MAGYAR SZABVÁNY MSZ 12-06

Hasonló dokumentumok
A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

Magyar karácsonyi népszokások 3.rész

Fordította: Uncleszotyi

A citrusokkal teli Ciprus Szöveg: Gõgh Csilla

"E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos"

A környék legjobb sulija

T Y R O S by Martin Wallace

Új játszótér épült községünkben

10/6 Munkaeszközök biztonságos használata

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

A játék célja. A játék tartozékai. A játéktáblák

Tájékoztató folyamatban lévõ, illetve hamarosan kezdõdõ beruházásokról

BADACSONY

XVIII. évfolyam XII. szám

December BOLDOG, BÉKÉS KARÁCSONYT!

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

EGERÁG KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT ÉS AZ EGERÁG KULTURÁLIS KÖZPONT EGYESÜLET KIADVÁNYA

Advent első vasárnapjára készültünk

1. Az ábrán a pontok a szabályos háromszögrács 10 pontját jelentik (tehát az ABC háromszög egyenlőoldalú, a BDE háromszög egyenlőoldalú, a CEF

15. BESZÉD ÉS GONDOLKODÁS

Mesénkben a példák, amelyeket az óvodáskorú gyermekek könnyen megérthetnek, elemi matematikai információkat közölnek. Könyvünk matematikai anyaga

DEREK PRINCE. Isten Gyülekezetének Újrafelfedezése

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

RENDELKEZÉS A SZENT LITURGIA KÖZÖS VÉGZÉSÉRŐL


A században terjedt el az adventi koszorú és kalendárium készítése, melyekkel szintén a várakozást fejezték ki.

ajándékkatalógus A katalógusban szereplő árak augusztus 31-ig vagy visszavonásig érvényesek.


A karrier galamb. MGKSZ Bíráló tanfolyam Szakdolgozat. Szabó Gábor

2009. évi SDG Bibliaismereti verseny: Jelenések könyve

Fülemile éneklésén, Húsvét, örök legenda, drága zálog, szellők legyezésén. Örömet nevelni, Az ocsó nyúlakat bokorbul kiverni, Ebédre megtérni,

ISKOLAÉRETT SZÓKINCSTÁR. Szavak, kifejezések, amelyek jó, ha legkésőbb az iskolakezdésig beépülnek a gyermek szókincsébe:


A MUNKÁSIFJÚSÁG GYÓGYÜDÜLTETÉSÉNEK TÁRSADALOMEGÉSZSÉGÜGYI ÉS TÁRSADALOMNEVELŐI JELENTŐSÉGE ÍRTA: DR. BATIZ DÉNES

Aki nélkül nem lehetne Karácsony

A Ferences Világi Rend előtt álló kihívások a mai Európában

KARÁCSONYI MŰSOR 1.c

TORNYOSPÁLCAI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG ÁLDÁS REFORMÁTUS DIAKÓNIAI KÖZPONT IDŐSEK NAPPALI ELLÁTÁSA PROGRAMFÜZET 2015/5. SZÁM

2014.október. Nagypall Község Önkormányzatának lapja. M. Legrand : Az idősek tisztelete

J E G Y Z Ő K Ö N Y V


Mészáros András Oláh Ferenc : A HA LIP Bócsán,

XI. Kecskemét Kupa. Országos Ju-Jitsu Verseny Versenykiírás november 26. Kecskemét, Városi Sportcsarnok, Olimpia u. 1.

Gondolkodtál már azon, hogy honnan származik a pénzed?

Bálint Kálmán. A Sárkányok hatása a fantasy világok és a valóság kultúrájára (BAKSAAI.ELTE) mrdrigon@gmail.com. Szerepjáték és világszemlélet beadandó

Az öngyógyítás útján II.

FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ. Szent József Katolikus Általános Iskola és Óvoda Kiskunhalas

be/sfp-10462/2015/mlsz


Karácsonyi köszöntő. Csitári-Hock Tamás. Szalapa Község Képviselő-testülete nevében minden szalapai lakosnak és családjának kívánok:

Adhatna-e ennél szebb gyermeknapi

Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról?

Kommunikációelmélet. VII-VIII. előadás. A nem verbális kommunikáció és főbb tudományterületei. A testbeszéd kutatásának története

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

1 - Szociális Szakszolgálati Hírlevél - Kedves Máltai Barátaink!

