CSEH LILI PORTFÓLIÓ 2012 LILI CSEH PORTFOLIO 2012



Hasonló dokumentumok
In the beginning of this project I started to collect unused spaces stuck in transition. Later I continued transforming and completing them with

Construction of a cube given with its centre and a sideline

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

Christopher-Street-Day, Berlin 2001

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Széchenyi István Egyetem

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

A V Á R B Ű V Ö L E T É B E N

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Szundikáló macska Sleeping kitty

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

USER MANUAL Guest user

Karácsonyi László. 1976, Celldömölk, Hungary lives and works in Budapest STUDIES Hungarian University of Fine Arts, Budapest

NÉHÁNY MEGJEGYZÉS A BURKOLÓFELÜLETEK VIZSGÁLATÁHOZ

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Correlation & Linear Regression in SPSS

Vitorláshal Angelfish

A SZEMCSEALAK ALAPJÁN TÖRTÉNŐ SZÉTVÁLASZTÁS JELENTŐSÉGE FÉMTARTALMÚ HULLADÉKOK FELDOLGOZÁSA SORÁN

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics.

Correlation & Linear Regression in SPSS

OLYMPICS! SUMMER CAMP

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Ady Endre: Párizsban járt az Ősz című versének és angol fordításainak alakzatvizsgálata

ANGOL NYELV Helyi tanterv

Magyar Műszaki és Közlekedési Múzeum arculati kézikönyve

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

Koós Gábor egyéni kiállítás március 23, este 6 óra Müvész: Koós Gábor Megnyitó beszéd: Chimera-Project Gallery

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Elméleti tanulmányok / Theoretical Studies A MODERN TÖRTÉNELEM OKTATÁSÁNAK JELENTŐSÉGE NAPJAINKBAN. Dr. BERTALAN Péter

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

SQL/PSM kurzorok rész

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

DEVELOPMENT OF HUNGARIAN AND AUSTRIAN ORGANIC FARMING. By: KOLTAI, JUDIT MAZÁN, MÁRIÓ CSATAI, RÓZSA

Skills Development at the National University of Public Service

20 éves a Térinformatika Tanszék

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

mondat ami nélkül ne indulj el külföldre

Márkaépítés a YouTube-on

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 24. Beauty and the Beast. A szépség és a szörnyeteg 1. rész

HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS 25. Beauty and the Beast Chapter Two Beauty s rose

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04

HALLGATÓI KÉRDŐÍV ÉS TESZT ÉRTÉKELÉSE

Dynamic freefly DIVE POOL LINES

BALÁZS HORVÁTH. Escalator

A teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide!

Travel Getting Around

Borító: Nyál / Drool, 2005 olaj, akril, vászon 140x200 J. jobbra lent G. M.

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

Megyei Angol csapatverseny 2015/16. MOVERS - 3. forduló

curriculum vitae education:

Prepositions Előljárószavak, prepozíciók

A vitorlázás versenyszabályai a évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

Using the CW-Net in a user defined IP network

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

AZ ERDÕ NÖVEKEDÉSÉNEK VIZSGÁLATA TÉRINFORMATIKAI ÉS FOTOGRAMMETRIAI MÓDSZEREKKEL KARSZTOS MINTATERÜLETEN

Utolsó frissítés / Last update: Szeptember / September Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

A MUTATÓNÉVMÁSOK. A mutatónévmások az angolban is (mint a magyarban) betölthetik a mondatban

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Strategy of Coaching Education Hungarian Handball Federation. Dr Zoltan Marczinka Director

Statistical Inference

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Városi hősziget vizsgálatok Budapest térségében az UHI nemzetközi projekt keretében. Dr. Baranka Györgyi

DR. SZABÓ LÁSZLÓ 1 DOBOS GÁBOR 2

Contact us Toll free (800) fax (800)

Átírás:

CSEH LILI PORTFÓLIÓ 2012 LILI CSEH PORTFOLIO 2012

PEREM 2011 egyéni kiállítás, Parthenon-fríz Terem, Budapest EDGE 2011 solo exhibition, Parthenon-frieze Hall, Budapest

