AzEurópaiUnió Tanácsa Brüsszel,2014.július30. (OR.en)



Hasonló dokumentumok
A TANÁCS július 31-i 833/2014/EU RENDELETE. az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről 1

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

A TANÁCS június 23-i 692/2014/EU RENDELETE. a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatti korlátozó intézkedésekről 1

EU joganyagok - A TANÁCS március 5-i 208/2014/EU RENDELETE - az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, 1.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

PUBLIC /14 MB/fk DGC1B LIMITE HU. AzEurópaiUnió Tanácsa Brüsszel,2014.december17. (OR.en) 16047/14. Intézményközireferenciaszám: 2014/0344(NLE)

1995L0057 HU

EU joganyagok - A TANÁCS május 5-i 428/2009/EK RENDELETE - a kettős felhasználású termékek kivitelére, 1. transzferjére, oldal brókert

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE. Üzbegisztánt illetően egyes korlátozó intézkedések elrendeléséről

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,

TÁJÉKOZTATÓ. 27. cikk: helyszíni ellenőrzések:

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 20/1. (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS. (2005. december 22.)

T/9601. számú. törvényjavaslat. az uniós vámjog végrehajtásáról

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Jogi Bizottság jogalapról szóló, november 29-i véleményére,

Éves JlentésÉ. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala Pénzmosás Elleni Információs Iroda FÉLÉVÉS TÁJÉKOZTATÓ 2014.

A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (hatodik tanács) június 16.(*)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Felhívás észrevételek benyújtására az állami támogatások kérdéskörében a Bizottság általános csoportmentességi rendelettervezetére vonatkozóan

1064 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 41

AZ EURÓPAI UNIÓ BIZTONSÁGPOLITIKAI KUTATÓINTÉZETÉNEK SZEMÉLYZETI SZABÁLYZATA

A 29. cikk szerinti adatvédelmi munkacsoport

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1166/2008/EK RENDELETE. (2008. november 19.)

Ajánlatkérési dokumentáció

219/2011. (X. 20.) Korm. rendelet. a veszélyes anyagokkal kapcsolatos súlyos balesetek elleni védekezésrıl I. FEJEZET ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az ovalbuminra és laktalbuminra vonatkozó közös kereskedelmi rendszerről

2016 a külhoni fiatal magyar vállalkozók éve program keretében

A SZIGET KULTURÁLIS MENEDZSER IRODA KORLÁTOLT FELELŐSSÉGŰ TÁRSASÁG SZPONZORÁCIÓRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI

A magyar hatóságok véleménye 1557/2009. számú petícióval kapcsolatban

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ a Társadalmi Megújulás Operatív Program

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A SZÉCHENYI LÍZING Pénzügyi Szolgáltató Zártkörűen működő részvénytársaság

76/2006. (VII.19.) MVH Közlemény

160/2011. (VIII. 18.) Korm. rendelet

2015. évi CLXVIII. törvény a környezetvédelmi termékdíjról szóló évi LXXXV. törvény módosításáról 1.

NYILATKOZAT A Kombinált Mikrohitel Programban való részvételhez

P ÁL Y ÁZ AT I F E L H Í V ÁS P ÁL Y ÁZ AT O T H I R D E T

ELLENŐRZÉSI JELENTÉS

Plenárisülés-dokumentum

Általános Szerződési Feltételek

EURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 7. (14.04) (OR. en) 8159/10 EUROPOL 13 ENFOPOL 89 JAIEX 33 COWEB 95

23/2007. (VIII. 29.) MeHVM rendelet

Alapvetı szerzıdéses adatok:

8969/15 hk/it/tk/tk/hk/kb 1 DGG3A

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

S-14/2016. SZÁMÚ SZÖVETKEZETI HITELINTÉZETI

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512

ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselőtestületének július 14-i rendkívüli ülésére. Szociális és Egészségügyi Bizottság

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása

AZ ALKATRÉSZPIACRA SZÁNT TERMÉKEK ELADÁSÁRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

TÁJÉKOZTATÓ. K&H háromszor fizető 3 származtatott zártvégű értékpapír befektetési alap

L 384/8 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 22. (OR. en) 15074/04 CORDROGUE 77 SAN 187 ENFOPOL 178 RELEX 564

2005. évi CIX. törvény. a haditechnikai termékek gyártásának és a haditechnikai szolgáltatások nyújtásának engedélyezésérıl

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA. a évi nemzetközi kakaómegállapodásnak az Európai Unió által történő megkötéséről

A TANÁCS 479/2008/EK RENDELETE

III. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;

MELLÉKLET. Iránymutatás

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 21. (26.01) (OR. en) 5622/11 ENV 44

Projektindító szeminárium

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

OptiJUS Opten Kft. I 57/2013. (II. 27.) Korm. rendelet óta hatályos szöveg. Tartalomjegyzék

