HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Hasonló dokumentumok
EASY-BID Kft E A S Y - B I D w w w. e a s y b i d. h u

Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

DeLuxe masszázsülés GYVM24

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Használati útmutató HU 1

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

Elektromos ágymelegítő GYVH12

ANTEA KC KR KRB

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ.

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

HU Használati utasítás DM85

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

Elektromos gyorsforraló Használati útmutató

hu Használati utmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1.

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal fejlesztés

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Opel Astra GTC Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

hu Használati utmutató

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

2 Bevezetés. Bevezetés

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

Vezeték hossza (m)

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Kültéri egység Használati útmutató

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

Asztali mixer Használati útmutató

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

TR70 70T TR. Szerelési útmutató

distributed by

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése

ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv

Beltéri egység Használati útmutató

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ

AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon, nehogy a kádba vagy a mosdóba essen a készülék! 3. Ne tegye vízbe vagy más folyadékba a készüléket! 4. Ne öntsön vizet vagy tisztítószert a bidére! Vigyázzon, hogy ne érje semmilyen folyadék se a készüléket, se a konnektort! 5. Ne nyúljon a készülékhez, ha az a vízbe esett! Áramtalanítsa azonnal! 6. Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag a gyártó/forgalmazó szervizes szakemberei javíthatják! Amennyiben a készülék használatakor hibát észlel, keresse fel az áruházat ahol a terméket vásárolta, vagy hívja szervizünket! 7. Ne érjen nedves kézzel a vezetékhez! 8. Ne érjen fémhuzallal vagy éles tárggyal a szárító nyílásához és a készülék más nyílásaihoz sem! 9. A készüléket csak védőérintkezős csatlakozó aljzatból szabad működtetni. 10. Az aljzat legyen Fl-védőkapcsolóval (30 ma) biztosítva. 11. A csatlakozókábelt sose húzza ki a kábelnél fogva az aljzatból. 12. Elektromos zavarok esetén hívjon szakszervizt segítségül 13. Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót. FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen a megfelelő üzemeltetésre! 2. Hogy elkerülje a magasnyomású víz által okozott kellemetlenségeket, állítsa a leggyengébb fokozatra a víznyomás erősségét a készüléken különösen az érzékeny bőrű emberekre való tekintettel. A gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek gondviselői figyeljenek oda ennek beállítására mielőtt a gondozott használná a készüléket. (A bidé enyhülést nyújt az aranyeres panaszokra. Használata előtte kérdezze meg orvosát.) 3. Készüljön fel az égés elleni védelemre! Állítsa be alacsonyra az ülőke, a víz és a szárító hőmérsékletét! A gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek gondviselői figyeljenek oda ennek beállítására mielőtt a gondozott használná a készüléket. Égés akkor következhet be, ha a bőr magas hőmérsékletnek van kitéve. Alacsonyabb hőmérsékleten is előfordulhat égés, amennyiben a bőr érzékenyebb a megszokottnál. 4. Csak az előírtak szerint használja a készüléket! Ne használjon olyan kiegészítőket, amiket nem ajánl a gyártó a készülékhez! 5. Ne működtesse a készüléket sérült vezetékkel vagy hibás konnektorral és abban az esetben, sem ha a készülék sérült, vagy víz folyt bele! Ilyen esetben keresse fel az áruházat ahol vásárolta a terméket, vagy hívja szervizes kollégáinkat! 6. Tartsa távol a terméket forró a felületektől! 7. Soha ne zárja el a levegőnyílásokat a készüléken és ne helyezze puha felületre, ahol azok elzáródhatnak! 8. Ne tegye rá a kezét a szárító nyílására! 9. Ne aludjon el a készülék használata közben! 10. Ne tegyen semmit a nyílásokba és a csövekbe! 11. Ne használja a terméket gáz meghajtású palackok közelében vagy oxigén dús helyen! 12. Csak földelt konnektorral használja a terméket! 13. Ne nyúljon a konnektorhoz nedves kézzel! 14. Alkalmanként száraz ronggyal tisztítsa meg a vezetéket a szennyeződésektől! 15. Szakszerűtlen kezelés vagy a készüléken történő beavatkozás esetén a garancia megszűnik

