HASZNÁLATI UTASÍTÁS PLANTRONICS PULSAR 260 SZTEREÓ BLUETOOTH FEJHALLGATÓ
ÜDVÖZÖLJÜK A CSOMAG TARTALMA ÉS JELLEMZŐI A használati utasítás tanácsokat ad a Plantronics Pulsar 260 Bluetooth fejhallgató üzembe helyezéséhez és használatához. Üzembe helyezés előtt tekintse át a csomagban található biztonsági füzetet. További segítséget, szervizelési és támogatási információkat a termék garanciakártyáján, a Hibaelhárítás részben (9. oldal) vagy a www.plantronics.com webhelyen talál. Pulsar 260 fejhallgató Mikrofon hívásvezérlő gombbal TARTALOM A csomag tartalma és jellemzői 3 Töltés 4 Tápellátás 4 Jelzőfények 4 Párosítás 5 Hívás kezdeményezése/fogadása/bontása 5 Viselési lehetőségek 6 Csatlakoztatott hangszóró- és sztereóhasználat 6 Eszközvezérlők 7 A fejhallgató vezérlői 8 Hibaelhárítás 9 Rendszervisszaállítás 9 Termékleírások 10 Hangszigetelő fülpárnák 2,5 mm-es dugó Sztereó Bluetooth eszköz 2,5 mm-es port Levehető kapocs Mini USB-port Jelzőfény Tápellátás be/ki/ Párosítás Műszaki segítségnyújtás 10 Szabályozási tudnivalók 11 Audió kimeneti kábel Váltóáramú töltő Zsinór Figyelmeztetések 12 Regisztrálja termékét on-line módon Látogasson el a www.plantronics.com/productregistration webhelyre és regisztrálja termékét on-line módon, hogy a lehető legjobb szolgáltatást és műszaki segítségnyújtást adhassuk. Eszközvezérlők: Tápellátás be/ki/ Párosítás Némítás/Lejátszás/Szünet Hangosítás Halkítás Görgetés előre Görgetés hátra 2 3
TÖLTÉS PÁROSÍTÁS Az első használatbavétel előtt 3 óráig töltse. A töltéshez csatlakoztassa a váltakozó áramú töltőt az eszköz mini USB-portjához. Az eszközjelzőfény töltés közben vörösen villog, teljes töltöttségkor pedig folyamatos kékre vált át. TÁPELLÁTÁS BE/KI Nyomja meg és tartsa nyomva > 2 másodpercig a be/ki gombot. Eszköz párosítása a telefonnal: Indítás bekapcsolt eszközzel. 1. Egyszerre tartsa benyomva a némítás/ lejátszás/szünet gombot és a tápellátás be/ki/párosítás gombot. Ha a jelzőfény vörösen és kéken villog, engedje fel a gombokat. 2. Miközben az eszköz vörösen és kéken villog, a telefon menüjéből keresse ki a Bluetooth készülékeket és válassza a 260 Plantronics elemet. 3. Mikor a rendszer kódot kér, írja be ezt: 0000. A sikeres párosítást kék villogás jelzi az eszközön. A nem mobiltelefonos Bluetooth készülékek üzembe helyezéséről és párosításáról tájékozódjon a Bluetooth készülék használati utasításában. 1 2 M2500 Plantronics 260Plantronics M3000 Plantronics 3 Kód megadása 0000 HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE/FOGADÁSA/BONTÁSA ESZKÖZJELZŐFÉNYEK Művelet Töltés Teljesen feltöltve Fény Vörösen villog Folyamatos kék Hívás kezdeményezéséhez: Tárcsázzon a telefonon; a hívás automatikusan átkerül a fejhallgatóra. Hívás fogadásához vagy bontásához: Röviden nyomja meg a fejhallgató hívásvezérlő gombját. 3 vörös villanás = Áramellátás/akkumulátor állapota Párosítás/csatlakoztatás 2 vörös villanás = 1 vörös villanás = Vörösen és kéken villog MEGJEGYZÉS: vörösen villog, amikor a fejhallgatót először kapcsolják be. Hangerőbeállításhoz: Röviden nyomja meg az eszköz + vagy gombját fokozatos változtatáshoz; végleges módosításhoz tartsa lenyomva. A fejhallgatóra csatlakoztatott Bluetooth eszköz Kéken villog 4 5