Értékesítés Standard Feltételei és Kondíciói - Termékek és Vezérlőrendszerek

ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK ÚTMUTATÓJA

Mikro-, kis- és középvállalkozások versenyképességének növelése célú Hitelprogram. Kódszám: GINOP Termékleírás. I. Általános feltételek

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ december. Nemzeti Kapcsolattartó, a Támogatási forrást nyújtó alap: Pályázati kapcsolattartó, támogatásközvetítı szervezet:

2003R1788 HU

A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal 18/2015. (I.23.) számú KÖZLEMÉNYE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 28. (OR. en) 7815/09 Intézményközi referenciaszám: 2006/0266 (ACC)

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

Segédlet a lakásszövetkezetek tisztségviselőinek megválasztásához

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

HU-Sármellék: Környezeti kármentesítési szolgáltatások 2011/S AJÁNLATI/RÉSZVÉTELI FELHÍVÁS. Szolgáltatás

STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság között

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

L 52/16 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Pályázati kiírás TUDOMÁNYOS KÖNYVEK KIADÁSÁNAK TÁMOGATÁSÁRA

140/2007. (XI. 28.) FVM rendelet

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 10. (13.12) (OR. en) 16176/07 Intézményközi dokumentumok: 2006/0147 (COD) DENLEG 133 CODEC 1419

Az anyagi biztosítékokra vonatkozó szabályok

RÓNASÁGI TAKARÉKSZÖVETKEZET

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVEBEN!

FELHÍVÁS. A kiemelt iparágakban működő mikro-, kis- és középvállalkozások technológiafejlesztési projektjeinek megvalósítására.

HELYI ÖNKORMÁNYZATOK EURÓPAI CHARTÁJA

B/6 EGYÜTTMŰKÖDÉSI KÖTELEZETTSÉG A SZERZŐDÉSI JOGBAN (ADÁSVÉTEL, VÁLLALKOZÁS, MEGBÍZÁS, BIZTOSÍTÁS)

A K&H fix plusz öko származtatott zártvégű értékpapír befektetési alap

200 Az Európai Unió Hivatalos Lapja AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

Tájékoztató a szerződés módosításáról/ké/ KÉ Eljárás fajtája: Közzététel dátuma: Iktatószám: 20754/2015 CPV Kód:

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács) október 18.(*)

~ 1 ~ Építési szerződés. Építőipari kivitelezési tevékenységre

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ

Átírás:

ConseilUE AzEurópaiUnió Tanácsa Brüsszel,2014.július30. (OR.en) PUBLIC 12246/14 JOGALKOTÁSIAKTUSOKÉSEGYÉBESZKÖZÖK Tárgy: LIMITE PESC816 RELEX646 COEST280 FIN519 ATANÁCSRENDELETEazukrajnaihelyzetetdestabilizálóorosz intézkedések miathozotkorlátozóintézkedésekről 12246/14 MB/md DGC1C LIMITE HU

A TANÁCS xxx/2014/eu RENDELETE (...) az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott korlátozó intézkedésekről AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére, tekintettel az Oroszországnak az ukrajnai helyzetet destabilizáló orosz intézkedések miatt hozott intézkedésekről szóló 2014/.../KKBP tanácsi határozatra 1, * tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára, 1 * HL L,, o. HL: Kérjük, illesszék be az st 12245/14 sz. dokumentum számát és a egészítsék ki a közzétételi hivatkozásait. 12246/14 MB/md 1

mivel: (1) A 269/2014/EU tanácsi rendelet 1 hatályba lépteti a 2014/145/KKBP határozatban 2 előírt egyes intézkedéseket. Az intézkedések magukban foglalják egyes természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek pénzeszközeinek és gazdasági erőforrásainak befagyasztását, valamint egyes beruházásokra vonatkozó korlátozásokat a Krím és Szevasztopol jogellenes annektálása miatt. (2) A Tanács 2014. július 22-én megállapította, hogy amennyiben Oroszország nem teljesíti az Európai Tanács 2014. június 27-i következtetéseiben és a Tanács 2014. július 22-i következtetéseiben meghatározott követeléseket, úgy a Tanács készen áll további jelentős korlátozó intézkedések haladéktalan bevezetésére. Ezért további korlátozó intézkedéseket kell alkalmazni egyrészt annak érdekében, hogy az Ukrajna területi integritásának, szuverenitásának és függetlenségének aláásására irányuló orosz intézkedések költségei megnövekedjenek, másrészt pedig a válság békés rendezésének előmozdítása céljából. Ezen intézkedések folyamatos felülvizsgálat alatt állnak majd, valamint a helyi fejleményekre tekintettel ezeket fel lehet függeszteni vagy vissza lehet vonni, illetve ki lehet egészíteni más korlátozó intézkedésekkel. (3) Korlátozásokat kell alkalmazni a 428/2009/EK tanácsi rendeletben 3 foglaltak szerinti bizonyos kettős felhasználású termékek és technológiák kivitelére és a kapcsolódó szolgáltatásokra, valamint a fegyverekhez és katonai felszerelésekhez kapcsolódó szolgáltatásokra, amennyiben a tagállamok embargót alkalmaznak ilyen árukra. Ez a tilalom nem érinti a nem katonai felhasználásra és/vagy nem katonai végfelhasználásra szánt kettős felhasználású, többek között a repüléstechnikában és az űriparban alkalmazott termékek és technológiák kivitelét. 1 2 3 HL L 78., 2014.3.17., 6. o. A Tanács 2014. március 17-i 2014/145/KKBP határozata az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatt korlátozó intézkedések bevezetéséről (HL L 78., 2014.3.17., 16. o.). A Tanács 428/2009/EK rendelete (2009. május 5.) a kettős felhasználású termékek kivitelére, transzferjére, brókertevékenységére és tranzitjára vonatkozó közösségi ellenőrzési rendszer kialakításáról (HL L 134., 2009.5.29., 1. o.). 12246/14 MB/md 2