SÉRÜLÉSEKET ELKERÜLÉSE VÉGETT! 1. Ne használja másra a tápegységet! 2. Óvja a műanyag részeket! Ne használjon olyan tisztítószert, ami kárt tehet a készülékben! A tisztításhoz használjon inkább száraz rongyot, szivacsot! 3. Amennyiben a bidé ülőke vagy a készülék megsérülne, áramtalanítsa azonnal a készüléket! 4. Ne álljon vagy üljön rá a fedélre! 5. A fedél, az ülőke és a készülék műanyagból készült! Cigarettát és egyéb égő, forró tárgyat tartson távol a készüléktő! 6. A leírt módon helyezze üzembe a készüléket! 7. Amennyiben módosítani kell a vezetéken vagy az összekötésen azt mindenképp szakemberrel végeztesse! 8. Amennyiben huzamosabb ideig nem kívánja használta a készüléket zárja el a sarokszelepet és eressze le a vizet a készülék víztartályából, mely a bidé jobb oldalán található! 9. A szórófej tisztításához nyomja meg hosszan az üleptisztítás vagy a hölgy intim tisztálkodás gombok egyikét t (a készülék (szemből nézve) bal oldalán található). A gomb lenyomás után a szórófej előjön, majd óvatosan tisztítsuk meg azt egy használt fogkefe, ecset vagy puha szőrű kiskefe segítségével! 10. Ne tegye ki erős külső hatásnak a beléptető szelepet! 11. Amennyiben a terméket az átlagosnál magasabb víznyomású helyen (maximum 5 bar) használják az a termék illetve a vízszűrő károsodásához vezethet! 12. Ne erőltesse le az ülőkét és a fedelet, várja meg míg az magától lecsukódik, ellenkező esetben kárt tehet a lecsapódást gátló mechanikában! 13. Ne tegyen tárgyakat a WC-fedélre. 14. A bidé funkciós WC-ülőke csak bel téren használható 15. Fulladásveszély! Az esetleg meglévő csomagolófóliákat tartsa távol a gyerekektől. 16. Csak úgy használja a készüléket, ahogy ez az útmutatóban le van írva. 17. A bidés WC-ülőke az ülep és hölgy intim terület tisztítására szolgál. Ha a bidés WC-ülőkét más, jelen útmutatóban le nem írt célra használják, akkor személyi és tárgyi sérülés esetén a garanciális és felelősségi igények kizártak. 18. A kisgyerekeket tartsa távol a készüléktől TELEPÍTÉS Mielőtt üzembe helyezné a készüléket, vegye figyelembe a következő beszerelési követelményekre! 1. Zárlat megszakító Szereljen zárlat megszakítót az áramkörbe ahová a terméket beköti! 2. Beépítési hely A termék személyes használatra készült. Ne helyezze üzembe a készüléket középületekben! Az elektromos részek megóvása érdekében vigyázzon, hogy ne érje víz és közvetlen napfény a készüléket! Amennyiben a megszokottnál is nedvesebb helyre építi be a készüléket figyeljen oda a megfelelő szellőztetésre! 3. Tápegység A készüléket ne használja a megadottnál magasabb teljesítményen! 4. Beszerelési kellékek Vegye ki a kellékeket a dobozból és győződjön meg róla, hogy az összes felsorolt alkatrész megtalálható-e! Vizsgálja meg az alkatrészeket! Amennyiben valamelyik alkatrész sérült lenne, ne szerelje össze a készüléket! Ilyen esetben keresse fel az áruházat ahol vásárolta a terméket, vagy hívja vevőszolgálatunkat a hiányzó alkatrészek pótlása érdekében! 5. Földelés A készüléket földelt konnektorban kell működtetni az elektromos rövidzárlat és más elektromos balesetek megelőzése érdekében! Figyelem: A csatlakozó helytelen használata áramütést okozhat!

A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Csatlakozókábel dugóval WC-fedél Meleg levegős szárítás Ülőkeérzékelő szenzor Kezelőfelület Több funkciós fúvókavég Fúvóka WC-ülőke A TÁVIRÁNYÍTÓ Üleptisztítás funkció Szárítás funkció Hölgy intimtisztálkodás funkció A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomásával ritmikusan változik a víznyomás erőssége. Bármely funkció leállítására szolgál Beöntés funkció A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomása után a fúvóka előre hátra mozog. A gomb ismételt megnyomásával a funkció leáll Ülőkemelegítés beállítása 3 fokozatban Fúvóka pozíció beállítása Gyermektisztálkodás funkció. Gyermekek számára ideális fúvóka pozíciót és alacsony víznyomást biztosít a tisztálkodáshoz. Víznyomás/levegőhőmérséklet állítása 5 fokozatban Energiatakarékos üzemmód Vízhőmérséklet beállítása 3 fokozatban