VISELÉSI LEHETŐSÉGEK ESZKÖZVEZÉRLŐK A Pulsar 260 kétféleképpen viselhető: Övhöz vagy ruhához kapcsolható Zsinóron nyakban hordható Tápellátás be/ki Gomb Jellemzők Művelet Hangszín Tápellátás be/ki Rövid megnyomás Nincs hang CSATLAKOZTATOTT HANGSZÓRÓ- ÉS SZTEREÓHASZNÁLAT Nyilvános helyen a sztereó Bluetooth eszközt közvetlenül csatlakoztathatja hangszórókhoz vagy házi sztereókhoz a mellékelt audió kimeneti kábellel (a hangszóróhoz/házi sztereóhoz kapott kábel, vonali vagy kiegészítő 3,5 mm-es audiocsatlakozóval) Kövesse a felszerelés kézikönyvét. 1. Győződjön meg róla, hogy a sztereó Bluetooth eszköz és a hangszórók/ házi sztereó ki van kapcsolva. 2. Csatlakoztassa az audió kimeneti kábel 2,5 mm-es dugóját a sztereó Bluetooth eszközhöz, a 3,5 mm-es dugót pedig a hangszórók/házi sztereó vonali vagy kiegészítő 3,5 mm-es audiocsatlakozójához, lásd alább. 3. Kapcsolja be a sztereó Bluetooth eszközt és a hangszórókat/házi sztereót. Görgetés előre és hátra* Hívás/audió némítása Lejátszás és szünet* Rövid gombnyomással lépjen a következő vagy az előző sávra Rövid megnyomás némításhoz/némítás feloldásához Rövid megnyomással szünet/ audió visszaállítása Magas hang Alacsony hang megismétlése 60 másodpercenként Magas hang Hangerő beállítása Rövid megnyomás Közepes hang minden beállításhoz, kettős alacsony hang a határértéknél * Csak akkor működik, ha a Bluetooth készülék támogatja a Bluetooth távoli audio-/videovezérlési profilt (AVRCP). 6 7
A FEJHALLGATÓ VEZÉRLŐI HIBAELHÁRÍTÁS Gomb Jellemzők Művelet Hangszín Hívás kezdeményezése/ fogadása/bontása Gyorsgomb, nyomja meg Magas hang Probléma A fejhallgatóm nem működik a telefonnal. A másik fél nem hall engem. A hívó fél túl halknak hallja a hangomat. Nem hallom a tárcsahangot vagy az audiojelet. Nem hallom a zenét a csatlakoztatott hangszórókon/hi-fin, amikor audió kimeneti kábelt használok. Megoldás Lásd az 5. oldalt: Párosítás. Állítsa vissza a Pulsar 260 elemet az alábbi leírás alapján. A fejhallgató el van némítva. Az eszköz némítógombját megnyomva oldja fel a mikrofon némítását. Győződjön meg róla, hogy az eszköz be van kapcsolva, és a fejhallgató párosítva van az audioeszközhöz. Lásd az 5. oldalt: Párosítás. Ellenőrizze, hogy a mikrofon a szája irányában álljon. Az eszköz ki van kapcsolva. Ellenőrizze az állapotjelző fényt. A fejhallgató beállítása hibás. A telefontól 10 méteren belül sétálva ellenőrizze a Bluetooth kapcsolatot a telefon kijelzőjén. Az akkumulátor nem működik. Töltse fel az akkumulátort a váltakozó áramú töltővel. Túl gyenge bejövő hangerő. A hangosító gombbal növelje a hangszórón hallható hang erejét. Az eszközt előbb be kell kapcsolni, és csatlakoztatni az audió kimeneti kábelre csatlakozó hangszórókra/hi-fire. Ellenőrizze a lejátszó működését bekapcsolt Bluetooth telefon mellett úgy, hogy a Pulsar 260 legyen az aktív Bluetooth készülék. Aktív hívás átkapcsolása fejhallgatóról telefonra vagy fordítva Hosszú gombnyomás Magas hang, majd mély hang RENDSZERVISSZAÁLLÍTÁS Kihangosító funkciók Gomb Jellemzők Művelet Hangszín Előző szám visszahívása Két rövid gombnyomás Magas hang minden gombnyomásnál A (süllyesztett) visszaállítás gomb a ruhakapocs mögött található. A visszaállításhoz: 1. A jobb oldalon látható módon vegye le a kapcsot. 2. Tollal nyomja be a gombot, majd engedje fel. 1 2 Hanghívás kezdeményezése Hosszú gombnyomás Magas hang, majd mély hang Hívás elutasítása Hosszú gombnyomás Magas hang, majd mély hang 2 A Bluetooth készülék vagy a szolgáltató támogassa ezeket a funkciókat. 8 9
