CB 603 Okoskarkötő Használati útmutató
|
|
- Irma Halász
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CB 603 Okoskarkötő Használati útmutató 1. Első lépések 1.1. Kérjük, hogy a használat megkezdése előtt konzultáljon orvosával! Az okoskarkötő képes valós időben figyelni a szívritmust, de orvosi célokra nem használható! 1.2. Rendszerkövetelmények: Android 5.1 vagy ios 8.0 Bluetooth 4.0 vagy újabb 1.3. Töltés Az eszköz USB csatlakozóval ellátott töltővel tölthető. Használat előtt kérjük ellenőrizze, hogy teljesen feltöltődött! A töltési idő Kb. 2 óra. Töltés előtt kérjük ellenőrizze, hogy a csatlakozó felület tiszta, és nem oxidálódott! Töltéskor a kijelzőn megjelenik a töltés szimbólum. Tölteni a karkötő megjelölt szíjának eltávolítása után lehet az alábbi kép szerint 2. Mobilalkalmazás letöltése 2.1. Bekapcsolás Az érintőszimbólum 3 másodperig tartó érintésére a karkötő bekapcsol Kikapcsolás Amikor az eszköz bekapcsolt állapotban van, az érintőszimbólum 3 másodpercig tartó érintésére a fő menüből átkerül a kikapcsolás menübe. Ekkor a szimbólum ismételt megérintésével váltson át YES állásba, majd a szimbólum hosszú érintésével az eszköz kikapcsol Mobilalkalmazás letöltése Az Appstore -ban vagy a Google play áruházban keressen rá a JYou alkalmazásra, majd telepítse. A telepítéshez használhatja az alábbi QR kódokat is:
2 3. Az okoskarkötő felépítése 3.1. Az okoskarkötő részei Érintő funkció Kikapcsolt állapotban: nyomja hosszan az érintőszimbólumot a bekapcsoláshoz Bekapcsolt állapotban: Az érintőszimbólum érintésével az alábbi funkciók között tud váltani: 3.2. A raise bright screen funkció bemutatása Amikor az okoskarkötőt először párosítja a mobilalkalmazással, az szinkronizálja az időt, a dátumot és a mennyiségeket a telefonnal, majd sikeres szinkronizálás után, megjeleníti a kijelző bal felső sarkában a Bluetooth ikont.
3 3.3. Lépésszám, megtett út és kalória rögzítése Amikor az okoskarkötőt a csuklóján hordja, az képes rögziteni az Ön lépéseinek számát, a megtett távolságot, és az elhasznált kalória mennyiségét Pulzusszám figyelés A pulzusszámláló üzemmódba való belépéshez érintse meg az érintőterületet az okoskarkötőn. Az okoskarkötő támogatja a pulzusszám folyamatos mérését, de ilyenkor a működési idő jelentősen csökkenhet Kérjük ügyeljen a karkötő helyes viselésére, ami kb 2cm az ulnáris ízülettől, ahogy a képen látható Pulzusméréskor a hátoldali érzékelőnek szorosan a csuklóra kell illeszkedni, máskülönben a mérés nem lesz megfelelő. Ne nézzen az érzékelő zöld fényébe, mert káros lehet a szemre Fontos, hogy pulzusméréskor ne mozogjon és lehetőleg üljön le, hogy megfelelő értékeket kaphasson Ha a mért értékek között túl nagy a különbség, akkor nyugodt állapotban mérjen újra. Általában 5 mérés átlaga pontosabb értéket mutat A mérési adatokat befolyásolják a különböző tevékenységek, mint pl.: evés, ivás, beszéd stb Győződjön meg róla, hogy a karkötő érzékelőjén nincs szennyeződés mérés közben. Bőrszín, tetoválások, sebek mind befolyásolhatják a pulzusmérést Különböző fizikai tényezők is befolyásolhatják a mérési adatokat (vérkeringés, vérnyomás, bőr állapota, stb.), ezért túl magas, illetve alacsony eredmények esetén mérjen újra A karkötő hosszú ideig történő viselése esetén felmelegedhet a karkötő. Amennyiben ez zavarja Önt, akkor vegye le és várja meg amíg lehűl A hideg idő is befolyásolhatja a mérési eredményeket. Ebben az esetben ismételje meg a mérést meleg időben Vérnyomás és véroxigén