Tartozékok Menetes szár Anya Rögzítő sin Rögzítő keret Aktív szénszűrő T-idom Távirányító Távirányító tartó 2 db AAA típusú elem Vízbekötő csövek 3/8 1/2" átalakító OPCIONÁLIS Vízszűrő OPCIONÁLIS A KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE A meglévő ülőke leszerelése. Csavarozza ki a biztosító csavart, hogy az ülőkét és a fedelét el lehessen távolítani! Zárja el a főcsapot, hogy szétcsavarozhassa a meglévő vízbekötést! Csatlakoztassa a T-idomot a vízkiállás és a tartály összekötő csöve közé. Használjon gumitömítést a T-csatlakozó és a vízcső összekapcsolásához. rögzítő csavar rögzítő sin rögzítő keret anyacsavar Csavarozza a WC-tartály bekötőcsövét a T-idomhoz. Ügyeljen arra, hogy mindkét oldalon az előre szerelt gumitömítések legyenek. Illessze a rögzítő csavarokat a megfelelő lyukakba! A bidé elcsúszásának elkerülése érdekében a rögzítő sin, a csavarok segítségével rögzítse a rögzítő keretet, ellenkező esetben az elmozduló bidé megsérülhet, vagy sérülést okozhat! A készülék jobb oldalán található gomb benyomását követően csúsztassa hátra a készüléket a rögzítő kereten, amíg egy kattanást nem hall. A bidé stabilan legyen a csészén! A nem stabil felszerelés a bidé repedéséhez, töréséhez vezethet.

Csatlakoztassa a bekötő csövet a bidéhez. Opcionálisan vízszűrőt is beköthet a bidé T- idomhoz való csatlakozási pontjánál. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Figyelem! Ügyeljen rá, hogy a csavarokat ne húzza túl! Helyezze be az aktív szénszűrőt a gép oldalán található erre kialakított nyílásba. A TÁVIRÁNYÍTÓ FELSZERELÉSE Távolítsa el a távirányító konzol hátsó részén található kétoldali ragasztó védőfóliáját! Zsírtalanítsa azt a csempefelületet, ahol rögzíteni szeretné a távirányító tartókonzolját. Vegye le a távirányító hátsó részén található elemtartó fedőlapját és helyezze be a mellékelt elemeket! Ügyeljen a helyes irányú elhelyezésre! helyezze vissza az elemtartó fedőlapját. A helytelen elem elhelyezés károsíthatja a távirányító egységet! Helyezze be a megfelelő irányban a távirányító egységet a tartó konzolba. Óvatosan csúsztassa bele a távirányítót a tartókonzolba, nehogy elejtse azt! Amennyiben elejti a távirányítót, az rongálódhat, eltörhet. Amikor az elemek lemerülnek, a távirányító nem fog működni, illetve az összes LED egyszerre villog rajta. Helyezzen 2 darab AAA típusú teljesen ÚJ! elemet a távirányítóba. Mindig 2 db Új elemet használjon a távirányítóban, ellenkező esetben rongálódhat a távirányító egység. Amennyiben az elemcsere után nem működne a készülék, kérem áramtalanítsa azt, majd 3 perc elteltével, helyezze ismét áram alá.

ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ELLENŐRÍZZE Nyissa meg a főcsapot. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Helyezze áram alá a készüléket! FIGYELEM! Csak földeléssel ellátott konnektor használható! Miután áram alá helyezte és bekapcsolta a készüléket győződjön meg róla, hogy a készülék tetején található logó világít, illetve a fúvóka előjött, majd visszatért eredeti rejtett pozíciójába és felállat a rendszer. Miután áram alá helyeztük és bekapcsoltuk a készüléket az azonnal feltölti magát vízzel majd 1-2 másodpercig folyat ki vizet.

A KÉSZÜLÉK LESZERELÉSE Áramtalanítsa a készüléket! Zárja el a főcsapot! Csatlakoztassa le a bidé bekötőcsövét a bidéről. Nyomja meg a bidé jobb oldalán található gombot és tartsa nyomva mindaddig, míg a készülék belsejében található víz ki nem folyik. Ezt követően a jobb oldali gomb szintén folyamatos nyomva tartása mellett húzza maga felé míg a bidé le nem csúszik a keretről. Szerelje le a WC-csészéről a rögzítő keretet, a rögzítő sínt illetve a rögzítő csavarokat. Távolítsa el a T-idomot a vízkiállás és a tartály összekötő csöve közül. Csatlakoztassa a vízkiálláshoz a tartály bekötőcsövet. Nyissa meg a főcsapot. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Szerelje fel a WC-csészére a kívánt ülőkét.