Suliújság október A HÓNAP RAJZA. Orsós Imre: Tűzoltó

JuGáWi 7.A. Férfi Kézilabda Világbajnokság. Női Kézilabda Európa Bajnokság. Adventi műsor. Mit is ünnepelünk karácsonykor? Mikulás-buli az osztályban

Egyszerű tábla. Nagy Zsófia: A mi táblánk

Szakmai továbbképzés

Meghívó a Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság II. félévi programjaira

Faluújság Bakonypéterd II. évfolyam 1. szám január

Csallóközi születésű a Göcseji Helikon tagja 225 éve született Kazinczy Klára, első költőnőink egyike

SZENT PÉTER ÉS PÁL APOSTOLOK

A PALICSI METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS 40 ÉV IDŐJÁRÁSI ADATÁNAK MEGJELENÍTÉSE ÉS PREDIKTÍV ANALÍZISE

ESZTÉTIKAI-MŰVÉSZETI TUDATOSSÁG ÉS KIFEJEZŐKÉSZSÉG KOMPTETENCIA

Jegyzőkönyv. Tanácskozási joggal jelen volt: Fedorné dr. Fráter Zsófia Címzetes főjegyző

HÁGAI MAGYAR ÓVODA ÉS ISKOLA TANMENET TANKÖNYVEK ÉS SEGÉDESZKÖZÖK

Javítókulcs Szövegértés A gyűrűk ura

Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1.

BMX-W ver. 1.0 Kezelői útmutató

HOGYAN KERÜL AJTÓ A BOROSPINCÉRE?

A Zsidó (nevén nevezve: Cionista) Világkongresszus

FÉNYHÁLÓ Spirituális Magazin TEREMTÉSEINK TISZTA ÍGÉRETE

Családfa. Engelsmann Sománé (szül. Szabó Franciska) Engelsmann Soma Boros Jánosné (szül Perlfiszter Anna)

2014. június. Nagypall Község Önkormányzatának lapja


5 Tiszták, hősök, szentek. Tours-i szent márton

Mondjam vagy mutassam?

1. Pécs Város hivatalos jelképei. 1. Pécs Város hivatalos jelképei: a Város címere, zászlaja és lobogója.


Új Szöveges dokumentum

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Filofaxok. Malden. Filofaxok

Kedves Gyerekek! Miért jó kerékpározni, kerékpárral közlekedni?

Ágfalva Önkormányzatának tájékoztatója

A társadalmi kirekesztődés nemzetközi összehasonlítására szolgáló indikátorok, 2010*

Az év múzeuma 2010 pályázat

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

3. AZ EMMAUSI TANÍTVÁNYOK ÚTJA Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1. (Lk 23,26-49)

SZERB NÉPISMERET. 1 Ey nyitott oktatási módszer, amely a tanulók önellenőrzésén alapul.

Általános tudnivalók a felméréshez

Beck Veronika Elnöki program ELTE Damjanich utcai Kollégium Diákbizottság 2015

Együttes Képviselı-testületi ülés jegyzıkönyve május 21.

2011. december XXI. évfolyam 12.szám

Nagykároly után, vesekő szülő utakon keresztül jutottunk el Sződemeterbe. A templomkertben álló Kölcsey szobor körül énekeltük nemzeti imádságunkat.

be/sfphpm /2015/mlsz

Jó befektetés alternatív energiás berendezéseket vásárolni, mert sokkal nagyobb hozamot lehet elérni, mint bármelyik bankbetéttel.

Átírás:

MAGYAR SZABVÁNY MSZ 12-06 Útmutató a Mikulás-ünnepi hagyományokhoz Guidelines for Sint-Nicolaas festivities ICS 01.120 Hivatkozási szám: MSZ 12-06:2015 MAGYAR SZABVÁNYÜGYI TESTÜLET (11 oldal) Az útmutató elektronikus formátumban és kinyomtatva is szabadon terjeszthető, továbbadható. Árkategória: SC Az MSZT arra kéri ennek az útmutatónak az Olvasóit, hogy jutassák tovább mindenkinek, akit meg szeretnének örvendeztetni.

