ENGLISH FRANÇAIS DANSK

Hasonló dokumentumok
20 Inter IKEA Systems B.V AA FAKTUM

SVENSKA Eftersom det finns många olika väggmaterial, För råd om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.

SVENSKA Eftersom det finns många olika väggmaterial, För råd om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.

中文本产品不含带用于固定墙面连接件的安装螺钉 根据墙体材质, 务必选择适用的安装螺钉和螺栓 如有问题, 可向当地专业五金店咨询 日本語転倒防止用具を固定するための留め具は含まれていません 必ず壁の材質に合ったネジやネジ固定具を使用してください ご不明の場合には お近くの専門店にご相談ください

SUOMI Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten.

mit ausreichender Tragkraft verwenden. Gfs. sollte man sich beim Fachhandel nach geeignetem Befestigungsmaterial erkundigen.

繁中注意! 家具 / 物品所需的螺絲或配件需另購賣. 請依適合您家牆壁 / 天花板材質及承重量大小來進行螺絲 / 配件的選擇. 如有疑問, 請向專業的零售商諮詢.

ENGLISH NOTE! Screws or fittings to fix the furniture/object

Serial No Ver.3.4

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15

ハンガリー 遺 族 年 金 請 求 書 / IGÉNYBEJELENTŐ LAP HOZZÁTARTOZÓI NYUGELLÁTÁSHOZ

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

SRPSKI Kako se vrste zidova razlikuju nisu dati tiplovi za pričvršćivanje. Pitajte u specijalizovanim prodavnicama koji tiplovi su odgovarajući.

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

別添資料一覧 1. 別添資料 1 : 宿主内に移入された核酸全体の構成 2. 別添資料 2 : ベクターに関する情報 3. 別添資料 3 : 細胞内に移入した核酸の存在状態及び当該核酸による形質発現の安定性

社会保障に関する日本とハンガリーとの間の協定 / SZOCIÁLIS BIZTONSÁGRÓL SZÓLÓ EGYEZMÉNY JAPÁN ÉS MAGYARORSZÁG KÖZÖTT

POLSKI Uwaga! Silikonu brak w kompelcie. EESTI TÄHELEPANU! Silikooni pole kaasas. LATVIEŠU UZMANĪBU! Komplektā nav iekļauts silikons.

skiriasi, tvirtinimo elementai nepridedami. Reikalingus varžtus ir tvirtinimo elementus padės pasirinkti vietos specializuotas

PORTUGUES PRECAUÇÃO: Não pressione os batentes desdobráveis enquanto a porta não estiver fixada; recuarão com força.

ITALIANO Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato

インターフェイスボードの各部の名称と働き. ios 搭載機器との接続 アプリケーション開発情報 使用上の注意 通信仕様. M Rev. C

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

SVENSKA OBS! Skruvar eller fästbeslag att fästa möbeln/föremålet

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

社 会 保 障 に 関 する 日 本 国 とハンガリーとの 間 の 協 定 HU/JP 2 ハンガリー 日

ČESKY Stěny bývají z různých materiálů, a proto šrouby nejsou součástí balení výrobku. Vhodný typ šroubů vám doporučí ve specializované

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

SUOMI Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten.

TECSUN ELECTRONIC IND. LTD. TECSUN PL-660 PLL シンセサイザー受信機 FM ステレオ / 中波 / 長波 / 短波 -SSB / エアバンド 取扱説明書

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

ČESKY Stěny bývají z různých materiálů, a proto šrouby nejsou součástí balení výrobku. Vhodný typ šroubů vám doporučí ve specializované

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným predajcom.

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

WAARSCHUWING ADVARSEL!

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

SUOMI Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten.

MAGYAR Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként változó lehet, a rögzítéshez

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

MAGYAR Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként változó lehet, a rögzítéshez

MAGYAR Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként változó lehet, a rögzítéshez

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

seinän/katon materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

seinän/katon materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

HIDASI JUDIT 1 SATO NORIKO 2 SZÉKÁCS ANNA 3

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

MAGYAR A szereléshez kövesd a keverőcsap és a vízcsap csomagolásában található útmutatót.

Előszó február Magyarországi Japánnyelv-oktatók Társasága (MJOT)

SLOVENSKY Montáž by mala byť prevedená kvalifikovanou osobou. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť k pádu nábytku, a tým aj k prípadnému

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

MAGYAR A szereléshez kövesd a keverőcsap és a vízcsap csomagolásában található útmutatót.