A Perem egy helyspecifikus installáció, mely a Budapesten a Parthenon-frízről elnevezett teremben volt látható. Egy szokatlan kiterjedésű szobor, melynek az üresen hagyott kiállító tér fontos részét képezi. A falon körbefutó vízszintes sáv egy város-metszetként értelmezhető, melynek elmetszett épületeiben, fent és lent, apró emberek láthatók. Az alapsík út-szerűsége a mozgás érzetét kelti, viszont a figurák ellentétben a teremben megjelenő antik dombormű-másolat cselekvő, haladó figuráivalminden esetben statikusak, passzívak. Várakoznak, vagy vitetik magukat, de nem mozognak. Az emberi kiszolgáltatottságot próbáltam kihangsúlyozni a nézőpont megadásával is: a néző rálátásával a figurák kicsinysége kerül előtérbe.a városban való létezés élménye inspirált, személyes élményeket dolgoztam fel egy játékban, melynek a távolság, az idő, a vízszintes-függőleges irányok, hangsúlyok, ritmus voltak az eszközei. Edge is a location-specific installation that could have been found in a room named after the Parthenon frieze in Budapest. This is a sculpture with an unusual extension, the exhibition space left empty is also part of it. The lane that goes around horizontally on the wall can be understood as the cutaway view of the city with small human shaped figures in the buildings up and down. The pathesque nature of the base-plain creates the sense of motion, however the figures contradicting the acting and moving figures of the antique embossment reproductions of the room s wall stay static and passive. They either wait for something or have themselves carried by something but they do not move themselves. I tried to emphasize the helplessness of the humans by giving this perspective: the small scale of the figures comes to the foresight to the spectator. Existing / being in the city inspired me as I elaborated my personal experiences playing with distance, time, horizontal and vertical directions, emphases and rhythm.

Perem Edge installáció, horganylemez, epoxi, változó méret/installation, zinc alloy, epoxy, variable size

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

Perem Edge részlet/detail

MÉLY VÍZ 2011 szobor, 130x40x40 cm, színezett fa, kerekek DEEP WATER 2011 sculpture, 130x40x40 cm, coloured wood, wheels

Mély víz Deep water csukva/closed

Mély víz Deep water nyitva/open

Mély víz Deep water részlet/detail

Mély víz Deep water részlet/detail

PÓTOLHATÓ VESZTESÉG 2010 egyéni kiállítás, Dovin Galéria, Budapest REPLACABLE LOSS 2010 solo exhibition, Dovin Gallery, Budapest

A Pótolható veszteség egy egyéni kiállítás, melyen klasszikus körbejárható szobrok alkottak egy gondolati egységet. Olyan képeket (akár megtörtént, vagy elképzelt események emlékei, vagy régi fényképek) vettem alapul, amelyek, nem csak számomra fontosak, hanem érzésem szerint vizuális hordozói lényeges emberi tartalmaknak. Ezeket a lappangó, vagy homályos tartalmakat próbáltam meg magam számára értelmezni azzal, hogy formát kerestem a képeknek. Volt olyan, ami teljesen átértelmeződött, átalakult, és a folyamat során új képek születtek. A kiállítás címadó szobra, a Pótolható veszteség egy személyesen átélt jelenetet fogalmaz meg/ át: egy kisgyermek, amint megkapja élete első, hőn áhított gázos lufiját, az kicsúszik a kezéből és elrepül. Ez a tragikus pillanat a szoborba felülről kukucskálva válik láthatóvá. A kiállítás több darabja a veszteség mibenlétére, valódiságára kérdez rá, és kimondatlanul utal a valódi, pótolhatatlan veszteségre. Replaceable loss is an individual exhibition where classic sculptures that can be looked from all sides and walked around form one concept. I took pictures (based on either actual or imagined events or old photos) that are important not just to me but they carry essential human content visually. I was trying to find an explanation / comprehension for these lurking or obscure contents by searching shapes and forms responding to these pictures. The sculpture the exhibition was named after Replaceable loss reflects to a personal encounter: a small child loses his much desired balloon the moment he receives it as the string slips from his hand and it just flies away. This tragic moment becomes visible from the perspective of above, peeping through a hole from the sky. More than one piece of the exhibition asks questions about the existence of loss s real-ness and refers to the real, irreplaceable loss. Part of the Replaceable loss exhibition was a series of jars. This two pieces called Difficult to face the difficulties and Brave alone. The basic motives of the sculptures were two jars placed on top of each other with their mouths against each other cutting a piece of the horizon with the shape they create. In these closed spaces created by the jars symbolic scenes can be seen representing the relationship of over and beneath.

