FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 13. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

Hasonló dokumentumok
FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 21. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

VERSENYUTASÍTÁS. FEHÉR SZALAG GeneralCom Nagydíj 20. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM FEHÉR SZALAG Balatonfüred, július 1.

FÉLSZIGET-KERÜLÕ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED SZEPTEMBER 14. Rendezõ: NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.

hunsail.hu Erste World Nagydíj VERSENYUTASÍTÁS 10. KÉKPÁNTLIKA Erste World Nagydíj IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY Balatonfüred, július 5.

12. Ifjúsági távolsági verseny Balatonfüred, július 17.

VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

KENESEI SZEZONNYITÓ ONE DESIGN TROPHY I. FORDULÓ BALATONKENESE, MÁJUS 6-7. VERSENYUTASÍTÁS

VERSENYUTASÍTÁS RÖVIDÍTÉSEK:

VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

FENYVES KUPA TÁVOLSÁGI VITORLÁS VERSENY FOLKBOAT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG TÚRAFUTAMA VERSENYUTASÍTÁS

SPARTACUS IFJÚSÁGI KUPA

Versenyutasítás: Szüreti Regatta, Óvási bizőttság elnöke: Regényi Zsőlt SZÜRETI REGATTA

III. SVERT KUPA DELL TÚRAVERSENY Zamárdi, augusztus 12. Rendező szervezet: Svert Kupa Vitorlás Egyesület VERSENYUTASÍTÁS

BALATONFÜRED, JÚLIUS 9. A VERSENY RENDEZÔJE: MAGYAR VITORLÁS SZÖVETSÉG VERSENYVEZETÔ: KEREKES KÁZMÉR VERSENYBÍRÓSÁG ELNÖKE: TUSNAI TAMÁSNÉ

F. W. RAIFFEISEN PRIVATE BANKING KUPA

VOLVO HIGH TECH REGATTA Pálya- és gyorsasági távolsági verseny többtestű és libera, valamint további meghívott egytestű hajók számára.

PÜNKÖSDI REGATTA NEMZETKÖZI NAGYHAJÓS TÚRAVERSENY BALATONFÖLDVÁR-KESZTHELY, MÁJUS VERSENYUTASÍTÁS

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS Balaton Kupa 5. futama

VERSENYUTASÍTÁS KÉKSZALAG ERSTE NAGYDÍJ, BALATONFÜRED, JÚLIUS NEMZETKÖZI TÁVOLSÁGI TÚRAVERSENY KEKSZALAG.HU

VERSENYKIÍRÁS. FEHÉR SZALAG GeneralCom Nagydíj 20. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM FEHÉR SZALAG Balatonfüred, július 1.

kekszalag.hu 49. KÉKSZALAG 2017 Erste World Nagydíj VERSENYUTASÍTÁS

2016. évi Félsziget-kerülő Széchenyi István Emlékverseny VERSENYKIÍRÁS

BURGMANN KALÓZ ORSZÁGOS BAJNOKSÁG 2016.

FÉLSZIGET-KERÜLÕ SZÉCHENYI ISTVÁN EMLÉKVERSENY VERSENYKIÍRÁS BALATONFÜRED SZEPTEMBER 15. Rendezõ: NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.

VOLVO HIGH TECH REGATTA Pálya- és gyorsasági távolsági verseny a meghívott többtestű, libera, és 8m Open négykezes hajók számára.

MVM UTÁNPÓTLÁS ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ÉS NEMZETKÖZI VERSENY 2013 Balatonfüred, augusztus

2015. évi Félsziget-kerülő Széchenyi István Emlékverseny IV. ORC Nagyhajós Magyar Bajnokságának túrafutama VERSENYKIÍRÁS

QUANTUM SAILS BYC KUPA UTÁNPÓTLÁS RANGLISTA VERSENY Balatonfüred, szeptember Rendező szervezet: Balatonfüredi Yacht Club VERSENYUTASÍTÁS

FEHÉR SZALAG 18. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM

2. HIRDETÉSEK [NP] [DP] A résztvevő hajók kötelezhetők a Versenyrendezőség által meghatározott és biztosított hirdetés viselésére.

VERSENYKIÍRÁS A évi Beszédes József Emlékversenyre

IV. SVERT Kupa NaturZitrone pályaverseny vitorlás verseny uszonyos kishajóknak ZAMÁRDI, augusztus 12.

IV. SVERT Kupa Ifjúsági túraverseny vitorlás túraverseny uszonyos kishajóknak ZAMÁRDI, augusztus 11. VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS. Balaton Kupa 5. futama szeptember 10.