(4) Előzetes engedélyezési kötelezettség formájában korlátozásokat kell alkalmazni az oroszországi kőolajipari technológiák közvetlen vagy közvetett értékesítésére, szállítására, átruházására vagy kivitelére is. (5) Helyénvaló ezen túlmenően korlátozásokat alkalmazni egyes pénzügyi intézmények tőkepiaci forráshoz jutására is, azon kormányközi megállapodások révén létrehozott, nemzetközi jogállású, oroszországi székhelyű intézmények kivételével, amelyeknek Oroszország is részvényese. Más pénzügyi szolgáltatások például a betéti szolgáltatások, a pénzforgalmi szolgáltatások és az ezen rendelet által szabályozott intézményeknek vagy azok által folyósított kölcsönök a 4. cikkben említettek kivételével- nem tartoznak e rendelet hatálya alá. (6) Az említett intézkedések a Szerződés hatálya alá tartoznak, ennélfogva különösen a valamennyi tagállam által történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából a végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges. (7) Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 12246/14 MB/md 3

1. cikk E rendelet alkalmazásában: a) kettős felhasználású termékek és technológiák : a 428/2009/EK rendelet I. mellékletében felsorolt termékek; b) hatáskörrel rendelkező hatóságok : a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett hatáskörrel rendelkező hatóságai; c) technikai segítségnyújtás : javításhoz, fejlesztéshez, gyártáshoz, összeszereléshez, teszteléshez, karbantartáshoz és minden egyéb műszaki szolgáltatáshoz kapcsolódó műszaki támogatás, amely lehet betanítás, tanácsadás, képzés, munkatapasztalatok vagy készségek átadása, vagy konzultációs szolgáltatások nyújtása, köztük a támogatás szóbeli formái is; d) közvetítői szolgáltatás : i. olyan ügyletek vagy pénzügyi szolgáltatások tárgyalása vagy intézése, amelyek célja áruk és technológiák vagy pénzügyi és technikai szolgáltatások vétele, eladása vagy szállítása többek között egy harmadik országból egy más harmadik országba; vagy ii. áruk és technológiák vagy pénzügyi és technikai szolgáltatások eladása vagy vétele, ideértve azt az esetet, amikor ezek egy más harmadik országba történő transzfer céljából harmadik országokban találhatók; 12246/14 MB/md 4

e) brókertevékenység : az alábbi szolgáltatások és tevékenységek: i. pénzügyi instrumentummal kapcsolatos megbízás felvétele és továbbítása; ii. iii. iv. megbízás végrehajtása az ügyfél nevében; saját számlás kereskedés; portfóliókezelés; v. befektetési tanácsadás; vi. vii. pénzügyi instrumentumok elhelyezése az eszköz vételére vonatkozó kötelezettségvállalással (jegyzési garanciavállalás) és/vagy a kibocsátás átvételére irányuló kötelezettségvállalás alapján történő kihelyezése; pénzügyi instrumentum elhelyezése az instrumentum vételére vonatkozó kötelezettségvállalás nélkül; viii. szabályozott piacra történő bevezetéssel vagy multilaterális kereskedési rendszerbe történő bevezetéssel kapcsolatos bármilyen szolgáltatás; f) átruházható értékpapírok : az értékpapírok tőkepiacon forgatható fajtái, olyan fizetőeszközök kivételével, mint például: i. társaságok részvényei és más társaságok, társas vállalkozások vagy más szervezetek részvényeivel egyenértékű értékpapírok, valamint részvények tekintetében kiadott letéti igazolások; ii. iii. a kötvények és az értékpapírosított adósság más formái, ideértve az ilyen értékpapírok tekintetében kiadott letéti igazolásokat; minden más értékpapír, amely feljogosít bármely ilyen átruházható értékpapír megszerzésére vagy eladására, vagy készpénzzel történő teljesítésre ad lehetőséget; 12246/14 MB/md 5