2015. szeptember ハンガリー 日 本 語 教 師 会 会 報 第 31 号 マルコ ラスロ もみじ 日 本 語 学 校

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

DEUTSCH Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße

MAGYAR FIGYELEM! A csomag szilikont nem tartalmaz. POLSKI Uwaga! Silikonu brak w kompelcie. EESTI PANGE TÄHELE! Silikooni pole lisatud.

Szita Szilvia - Pelcz Katalin. MagyarOK A2+

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

ATTENTION WAARSCHUWING

POLSKI Ważne! Zalecamy przymocowane mebla do ściany za pomocą dołączonego wspornika zabezpieczającego,

POLSKI Ważne! Zalecamy przymocowane mebla do ściany za pomocą dołączonego wspornika zabezpieczającego,

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ATTENTION. Bewaar deze informatie WAARSCHUWING

ČESKY Stěny bývají z různých materiálů, a proto šrouby nejsou součástí balení výrobku. Vhodný typ šroubů vám doporučí ve specializované

SEAGATE STOCKAGE INFORMATIQUE BACKUP SL RESCUE 2TB MANUEL D'UTILISATION. Besoin d'aide? Rendez-vous sur votre communauté

BESTÅ

POLSKI Ważne! Zalecamy przymocowane mebla do ściany za pomocą dołączonego wspornika zabezpieczającego,

von IKEA zur Verfügung.

SUOMI Tärkeää! Tämä kaluste tulee kiinnittää seinään pakkauksessa olevalla kaatumisesteellä. Erilaisia seinämateriaaleja varten tarvitaan

MAGYAR A szereléshez kövesd a keverőcsap és a vízcsap csomagolásában található útmutatót.

MAGYAR A szereléshez kövesd a keverőcsap és a vízcsap csomagolásában található útmutatót.

SLOVENSKY Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky. O vhodnom upevnení sa poraďte s odborným

Átírás:

TISSLA

ENGLISH To prevent the risk of strangulation or suffocation, follow all instructions given in this leaflet. It is of highest importance to always tie down the canopy according to the assembly instruction. NOTE! Screws or fittings to fix the object to the ceiling are not included. Choose screws and fittings that are especially suited to the material in your ceiling and have sufficient holding power. If you are uncertain, contact your local specialised retailer. DEUTSCH Zur Minderung des Verletzungsrisikos bitte unbedingt die Anleitungen in dieser Broschüre befolgen. Es ist äußerst wichtig, dass der Betthimmel so festgebunden wird wie in der Montageanleitung gezeigt. ACHTUNG! Schrauben oder Beschläge zur Deckenbefestigung des Produkts sind nicht beigepackt. Bitte Schrauben/ Beschläge entsprechend des Deckenmaterials mit ausreichender Tragkraft verwenden. Gfs. sollte man sich beim Fachhandel nach geeignetem Befestigungsmaterial erkundigen. FRANÇAIS Pour éviter les risques d étranglement ou d étouffement, suivre toutes les instructions de montage ci-jointes. Il est extrêmement important de toujours attacher le ciel de lit en respectant les instructions de montage. NB : Les vis et ferrures pour fixer le produit au plafond ne sont pas incluses. Choisir des vis et ferrures spécialement adaptées au matériau de votre plafond et suffisamment solides pour soutenir le poids du produit. En cas de doute, contacter votre revendeur spécialisé. NEDERLANDS Om het risico op wurging of verstikking te voorkomen, volg de aanwijzingen in deze brochure. Het is uiterst belangrijk dat de bedhemel wordt vastgebonden zoals in de montageaanwijzing wordt getoond. N.B. Schroeven of beslag om het product aan het plafond te bevestigen zijn niet inbegrepen. Kies schroeven en beslag dat geschikt is voor het materiaal van het plafond en voldoende draagkracht heeft. Heb je twijfels, neem dan contact op met de vakhandel. DANSK For at forhindre risiko for kvælning eller strangulering skal du følge alle instruktioner i denne folder. Det er meget vigtigt altid at bruge vejledningen, når sengehimlen skal monteres. BEMÆRK! Skruer og rawlplugs til at fastgøre produktet i loftet medfølger ikke. Vælg skruer og rawlplugs, som egner sig til dit loftmateriale, og som er tilstrækkeligt stærke. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte et byggemarked. ÍSLENSKA Fylgið öllum leiðbeiningunum í þessum bæklingi til að koma í veg fyrir hættu á köfnun. Það er mjög mikilvægt að binda himnasængina alltaf niður eins og sýnt er í samsetningarleiðbeiningunum. ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að festa húsgagnið/hlutinn við loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta efninu í loftum heimilisins og hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í byggingavöruverslun ef þú ert í vafa. 2 AA-704458-1