Előszó Az útmutató célja, hogy a hétköznapok feladatai, gondjai helyébe az ünnepvárás, az ünnepi készülődés lépjen, felkeltse a hagyományok iránti érdeklődést és támogassa ezek iránt az elkötelezettséget, valamint ösztönözze az ezek részét képező népi hagyományok és szokások megismerésének igényét. Az útmutató alapjául a 2010-es holland NEN 0512 Guidelines for Sint-Nicolaas festivities szabvány szolgált. 1. Bevezetés Ez az útmutató a szabványok mintájára megadja a Mikulás-ünnepi hagyományok alapvető fogalmait és azok meghatározásait, ismerteti a Mikulás alakjához kapcsolódó főbb történeteket és követelményeket, valamint bemutatja, hogy miben gyökerezik a Mikulás-napi ajándékozás hagyománya. 2. Alapvetés és alkalmazási terület Alapvetés: A Mikulás létezik. Ez az útmutató arra szolgál, hogy felelevenítse a gyermekkor Mikulás-várásának kellemes, mindent átható izgalmát és segítsen újra meg újra megteremteni ennek feltételeit a gyermekek (és a felnőttek) számára (is). Az útmutató mindenki számára alkalmazható, tekintet nélkül korra, vallásra vagy képzelőerőre. 3. Szakkifejezések és meghatározásuk 3.1. Szent Miklós Szent Miklós a katolikus és görögkeleti egyházak szentje. Törökország területén a lyciai Myrában választották püspökké az i. sz. 4. században. Életéről és jó cselekedeteiről számos legenda él, hiszen Miklós élete során rengeteg rászorulón segített. A gyermekek, a tengerészek, a kereskedők, valamint Kecskemét városának védőszentje.

3.2. Mikulás A Mikulás személye és karaktere a Szent Miklós legendákon alapul. Számos történet szól arról, hogy miként segítette és mentette meg a szegényeket. Szent Miklós nevéhez fűződik, hogy a megszorult embereket meglepte azzal, hogy éjjel titokban pénzérmékkel teli erszényt rakott az ablakukba vagy a cipőjükbe. Innen ered a Mikulás-napi ajándékozás. Nálunk december 6-án, Szent Miklós napján ajándékoz a Mikulás. 3.3. Télapó A magyar szóhasználatban a Mikulás és a Télapó személye kissé összeolvad, ám a Télapó inkább amint beszélőneve is utal rá a téli időszak megtestesítője. Érdekesség: Az 50-es években a Mikulás kifejezés vallásos szemléletmódot hordozott, ezért és az akkori politikai döntések következtében a Mikulás helyett a Télapó szót kezdték el használni, mely minden bizonnyal az orosz fagyapó (Дед Мороз) tükörfordításának tűnik. Ám feltehetően nemcsak az orosz mintát követtük, hiszen a szomszéd térségek kultúrájában is létezik Fagyapó figurája.

3.4. Krampusz A Mikulás kísérője és segítője. Ördögfigura, akit általában virgáccsal ábrázolnak. Míg a Mikulás dicséri és megajándékozza azokat a gyermekeket, akik egész évben jól viselkedtek, addig a Krampusz büntetésképpen virgácsot ad azoknak, akik letértek a jó útról. Az elnevezés a német Krampus szóból származik, ám eredete tisztázatlan. Érdekesség: A holland Mikulás segítőjét Zwarte Pietnek nevezik, ami annyit tesz Fekete Péter. A holland hagyományok szerint a Mikulás december 6-án hajózik el Hollandiába szolgálójával, Fekete Péterrel és jutalmazza meg a gyermekeket csokoládéval és különféle édességekkel. Ez az ünnepség hosszabb időtartamot ölel fel, mint nálunk, hiszen már novemberben elkezdődik az ajándékok kiosztása. 3.5. Virgács A virgács egy aranyozott, az alján piros szalaggal összekötött vesszőköteg, mely nem nagyobb 50 cm-nél. (A latin virga vessző szóalakból eredeztethető.) Ez szimbolizálja a rossz gyerekek büntetését.