A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE Készülék bekapcsolása:nyomja meg az üleptisztítás gombot (a készülék oldalán) röviden,míg a BluWash logó kigyullad kikapcsolás: a stop gombot (a készülék oldalán) tartsa nyomva míg a BluWash logó elalszik Üljön rá az ülőkére!. Amennyiben nem ül felhasználó az ülőkén, a készülék nem működik. Az ülőke jobb oldalán lévő szenzor érzékeli a felhasználó jelenlétét az ülőkén. Amennyiben a szenzor érzékeli, a felhasználó jelenlétét, a készülék minden funkciója elérhetővé válik. Üleptisztítás/ Hölgy intim tisztálkodás/ beöntés funkció gomb. Nyomja meg a választott tisztálkodás funkció gombot. A választott funkció (üleptisztítás, hogy intim tisztálkodás) program szerint 2 percig tisztít, majd a tisztítóprogram végeztével automatikusan elindul a szárítás funkció. Amennyiben a tisztálkodás funkciót hamarabb le szeretné állítani, nyomja meg a STOP gombot. Ez esetben nem indul automatikusan a szárítás funkció. Szárítás funkció gomb. Használja ezt a gombot a szárítás funkcióhoz. A szárítás funkciót ülep/hölgy intim tisztálkodás után használja. A szárítás funkció automata program szerint 3 percig működik folyamatosan, majd leáll. Amennyiben hamarabb le szeretné állítani ezt a funkciót, nyomja meg a STOP gombot. Stop gomb. Ezen gomb megnyomásával minden használatban lévő funkció leállítható. Mozgófúvóka tisztítás funkció gomb. A gomb megnyomását követően (az üleptisztítás /Hölgy intim tisztálkodás funkció működése közben) a fúvóka előre hátra irányba mozog a még hatékonyabb tisztálkodás érdekében. Ugyanezen gomb ismételt megnyomásával a fúvóka mozgása megállítható. Pulzáló tisztítás funkció gomb A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomásával ritmikusan változik a víznyomás erőssége. Víznyomás/levegő hőmérsékletszabályozó gomb. A gomb megnyomásával a víznyomást 5 fokozatban és a levegő hőmérséklete 5 fokozatban állítható be. A víznyomás az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztálkodás és a Beöntés funkciók használatakor állítható be. A levegőhőmérséklet a szárítás funkció használatakor állítható be.