4 Lépjen a vérnyomásmérés felületre és a karkötő automatikusan megméri a vérnyomását Információk Lépjen az információs felületre az érintőfelület 3 mp-ig történő nyomva tartásával. Ezután egy érintéssel léphet a következő felületre, ahol a hívásokról és az üzenetekről kaphat információkat. 7 értesítést tud tárolni a karkötő, a legrégebbi mindig törlődik Telefon keresése Lépjen a telefon keresése (Find Phone) felületre. A karkötő megrázásával a telefon hangot ad MAC A MAC cím a karkötő egyedi azonosítója, melyet nem lehet módosítani. Karkötő és telefon összepárosításánál elég ha az utolsó 4 számjegyet megnézi és lehet is párosítani. 4. Telefon párosítása a karkötővel Kövesse az alábbi lépéseket: 4.1. Töltse le telefonjára és telepítse a JYou alkalmazást Első alkalommal regisztrálni kell a belépéshez, a szükséges adatok megadása után lehet továbblépni. Csak regisztrált felhasználók számára lehetséges a mért adatok rögzítése Az alsó menüsorban található Beállítások (Settings) funkcióba belépve lehet párosítani a karkötőt a telefonnal (Binding Device). A Keresésre (Search) kattintva lehet kiválasztani a karkötőt, melyet a MAC cím alapján lehet azonosítani. Sikeres párosítás után megjelenik a karkötő a párosított eszközök között, ahogy a képen látható: 4.4. Az üzenetbeállításokra (Message Setting) kattintva, be kell lépni az értesítési központba (Notification), ahol a JYou alkalmazás üzenetfogadására vonatkozó értesítéseket engedélyezni kell, hogy megjelenjenek az üzenetek a kijelzőn. Ha a telefon újra lett indítva, és nem jöttek fel az üzenet értesítések, akkor újra be kell lépni és bekapcsolni az alkalmazásban a gombokat. 5. Alkalmazás bezárása a háttérben
5 Az ios operációs rendszerben nem kell külön bezárni a háttérben futó alkalmazást, míg az Androidos telefonokban ezt szükséges megtenni a következők szerint: 5.1. Nyissa meg az alkalmazást és lépjen a főképernyőre 5.2. Nyomja meg azt a gombot, amely előhozza a legutóbb megnyitott alkalmazásokat, melyek a háttérben futnak (általában az egyik gomb hosszan történő megnyomásával) 5.3. Nyomja meg az alkalmazás bezárása gombot, vagy a jobb felső sarokban lévő bezárás ikont Ezzel sikeresen bezárta az alkalmazást. 6. Az alkalmazás bemutatása 6.1. Nyissa meg az alkalmazást, nézze meg az állapotjelzőket, hogy milyen jelenlegi értékeket mutatnak a megtett távolság és alvás adatairól Az alvásfigyelő. A kijelzőn részletes adatok és statisztikák láthatók az összes eddigi alvásról. A dátum melletti nyílra kattintva lehet lépkedni az eltárolt alvási adatok között. Alvás közben, minden egyes ember alvási ideje és a csuklójuk mozgatása direkt hatással van az alvás megfigyelésére Lépésszámláló. A kijelzőn részletes adatok és statisztikák láthatók az összes eddigi mozgásról. A dátum melletti nyílra kattintva lehet lépkedni az eltárolt adatok között. Az adatok jelzik az összes megtett lépést (total step), a teljes távolságot (total distance), az összes elégetett kalóriát (consume), a pulzusszámot (heart rate). Ahogy a követkető képen látható: 6.4. Statisztika. Az összes megtett lépés és alvás rögzített adatait meg lehet nézni havi és heti bontásban is a diagramokon Funkció beállítások. Az összes többi funkció beállításai a képen látható módon végezhetők: (Eszköz párosítás, adatok letöltése, WeChat engedélyezés, Kitűzött cél megtett lépésekben, Mozgás emlékeztető, ébresztő) 6.6.Még több funkció beállítása. Kattintson a kijelzőn az állapot ikonra (status), majd fenn jobbra a kérdés ikonra és nyissa meg a böngészőt. Ott találhatók a részletes leírások, magyarázatok. 7. Más funkciók 7.1. Értesítések