A MAGYAR VITORLÁS SZÖVETSÉG ÉVI ÁLTALÁNOS VERSENYUTASÍTÁSA

2016. évi F18 és M3 Bajnokság. Versenykiírás

Balatonfüred, május 11.

FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYKIÍRÁS BALATONFÜRED JÚLIUS 13. NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

A MAGYAR VITORLÁS SZÖVETSÉG ÉVI ÁLTALÁNOS VERSENYUTASÍTÁSA

FEHÉR SZALAG - NJL Nagydíj VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

Versenykiírás és Versenyutasítás

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS Balaton Kupa 5. futama augusztus 30.

2016. ÉVI BALATONI ÉVADZÁRÓ

Tavaszi Regatta/Kenesei Szezonnyitó. a One Design Trophy I. fordulója. Balatonkenese, április VERSENYKIÍRÁS

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

A MAGYAR VITORLÁS SZÖVETSÉG ÉVI ÁLTALÁNOS VERSENYUTASÍTÁSA

Regina Regatta június Balatonfüred és Alsóörs VERSENYKIÍRÁS

RS Feva EuroCup Hungary 2018 VERSENYUTASÍTÁS

12. Ifjúsági távolsági verseny Balatonfüred, július 17.

BURGMANN KALÓZ ORSZÁGOS BAJNOKSÁG 2016

TECON Nagydíj 2010 Nagyhajós túra- és pályaverseny Balaton Kupa (1 futam, túraverseny) Versenykiírás és versenyutasítás

8. HUNGÁRIA YACHT CLUB KUPA 2017.

MVM MELGES24 TAVASZI REGATTA - EB ELŐVERSENY2014 BALATONFÜRED, ÁPRILIS VERSENYKIÍRÁS

48. K KÉKSZALAG ERSTE W WORLD NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS

59. MVM FINN-DINGI ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ÉS NEMZETKÖZI VERSENY 2015 FELNŐTT, JUNIOR ÉS MASTERS KATEGÓRIÁK RÉSZÉRE VERSENYKIÍRÁS

FEHÉR SZALAG Izsák Szabolcs Emlékverseny GeneralCom Nagydíj Classic Round futam Balatonfüred, július 9. VERSENYKIÍRÁS

TECON KUPA. Nagyhajós túraverseny VERSENYKIÍRÁS ÉS VERSENYUTASÍTÁS

TOLNAY KÁLMÁN LÁSZLÓ EMLÉKVERSENY BALATONFÜRED, ÁPRILIS 30. VERSENYKIÍRÁS

F18 M3

VERSENYKIÍRÁS. Ha a nyelvek között ellentmondás van, úgy a magyar nyelvű szöveg az irányadó.

Atomerőmű Sportegyesület Vitorlás Klub Fax: 75/ Vitorlás Sportért Egyesület

VERSENYKIÍRÁS I. MED-SCOP BAVARIA 32 ORSZÁGOS FLOTTABAJNOKSÁG BEVEZETÉS 2. A VERSENY RENDEZŐJE 3. VERSENYSZABÁLYOK 4.

KENESEI SZEZONNYITÓ és TAVASZI REGATTA a Peugeot Hungária támogatásával

IV. Osjecko Pivo LVE OD Kupa. A ONE DESIGN TROPHY II. fordulója. Siófok, május VERSENYKIÍRÁS

Szüreti Regatta Hegyi Dénes Emlékverseny nagyhajós túraverseny. Versenykiírás és versenyutasítás.

FERTŐ-BAJNOKSÁG POLIPROFIL KUPA SCHRANZ MÁTYÁS EMLÉKVERSENY

MVSz ASSO 99 Európa Kupa és Magyar Bajnokság Balatonfüred, augusztus VERSENYKIÍRÁS

KEKSZALAG.HU VERSENYKIÍRÁS KÉKPÁNTLIKA ERSTE NAGYDÍJ, IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY BALATONFÜRED, JÚLIUS 25.