NORSK Følg anvisningene i dette heftet, slik at risikoen for kvelning unngås. Det er ytterst viktig at sengehimmelen bindes fast, slik som monteringsanvisningen viser. OBS! Skruer eller beslag som brukes for å feste produktet i taket medfølger ikke. Velg skruer og beslag som egner seg spesielt for takmaterialet der de skal festes og som har tilstrekkelig bærekraft. Dersom du er usikker, bør du ta kontakt med en jernvarehandel. SUOMI Välttääksesi kuristumisen tai tukehtumisen riskin, noudata tässä vihkosessa annettuja ohjeita. On tärkeää, että vuodekatos kiinnitetään ohjeiden mukaan. HUOMAA: Ruuvit ja kiinnikkeet kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly pakkaukseen. Valitse ruuvit ja kiinnikkeet, jotka sopivat kotisi kattomateriaaliin ja joilla katos pysyy kunnolla kiinni. Jos olet epävarma sopivista kiinnikkeistä, kysy neuvoa paikallisesta rautakaupasta. SVENSKA För att förhindra risken för strypning eller kvävning, följ anvisningarna i detta häfte. Det är av yttersta vikt att sänghimlen binds fast som monteringsanvisningen visar. OBS! Skruvar eller beslag för att fästa produkten i taket medföljer ej. Välj skruvar och beslag som är särskilt lämpade för användning i takmaterialet och har tillräcklig fästkraft. Om du är osäker, kontakta din lokala fackhandlare. ČESKY Abyste předešli nebezpečí uškrcení nebo udušení, řiďte se pokyny uvedenými v tomto prospektu. Je velice důležité, abyste nebesa přivázali tak, jak je to popsané v návodu. POZOR! Šrouby ani jiný upevňovací materiál k připevnění do stropu není součástí balení. Vyberte takový upevňovací materiál, který se hodí k montáži do stropu a má dostatečnou nosnost. Budete-li na pochybách, obraťte se na odborníky. ESPAÑOL Para evitar el riesgo de ahogo o estrangulamiento, sigue las instrucciones de este folleto. Es muy importante que el dosel se ate tal y como se muestra en las instrucciones de montaje. ADVERTENCA! No se incluyen los tornillos o herrajes necesarios para sujetar este producto en el techo. Elige los tornillos y herrajes más adecuados para el material del techo y asegúrate de que tengan un buen poder de sujeción. Ante cualquier duda, ponte en contacto con un especialista de tu localidad. ITALIANO Per prevenire il rischio di strangolamento o soffocamento, segui le istruzioni che trovi in questo opuscolo. È importantissimo legare sempre il baldacchino come indicato nelle istruzioni di montaggio. N. B. Le viti e gli accessori per fissare il prodotto al soffitto non sono inclusi. Scegli viti e accessori di fissaggio in grado di sostenere il peso del prodotto in questione e adatti al materiale del soffitto a cui l articolo va fissato. Se hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore specializzato. MAGYAR A fulladásveszély elkerülése érdekében tarts be minden előírást. Különösen fontos, hogy mindig az összeszerelési útmutatónak megfelelően rögzítsd a ponyvát. FIGYELEM! A mennyezhez történő rögzítéshez a szükséges csavarokat és alkatrészeket a csomag nem tartalmazza. Válassz olyan alkatrészeket, melyek a mennyezeted anyagához a legmegfelelőbbek, és kellően erősek. Tanácsért fordulj szakemberhez. POLSKI Aby ograniczyć ryzyko uduszenia, stosuj się dokładnie do zaleceń zebranych w niniejszej ulotce. Najważniejszym jest, aby zawsze przywiązywać baldachim zgodnie z instrukcją montażu. UWAGA! Wkręty oraz inne elementy mocujące produkt do sufitu nie są dołączone do zestawu. Wybierz wkręty oraz inne elementy mocujące odpowiednie do materiału, z którego wykonany jest Twój sufit, a także posiadające wystarczającą siłę nośną. W razie wątpliwości skontaktuj się z najbliższym sklepem specjalistycznym. LIETUVIŲ KLB. Vadovaukitės instrukcijomis šiame buklete, kad nekiltų pasismaugimo ar uždusimo pavojus. Ypatingai svarbu pririšti baldakimą pagal surinkimo instrukcijas. DĖMESIO! Tvirtinimo prie lubų varžtai ar tvirtinimo detalės nepridedami. Visada rinkitės varžtus ir tvirtinimo detales pagal lubų apdailos medžiagas ir laikomąją galią. Jei