3.6. Csizma Fontos kiegészítő a Mikulás-váráskor. Olyan megtisztított lábbeli, melyet december 5-e estéjén a gyermekek elhelyeznek a Mikulás érkezésére alkalmas helyiségben. Érdekesség: Az angolszász hagyomány szerint csizma helyett hosszabb szárú zoknit aggatnak a kandalló elé és a Mikulás ezeket tölti meg ajándékokkal. 3.7. Kémény A Szent Miklós nevéhez fűződő legenda alapján Miklós egy család megsegítésekor titokban az ablakpárkányra helyezett egy arannyal teli erszényt, később pedig a kéményen keresztül juttatta el adományát a rászoruló családnak (lásd az 5. fejezetet.). Feltehetően innen ered az a hagyomány, mely szerint a Mikulás a kéményen keresztül érkezik. Érdekesség: Főként az angolszász területeken jellemző ez a szemlélet. Ilyenkor a gyerekek előre elkészítenek egy szépen megterített asztalt a Mikulásnak, melyre egy pohár tejet és pár szelet süteményt tesznek hálájuk jeléül. 3.8. Puttony A Mikulás egyik legfontosabb eszköze, hiszen ebben vannak az ajándékok. Piros vagy barna, felül nyitott, háton hordozható zsák, mely a világ összes gyermekének ajándékát tartalmazza. MEGJEGYZÉS: Nem összekeverendő a szőlőszüretkor használatos puttonnyal. 3.9. Mikuláscsomag Ajándékok összessége, melyet a Mikulás helyez titokban az ablakpárkányra, csizmákba vagy a kandalló elé felfüggesztett zoknikba. A mikuláscsomag elkészítéséhez szükség van egy piros zacskóra, egy szalagra, csokoládémikulásra (3.10. szakasz) és további édességekre.

Érdekesség: A mikuláscsomagba kerülhet hámozatlan földimogyoró és narancs is, ám napjaink modern Mikulásai főként csokoládéból készült édességekkel töltik meg a csomagot. Egyre inkább divatos az is, hogy különféle saját, házi készítésű süteményeket csomagolnak fényes szalaggal átkötött celofánba. 3.10. Csokoládémikulás A mikuláscsomag fontos alkotóeleme. Nemcsak a gyermekek, de a felnőttek követelménye is, hogy a csokoládékészítmény küllemében a Mikulás figurájára jellemző alakú legyen és kakaótartalmát tekintve pedig érje el a minimum 35%-ot. MEGJEGYZÉS: A kakaós tejbevonó masszából készült csokimikulásokat célszerű elkerülni. 4. A Mikulás-ünnepi hagyományok gyökerei A Mikulás-ünnep hagyományai Szent Miklós alakjához és nevéhez fűződő legendákban gyökereznek, életéről azonban kevés forrás maradt fenn. Miklós pappá szentelése után a Római Birodalomhoz tartozó Lycia (mai Törökország) városában élt a harmadik század végén. I. sz. 292-ben Myra püspökének halála után a többi püspök összegyűlt, hogy megválasszák a myrai utódot. Az elbeszélések szerint egy hang azt sugallta nekik, hogy az legyen az utód, aki a következő reggel elsőként lép be a templom ajtaján. Másnap reggel Miklós volt az első, aki belépett a templomba, így ő lett Myra városának új püspöke. Teendőit közel 50 évig látta el. A Mikulás-napi ajándékozást mi is, ahogy térségünkben számos nemzet, december 6-án tartjuk. Ez a nap Szent Miklós halálának és egyben újjászületésének napja. 5. A Szent Miklóshoz fűződő legendák egyike A három nagy szegénységben élő lány megházasítása A myrai templomtól nem messze élt egy nemes három lányával. Miután meglehetősen elszegényedett a család, édesapjuk azon tanakodott, hogy hozomány nélkül miként adhatná lányait férjhez. A legenda szerint Miklós püspök épp akkor sétált el házuk mellett és meghallotta a család fohászát. Még aznap este titokban visszatért a családhoz és a legidősebb lány hozományaként egy erszény aranyat tett az ablakukba, így a család számára megtörtént maga a csoda. A következő két évben ugyanebben az időszakban Miklós további két arannyal teli erszénnyel lepte meg a családot, s ennek köszönhetően mindkét lány férjhez tudott menni. Egyes források szerint amikor a harmadik erszényt ajándékozta a családnak, a nemes