8. KÉKPÁNTLIKA IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY BALATONFÜRED, JÚLIUS 1. VERSENYKIÍRÁS

2Szalag Erste World Nagydíj Katamarán Regatta

NOVOFER KUPA KEREKED NÉGYKEZES

KENESEI SZEZONNYITÓ és TAVASZI REGATTA

BALATONFÖLDVÁR-KESZTHELY, június VERSENYKIÍRÁS

Magyar Vitorlás Szövetség 2014/2015. TANÉV ORSZÁGOS DÖNTŐ. Balatonfüred, július

6. Kékpántlika Windows - Nagydíj

2SZALAG KATAMARÁN REGATTA

hunsail.hu NAGYDÍJ ÉVI BALATONI ÉVADNYITÓ T-SYSTEMS NAGYDÍJ VERSENYKIÍRÁS BALATONFURED.HU

MVM MAGYAR LASER FLOTTABAJNOKSÁG ÉS RANGLISTA VERSENY 2014 LASER STANDARD, LASER RADIAL ÉS LASER 4.7 OSZTÁLYOK SZÁMÁRA VERSENYKIÍRÁS

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ÉVI REGINA 30 BAJNOKSÁGA augusztus (tartalék nap). Alsóörs VERSENYKIÍRÁS

MVM OPTIMIST RANGLISTAVERSENY 2016 BALATONFÜRED, JÚLIUS 1-4. VERSENYKIÍRÁS

2019. ÉVI J/24, MELGES 24 ÉS 8M ONE DESIGN ORSZÁGOS BAJNOKSÁG BALATONFÜRED, AUGUSZTUS 29-SZEPTEMBER 1.

NOVOFER KUPA KEREKED NÉGYKEZES

BALATONLELLE - KESZTHELY VERSENYKIÍRÁS XI. ÉPÍTÉSZ REGATTA VITORLÁSVERSENY 2018.

46. KÉKSZALAG Nemzetközi távolsági verseny BALATONFÜRED, JÚLIUS VERSENYUTASÍTÁS

50 Éves a Fertő Tavi Vitorlás Szövetség

MVM ORSZÁGOS BAJNOKSÁG ASSO 99, 8M ONE DESIGN ÉS MELGES24 HAJÓOSZTÁLYOK RÉSZÉRE A BMW TÁMOGATÁSÁVAL BALATONFÜRED, AUGUSZTUS

Soproni Építők Kupa Török Gábor Emlékverseny. Versenykiírás és versenyutasítás

MVM MELGES24 NYÍLT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG 2013 BALATONFÜRED, OKTÓBER 2-6. VERSENYKIÍRÁS

SEIKO NAGYDÍJ IFJÚSÁGI TÁVOLSÁGI VERSENY Versenykiírás és Versenyutasítás

VERSENYKIÍRÁS SUBARU EGIS KUPA PÁLYAVERSENY július CSOPAK

Regina Országos Magyar Bajnokság 2014

VERSENYKIÍRÁS. A évi Beszédes József Emlékversenyre

SZÉLRÓZSA NAGYDÍJ TÚRAFUTAM VERSENYUTASÍTÁS BALATON, JÚLIUS 31 - AUGUSZTUS 01. Együtt érvényes a kiadott Versenykiírással.

1.1. A verseny helye és ideje: Balatonfüred - Nemzetközi Vitorlás Központ kikötő. B pálya: Süle Péter 15-ös jolle, 25-ös jolle, Dolfin

V e r s e n y k i í r á s

TVSK ÁBRAHÁMHEGYI TELEP 12. RIZLING KUPA

KEREKED KLASSZIKUS KUPA Csopak, július VERSENYKIÍRÁS

PLASTIK REGATTA OPEN és MATCH RACE Versenykiírás

32. P Ü N K Ö S D I R E G A T T A

Átírás:

FEHÉR SZALAG GENERALCOM NAGYDÍJ VERSENYUTASÍTÁS BALATONFÜRED 2019. JÚLIUS 13. Támogatók: Rendezõ: NAGYHAJÓS VERSENYEK HUNSAIL.HU