Fúvóka elhelyezkedését szabályozó gomb. A fúvóka pozícióját az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztítás és a Beöntés funkciók használatakor szabályozhatjuk. Ezen gomb segítségével előrébb, illetve hátrébb pozícionálhatjuk a fúvókát. Gyermek funkció Mielőtt gyerekek használnák a gépet, nyomja be a Kids gombot, mely eredményeképpen optimalizáljuk a fúvóka pozícióját, a víznyomást illetve az ülőke hőmérsékletét a gyermekek számára. A gomb megnyomását követően, válasszuk ki a kívánt tisztálkodás funkciót. - a fúvóka előrébb pozícionálódik, mint normál tisztálkodás esetén - a víznyomás gyengédebb, mint normál tisztálkodás funkció használata esetén - az ülőke hőmérséklete 4 0 C-al alacsonyabb lesz a beállítotthoz képest Ülőke hőmérséklet beállítása. Használja ezt a gombot az ülőke hőmérsékletének beállításához. Az ülőke hőmérséklete 3 fokozatban állítható (34 0 C, 38 0 C, 42 0 C). A BluWash felirat a készülék felső részén abban az esetben vált át piros színűre, ha be van kapcsolva az ülőkemelegítés funkció és elérte a minimum 34 0 C-t. Vízhőmérséklet beállítása. Használja a gombot a víz hőmérsékletének beállításához az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztítás és a Beöntés funkciók használatakor. A víz hőmérséklete 3 fokozatban állítható(34 0 C, 36 0 C, 38 0 C). Energiatakarékos üzemmód Az energiatakarékos üzemmód gombnál, ha nem világít egyik jelzőfény sem, akkor nincs bekapcsolva. Illetve az energiatakarékos üzemmód csak az ülőkemelegítésnél játszik szerepet, mivel csak az a funkció van bekapcsolva egész napra (téli időszakban) az összes többi funkció használaton kívül nem vesz fel energiát. Energiatakarékos üzemmód (I állás, ha egyszer nyomjuk meg az energiatakarékos gombot): Energiatakarékos üzemmód jön létre, amennyiben az ülőkemelegítés hőmérsékletét a második vagy a harmadik fokozatra kapcsoljuk és az energiatakarékos gomb a I állásban világít. Az energiatakarékos gomb amennyiben be van kapcsolva és az I állás világít, akkor hiába állítjuk az ülőke hőmérsékletét 2-es fokozatnál magasabbra, a gép fenntartja a 32 0 C fokot. Az ülőke hőmérsékletállító gombját hiába állítjuk át magasabb hőmérsékletre (ha az energiatakarékos üzemmód be van kapcsolva I állás) attól még a gép fenntartja (amennyiben nem ülnek rajta) a 32 0 C fokot. Memorizált energiatakarékos üzemmód (II állás, ha kétszer nyomjuk meg az energiatakarékos gombot): Amennyiben a II állás világít a memorizált energiatakarékos üzemmód van beállítva, ami azt jelenti, hogy a gép memorizálja a felhasználó szokásait 5 napig. Például: Ha reggel 8-kor és este 10-kor használjuk a gépet és ebben az időintervallumban a legmagasabb hőfokon használjuk az ülőke melegítést, akkor a gép reggel 8-tól 9-ig és este 10-től 11-ig ezen a hőfokon tartja az ülőkét, de az ezen kívüli időszakban 32 0 C fokon, hogy ne melegítse feleslegesen az ülőkét, amikor úgy sem várható felhasználó érkezése. Dezodorálás funkció A készülék egy aktív szénszűrön keresztül elszívja és semlegesíti a készülék belsejében keletkezett kellemetlen szagokat. A dezodoráló funkció automatikusan elindul, amint a felhasználó elhelyezkedett az ülőkén és mindaddig működik, amíg a gép érzékeli, hogy a felhasználó az ülőkén tartózkodik. Az ülőkéről való felállást követően 1 percen belül áll le a dezodorálás funkció.

A TERMÉK TISZTÍTÁSA Fúvókatisztítás Nyomja folyamatosan a Posterior vagy Feminine gombok egyikét (a készülék oldalán! NEM a távirányító egységen) 3 másodpercig, úgy hogy nem ül az ülőkén. Ezt követően teljesen előjön a fúvóka (így marad 2 percig, ezt követően automatikusan visszahúzódik rejtett pozíciójába). A fúvókát óvatosan tisztítsa meg (ecetet, vízkőoldót használjon az esetleges vízkőlerakódás eltávolítására), ne feszegesse, mert annak sérüléséhez/töréséhet vezethet. A vízkőlerakódások elkerülése végett a fenti tisztítási folyamatot ismételje meg 1-2 havonta! Amennyiben megnyomja a STOP gombot, a fúvóka visszahúzódik eredeti rejtett pozíciójába. A készüléket a felőleti tisztítás előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa! A készülék CSAK kendővel, szivaccsal és semleges mosószerrel tisztítható!!!!!!!! Ellenkező esetben a termék károsodhat!!! Ne spricceljen semmilyen nemű folyadékot a készülék belsejébe, illetve ne tisztítsa azt zuhany alatt! Ne nyúljon nedves kézzel a készülék fali csatlakozójába! Az átfolyós vízmelegítőben található víz leengedése. Zárja el a főcsapot és csatlakoztassa le a készüléket a bekötőcsőről. Nyomja meg a bidé jobb oldalán található gombot és tartsa nyomva mindaddig, míg a készülék belsejében található víz ki nem folyik. FIGYELEM!! A készüléket 0 0 C alatt ne használja, illetve téliesítse azt a készülék vízmelegítőjében találhat víz leengedésével! Hulladékkezelés Ha a készüléket hulladékba akarja dobni, akkor vigye a kommunális hulladékkezelő gyűjtőhelyére (hulladék-udvar). Az itt látható szimbólum azt jelenti, hogy a készüléket semmi esetre sem szabad az általános szemétbe dobni! A villamos és elektronikai törvény szerint a régi készülékek tulajdonosai törvényileg kötelesek villamos és elektronikai készülékeiket külön hulladékgyűjtőbe tenni. A csomagolóanyagokat a helyi előírásoknak megfelelően kell hulladékként kezelni