Pótolható veszteség Replacable loss kiállítási enteriőr/exhibition interior

Tojásvivőverseny Egg-carrying race horganylemez/zinc alloy, 80x140x43 cm

Nehéz a nehézséggel szembenézni Difficult to face the difficulties vegyes technika/mixed media 170x40x40 cm

Egyedül bátor Brave alone vegyes technika/mixed media, 170x40x40 cm

Biztos fogás Firm catch vegyes technika/mixed media, 170x40x40 cm

Tejesember Milkman vegyes technika/mixed media, 170x40x40 cm

Tejesember Milkman részlet/detail

Pótolható veszteség Replacable loss horganylemez/zinc alloy, 140x60x60 cm

Pótolható veszteség Replacable loss részlet/detail

Doppelkukker Doppelkukker aluminium, két darab, egyenként/aluminium, two pieces, one by one: 150x110x40 cm

EGEIM 2009 LÜKTETÉS csoportos kiállítás, Székely Bertalan Műteremház, Szada MY SKIES 2009 PULSATION group exhibition, Székely Bertalan Art Residence, Szada

Az Egem 1. és az Egem 2. című szobraim szabad térben, egy tágas vidéki kertben állnak, ahol a nagyvárosi lét egy tipikus élményét, az égbolt-hiányt idézik meg. A fülkékbe belépve a néző egy nyíláson át kitekinthet az égre. A szobor úgy keretezi be az ég látványát, hogy az egy pesti bérház ablakából látható, tetők, kémények által határolt égdarabbal lesz azonos. My sculptures named My sky 1 and My sky 2 are exhibited in a spacy countryside yard where they recall the typical experience of the big cities: the lack of sky surface. Stepping into the booth the visitor can look at the sky through an aperture. The sculpture frames the sky in a way that it creates the perspective one sees from the window of a Budapest block house with the silhouettes of the roofs, chimneys covering part of the scenery, creating the identical view of an actual place.

Egeim My skies

Egem 1 My sky 1 festett acél/painted steel 220x90x30 cm

Egem 1 My sky 1 részlet/detail

Egem 1 My sky 1 részlet/detail

Egem 2 My sky 2 festett acél/painted steel 155x100x110 cm

Egem 2 My sky 2 részlet/detail

Egem 2 My sky 2 részlet/detail

NEMHANEM 2010 Derkovits-ösztöndíjasok kiállítása, Ernst Múzeum, Budapest NOTIFNOT 2010 Derkovits Scholarship Exhibition, Ernst Museum, Budapest

A Nemhanem című munkám három fehérre festett 160x140x40 cm-es polcból áll, egy vonalban elhelyezve, úgy, hogy az installáció 14 m hosszúságot foglal be. Az egyes pocokon lakásokat megidéző apró elemeket helyeztem el (pl: lámpa, padlóminta) A polcok oldallapjain azonos magasságban ablak-szerű rések vannak, melyeken bekukucskálva különböző távolságok, téri helyzetek jelennek meg, felfedezhetők a kis intim terek. Van olyan ablak melyen keresztül átnézhetünk az összes polc-lakáson, a 14 méteres távolságon, máshol saját tükörképünk, vagy a szemben kukucskáló néző tekint vissza ránk. Ennél a munkánál is foglalkoztatott a használati tárgyak átlényegítése, a léptékváltás. A személyes, intim tér; a külső és belső tér; és a távolság élményének együttes megjelenítése.