g) pénzpiaci eszköz : az eszközök azon osztályai, amelyekkel rendszerint a pénzpiacon kereskednek, például kincstárjegyek, letéti jegyek és kereskedelmi értékpapírok, a fizetőeszközök kivételével; h) hitelintézet : olyan vállalkozás, amely a nyilvánosságtól betéteket vagy más visszafizetendő pénzeszközöket vesz át, valamint saját számlára hiteleket nyújt; i) az Unió területe : a tagállamok területét magában foglaló terület, amelyre a Szerződés rendelkezéseit alkalmazni kell az abban meghatározott feltételekkel, beleértve a légterüket is. 2. cikk (1) Tilos a kettős felhasználású termékek és technológiák értékesítése, szállítása, átruházása vagy kivitele közvetlenül vagy közvetve függetlenül attól, hogy azok az Unióból származnak-e bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára, vagy oroszországi felhasználásra, amennyiben az említett termékeket teljes mértékben vagy részben katonai célokra vagy katonai végfelhasználó számára szánják vagy szánhatják. Amennyiben a végfelhasználó az orosz hadsereg, az általa beszerzett minden kettős felhasználású termék és technológia úgy tekintendő, mintha azt katonai célra szánták volna. 12246/14 MB/md 6

(2) Az engedélykérelmeknek a 428/2009/EK tanácsi rendelettel összhangban történő elbírálásakor a hatáskörrel rendelkező hatóságok nem adnak exportengedélyt semmilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára, vagy oroszországi felhasználásra, amennyiben alapos indokkal feltételezik, hogy a végfelhasználó katonai végfelhasználó lehet, illetve hogy az áruk végfelhasználása esetlegesen katonai célú. A hatáskörrel rendelkező hatóságok azonban megadhatják az engedélyt, amennyiben a kivitel... * előtt megkötött szerződésből vagy megállapodásból eredő kötelezettség végrehajtására vonatkozik. Az exportőrök az exportengedély-kérelemhez szükséges minden vonatkozó információt kötelesek megadni a hatáskörrel rendelkező hatóságok részére. 3. cikk (1) Előzetesen engedélyeztetni kell a II. mellékletben felsorolt technológiák értékesítését, szállítását, átruházását vagy kivitelét közvetlenül vagy közvetve függetlenül attól, hogy azok az Unióból származnak-e bármilyen oroszországi vagy bármilyen más országból származó természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számára, amennyiben az ilyen berendezést vagy technológiát Oroszországban szándékozzák felhasználni. (2) Minden, az e cikk alapján engedélyköteles értékesítésre, szállításra, átruházásra vagy kivitelre vonatkozó engedélyt az exportőr székhelye szerinti tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságai adnak ki, összhangban a 428/2009/EK rendelet 11. cikkében meghatározott részletes szabályokkal. Az engedély az Unió egész területére érvényes. * HL: Kérjük, illesszék be a dátumot - e rendelet kihirdetését követő nap. 12246/14 MB/md 7

(3) A II. melléklet tartalmaz egyes, a mélyvízi kőolajfeltárásra és -kitermelésre, sarkvidéki kőolajfeltárásra és -kitermelésre, valamint Oroszországban palaolajprojektekre használt, a kőolajipar számára hasznos technológiákat. (4) Az exportőrök az exportengedély-kérelemhez szükséges minden vonatkozó információt kötelesek megadni a hatáskörrel rendelkező hatóságok részére. (5) A hatáskörrel rendelkező hatóságok nem engedélyezik a II. mellékletben szereplő technológiák értékesítését, szállítását, átruházását vagy kivitelét, ha megalapozott indokok alapján megállapítható, hogy a technológiák értékesítése, szállítása, átruházása vagy kivitele mélyvízi kőolajfeltárásra és -kitermelésre, sarkvidéki kőolajfeltárásra és - kitermelésre irányuló projekteket, valamint Oroszországban palaolajprojekteket szolgál. A hatáskörrel rendelkező hatóságok azonban megadhatják az engedélyt, amennyiben a kivitel... * előtt megkötött szerződésből vagy megállapodásból eredő kötelezettség végrehajtására vonatkozik. (6) A hatáskörrel rendelkező hatóságok az (5) bekezdésben meghatározott feltételek mellett érvényteleníthetik, felfüggeszthetik, módosíthatják vagy visszavonhatják az általuk megadott exportengedélyt. * HL: Kérjük, illesszék be a dátumot - e rendelet kihirdetését követő nap. 12246/14 MB/md 8