6 Értesítések érkeznek hívásokról, mindenféle üzenetekről (sms, twitter, fb, what s app, stb) (Például: ha beállítja a telefonhívásokra vonatkozó értesítéseket az alkalmazásban, akkor az okos karkötő enyhén rezegni fog a bejövő hívások alkalmával és a hívó nevét is mutatja a kijelzőn Ne zavarjanak üzemmód Ha bekapcsoljuk a ne zavarjanak üzemmódot (save power settinginterrupt mode), akkor az eszköz rezgő funkciója kikapcsol hívások és üzenetek érkezésekor, de az ébresztő funkció működni fog Mozgás emlékeztető funkció Állítsa be az időintervallumot, ezután az emlékeztetés idején a kijelző aktív lesz és vibrál a karkötő Ébresztő funkció A JYOU alkalmazásban kattintson a beállításokon belül az ébresztőórára (Settings-Device Alarm) és állítsa be az ébresztőórát. Amikor az ébresztés elindul a karkötő rezegni fog és felugrik rajta az ébresztő ikon. 7.5.Fényképező Az alkalmazásban kattintson a beállításokon belül a fényképezőre, a karkötő kijelzőjén megjelenik a fényképező ikon. Erre az ikonra rákattintva készíthetünk képeket Hívás mellőzés Amikor csöng a telefon, a karkötőn is megjelenik egyidejűleg a hívást jelző ikon. Ha nem akarjuk azonnal felvenni, az ikont megnyomva tarthatjuk a hívást Az eszköz szétkapcsolása Kattintson az eszköz párosítás (binding device) menüpontra. Az Android szét tudja kapcsolni a telefont és az eszközt egyszerűen a kiválasztott eszközre való kattintással. Amikor az IOS szétkapcsolt, még a Bluetooth kapcsolatot is meg kell szüntetni, a megfelelő eszközt leválasztva. 8. Általános kérdések K: Van az okos karkötőnek sugárzása? Hosszabb viselés során okozhat-e károsodást a testünknek? V: Ez a termék alacsony fogyasztású Bluetooth technológiát használ, és a sugárzása sokkal alacsonyabb egy Bluetooth-s fülhallgatónál, és a telefonhoz hasonlítva kevesebb mint egy százalék a sugárzás értéke. Több mint 10 év kutatás és használat után a WHO nyilatkozata alapján a
7 Bluetooth jeleknek semmilyen káros hatása nincs az emberi testre. Használják bizalommal. K:Mit csináljak akkor, amikor nem találom az okos karkötő Bluetooth nevét? V: Először is ellenőrizd, hogy fel van-e töltve a karkötő, érintsd meg a képernyőjét, hogy világít-e) Utána helyezd minél közelebb a mobil telefonhoz, minél közelebb, annál jobb. Ha ez sem működik, kapcsold ki-be a Bluetooth-t vagy indítsd újra a telefont. K: Lehet olyan eset, hogy egyáltalán nincs Bluetooth kapcsolat a karkötőn? V: 1. A Bluetooth természeténél fogva, mivel ez egy vezeték nélküli kapcsolat, a kapcsolódás nem mindig egyforma vagy egyenletes. Ha már hosszabb ideje nincs kapcsolat, akkor meg kell vizsgálni, hogy nincs-e mágneses mező a közelben vagy multi-bluetooth eszköz. 2. Néhány telefonnál a Bluetooth szolgáltatás alkalmanként újraindul, és ez is okozhat kapcsolódási problémákat. 3. Ha újra bekapcsolod a telefonon a Bleutooth-t vagy újra indítod a telefont, akkor létrehozható egy normál kapcsolódás. K: Hogy szinkronizálom az adatokat? Mi a teendő, ha nem sikerül szinkronizálni az adatokat? V: 1. Ha megnyitod az alkalmazást, az automatikusan végzi a szinkronizálást. Azt is megteheted, hogy lehúzod az alkalmazás kijelzőjén az üzenet listát, hogy szinkronizálja azokat. 2. Ha az alkalmazás mégsem szinkronizál, a következőket teheted: Először, csúsztasd le az ujjad, hogy frissüljenek az adatok. Másodszor, zárd be az alkalmazást és lépj be újra. Ha ez sem sikerül, kapcsold ki-be a Bluetooth-t vagy indítsd újra a telefont. (Újraindítás előtt még megpróbálhatod kitisztogatni a Bluetooth által megosztott információkat a telefon beállításában.) Megjegyzés: IOS felhasználó esetében meg kell keresni az eszközt a mobiltelefon beállításai között, rá kell kattintani a mellőzze ezt az eszközt gombra, majd újra indítani a Bluetooth-t vagy a telefont. K: Mindig kapcsolódnom kell Bluetooth-al a telefonhoz? V: A lépésszámláló, az alvás figyelő és az ébresztőóra funkciók nem igényelnek állandó kapcsolatot. Csak a karkötőre van szükséged
