Kültéri Okosórák, Karpántok

Hasonló dokumentumok
H August 2019 motiofit PRIMA

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

DZ09 Okosóra HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást mielőtt használja a terméket! Biztonsági figyelmeztetés

Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

A1 Okosóra használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. Pulzusmérő okoskarkötő

BT-23 használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv

SP-1101W Quick Installation Guide

CB 603 Okoskarkötő Használati útmutató

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció. Használati Útmutató

WiFi digitális ajtókukucskáló Eques VEIU mini Használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

EW750 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

MÉRY Android Alkalmazás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Gyors beállítási útmutató

GW700S Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

Gyors üzembe helyezési útmutató

Használati utasítás LF18 KW18

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi

Bluetooth Smart LED-es izzó kézikönyv Tech-savvy

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

BackBeat GO 3. Használati útmutató

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

Magyar. BT-03i használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Kids phone használati útmutató

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Felhasználói útmutató

Smart Access A telepítés menete

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Smart HD WiFi Kamera Felhasználói útmutató HapSee Alkalmazás. Felhő alapú tárolás

Gyors telepítési kézikönyv

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

Bluetooth Software frissítés leírása

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Gyors telepítési kézikönyv

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Rongtel 960 IP. Videó kaputelefon használati útmutató

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Mobileye okostelefon alkalmazás

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

SJ5000 Felhasználói útmutató

A SatAlarm AVA alkalmazás használata

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

Átírás:

Kültéri Okosórák, Karpántok Használati útmutató Köszönjük, hogy a mi okosóránkat választotta! Olvassa el az útmutatót, hogy alaposan megismerje a termék használatát és működését.

Cégünk fenntartja a jogot, hogy a használati útmutató tartalmát előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Termék tartalma: Csomagolás*1, útmutató*1, Okosóra*1, Töltő*1. I. Funciók leírása 1.1 Gombok leírása: A: Nyomja meg és tartsa a bekapcsoló gombot, rövid nyomás a gombra : képernyőzárolás/felébresztés B: Visszatérés a felülethez

1.2 Töltési utasítás: A mágneses töltés alább látható: * Vigyázzon, hogy az USB-kábel két érintkezője egyidejűleg nem érintkezhet a vezetékkel, máskülönben az áramkör meggyulladhat. 1.1 Az órafelület készenléti állapota: 1) Húzza jobbra a push üzenetek felületének megnyitásához; 2) Húzza lefelé, hogy megnyissa a legördülő menüt, amely a fényerőt, a beállításokat, és a ne zavarj módot ( Do Not Disturb) mutatja. Húzza balra az időjárás felület megnyitásához. 3) Húzza fel a főmenü felület megtekintéséhez; 4) Készenléti állapotban nyomja meg és tartsa lenyomva a tárcsázási felületet hogy váltani tudjon.

1.2 Push üzenetek Húzza jobbra a készenléti felületet a push üzenetek felületének megnyitásához és párosítsa a készüléket a Fundo alkalmazással. Amikor az értesítés engedélyezve van, a mobil értesítési sáv által kapott új üzenet a karpántra kerül. Összesen 8 üzenet menthető. A 8. üzenet után kapott üzenet egyenként felülírja a korábban fogadott üzenetet. 1.3 Legördülő menü A legördülő menü megnyitásához húzza lefelé a készenléti felületet. 1) A bal oldali ikon a Bluetooth kapcsolat állapotát mutatja 2) Kattintson a középső ikonra a Ne Zavarj üzemmód bekapcsolásához / kikapcsolásához. Ha a Ne Zavarj üzemmód be van kapcsolva, a rezgés csak a Karpánt Keresése és a Riasztások esetén aktiválódik 3) A jobb oldali ikon a képernyő fényerejének beállításához használható 1.4 Lépésszámláló (Step count) A lépésszámláló az alapértrelmezés szerint van bekapcsolva. Az órafelület a lépések számát mutatja. Az adatok minden nap éjfélkor törlődnek. 1.5 Alvás (Sleep) Az alvásfigyelés időtartama: 21:00től másnap reggel 9:00ig tart, ezután a karpánt adatokat hoz létre és kilép az alvásmegfigyelésből, a Fundo alkalmazással szinkronizálva lesznek az alvás adatok. 1.6 Bluetooth zene Android: a karpánt csatlakozása után a telefon beállításaiban, nyissa meg a zene lejátszót, lejátszás/ szüneteltetés és a dalok váltása a karpánton történik; (nincs szükség csatlakozásra az alkalmazással, ha már csatlakozva van, szüntesse meg és csatlakoztassa a telefon beállításaiban) IOS: Az alkalmazás csatlakozása után nyissa meg a zenei lejátszót, lejátszás/szünet és dalok váltása a karpánton. 1.7 Időjárás Amint a mobiltelefon csatlakozik az internethez és az alkalmazás megszerezte az időjárási adatokat, csatlakoztassa a karpántot az alkalmazáshoz és vigye át az időjárási adatokat a telefonról a karpántra

