetés lehetősége (h) 1-24 1-24 Üst anyaga POLIPROPILÉN POLIPROPILÉN Dob anyaga ROZSDAMENTES ROZSDAMENTES EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG KÖVETKEZO ELO IRÁSAINAK: EEC 89/336 EMC EEC 73/23 ALACSONY FESZÜLTSÉG EEC 93/68 EC JELÖLÉS A 2/1984 (III.10) számzú BkM-IpM rendelet alapján, mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülék a használati útmutatóban közölt adatoknak megfelel. 87

Fagor Electrodomésticos, S. Coop. Apartado 49 Tel. (943) 71 91 00 / 01 Fax (943) 79 68 81 Bº San Andrés, 18 20500 MONDRAGÓN (Guipúzcoa) www.fagor.com e-mail: info@fagor.com 10/04 LJ6A024C5