Nemhanem Notifnot installáció, vegyes technika, változó méret/installation, mixed media, variable size

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Nemhanem Notifnot részlet/detail

Curriculum Vitae Lili Cseh 1977, Budapest, Hungary lives and works in Budapest, Hungary csehlili@gmail.com +36 30 5233383 EDUCATION 2004-2007 Hungarian University of Fine Arts, Budapest, Hungary. Education DLA, supervisor: Tamás Körösényi 1997-2002 Hungarian University of Fine Arts, Budapest, Hungary. Sculpture faculty, György Jovánovics s class WORKING EXPERIENCE 2004-2007: Curator of the Parthenon-frieze Hall, Budapest, Hungary GRANTS, AWARDS 2011 Scholarship of the Hungarian Academy of Rome Rome, Italy 2009 Márciusi Ifjak Díj (March Revolutionaries Youth Award) 2008-2010 Derkovits Gyula Fine Arts Scholarship 2007 20th National Small Sculpture Biennial, Event Organizers Special Prize 2004 3. Prize of the 19th National Small Sculpture Biennial Dovin Prize 2002 Erasmus scholarship, Cuenca, Spain Herman Lipót Prize SOLO EXHIBITIONS 2011 Edge. Parthenon-frieze Hall, Budapest, Hungary Curator: Ádám Szabó 2010 Compensable loss. Dovin Gallery, Budapest 2007 Gateway. Parthenon-frieze Hall, Budapest 2005 Exhibition with the painter Dóra Juhász. Gallery MaMű, Budapest, Hungary 2004 As if. Parthenon-frieze Hall, Budapest, Hungary Curator: Hunor Pető 2003 Space effect. A.P.A.! Gallery, Budapest, Hungary (with collaboration Dóra Juhász) Curator: Brigitta Muladi SELECTED GROUP EXHIBITIONS 2013 Inter Arbores, MaMű Gallery, Budapest 2012 Faculty, PArthenon-frieze Hall, Budapest 2011 Inventario. Hungarian Academy, Rome, Italy. 2010 Exhibition of the Derkovits Scholarship. Ernst Museum, Budapest, Hungary. Curator: Mayer Marianna 2009: Bolt. Dovin Gallery, Budapest, Hungary Arte Lisboa. Lisbon, Portugal Exhibition of the Derkovits Scholarship. Ernst Museum, Budapest, Hungary. Curator: Mayer Marianna 2008 Pulsation. Székely Bertalan Studio Residence, Szada, Hungary. Curators: Vera Lájer, Rita Germán Exhibition of the Derkovits Scholarship. Ernst Museum, Budapest, Hungary. Curator: Mayer Marianna Change Encounters. Barcsay hall, Budapest, Hungary Curator: Tamás Körösényi 2007 Suddenly. Dorottya Gallery, Budapest, Hungary 2006 Frisch. Collegium Hungaricum, Vienna, Austria Sculpture and object. Bratislava, Slovakia 2005 Exhibition of TIPP International Art Course. Barcsay Hall, Budapest, Hungary. Curator: Beáta Veszely 2004 19. National Biennal of Small Sculptures. Pécs, Hungary 2003 Young sculptors in Budapest. Dovin Gallery, Budapest, Hungary BIBLIOGRAPHY See (HUN): http://www.revizoronline.com/hu/cikk/2744/ cseh-lili-potolhato-veszteseg-dovin-galeria/ http://mozgovilag.com/?p=2797 http://mozgovilag.com/?p=4622 http://www.uj-muveszet.hu/archivum/2005/ junius/muladi.html Pilinger Erzsébet: Saját térperspektíva, in: Új Művészet 2003/5