(7) Amennyiben egy hatáskörrel rendelkező hatóság az engedély iránti kérelmet elutasítja, vagy az (5) vagy (6) bekezdésnek megfelelően érvénytelenít, felfüggeszt, lényegesen korlátoz vagy visszavon egy engedélyt, az érintett tagállam értesíti erről a többi tagállamot és a Bizottságot, és megosztja velük a releváns információkat, betartva egyúttal a kölcsönös segítségnyújtásról szóló 515/97/EK tanácsi rendeletnek 1 az ilyen információk bizalmasságára vonatkozó rendelkezéseit. (8) Mielőtt egy tagállam az (5) bekezdéssel összhangban megadna egy olyan ügyletre vonatkozó engedélyt, amely lényegében ugyanolyan, mint amelyre vonatkozóan más tagállam vagy tagállamok az engedélyt a (6) és a (7) bekezdésben előírtaknak megfelelően megtagadták, és a megtagadás még mindig érvényes, a szóban forgó tagállam először azon tagállammal vagy tagállamokkal konzultál, amely vagy amelyek az engedély megadását megtagadták. Ha e konzultációkat követően az érintett tagállam mégis úgy határoz, hogy az engedélyt megadja, úgy erről tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot, rendelkezésre bocsátva a döntését indokoló valamennyi információt. 1 A Tanács 1997. március 13-i 515/97/EK rendelete a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről (HL L 82., 1997.3.22., 1. o., magyar nyelvű különkiadás: 2. fejezet, 8. kötet, 217. o.). 12246/14 MB/md 9

4. cikk (1) Tilos: a) a közös katonai listán 1 felsorolt termékekhez és technológiákhoz, vagy a felsorolt termékek rendelkezésre bocsátásához, előállításához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai segítségnyújtás közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy oroszországi felhasználásra; b) a közös katonai listán felsorolt termékekhez és technológiákhoz kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtása beleértve mindenekelőtt az említett termékek értékesítésével, szállításával, átruházásával vagy kivitelével kapcsolatos, vagy az ahhoz kapcsolódó technikai segítségnyújtásra irányuló vissza nem térítendő támogatásokat, kölcsönöket és exporthitel-biztosítást vagy -garanciát közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy oroszországi felhasználásra; c) a kettős felhasználású termékekhez vagy technológiákhoz vagy az ilyen termékek vagy technológiák rendelkezésre bocsátásához, előállításához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai segítségnyújtás vagy közvetítői szolgáltatás közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy oroszországi felhasználásra, amennyiben a termékeket teljes mértékben vagy részben katonai célokra vagy katonai végfelhasználó számára szánják vagy szánhatják; 1 Legfrissebb változata: HL C 107., 2014.4.9., 1. o. 12246/14 MB/md 10

d) a kettős felhasználású termékekhez és technológiákhoz kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi támogatás nyújtása beleértve mindenekelőtt az említett termékek értékesítésével, szállításával, átruházásával vagy kivitelével kapcsolatos, vagy az ahhoz kapcsolódó technikai segítségnyújtásra irányuló vissza nem térítendő támogatásokat, kölcsönöket és exporthitel-biztosítást közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy oroszországi felhasználásra, amennyiben a termékeket teljes mértékben vagy részben katonai célokra vagy katonai végfelhasználó számára szánják vagy szánhatják. (2) Az (1) bekezdés rendelkezései nem érintik a(z)... * előtt megkötött szerződésből vagy megállapodásból eredő kötelezettség végrehajtását. (3) Az alábbiak biztosításához az érintett hatáskörrel rendelkező hatóság engedélye szükséges: a) a II. mellékletben felsorolt technológiákhoz vagy az ilyen termékek rendelkezésre bocsátásához, előállításához, karbantartásához és használatához kapcsolódó technikai segítségnyújtás vagy közvetítői szolgáltatás közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy amennyiben az ilyen segítségnyújtás oroszországi felhasználású technológiákra vonatkozik bármilyen más országban lévő bármilyen más személy, szervezet vagy szerv részére; * HL: Kérjük, illesszék be a dátumot - e rendelet kihirdetését követő nap. 12246/14 MB/md 11

b) a II. mellékletben említett technológiákhoz kapcsolódó finanszírozás vagy pénzügyi támogatás beleértve mindenekelőtt az említett termékek értékesítésével, szállításával, transzferével vagy kivitelével kapcsolatos, vagy az ahhoz kapcsolódó technikai segítségnyújtásra irányuló támogatásokat, kölcsönöket és exporthitelbiztosításokat közvetlenül vagy közvetve bármilyen oroszországi természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részére, vagy, amennyiben az ilyen segítségnyújtás oroszországi felhasználású technológiákra vonatkozik, bármilyen más országban lévő bármilyen más személy, szervezet vagy szerv részére. (4) Amennyiben az e cikk (2) bekezdése szerinti engedélyt kérnek, a 3. cikk és különösen annak (2) és (5) bekezdése értelemszerűen alkalmazandó. 5. cikk Tilos... * után kibocsátott, 90 naposnál hosszabb futamidejű átruházható értékpapírokat és pénzpiaci eszközöket közvetlenül vagy közvetve vásárolni, értékesíteni, kibocsátásukhoz közvetítői szolgáltatást vagy egyéb segítséget nyújtani, illetve azokkal más formában kereskedni, amennyiben azokat a következők bocsátották ki: a)...-tól/től * az orosz gazdaság versenyképességének, diverzifikációjának és a beruházások ösztönzésének előmozdítására kifejezett megbízással rendelkező, Oroszországban alapított és 50%-ot meghaladó mértékben állami tulajdonban vagy állami ellenőrzés alatt álló meghatározó hitelintézet vagy más meghatározó intézmény, a III. mellékletben felsoroltaknak megfelelően; vagy * HL: Kérjük, illesszék be a dátumot - e rendelet kihirdetését követő nap. 12246/14 MB/md 12