abejojate, kreipkitės į vietos specializuotą pardavėją. PORTUGUÊS Para prevenir o risco de estrangulamento ou sufocamento, por favor, siga as instruções deste folheto. É da maior importância que prenda o dossel conforme as instruções de montagem. ATENÇÃO! As ferragens para fixar o artigo ao tecto não estão incluídas. Escolha as ferragens de acordo com as características do seu tecto e que tenham poder suficiente de sustentação. Em caso de dúvidas, contacte um especialista. ROMÂNA Pentru a preveni riscul de strangulare sau sufocare, urmează toate instrucţiunile din broşură. Este foarte important să legi baldachinul de instrucţiunile de asamblare. ATENŢIE! Şuruburile sau accesoriile de fixare a obiectelor de tavan nu sunt incluse. Alege şuruburi şi accesorii de fixare potrivite pentru materialul din care sunt construiţi pereţii tăi şi care au suficientă puetere de susţinere. Dacă ai nelămuriri, contactează retailerul tă local. SLOVENSKY Aby ste predišli nebezpečenstvu ušktrtenia alebo udusenia, riaďte sa podľa pokynov v tomto letáku. Je veľmi dôležité, aby ste nebesá priviazali tak, ako je to popísané v návode. POZOR! Skrutky ani iné príchytky nie sú súčasťou balenia. Vyberte také, ktoré sa hodia na montáž do stropu a majú požadovanú nosnosť. Ak ste na pochybách, obráťte sa na odborníkov. БЪЛГАРСКИ За да предотвратите риска от задушаване, следвайте приложените инструкции в тази брошура. От изключителна важност е винаги да окачвате балдахина според инструкциите. ВАЖНО! Винтове и фитинги за монтиране към тавана не са осигурени. Изберете винтове и фитинги, специално съобразени с материала на вашия таван и с нужната здравина. Ако имате въпроси, свържете се със специализиран доставчик. HRVATSKI Kako bi spriječili rizik od davljenja ili gušenja, pridržavajte se uputa iz ovog letka. Izrazito je važno uvijek zavezati konoplje prema uputama za sastavljanje. ZAPAMTITE! Vijci ili okovi za pričvršćivanje predmeta na strop nisu uključeni. Odaberite vijke i okove koji točno odgovaraju vrsti stropa i imaju dovoljnu nosivost. Ako niste sigurni, kontaktirajte lokalnu specijaliziranu prodavaonicu. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Για την πρόληψη του κινδύνου στραγγαλισμού ή ασφυξίας, ακολουθήστε όλες τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το έντυπο. Είναι πάρα πολύ σημαντικό να στερεώνετε πάντα την κουνουπιέρα σύμφωνα με τις οδηγίες συναρμολόγησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Βίδες ή εξαρτήματα για την στερέωση του αντικειμένου στο ταβάνι δεν περιλαμβάνονται. Επιλέξτε βίδες και εξαρτήματα, τα οποία να είναι τα κατάλληλα για το υλικό του ταβανιού σας και που να έχουν αρκετή δύναμη συγκράτησης. Εάν δεν είστε βέβαιοι, ελάτε σε επαφή με το ειδικό κατάστημα της περιοχής σας. РУССКИЙ Чтобы предотвратить риск удушения и защемления, следуйте инструкциям в данной брошюре. Очень важно закрепить полог в соответствии с инструкцией по установке. ВНИМАНИЕ! Шурупы и крепления для фиксации мебели/предметов на потолке не прилагаются. Выбирайте шурупы/ крепления, которые подходят для данного потолка и обладают достаточной несущей способностью. В случае какихлибо сомнений обратитесь в местный специализированный магазин. SRPSKI Da bi sprečili rizik od davljenja i gušenja, pridržavajte se datih uputstava iz brošure. Veoma je bitno da zategnete baldahin u skladu sa uputstvima za sklapanje. PAŽNJA! Šrafovi ili tiplovi za montiranje na tavanicu nisu dati. Odaberite šrafove i tiplove dovoljne nosivosti i da odgovaraju vrsti tavanice. Ako ne znate koje, pitajte lokalnog specijalizovanog prodavca. SLOVENŠČINA Da bi preprečili nevarnost zadušitve, sledite vsem navodilom v tej knjižici. Zelo pomembno je, da baldahin namestite tako, kot kažejo navodila. POZOR! Okovje oz. vijaki za pritrjevanje predmetov na strop niso priloženi. Vedno izberite take vijake in zidne vložke, ki ustrezajo sestavi vašega stropa in imajo primerno nosilno moč. Če niste prepričani, se obrnite na najbližjega specializiranega prodajalca. 3