22. IZSÁK SZABOLCS EMLÉKVERSENY CLASSIC ROUND FUTAM Balatonfüred, 2019. július 13. Rendező szervezet: Magyar Vitorlás Szövetség VERSENYUTASÍTÁS RÖVIDÍTÉSEK [NP] A szabály megsértése nem képezheti egy hajó általi óvás alapját. Ez módosítja az RRS 60.1(a) szabályt. [DP] A szabály megsértéséért járó büntetés az Óvási Bizottság döntésétől függ, és akár a kizárásnál enyhébb is lehet. 1 SZABÁLYOK 1.1 A versenyen a NOR 1. pontjában leírt szabályok érvényesek, mely kiegészül. 1.1.1 57/2011. (XI. 22.) NFM rendelet a víziközlekedés rendjéről, kötelező felszerelések szakasz, II. Kedvtelési célú kishajók felszerelése szakasz. [DP] 2 VERSENYZŐK TÁJÉKOZTATÁSA, PARTI JELZÉSEK 2.1 A versenyrendezőség a versenyzőket a versenyiroda (8230 Balatonfüred, Zákonyi Ferenc utca 8.) mellett elhelyezett hivatalos hirdetőtáblán, írásbeli közlemények útján tájékoztatja. 2.2 A parti eket a Balatonfüredi Nemzetközi Vitorlásközpont főárbócán tűzik ki. 2.3 Amikor az Y kódlobogó a parton kitűzésre kerül, a kikötőből való kifutástól a partra érkezésig érvényes az RRS 40. szabály. 2.4 Tájékoztató jelleggel a www.hunsail.hu-n online hirdetőtábla is üzemel. [NP] 2.5 Piros rajtcsoport e piros lobogó, sárga rajtcsoport e sárga lobogó. 2.6 A Classic Round futam hajóinak e code R lobogó. 3 VERSENYUTASÍTÁS MÓDOSÍTÁSAI 3.1 A versenyutasítás változtatásait legkésőbb 2019. július 12-én, pénteken 20:00-ig függeszti ki a hivatalos hirdetőtáblán a versenyrendezőség. RAJT- ÉS CÉLVONAL 3.2 A rajtvonal iránya a balatonfüredi móló előtt elhelyezett piros színű, fejfújt műanyag bója és az attól délkeletre, a nyílt vízen horgonyzó a déli parthoz közelebb lévő - versenyrendezőségi hajó narancssárga lobogót viselő árbóca közötti egyenes. A rajtvonal hosszát északról egy piros, délről egy sárga bója határolja. A rajtvonal déli szektorában 500 méterenként piros színű, csíkos, felfújt műanyag bóják segítik a versenyzőket a rajtvonal irányának meghatározásában, ezek a bóják nem minősülnek pályajelnek.

3.3 A rajtvonal három szektorra oszlik. Ezek északról dél felé haladva: piros bójákkal határolt piros szektor, kb. 200 méter szélességű közbülső szektor, sárga bójákkal határolt sárga szektor. Lásd az ábrát. 3.4 A célvonal a balatonfüredi mólótól 500 méterre déli irányban horgonyzó, kék lobogóval ellátott versenyrendezőségi hajó narancssárga lobogót viselő árbóca és a tihanyi pályajel irányára merőlegesen kitőzött sárga bója közötti egyenes. 4 PÁLYAJELEK 4.1 A pályajelek sárga színű felfújt műanyag bóják. GPS koordináták leírás dm dms Balatonkenese Siófok kapu terelő bójával N47 01,3900' N47 01' 23,40" ellátott pályajel (1-1a) E18 06,3210' E18 06' 19,26" kapu N46 55,2040' N46 55' 12,24" (2s 2p) E18 02,3910' E18 02' 23,46" Tihany egy pályajel N46 º55,1160 N46 55' 06,96" E17 º54,5500 E17 54' 33,00" 4.2 A megadott koordináták pontatlansága nem képezheti orvoslati kérelem alapját. 5 RAJT ÉS RAJTELJÁRÁS 5.1 A látható- és hangeket az északi rajtvonal és a déli rajtvonal között kialakított tiltott zónában horgonyzó versenyrendezőségi hajón (RC) és a rajtvonal déli végén horgonyzó versenyrendezőségi (RC) hajón adják. 5.2 A piros rajtcsoport hajóinak a többtestű, Libera, Skiff és a háromnál több trapézzal rendelkező hajóknak a piros szektorban kell rajtolniuk. Ez a terület akadály és tiltott zóna a sárga csoport hajói számára [NP] [DP]. 5.3 A közbülső szektorban helyezkedik el a versenyrendezőségi hajó. Ez a szektor minden induló egység számára tiltott zóna és akadály [NP] [DP]. 5.4 A sárga rajtcsoport hajóinak hagyományos hajók a rajtvonal déli (hosszabb) részén, a sárga bójákkal határolt vízterületről - sárga szektorból kell rajtolniuk. Ez a terület akadály a piros rajtcsoportba sorolt hajók számára. [NP] [DP]. 5.5 Classic Round 08:50 Figyelmeztető 08:55 Előkészítő 08:59 Egyperces 09:00 Rajt code R lobogó, code P lobogó, code P lobogó bevonása, code R lobogó bevonása, 1hangjel 10 perc múlva rajt következik 5 perc múlva rajt következik 1 perc múlva rajt következik