1.8 Sport mód (sétálás, futás, biciklizés, hegymászás, úszás, foci, kosárlabda, asztali tenisz, tollaslabda) 1.8.1 Válassza ki a megfelelő sport módot és kattintson a képernyőre a megfelelő sport mód belépéséhez, a 3,2,1 visszaszámlálás után húzza jobbra a sportfelület végére ugráshoz, kattintson a,,pause,,-ra ( szünet), hogy visszalépjen a sportfelületre a sportok folytatásához, kattintson " " a sportok befelyezéséhez és az adatok mentéséhez; 1.8.2 A sport adatok csak akkor menthetők ha a távolság 200 méternél nagyobb vagy 5 percnél több; ha a sport véget ér a feltétel teljesítése nélkül, kiírja hogy az adat túl kevés a mentéshez. 1.8.3 Miután a karpánt csatlakozott az alkalmazáshoz, kattintson a szinkronizálásra Fundo sport történet felületen a karpánton levő adatok szinkronizáláshoz és tekintse meg a pályát és a részletes adatokat az alkalmazásban. 1.9 EKG mérés Tesztelheti az EKG-t és megfigyelheti az EKG állapotot; A teszt során kérjük, hogy megfelelően viselje a karpántot. Miután a funkció be van kapcsolva, érintse meg az érintőképernyőt az ujjával a mérés megkezdéséhez.. A mérés 60mp ig tart. Ha kevesebb mint 60mp, a karpánt majd arra kéri helyezze vissza az ujját a mérés befejezéséshez. 1.10 Pulzusszám Viselje megfelelően a karpántot a csuklóján ( bal/jobb kéz) és lépjen be a pulzus menübe a szívfrekvencia folyamatos méréséhez. Miután a karpánt csatlakozott az alkalmazással, a pulzusszám adatok szinkronizálva vannak az alkalmazással valós időben. 1.11 Vérnyomás Viselje megfelelően a karpántot a csuklóján ( bal/jobb kéz) és lepjen be a vérnyomás menübe a vérnyomás értékének megméréséhez. Miután a karpánt csatlakozott az alkalmazáshoz, a vérnyomás adatok szinkronizálva vannak az alkalmazással valós időben. 1.12 Véroxigén szint Viselje megfelelően a karpántot a csuklóján ( bal/jobb kéz) és lépjen be a véroxigén szint menübe a véroxigén szint megméréséhez. Miután a karpánt csatlakozott az

alkalmazáshoz, a véroxigén szint adatok szinkronizálva lesznek az alkalmazással valós időben. 1.13 Ébresztő Csatlakoztassa a karpántot az alkalmazással és állítsa be a szinkronizált ébresztőórát az alkalmazásban a karkötőre. 1.14 Mozgásszegény emlékeztető Kapcsolja ki/be a mozgásszegény emlékeztetőt 1.15 Stopperóra( Stopwatch) A stopperórára kattintva lépjen be az időzítő felületre, kattintson a start ikonra az időzítő megkezdéséhez, a szünethez pedig kattinston a szünet jelre. Ha újra belép a stopperórához az előző adatok törlődnek és az időzítő újraindul. 1.16 Mobiltelefon keresése ( Find the mobile phone) Kattintson a,,find the mobile phone,,-ra ( Mobiltelefon keresése) a karpánton, miután a karpánt csatlakozott az alkalmazáshoz. 1.17 Távvezérlésű kamera Miután a karpánt csatlakozott az alkalmazáshoz, kattinson a kamerára ( remote camera) az alkalmazásban és ez megjeleníti a távoli kamera ( remote camera) ikont a karpánton és automatikusan bekapcsolja a fényképezőt a mobiltelefonon. Kattinston a karpánt képernyöjére, hogy irányítsa a mobilt a fényképezéshez melyeket a mobil galériában tárol majd. 1.18 Beállítások 1.18.1 Mozgásszegény emlékeztető Az alapértelmezett beállításokban ki van kapcsolva. Az APP csatlakoztatása után az alkalmazást az on / off funkcióval vezérelheti a karpánton. Ez a funkció a karpánton manuálisan ki/be kapcsolható, de az alkalmazást nem befolyásolja. 1.18.2 Felébresztés mozgással Az alapértelmezett beállításokvan ki van kapcsolva. Az APP csatlakoztatása után az alkalmazás az on / off funkcióval vezérelheti a karpánton. Ez a funkció a karpánton manuálisan ki/be kapcsolható, de az alkalmazást nem befolyásolja.