HA PROBLÉMA ADÓDIK Ha problémája támad a bidé funkciós WC - ülőkével, ellenőrizze le először a következő figyelmeztetéseket, mielőtt az ügyfélszolgálathoz fordul. Hiba Lehetséges ok A készülék nem működik - csatlakozó kábel nincs bedugva - nincs áram Nem spriccel a víz - nincs vízellátás kialakítva - a víz el van zárva - a fúvóka el van dugulva/vízkövesedve A víznyomás túl alacsony - a vízszűrőt eldugította valamilyen idegen anyag - a víznyomás túl alacsonyra van beállítva A víz nem elég meleg - a hőmérséklet-beállítás ki van kapcsolva, vagy alacsonyra van állítva Ülőke nem elég meleg - a hőmérséklet-beállítás ki van kapcsolva, vagy alacsonyra van állítva A PowerWash nem lehetséges - a gyerekfunkció aktiválva van ÖNDIAGNÓZIS A következő táblázat alapján ellenőrizze le, hogy a készülék mutat-e hibát, és aztán lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Jel/megjelenés A közepes és alacsony vízhőmérséklet LED-je egyszerre villog. A közepes és magas vízhőmérséklet LED-je egyszerre villog. A közepes és alacsony vízhőmérséklet LED-je felváltva villog A közepes és magas vízhőmérséklet LED-je felváltva villog Az alacsony ülőkehőmérséklet LED-je villog A magas ülőkehőmérséklet LED-je villog. A mosás, bidé és enema (PowerWash) egyáltalán nem működnek Rendkívüli akusztikus szignálok Lehetséges hiba A meleg víztartály bemeneténél a szenzor hibás. A meleg víztartály kimeneténél a szenzor hibás. Az ülésérzékelő hibás A belső szivattyú hibás A légbe fúvás vagy a deo-funkció hibás

Törvényi garancia A kereskedő, akinél a készüléket vásárolták az anyagra és készülék gyártására a vásárlástól számított 12 hónapos garanciát vállal. Ezen idő alatt választásunk szerint a készülék vagy a tartozék javításával vagy cseréjével költségtérítés nélkül elhárítunk minden olyan hibát, mely anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garancia nem vonatkozik az olyan károkra, mely a következőkre vezethetők vissza: - szakszerűtlen használat vagy vis major - nem megfelelő áramforrásra történő csatlakoztatás - törés vagy fizikai sérülés - normális kopás - fogyó eszközök, mint vízszűrő és patron - olyan hibák, melyek a készülék értékét vagy használhatóságát csak jelentéktelen mértékben befolyásolják. - jogosulatlan helyek beavatkozása A garancia csak akkor lép életbe, ha a vásárlás dátumát számlamásolattal igazolják. A törvényi garancia nem hosszabbítja meg a garanciális időt. Teljes garanciális feltételeinket elolvashatják weboldalunkon: E A S Y -- B II D MŰSZAKI PARAMÉTEREK Jellemző Hálózati csatlakozás Maximális teljesítményfelvétel Csatlakozó kábel Víz csatlakozási nyomás Víz üzemi nyomás Vízcsatlakozás módja Súly Szín Érték - 230 V AC, 50 Hz - 1670 W - 1,8 m védőérintkező csatlakozóval - min. 2.5 bar - 0.7-5 bar - közvetlen - 4600 g - fehér Tisztítás Üleptisztítás - 0,7 l/perc Hölgy intim tisztítás Beöntés Víznyomás Hőmérséklet Vízfűtés Biztonsági lekapcsolás - 0,7 l/perc - 0, 6 l/perc - 5 fokozat - 3 fokozat - 1600 W - hő biztosítás Ülőkefűtés Hőmérséklet - 3 fokozat Teljesítményfelvétel Biztonsági lekapcsolás - 55 W - hő biztosítás Légfúvás Teljesítményfelvétel - 250 W Ülőkeszenzor Garancia Biztonsági lekapcsolás - hő biztosítás - a WC-ülőkébe építve - a vásárlás dátumától számított 12 hónap. A garancia megszűnik a szakszerűtlen beépítés vagy helytelen kezelés/használat, valamint a használati utasítás figyelembe nem vétele esetén (hibás funkció)