TÜRKÇE Herhangi bir boğulma riskine karşı kitapçıktaki tüm yönlendirmeleri izleyiniz. Güneşliğin montaj kılavuzunda belirtildiği gibi aşağıda bağlanmasına özellikle önem verilmelidir. NOT! Vida ve tavan bağlantısı için gerekli parçalar ürüne dahil değildir. Tavan malzemenize uygun ve taşıyıcı özelliği olan bağlantı parçaları seçiniz. Tereddüt ettiğiniz her konuda uzman bir tamirat ustası ile temasa geçiniz. 中文为了防止勒住或窒息的可能性, 遵循这本手册所提供的全部说明 必须按照组装说明, 将篷帐拴好, 这是最重要的 注意! 不含将物体固定在天花板上的固定件 根据您的天花板的材料, 选择强度足够的专用螺钉和固定件 如果您不确定, 请与您所在当地的专业经销商联系 繁中為避免窒息的危險, 請遵照說明書上所有的說明. 一定要依照安裝說明固定床頂篷. 注意! 將物件固定天花板的螺絲不包含在產品內. 請選擇適合天花板材質的螺絲配件. 如果不確定的話, 請聯絡專業人員. عربي لتفادي خطر الخنق أو اإلختناق إتبع كل التعليمات المعطاة في هذه النشرة.هو بالغ األهمية أن تربط القبة دائما وفقا لتعليمات التجميع. مالحظة!البراغي أو التركيبات لتثبيت الغرض إلى السقف ليسوا متضمنين.إختر البراغي و التركيبات التي هي مناسبة خصوصا إلى المادة في سقفك و لها قوة تحمل كافية.إذا لم تكن متأكدا إتصل ببائعك المتخصص المحلي. ไทย ต องผ กเช อกม งให เร ยบร อย ตามว ธ ท แสดงไว ในข น ตอนการประกอบในใบแนบ และปฏ บ ต ตามข นตอนการ- ประกอบอย างเคร งคร ด เพ อป องก นอ นตรายท อาจเก ด- ข นจากการถ กเช อกร ดคอ หร อการขาดอากาศหายใจ หมายเหต! สกร และอ ปกรณ สำาหร บย ดเฟอร น เจอร ต ด- เพดาน ไม ได ให มาด วย ค ณควรเล อกใช สกร และอ ปกรณ - ย ดท ม แรงย ดเกาะมากพอ และเป นชน ดท เหมาะก บ- ว สด เพดานท ต องการย ด หากค ณไม แน ใจในการเล อก ซ อ สามารถสอบถามข อม ลได จากร านจำาหน ายอ ปกรณ - ใกล บ าน 한국어목졸림과질식의위험을예방하려면이설명서의지시를반드시따라야합니다. 캐노피를설치설명에따라묶어고정시키는것도매우중요합니다. 주의! 천장에제품을고정하기위한나사또는부속품은포함되어있지않습니다. 천장의재질에알맞고적절한힘을가진나사와부속품을선택하여사용하세요. 의문사항이있으면전문가에게문의하세요. 日本語絡まったり窒息したりする危険を避けるため ここに記載された指示に従ってください ベッドキャノピーは組み立て説明書の指示通り 必ずしっかりと固定してご使用ください 注意! 天井に取り付けるための固定具とネジは含まれていません 天井の材質に合わせ 十分な強度のある固定具とネジを選んでください ご不明な点がございましたら お近くの専門店にご相談ください BAHASA INDONESIA Untuk mencegah resiko terjerat atau mati lemas, ikuti semua petunjuk yang diberikan pada leaplet ini. Sangatlah penting agar senantiasa mengikat kanopi mengikuti petunjuk pemasangan. CATATAN! Sekrup dan kelengkapan untuk memasangkan objek ke langit-langit tidak disertakan. Pilihlah sekrup dan kelengkapan yang khusus disesuaikan untuk bahan langit-langit dan mampu menahan beban. Jika anda ragu, hubungi retailer spesialis di tempat anda. BAHASA MALAYSIA Untuk mengelakkan risiko terjadinya terjerut atau tercekik, ikut semua arahan yang terdapat di dalam risalah ini. Adalah paling penting untuk sentiasa mengikat kanopi mengikut arahan pemasangan. NOTA! Skru atau pelengkap untuk memasang objek ke siling tidak disertakan. Pilih skru dan pelengkap yang paling sesuai dengan bahan binaan siling dan mempunyai kuasa menahan yang cukup. Jika anda tidak pasti, hubungi wakil penjual yang khusus di kawasan anda. 4 AA-704458-1

5

6 AA-704458-1

7

8 Inter IKEA Systems B.V. 2012 2012-05-02 AA-704458-1