b) olyan Unión kívüli székhelyű jogi személy, szervezet vagy szerv, amely tulajdonosi jogainak legalább 50%-ával a III. mellékletben felsorolt valamely szervezet rendelkezik; vagy c) olyan jogi személy, szervezet vagy szerv, amely az e bekezdés b) pontjában említett vagy a III. mellékletben felsorolt valamely szervezet képviseletében vagy utasítása alapján jár el. 6. cikk (1) A tagállamok és a Bizottság értesítik egymást az e rendelet alapján hozott intézkedésekről, valamint megosztják egymással az e rendelettel kapcsolatban rendelkezésükre álló bármely egyéb lényeges információt, különösen az alábbiakkal kapcsolatosan: a) a 3. cikk alapján megadott engedélyek; b) a jogsértéssel és végrehajtással kapcsolatos problémák, valamint a nemzeti bíróságok által hozott ítéletek. (2) A tagállamok haladéktalanul értesítik egymást és a Bizottságot bármely egyéb rendelkezésükre álló, vonatkozó információról, amely érintheti e rendelet hatékony végrehajtását. 12246/14 MB/md 13

7. cikk A Bizottság felhatalmazást kap az I. mellékletnek a tagállamok által szolgáltatott információk alapján történő módosítására. 8. cikk (1) A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és minden szükséges intézkedést megtesznek azok alkalmazásának biztosítása érdekében. Az elrendelt szankcióknak hatásosnak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük. (2) A tagállamok e rendelet hatálybalépését követően haladéktalanul értesítik a Bizottságot az (1) bekezdésben említett szabályokról, majd ezt követően azok későbbi módosításairól. 9. cikk (1) A tagállamok kijelölik a rendeletben említett illetékes hatóságokat, és azokat megnevezik az I. mellékletben felsorolt webhelyeken. A tagállamok értesítik a Bizottságot az I. mellékletben felsorolt weboldalaik címeinek megváltozásáról. (2) A tagállamok e rendelet hatálybalépését követően haladéktalanul a Bizottság tudomására hozzák az e kérdésben hatáskörrel rendelkező hatóságaikat ideértve ezen hatóságok elérhetőségét is, valamint értesítik a Bizottságot bármely későbbi változásról. 12246/14 MB/md 14

(3) Azokban az esetekben, amikor e rendelet a Bizottság értesítésére, tájékoztatására vagy a vele történő egyéb kapcsolattartásra vonatkozó kötelezettségeket ír elő, az ilyen kommunikáció során az I. mellékletben feltüntetett címet és egyéb elérhetőségeket kell használni. 10. cikk A személyek vagy szervezetek által a fenti célból végrehajtott intézkedések semmilyen formában nem vonják maguk után e személyek vagy szervezetek felelősségét, amennyiben azok nem tudták vagy nem volt ésszerű okuk feltételezni, hogy intézkedésükkel megsértik e rendelet rendelkezéseit. 11. cikk (1) Nem érvényesíthetők az olyan szerződésekkel vagy ügyletekkel kapcsolatos, bármilyen formájú igények, amelyek érvényesítését az e rendelet alapján előírt intézkedések közvetlenül vagy közvetve, egészben vagy részben befolyásolják, ideértve a kártérítési vagy egyéb hasonló jellegű igényeket, mint például beszámítási követelést vagy garanciaérvényesítés keretében benyújtott igényt, különösen kötvény, garancia vagy viszontgarancia különösen pénzügyi garancia vagy pénzügyi viszontgarancia kifizetésére, illetve meghosszabbítására irányuló bármilyen igényt, amennyiben azokat az alábbiak kívánják érvényesíteni: a) a b) vagy c) pontban, az 1. cikkben említett vagy a III. mellékletben felsorolt szervezetek; b) bármely egyéb orosz személy, szervezet vagy szerv; c) az e bekezdés a) vagy b) pontjában említett személyek, szervezetek vagy szervek valamelyikén keresztül, illetve nevében eljáró személyek, szervezetek vagy szervek. 12246/14 MB/md 15