1.18.3 A karpántról Tekintse meg a Bluetooth nevét, a Bluetooth címet és a verziószámot 1.18.4 Gyári beállítások visszaállítása A gyári állapot visszaállításához kattintson a Gyári beállítások visszaállítása gombra ( restore factory settings) 1.18.5 Kikapcsolás A kikapcsolásra kattintva (Shutdown), a karpánt kikapcsol II. A Fundo alkalmazás csatlakoztatása 1. Az alkalmazás letöltési folyamata 1.1. Olvassa be a QR kódot a letöltéshez 1.2. Keresse meg az alkalmazást az adott áruházban Android: Fundo alkalmazás - Myapp, Wandoujia, vagy a Google play áruházakban IOS: Keresse meg a Fundo alkalmazást az App store-ban Android: miután az alkalmazás telepítése befejeződött, ez az ikon jelenik majd meg iphone: miután az alkalmazás telepítése befejeződött, ez az ikon jelenik majd meg

2. A Bluetooth csatlakoztatása 2.1. Nincs csatlakoztatva Miután bekapcsolta a karpántot, a Bluetooth mindig keresési állapotban van. Az APK/APP megnyitása után, válassza ki a megfelelő eszköz nevét hogy sikeresen tudja csatlakoztatni. 2.2. A Fundo alkalmazás párosítása A karpánt órájának összehangolása: Miután sikeresen csatlakozott az alkalmazáshoz, kattintson a karpánt és a mobiltelefon időformátumának a szinkronizálásához. 2.3. Keresse meg a karpántot Miután a karpánt sikeresen csatlakozott az alkalmazáshoz, kattintson a Find Bracelet -re hogy 3rezegéssel felébressze a kijelzőt és megtalálja azt. 2.4.Adatok szinkronizálása A karpánt sikeres csatlakoztatása után, az egészségre vonatkozó adatok szinkronizálásra kerülnek az alkalmazással ; nyissa meg a pulzusszám, az alvás és a sport felületet a dátum kiválasztásához, kattintson a jobb felső sarokban lévő ikonra, hogy sikeresen megoszthassa az aktuális felület adatait a QQ-val, QQ space, WeChat, WeChat moment, Facebook, Twitter, stb. 2.4. Push Messages (Üzenetek) A karpánt sikeres csatlakoztatása után, a mobiltelefon értesítési funkciója engedélyezve van. Adjon meg több bejelentést az alkalmazásban, indítsa el a harmadik féltől származó megfelelő alkalmazásokat. 2.5.1. Call reminder ( Hívás emlékeztető) Engedélyezze a hívás emlékeztetőt a személyes alkalmazásban. Amikor a mobil egy vagy több bejövő hívást fogad, a karpánt egyidejűleg egy vagy több hívás emlékeztetőt kap; 2.5.2. SMS notification (SMS érteítés) Engedélyezze az SMS értesítést a személyes alkalmazásban. Amikor a mobil egy vagy több SMS-t kap, a karpánt egyidejűleg egy vagy több SMS emlékeztetőt kap;