legkisebb lánya kileste, hogy ki lehet ez a jótevő és egy vörös palástos, nagy süveges öregembert látott a távolban elsuhanni. Később bebizonyosodott, hogy valóban Miklós püspök volt a titokzatos segítő. Mindez úgy derült ki további elbeszélések szerint, hogy a harmadik arannyal teli erszényt nem tudta az ablakba helyezni, ezért a hegyoldalban elhelyezkedő ház mellett felmászott a sziklákon és a kéménybe ejtette az erszényt. Éppen akkor, amikor a legkisebb leány a kandallóra tűzte harisnyáját, az aranyérmék egyenesen belepotyogtak a lány harisnyájába. Az aranyérmék között volt egy olyan darab is, amelyet a helyi kereskedő korábban a püspöknek adományozott, így derült fény arra, hogy valóban Miklós segítette mindvégig a családot. 6. Követelmények a Mikulás autentikus és méltóságteljes megjelenéséhez 6.1. A Mikulás érkezése és távozása 6.1.1. Az érkezés és távozás ideje Hagyományaink szerint a Mikulás Szent Miklós emléknapján, december 6-án érkezik. Ám már minden gyermek december 5-én este készülődik erre az egyszeri alkalomra. A gyermekek feladata ilyenkor, hogy megtisztítsák csizmájukat, cipőjüket és kikészítsék azt a megfelelő helyre. Más országok kultúráiban a Mikulás csak Karácsonykor, Szilveszterkor, valamint január 6-án Vízkeresztkor ajándékozza meg a gyermekeket, de néhol előfordul az is, hogy a karácsonyi időszakban többször is meglátogatja őket a Mikulás. 6.1.2. A közlekedés módja A Mikulás nagy szánnal érkezik, melyet 9 rénszarvas húz (lásd a 6.4.1. szakaszt). Napjainkban a modern Mikulások már igénybe vesznek más közlekedés adta lehetőséget is, ilyen például a hajó Hollandiában vagy a repülőgép Finnországban. Megengedett egyéb közlekedési eszközök használata is, melyek nem csorbítják a Mikulás karakterének méltóságteljes megjelenését. MEGJEGYZÉS: Az igazi Mikulás emberi méltósága a visszajelzések alapján nem teszi lehetővé a tömegközlekedési eszközök használatát.

6.2. A Mikulás öltözéke 6.2.1. Korábban A vallási gyökerekhez visszanyúlva a régmúltban a Mikulás öltözéke főként Szent Miklós alakjának megfeleltetve a püspöki viseletekhez hasonlított. Ilyen kiegészítők voltak például a hatalmas püspöksüveg, a püspökbot, a püspöki kereszt, illetve a derék körüli aranyozott, sodort, rojtos végű kötél is. Utóbbi a szerény életet szimbolizálja. A palást és a kabát színkombinációit tekintve pedig a piros és a lila volt a meghatározó, de a 20. század elején egyes képeken és festményeken kék és zöld kabátban is ábrázolták. 6.2.2. Napjainkban A jelenkor mikulásviseletén a modernizáció hatásai ugyanúgy tükröződnek. A modern megjelenésnek megfelelően a Mikulás kötelező kiegészítői a következők: az alján fehér anyaggal szegett, fehér bojtos piros mikulássapka; hosszú és terebélyes, fehérlő ősz szakáll; kerek, aranyozott keretű szemüveg; fehér prémes, piros palást/kabát, piros nadrág fekete vagy barna bőrövvel, melynek csatja aranyozott; fekete vagy barna hosszúszárú csizma. 6.3. A Mikulás elnevezései külföldön (a teljesség igénye nélkül) Amerika és Kanada: Santa Claus Brazília, Peru, Spanyolország: Papá Noel Dánia: Sinter Klaas Finnország: Joulupukki Franciaország: Père Noël Hollandia: Sinterklaas (röviden: Sint) Németország: Nikolaus Norvégia: Julenissen Olaszország: La Befana vagy Babbo Natale Oroszország: Дед Мороз (Gyed Moroz) MEGJEGYZÉS: Az Olaszországban Mikulásként ajándékokat osztó La Befana női karakter.