(2) Egy igény érvényesítésére vonatkozó bármely eljárás során az igényt érvényesíteni kívánó személyre hárul a bizonyítás terhe arra vonatkozóan, hogy az igény teljesítését nem tiltja az (1) bekezdés. (3) Ez a cikk nem érinti az (1) bekezdésben említett személyeknek, szervezeteknek és szerveknek e rendelettel összhangban fennálló, a szerződéses kötelezettségek teljesítése elmaradásának jogszerűségével kapcsolatos bírósági felülvizsgálathoz való jogát. 12. cikk Tilos az olyan tevékenységekben való tudatos és szándékos részvétel, amelyeknek célja vagy hatása az 2., 4. és 5. cikkben említett tilalmak megkerülése, ideértve az 5. cikkben említett szervezetek helyetteseként való eljárást. 13. cikk E rendeletet alkalmazni kell: a) az Unió területén; b) a valamely tagállam joghatósága alá eső bármely légi vagy vízi jármű fedélzetén; c) az Unió területén belül vagy kívül tartózkodó bármely személyre, aki valamely tagállam állampolgára; 12246/14 MB/md 16

d) bármely tagállam joga szerint létesített vagy letelepedett jogi személyre vagy szervezetre az Unió területén belül vagy kívül; e) a teljes egészében vagy részben az Unión belül üzleti tevékenységet folytató bármely jogi személyre vagy szervezetre. 14. cikk Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, a Tanács részéről az elnök 12246/14 MB/md 17

I. MELLÉKLET A hatáskörrel rendelkező hatóságok tájékoztató honlapjai és az Európai Bizottság értesítési címe 1. A tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságainak tájékoztató honlapjai BELGIUM http://www.diplomatie.be/eusanctions BULGÁRIA http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html CSEH KÖZTÁRSASÁG http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce DÁNIA http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/ NÉMETORSZÁG http://www.bmwi.de/de/themen/aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.ht ml ÉSZTORSZÁG http://vm.ee/et/estonian-competent-authorities-implementation-eu-restrictive-measures 12246/14 MB/md 1 I. MELLÉKLET

ÍRORSZÁG http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519 GÖRÖGORSZÁG http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html SPANYOLORSZÁG http://www.exteriores.gob.es/portal/es/politicaexteriorcooperacion/globalizacionoportuni dadesriesgos/documents/ ORGANISMOS%20COMPETENTES%20SANCIONES%20INTERNACIONALES.pdf FRANCIAORSZÁG http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ HORVÁTORSZÁG http://www.mvep.hr/sankcije OLASZORSZÁG http://www.esteri.it/mae/it/politica_europea/deroghe.htm CIPRUS http://www.mfa.gov.cy/sanctions LETTORSZÁG http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 12246/14 MB/md 2 I. MELLÉKLET

LITVÁNIA http://www.urm.lt/sanctions LUXEMBURG http://www.mae.lu/sanctions MAGYARORSZÁG http://2010-2014.kormany.hu/download/b/3b/70000/enszbt-et-szankciostajekoztato.pdf MÁLTA https://www.gov.mt/en/government/government%20of%20malta/ministries%20and%20 Entities/Officially%20Appointed%20Bodies/Pages/Boards/Sanctions-Monitoring-Board-.aspx HOLLANDIA www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties AUSZTRIA http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&lng=en&version= LENGYELORSZÁG http://www.msz.gov.pl PORTUGÁLIA http://www.portugal.gov.pt/pt/os-ministerios/ministerio-dos-negocios-estrangeiros/querosaber-mais/sobre-o-ministerio/ medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx 12246/14 MB/md 3 I. MELLÉKLET

ROMÁNIA http://www.mae.ro/node/1548 SZLOVÉNIA http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/medna rodna_varnost/omejevalni_ ukrepi/ SZLOVÁKIA http://www.mzv.sk/sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu FINNORSZÁG http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet SVÉDORSZÁG http://www.ud.se/sanktioner EGYESÜLT KIRÁLYSÁG https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions 12246/14 MB/md 4 I. MELLÉKLET

2. Az Európai Bizottság értesítési címe: European Commission Service for Foreign Policy Instruments (FPI) EEAS 02/309 B-1049 Brussels Belgium E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu 12246/14 MB/md 5 I. MELLÉKLET