5.6 Fehér Szalag Nagydíj 09:20 Figyelmeztető 09:25 Előkészítő 09:29 Egyperces 09:30 Rajt code V lobogó, 10 perc múlva rajt következik code P lobogó, code P lobogó bevonása, 1hangjel code V lobogó bevonása, 5 perc múlva rajt következik 1 perc múlva rajt következik 5.7 A fenti rajteljárás az RRS 26. pontját módosítja. 5.8 Általános visszahívás esetén a megismételt rajt az RRS 30.2 szabályának hatálya alatt az alábbiak szerint történik. 5.8.1 Classic Round megismételt rajt Első helyettesítő lobogó bevonása 09:09 1 perc múlva figyelmeztető 09:10 09:11 Figyelmeztető Előkészítő 09:14 Egyperces 09:15 Rajt code R-lobogó code Z-lobogó code Z-lobogó bevonása code R-lobogó bevonása és rakéta 5 perc múlva rajt következik 4 perc múlva rajt következik 1 perc múlva rajt következik 5.8.2 Fehér Szalag Nagydíj megismételt rajt 09:39 09:40 09:41 Figyelmeztető Előkészítő 09:44 Egyperces 09:45 Rajt Első helyettesítő lobogó bevonása code V-lobogó code Z-lobogó code Z-lobogó bevonása code V-lobogó bevonása 1 perc múlva figyelmeztető. 5 perc múlva rajt következik. 4 perc múlva rajt következik. 1 perc múlva rajt következik. 5.9 Az előkészítő től a rajtot követő harmadik perc végéig sem hátszélvitorla, sem blister nem húzható fel. A versenyrendezőség egy hangjellel jelzi a rajtt követő harmadik perc végét. [NP] [DP] 5.10 A rajtt követő 15 perc eltelte után, illetve a nem saját szektorában rajtoló hajók el nem rajtolt hajóként DNS kerülnek értékelésre. A rajtolási lehetőség végét a narancssárga lobogó hangjel nélküli bevonása jelzi. 6 PÁLYAMÓDOSÍTÁS, A VERSENY TÖRLÉSE, A FUTAM ÉRVÉNYTELENÍTÉSE 6.1 A hajók épségét veszélyeztető viharos időjárás, vagy a Vízirendészet utasítása alapján a Versenyrendezőség jogosult a rajt halasztására, vagy akár a futam törlésére.