6.4. A Mikulás segítői 6.4.1. Szarvasok A Mikulás szánját 9 szarvas húzza. Az angolszász ünnepek szerint mind a kilenc rénszarvasnak van neve. A magyar nyelvű megfelelőjük a következők: Üstökös, Íjas, Csillag, Táncos, Pompás, Villám, Táltos, Ágas és a piros orrú Rudolf. A rénszarvasok különleges képessége mely egyben követelmény is, hogy a szánt képesek a levegőben is húzni és repülni vele háztetőről háztetőre. Rudolf később csatlakozott a Mikulás csapatához, ám egyedülálló tulajdonsága miatt sokan elsőként jegyzik meg őt a rénszarvasok közül. 6.4.2. Krampusz A krampusznak minden esetben segítenie kell a Mikulást az ajándékok kiosztásában. A krampusz ördög alakú lény, ezért az öltözetének színkombinációját tekintve a vörös és a fekete dominál. Ruházatában kötelező kiegészítők a piros vagy fekete szarvak, valamint a hosszú bojtos/villás farok. A modern krampuszok megjelenésében megengedett a vörösen villogó szarvak viselete. A krampuszok elsődleges feladata, hogy virgácsokat adjanak azoknak a gyerekeknek, akik abban az évben rosszak voltak. A régmúlt hagyományai szerint a krampuszok feladata volt az is, hogy az éveken keresztül rosszul viselkedő gyerekeket nagy puttonyukban elvigyék otthonról. Ez a feladatkör azonban már kikopott repertoárjukból a rosszalkodó gyermekek örömére. 1. MEGJEGYZÉS: Magyarországon a Mikulás érkezhet egy vagy több krampusszal, vagy anélkül is. 2. MEGJEGYZÉS: Bizonyos országokban létezik az a nézet, mely szerint az ajándékokat manók csomagolják, így a Mikulás segítőinek körébe a manók is beletartoznak. Megjelenésüket tekintve hegyes fülű, piros és zöld ruhájú lények. 6.5. A Mikulás köszöntése 6.5.1. Személyes találkozás a Mikulással A gyermekek versekkel és énekekkel köszöntik a Mikulást, melyet a Mikulás megköszön, megdicséri őket és végül a várva várt ajándékokat kiosztja közöttük.

6.5.2. Versek és dalok Megengedett minden Mikulásról szóló vers és dal szavalása és éneklése, de csakis akkor, ha szívből jön. Ez utóbbi képesség elsajátítására nincs recept, hiszen életünk végéig tanuljuk. 6.6. Előírások A Mikulásnak a következőkre kell figyelnie: a) a Mikulás mindig kedves, melegszívű, bölcs, méltóságteljes, és udvarias a gyerekekkel és a felnőttekkel egyaránt; b) amennyiben szükséges, meg kell ígértetnie a gyerekekkel, hogy jók lesznek; c) a Mikulás hitelességét és létezését kétségbe vonni tilos. 6.7. Követelmények 6.7.1. Megjelenés A Mikulásnak és segítőinek egyszerre kell megjelenniük a gyermekek előtt. Azonban megengedett az is, hogy a Mikulás a segítői nélkül ajándékozzon. A segítők viszont egyedül már nem láthatják el ezeket a feladatokat. A Mikulás felkérhet maga mellé egy vagy akár több segítő krampuszt is. 6.7.2. Ajándékozás A Mikulás fő feladata, hogy a kiérdemelt ajándékokat kiossza az összes gyermeknek. Alapszabály, hogy egy gyermek sem maradhat ki az ajándékozás öröméből. Ezért különös figyelmet kell szentelni arra, hogy ez a kedves hagyomány Mindannyiunk számára örömteli ünnep legyen.

Bibliográfia A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára 1 3. Főszerk.: Benkő Loránd. Budapest, Akadémiai Kiadó, 1967 1976. + Mutató. 1984. II. kötet: 642, 921. Dömötör Tekla (főszerk.): Magyar Néprajz VII. Népszokás Néphit Népi vallásosság. Budapest, Akadémiai Kiadó,1990, 219-221. Kiss Lajos 1962. Mikulás, télapó, krampusz. Magyar Nyelvőr. 92-94. Magyar értelmező kéziszótár. Főszerk.: Pusztai Ferenc szerk. Gerstner Károly et al. 2. átd. kiadás. Budapest, Akadémiai, 2003. Magyar néprajzi lexikon III. (K Né). Főszerk.: Ortutay Gyula. Budapest, Akadémiai. 1980, 618-619. Tótfalusi István (2001). Magyar etimológiai nagyszótár. Budapest, Arcanum. NEN 0512:2010 Guidelines for Sint-Nicolaas festivities Békés, boldog ünnepeket kíván a Magyar Szabványügyi Testület!