WORKS IN PUBLIC COLLECTIONS Hungarian National Gallery, Budapest, Hungary Kogart Contemporary Collection LANGUAGE KNOWLEDGE: english, spanish Önéletrajz SZÜLETÉSI HELY, IDŐ: Budapest, 1977. 06. 03. TANULMÁNYOK: 1991-1995: Képző-, és Iparművészeti Szakközépiskola Budapest, fotó szak 1996-2002: Magyar Képzőművészeti Egyetem mester: Jovánovics György 2004-2007: Magyar Képzőművészeti Egyetem, DLA-képzés, témavezető: Körösényi Tamás VÁLOGATOTT CSOPORTOS KIÁLLÍTÁSOK: 2003: Fiatal szobrászok Budapesten, Dovin Galéria 2004: 19. Országos Kisplasztikai Biennálé, Pécs Sziget Fesztivál, Budapest Zöldmánia, Várfok Galéria, Budapest 2005: Várfok Galéria, Portál, Budapest TIPP Nemzetközi Képzőművészeti Kurzus kiállítása Barcsay Terem, Budapest 2006: Socha a object, Pozsony, Szlovákia Lányok, Boulvard és Brezsnyev Galéria, Budapest Frisch, Collegium Hungaricum, Bécs, Ausztria Plug, Kortárs Képzőművészeti Vásár, Műcsarnok Tégla, Parthenon-fríz Terem, Budapest 2007: 20. Országos Kisplasztikai Biennálé, Pécs Hírtelen, Dorottya Galéria, Budapest 2008: Lüktetés, Székely Bertalan Műteremház, Szada Egytől egyig, Művészet Malom, Szentendre Véletlen találkozások, Barcsay Terem, Budapest Kurátor: Körösényi Tamás 2009: Retesz, Dovin Galéria, Budapest Derkovits-ösztöndíjasok kiállítása, Ernst Múzeum, Budapest Arte Lisboa, Lisszabon, Portugália 2010: Derkovits-ösztöndíjasok kiállítása Ernst Múzeum, Budapest 2011: Tüneti jelenlét, Dovin Galéria, Budapest Art Market, Budapest Inventario, Magyar Akadémia, Róma, Olaszország 2012: Fakultáció, Parthenon-fríz Terem, Budapest 2013: Inter Arbores, MAMŰ Galéria, Budapest EGYÉNI KIÁLLÍTÁSOK: 2003: Térhatás 2., A.P.A.! Budapest, (Juhász Dórával) kurátor: Muladi Brigitta 2004: Mint a, Parthenon-fríz Terem, Budapest 2006: Mamű Galéria, Budapest, (Juhász Dórával) EGYÉNI KIÁLLÍTÁSOK: 2003: Térhatás 2., A.P.A.! Budapest, (Juhász Dórával) kurátor: Muladi Brigitta 2004: Mint a, Parthenon-fríz Terem, Budapest 2006: Mamű Galéria, Budapest, (Juhász Dórával) 2007: Átjáró, Parthenon-fríz Terem, Budapest 2010: Pótolható veszteség, Dovin Galéria, Budapest 2011: Perem, Parthenon-fríz Terem, Budapest DÍJAK, ÖSZTÖNDÍJAK: 2001: Erasmus-ösztöndíj, Cuenca, Spanyolország 2002: Herman Lipót-díj 2003: Országos Kisplasztikai Biennále, 3. díj Dovin-díj 2007: 20. Országos Kisplasztikai Biennále, A Rendező Különdíja 2008-2010 : Derkovits Gyula Képzőművészeti Ösztöndíj 2009: Márciusi Ifjak-díj 2010: Római Magyar Akadémia Képzőművész Ösztöndíja SZIMPOZIONOK, MŰVÉSZTELEPEK: 2004: 6. KÉP-ZE-LET Nemzetközi Szobrász Tábor, Tatabánya 2005: TIPP Nemzetközi Képzőművészeti Kurzus, Tihany 2006: Műhely a határon, Élesd, Románia 2008: Kecskeméti Acélszobrászati Szinpozion, Kecskemét 2011: Fakultáció, faszobrász művésztelep, Nagyatád

MŰVEK KÖZGYŰJTEMÉNYEKBEN: Magyar Nemzeti Galéria, Budapest Kogart Kortárs Gyűjtemény BIBLIOGRÁFIA: 2002: Péterfy Melinda, MKE Szobrász Diplomakatalógus Pilinger Erzsébet, Saját térperspektíva, in: Új Művészet 2003/5. 2005: 19. Országos Kisplasztikai Biennálé, (katalógus) Muladi Brigitta: Táj, táj, táj 2. Új Művészet, 2005(6) RepertoART (A Hamu és Gyémánt különszáma) 2007: Várkonyi György, Pacsirták cérnaszálon, in: Mozgó Világ, 2007/7. 20. Országos Kisplasztikai Biennálé, (katalógus) Kerekes Margit, Lüktetés (kiállítási katalógus) Első Kortárs Árverés (Pintér Sonja Galéria kiállítási katalógusa) 2010: Ibos Éva: Horizont méretre igazítva, in: Revizor online 2010.10.19 http://www.revizoronline.com/label.php?id=3276 elérhetőség: tel: 06 30 5233383 csehlili@gmail.com