KN-kód Árumegnevezés II. MELLÉKLET A 3. cikkben említett technológiák jegyzéke 7304 11 00 Olaj vagy gáz szállítására használt, varrat nélküli vezetékcső rozsdamentes acélból 7304 19 10 Olaj vagy gáz szállítására használt, varrat nélküli vezetékcső vasból vagy acélból, legfeljebb 168,3 mm külső átmérővel (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 7304 19 30 Olaj vagy gáz szállítására használt, varrat nélküli vezetékcső vasból vagy acélból, 168,3 mm-t meghaladó, de legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 7304 19 90 Olaj vagy gáz szállítására használt, varrat nélküli vezetékcső vasból vagy acélból, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 7304 22 00 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, varrat nélküli fúrócső rozsdamentes acélból 7304 23 00 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, varrat nélküli fúrócső vasból vagy acélból (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 7304 29 10 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, varrat nélküli béléscső és termelőcső vasból vagy acélból, legfeljebb 168,3 mm külső átmérővel (az öntöttvas termékek kivételével) 7304 29 30 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, varrat nélküli béléscső és termelőcső vasból vagy acélból, 168,3 mm-t meghaladó, de legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel (az öntöttvas termékek kivételével) 7304 29 90 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, varrat nélküli béléscső és termelőcső vasból vagy acélból, 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel (az öntöttvas termékek kivételével) 7305 11 00 Olaj vagy gáz szállítására használt vezetékcső vasból vagy acélból, kör alakú keresztmetszettel és 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel, hosszirányú ívhegesztéssel 7305 12 00 Olaj vagy gáz szállítására használt vezetékcső vasból vagy acélból, kör alakú keresztmetszettel és 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel, hosszirányú ívhegesztéssel (a hosszirányú fedett ívű hegesztéssel készült termékek kivételével) 7305 19 00 Olaj vagy gáz szállítására használt, síkhengerelt vezetékcső vasból vagy acélból, kör alakú keresztmetszettel és 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel, hosszirányú ívhegesztéssel (a hosszirányú ívhegesztéssel készült termékek kivételével) 7305 20 00 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, síkhengerelt béléscső vasból vagy acélból, kör alakú keresztmetszettel és 406,4 mm-t meghaladó külső átmérővel 12246/14 MB/md 1 II. MELLÉKLET

KN-kód Árumegnevezés 7306 11 Olaj vagy gáz szállítására használt, síkhengerelt, hegesztett vezetékcső, rozsdamentes acélból, legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel 7306 19 Olaj vagy gáz szállítására használt, síkhengerelt, hegesztett vezetékcső, vasból vagy acélból, legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 7306 21 00 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, síkhengerelt, hegesztett béléscső és termelőcső, rozsdamentes acélból, legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel 7306 29 00 Olaj- vagy gázfúráshoz használt, síkhengerelt, hegesztett béléscső és termelőcső, vasból vagy acélból, legfeljebb 406,4 mm külső átmérővel (a rozsdamentes acél vagy az öntöttvas termékek kivételével) 8207 13 00 Cserélhető sziklafúró vagy talajfúró szerszám, zsugorított fémkarbidból vagy cermetből készült munkavégző résszel 8207 19 10 Cserélhető sziklafúró vagy talajfúró szerszám, gyémánt vagy agglomerált gyémánt munkavégző résszel 8413 50 Dugattyús térfogatkiszorításos, motoros folyadékszivattyú (a 8413 11 és a 8413 19 alszám alá tartozók, és a belső égésű, dugattyús motorhoz használt üzemanyag-, kenőanyag- vagy hűtőfolyadék-szivattyú és a betonszivattyú kivételével) 8413 60 Forgódugattyús térfogatkiszorításos, motoros folyadékszivattyú (a 8413 11 és a 8413 19 alszám alá tartozók, és a belső égésű, dugattyús motorhoz használt üzemanyag-, kenőanyag- vagy hűtőfolyadék-szivattyú kivételével) 8413 82 00 Folyadékemelő (elevátor) (a szivattyú kivételével) 8413 92 00 Alkatrész folyadékemelőhöz (elevátorhoz), máshol meg nem nevezett 8430 49 00 Föld fúrására vagy ásványok és ércek kitermelésére használt, nem önjáró és nem hidraulikus fúró- vagy mélyítőgép (az alagútfúró gép és a kézi használatú szerszám kivételével) ex 8431 39 00 ex 8431 43 00 ex 8431 49 A 8428 vtsz. alá tartozó gépek alkatrésze, máshol meg nem nevezett A 8430 41 vagy a 8430 49 alszám alá tartozó fúró- vagy mélyítőgép-alkatrész, máshol meg nem nevezett A 8426, 8429 és 8430 vtsz. alá tartozó gépek alkatrésze, máshol meg nem nevezett 8705 20 00 Fúrótoronnyal felszerelt gépkocsi 8905 20 00 Úszó vagy víz alá süllyeszthető fúró- vagy kitermelő berendezés 8905 90 10 Tengerjáró világítóhajó, tűzoltóhajó, úszódaru és más vízi jármű, ha elsődleges használati célja nem a közlekedés (a kotróhajó, az úszó vagy víz alá süllyeszthető fúróvagy kitermelő berendezés; a halász- és hadihajó kivételével) 12246/14 MB/md 2 II. MELLÉKLET

III. MELLÉKLET Az 5. cikk a) pontjában említett hitelintézetek és intézmények jegyzéke 12246/14 MB/md 1 III. MELLÉKLET