6.2 A versenyrendezőség a rajt után nem érvényteleníti a versenyt. Ez módosítja az RRS 32.1 szabályt. Minden hajó kormányosa egyénileg viseli a verseny feladásának vagy folytatásának felelősségét. 6.3 A versenyrendezőség nem módosítja a pályát. Ez módosítja az RRS 33. szabályt. 7 PÁLYARÖVIDÍTÉS 7.1 A versenyrendezőség leghamarabb a siófoki pályajelnél (2s 2p kapu) rövidítheti a pályát. Ez módosítja az RRS 32.1 szabályt. 7.2 A pályát kizárólag rajtcsoportonként lehet rövidíteni. Az RRS 32.2 utolsó mondatában jelzett korlátozás a rajtcsoporton belüli első hajóra vonatkozik. 7.3 Pályarövidítés e: Sierra lobogó alatt a rajtcsoport(ok) lobogója, Classic Round Futam hajóinak Sierra lobogó alatt Romeo lobogó. 8 ÓVÁSOK, ORVOSLATOK, ÓVÁSI HATÁRIDŐ 8.1 A rajtcsoport utolsó hajójának célba érését, vagy a rendezőség által a verseny végének ét követő 60 perc. 8.2 Óvási űrlapok a versenyirodán hozzáférhetők. 8.3 Az óvási határidőt követő 30 percnél nem később kifüggesztik a közleményeket, hogy tájékoztassák a versenyzőket azokról a tárgyalásokról, amelyeken felek, vagy amelyeken tanúként nevezték meg őket. 8.4 Az óvási bizottság, a technikai bizottság vagy a versenyrendezőség által beadott óvások ugyancsak kifüggesztésre kerülnek. Az erről szóló közlemény az RRS 61.1(b) értelmében a versenyzők tájékoztatásának minősül. 8.5 Az óvásokat a versenyiroda mellett található óvási szobában tartják. 8.6 Egy az óvási bizottság döntésére alapozott orvoslati kérelmet a döntés kifüggesztésétől számított 30 percen belül kell benyújtani. Ez módosítja az RRS 62.2 szabályt. 8.7 A Technikai Bizottság által kiadott előnyszámok óvás, vagy orvoslati kérelem tárgyát nem képezhetik. Ez módosítja a 62.1 szabályt. 9 LEGÉNYSÉG ÉS FELSZERELÉS CSERÉJE 9.1 Versenyzők cseréje csak a versenyrendezőség előzetes írásos hozzájárulásával lehetséges. 9.2 Sérült vagy elvesztett felszerelés cseréjét a versenyrendezőség előzetes írásbeli kérelem alapján engedélyezheti. Ha a felszerelés a futam rajtja előtt kevesebb, mint két órával rongálódik meg, a cserét szóban is engedélyezheti a versenyvezető, de az óvási határidőn belül be kell adni az írásbeli kérelmet is. 9.3 Egy időben rendezett versenyen másik hajóban vagy hajóosztályban benevezett személyt csereként átnevezni nem lehet. 10 ELLENŐRZÉS 10.1 A vízen a versenyrendezőség vagy a technikai bizottság egy tagja utasíthat egy hajót, hogy azonnal menjen ellenőrzésre egy megadott helyre. 10.2 A technikai bizottság a versenyterületen vagy annak közelében felszerelés-ellenőrzést fog végezni. A technikai bizottság a versenyterületen, a verseny közben is megfigyelheti a hajókat, amelyről, ha szükségesnek tartja, megfelelő dokumentációt készít. 10.3 A technikai bizottság az Ellenőrzési jegyzőkönyv I. és Ellenőrzési jegyzőkönyv II. számú mellékletek kitöltésével végzi az ellenőrzést. 10.4 Az ellenőrzésre felszólított hajó köteles megállni és vállalni az ellenőrzéssel járó eljárást, amely során minden a technikai bizottság által kért a versenyutasítás 1.1.1 pontjában hivatkozott szabályban felsorolt eszközt fel kell mutatni. [DP] 10.5 Amennyiben a technikai bizottság a hirdetőtáblán az adott futam rajtját megelőző két óránál nem később közétett lista alapján folytatja az ellenőrzést, akkor minden felsorolt hajó felszólítás nélkül

köteles megvárni a felszerelés ellenőrzést végző hajót. A várakozást a célvonaltól biztonságos távolságon belül kell megtenni. 10.6 Amennyiben regisztrált támogató hajó tartozik a hajóhoz, annak is minden esetben a támogatott hajó közelében kell megvárnia a bizottsági ellenőrzést. Több regisztrált támogató hajó esetén mindegyiknek a támogatott hajó közelében kell lennie. 10.7 Az ellenőrzés során a hajó képviselőjének végig jelen kell lennie. A hajó képviselője olyan személy lehet, aki maga is a hajón tartózkodott a futam alatt. [DP] 10.8 Amennyiben szükséges, az ellenőrzés során a technikai bizottság az ellenőrzött hajó fedélzetére léphet annak érdekében, hogy az ellenőrzés lefolytatása akadálymentes legyen. 11 RÁDIÓKAPCSOLAT 11.1 A Versenyrendezőség a verseny rajtja előtt és a futam alatt a VHF 78 csatornán sugároz információkat a versenyzők részére. [NP] 11.2 Az információközlésben (küldésben vagy fogadásban) bekövetkező hiba vagy a korai rajtos hajók bemondásának sorrendje nem képezheti orvoslati kérelem alapját, kivéve, ha az orvoslatot a Versenyrendezőség kezdeményezte. Ez módosítja a RRS 62.1. szabályt. 11.3 A versenyzők csak vészhelyzetben, vagy a futam feladásakor használhatják a versenyrendezőség által megadott VHF csatornát kommunikációra. [NP] [DP] A versenyen minden résztvevő a saját felelősségére vitorlázik! Jó szelet kíván a Versenyrendezőség!