TERMÉKLEÍRÁSOK MŰSZAKI SEGÍTSÉGNYÚJTÁS Hallgatási idő* Akár 7 óra Beszédidő* Akár 9 óra Készenléti idő* Akár 200 óra Töltési idő 3 óra Tartomány Bluetooth szabvány: 10 méter A fejhallgató és az eszköz súlya 25 gramm Tápellátási követelmények 5 V DC - 300 ma Akkumulátor típusa Lítiumion polimer Hangszóró frekvenciagörbéje Telefonálásnál 300 Hz - 3600 Hz (CVSD) Sztereó audió: 20 Hz - 20 khz(16 bit, 48 Hz-esC-kódolás) Impedancia 32 +-4 ohm x1 khz Torzítás < 5% - 19 khz Verzió Bluetooth 2.0 Látogassa meg honlapunkat a www.plantronics.com/support webcímen, ahol a műszaki segítség mellett a Gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat is elolvashatja, valamint kompatibilitási és hozzáférési adatokat is talál. A Plantronics műszaki támogatóközpont (TAC) a 0800 410014 nagy-britanniai számon várja hívását. RÁDIÓFREKVENCIÁS SUGÁRZÁSVESZÉLY A belső vezeték nélküli rádió a rádiófrekvenciás eszközökre vonatkozó biztonsági előírásoknak és irányelveknek megfelelően működik, melyek a tudományos közösség konszenzusa alapján jöttek létre. Független tanulmányok kimutatták, hogy a belső vezeték nélküli rádió használata biztonsági szempontból alkalmas fogyasztói használatra. További részleteket a www.plantronics.com webcímen talál. MEGJEGYZÉS: A Plantronics, Inc. által jóvá nem hagyott módosítások semmissé tehetik a készülék használatára vonatkozó felhasználói jogosultságot. Támogatja a Bluetooth kihangosító és kézibeszélő profilokat, a bővített audioelosztó profilt (A2 DP), a távoli audio-videovezérlő profilt /(AVRCP) és a generikus audio-/ videoelosztó profilt (GAVDP). Sztereohangzásnál a Bluetooth technológiával használt készülékeknek támogatniuk kell a bővített audioelosztó profilt(a2dp). *A teljesítmény készülékenként változó. TÍPUS- ÉS ORSZÁGADATOK 37677-04 GBR 37677-05 AUT, BEL, DEU, DNK, ESP, FRA, GRC, ITA, IRL, LUX, NLD, PRT, SWE, FIN, CYP, CZE, EST, HUN, LVA, LTU, MLT, POL, SVK, SVN. 10 11
FIGYELMEZTETÉSEK A mindkét fület befedő fejhallgató akadályozza más hangok érzékelését. Az ilyen fejhallgató használata motoros jármű vezetése vagy kerékpározás közben veszélyes lehet Ön és mások számára, és a legtöbb régióban törvénytelen. A fejhallgatót ne használja tartósan magas hangerővel. Az halláskárosodást okozhat. Mindig mérsékelt hangerővel hallgassa. Plantronics Ltd Interface Business Park Bincknoll Lane Wootton Bassett Wiltshire SN4 8QQ, ANGLIA Tel: 0800 410 014 Plantronics B.V. Hoofddorp, Hollandia Tel: 0800 752 6876 (NL) 00800 752 687 66 (BE/LUX) Plantronics Sarl Noisy-le-Grand, Franciaország No Indigo : 0825 082599 0, 15 4 TTC / mn +33 14167 4141 Plantronics GmbH Hürth, Németország Tel: 0800 9323400 Ausztria: 0800 242 500 Svájc: 0800 932 340 Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Olaszország Zöld szám: 800 950 934 Plantronics Iberia, S.L. Madrid, Spanyolország Tel: 902 415 191 +34 91 640 47 44 (ES) Tel: 800 844 517 (PT) Északi régió Tel: Finnország: 0800 117 095 Tel: Svédország: 02002 14681 Tel: Dánia: 8088 4610 Tel: Norvégia: 800 113 36 Plantronics Közel-Kelet Kelet-Európa és Afrika Tel: +44 1793 842 443 Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: 1 831 426 5868 2006 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Plantronics, a logó kialakítása, a Plantronics Sound Innovation és a Pulsar a Plantronics, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. A Bluetooth szó és a logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, ezeket a Plantronics, Inc. licenc alapján használja. Szabadalmaztatás folyamatban. Nyomtatás helye: USA. 37771-16 (05-06) 12