2.5.3. Other application message notification (Egyéb alkalmazásüzenet-értesítések): Engedélyezze a megfelelő üzenet értesítést a személyes alkalmazásban, mint például a WeChat, a QQ, a Facebook, a Twitter, stb. Amikor a mobiltelefon egy vagy több alkalmazásüzenet-értesítést kap, a karpánt is egy vagy több megfelelő üzenet értesítést kap egyidejűleg. 2.6. WeChat sports (WeChat sportok) A karpánt sportadatai szinkronizálhatók a WeChat sportlistával. Kövesse a hivatalos "Fundo health" fiókot, hogy kiválassza a csatlakoztatott eszközt, és töltse ki a MAC címét az összekapcsoláshoz. A sikeres csatlakozás után a hivatalos fiók szinkronizálhatja a sportadatokat (MAC-cím: adja meg a megtekinteni kívánt karkötőt) Csatlakoztatási folyamat: Az Android a WeChat-hoz való összekapcsolás előtt javasolja az APP-hez való csatlakozást. Az iphone-nak nem kell csatlakoznia az APP-hez. Először törölje és hagyja figyelmen kívül a készüléket a telefon beállításaiban, majd kapcsolja össze a WeChat-ben; 2.7. Do not disturb mód (Ne zavarjanak mód) Ha a Ne zavarjanak üzemmód be van kapcsolva, csak a Find Bracelet és az ébresztőóra funkció rendelkezik rezgéses emlékeztetővel. 2.8. Drinking reminder (Ivás emlékeztető) Állítsa be az időszakot a kezdetektől a végéig és a gyakoriságot (perc), majd kattintson a visszaállítás gombra, válassza ki a víz emlékeztető dátumát (hét), ellenőrizze az ivás emlékeztetőjét és mentse el. Amikor az ivás emlékeztetője megjelenik, rezgéssel jelzi és a karpánt az ivás ikonját mutatja. 2.9. Sedentary reminder (Mozgásszegény életmód emlékeztető) Állítsa be az időszakot a kezdetektől a végéig és az ülőintervallumot (perc), a küszöbértéktől (lépések), kattintson a gombra a visszaállítás megadásához, hogy kiválassza a mozgás szegény életmód emlékeztető dátumát (hét). Amikor az emlékeztető ideje megérkezik, rezgéssel jelzi és ülő ikon jelenik meg a karpánton. 2.10. Alarm clock reminder (Ébresztőóra emlékeztető) Az ébresztő hozzáadásához kattintson az ébresztőóra emlékeztetőre ikonra. Amikor

elérkezik az emlékeztető időpontja, a karpánt mutatja az ébresztő ikonját és idejét, valamint 20szor rezeg. 2.11. Reminder mode (Emlékeztető mód) a. A képernyő felébresztése: Az ébresztőórán, az ülő- és az ivójelzőn kívüli emlékeztetőket csak a karpánton lévő fényes képernyő mutatja. b. Rezgés: Az ébresztőóra, az ülő és az ivás emlékeztető kivételével minden emlékeztető csak a karpánton lévő rezgés mutatja. c. A képernyő felébresztése + rezgés: minden emlékeztetőnél a karpánton a képernyő világítása + rezgés jelez; 2.12. Heart rate detection (Szívfrekvencia-érzékelés) Állítsa be az időszakot a kezdetektől a végéig és az ülőidőintervallumig (perc), ellenőrizze a pulzusszámot és mentse el. 2.13. Firmware upgrade (Firmware frissítés) Győzödjön meg róla, hogy a karpánt firmware verziója a legújabb. Új frissítés esetén frissítse a legújabb verzióra. 2.14. Unbind (Szétkapcsolás) Miután a karkötő az alkalmazáshoz van csatlakoztatva, kattintson a csatlakoztatott eszköz nevére, vagy húzza balra az ujját a további felület (More) lehetőségre. Az iphone beállításaiban hagyja figyelmen kívül a párosított eszközt. FAQ * Ne tegye ki a készüléket túlhűtött vagy túlmelegedett állapotnak hosszú ideig, különben tartós károsodást okozhat. *Miért nem viselhet órát forró fürdőben? Mivel a fürdővíz hőmérséklete magas, gőz keletkezik, amely könnyen behatolhat az óra házrésén. Ha a hőmérséklet csökken, akkor vízcsepp lesz, amely könnyen okozhat rövidzárlatot az órában, ami sérült áramköri lapot és órát eredményez. * Az óra nem indul el, vagy nem tölthető Ha az újonnan érkezett órája nem indul el, talán azért, mert az akkumulátor az óra szállítás közbeni ütközés miatt védett. Csatlakoztassa a töltőkábelt az óra aktiválásához.

Ha az órája nem indul el túl alacsony akkumulátor töltöttséggel vagy hosszabb ideig nem használta az órát, akkor csatlakoztassa az USB-kábelt és töltse fel fél órát az aktiváláshoz.