8 bármelyik három tevékenység kapcsán. Ha végeztél ezekkel a tevékenységekkel a karkötő és a telefon összekapcsolódik, hogy szinkronizálja az adatokat. Ébresztőóra: Ha az alkalmazásban be van állítva az ébresztőóra, akkor elég a karkötőt viselni Bluetooth kapcsolat nélkül. A hívás és üzenet értesítések és a telefon megtalálása funkciók esetében mindig szükség van Bluetooth kapcsolatra. K: Ha beállítottam az alkalmazásban, hogy értesítést kérek a bejövő hívásokról és a karkötő mégsem rezeg, akkor mi a teendő? V: Először is, győződj meg róla, hogy a telefon Bluetooth-a be van kapcsolva és össze van kapcsolva a karkötővel. Másodszor, Android és IOS rendszer esetén meg kell nézni, hogy az alkalmazás fut-e a háttérben. Tipp: Memória tisztító vagy alkalmazást vizsgáló szoftverek letisztíthatják vagy megszakíthatják a programot, ezért az alkalmazást ajánlott whitelistra tenni. K: Mi a teendő, ha az alkalmazásban beállítottam a Facebook és Twitter üzenetekre vonatkozó értesítéseket, de a karkötőn mégsem jelenik meg az értesítés róluk? V: Ahhoz, hogy a Facebook és Twitter alkalmazás értesítése elérhető legyen, a következő feltételek szükségesek: 1. Nézd meg, hogy a mobiltelefon nincs-e alvó állapotban, és a háttérben futó Facebook és Twitter alkalmazás nincs-e bezárva. És a számítógép és a mobiltelefon nem lehet egyidőben bekapcsolva. 2. A karkötőnek állandóan kapcsolódnia kell a telefonhoz és a Bluetooth is legyen bekapcsolva. 3. A telefonban meg kell adni az engedélyt a felugró ablakok megjelenítésére. K: Miért nem működik a vérnyomás mérő funkció? V: Amikor vérnyomást mérünk, akkor fontos hogy nyugalmi állapotban legyünk és a karkötő alja elég közel érintkezzen a karral. Vérnyomás mérés alatt ne mozgassuk a karunkat lehetőleg. K: Miért vibrál a Bluetooth-t jelző ikon állandóan? V: IOS felhasználókat érinti ez a probléma. Elsősorban azt jelzi a felhasználónak, hogy az alkalmazás nem kapcsolódik az okos karkötőhöz, így az nem tud üzenetet küldeni. Nyissa meg a karkötőhöz kapcsolódó alkalmazást és a Bluetooth normálisan fog működni.
9 K: Melyek azok a tényezők, amelyek hatással vannak a vérnyomás eredményére? V: Ha nem megfelelően viseljük a karkötőt, az hatással van a vérnyomás mérésre, mint pl. ha túl laza a karkötő, ha a kar mozog és a karkötő is csúszkál a bőrön, stb. Ha túl szorosan hordjuk a karkötőt, vagy felemeljük a kart vagy a csuklót, az befolyásolni fogja a véráramlást, így a vérnyomás mérést is. A helyes tartás mérés közben a következő: tartsuk vízszintesen a kart, maradjunk nyugodtan és csendben. És tartsuk a karkötőt közel a karhoz. Megjegyzés: egyéni eltérések bőrszínben, bőr felületen, tetoválások, sebek miatt szintén hatással lehetnek a vérnyomás mérésre. K: Miért nem tudom tölteni a karkötőt? V: 1. Nézze meg, hogy a helyes irányban van-e csatlakoztatva a karkötő. 2. Amikor a karkötő töltöttsége alacsonyabb, mint 3.4 V, kell egy kis idő az akkumulátornak, hogy elkezdjen újra tölteni. Megjegyzés: általában 2-3 perc csatlakozás után eléri a normális töltési állapotot. K: Hogy változtassam meg a nyelvet a karkötőn? V: A karkötő a kínai és az angol nyelvet használja. A nyelv beállítása automatikusan történik, a telefon készülékkel szinkronizálja magát. Ha meg akarod változtatni a nyelvet, kapcsolódj a JYOU alkalmazás adat szinkronizálás funkcióhoz, és a nyelv beállítja magát a telefon nyelvezetéhez. Származási hely: Kína, Gyártja: ASHR TECHNOLOGY CO.,LTD Shenzhen, Kína Importálja és forgalmazza: holjarsz.hu Kft Budapest, Bécsi út holjarsz@holjarsz.hu, Tel:
Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.
Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
Termékjellemzők. Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság
Termékjellemzők Modell Kijelző Akkumulátor Töltés Üzemi hőmérséklet Készenléti idő Kezelés Vízállóság Támogatott operációs rendszerek Alcor Move 0.82" OLED 65 mah Li-akkumulátor DC-5V, USB-n keresztül
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
EW750 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
EW750 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a
PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató
PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató IP67 Vízállóság Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. I. Termék
DZ09 Okosóra HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást mielőtt használja a terméket! Biztonsági figyelmeztetés
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást mielőtt használja a terméket! Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban szereplő adatok nem lesznek módosítva vagy kiterjesztve
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Kezelési útmutató. Pulzusmérő okoskarkötő
Kezelési útmutató Pulzusmérő okoskarkötő ID115PLUS HR Köszönjük, hogy a termék megvásárlása mellett döntött. A használat előtt olvassa el figyelmesen a kezelési útmutató használatát. Skoda auto a.s. Tr.
DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
DF25W Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.
IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a
GW700S Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
GW700S Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató
Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő
Magyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
Kültéri Okosórák, Karpántok
Kültéri Okosórák, Karpántok Használati útmutató Köszönjük, hogy a mi okosóránkat választotta! Olvassa el az útmutatót, hogy alaposan megismerje a termék használatát és működését. Cégünk fenntartja a jogot,
U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -
U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való
GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:
GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
A1 Okosóra használati útmutató
A1 Okosóra használati útmutató Használat elött kérem olvassa el a használati útmutatót 1.BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS. 1.1 A jelen dokumentumban szereplő információk előzetes értesítés nélkül módosíthatók
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)
Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz) A dokumentum egy támogatott fényképezőgép és egy intelligens eszköz közötti vezeték nélküli kapcsolat létrehozásának a(z) SnapBridge alkalmazás (2.5 verzió)
QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
QLink Universal SOFTPHONE - TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ iphone android android windows phone www.quaestel.hu Köszönjük, hogy kipróbálja telefonszolgáltatásunkat! A továbbiakban segítséget kívánunk nyújtani készüléke
SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz
MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.
Útmutató parkolás indításához és leállításához
Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató
SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a
VIFIT CONNECT. Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel. VitaDock+
VIFIT CONNECT Használati útmutató Aktivitásmérő készülék Bluetooth adatátvitellel VitaDock+ Első használat előtt 3 Aktivitás üzemmód Alvó üzemmód Adatátvitel okostelefonra Adatátvitel PC/Mac számítógéppel
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)?
1. Mire használható a ViCA (Virtuális Chipkártya Alkalmazás)? A ViCA egy Android/iOS okostelefonon/táblagépen futó innovatív jelszógeneráló alkalmazás. A ViCA-val bejelentkezését tudja jóváhagyni/elutasítani,
Helyezze be a CR2032 elemet az elemtartó zsebbe, amelyet a pull feliratú füllel tud előhúzni. Majd zárja vissza a
Első lépések Hajtsa szét a pénztárcát és nyissa ki a cipzárt. Tipp: Ne érintse meg a cipzárba épített vezetékeket! / Ügyeljen a cipzárba épített vezetékekre! Helyezze be a CR2032 elemet az elemtartó zsebbe,
800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
A SatAlarm AVA alkalmazás használata
A SatAlarm AVA alkalmazás használata A SatAlarm alkalmazása célja, hogy lehetővé tegye az iqalarm rendszerek központi egységeinek mobil telefonról történő távoli elérését és vezérlését. A riasztórendszer
Phonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
Mobileye okostelefon alkalmazás
Mobileye okostelefon alkalmazás Használati útmutató 1. Bevezetés A Mobileye okostelefon alkalmazás olyan járművel csatlakoztatva működik, melybe telepítették a Mobileye 5 rendszert, hogy figyelmeztessen
Felhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
Fundimini.hu Felhasználói útmutató
Fundimini.hu Felhasználói útmutató 1 Regisztráció, belépés 1.1 Regisztráció A regisztrációt szülők (18. életévüket betöltött személyek) végezhetik. A regisztrációs adatlap beküldését követően tud belépni
Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6
Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
H August 2019 motiofit PRIMA
H August 2019 motiofit PRIMA Használati útmutató Köszönjük, hogy a mi okosóránkat választotta! Olvassa el az útmutatót, hogy alaposan megismerje a termék használatát és működését. Cégünk fenntartja a jogot,
OMRON connect okostelefon alkalmazás
OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények
Foscam. FosBaby és C1 light beállítási segédlet. Okostelefon segítségével
Foscam FosBaby és C1 light beállítási segédlet Okostelefon segítségével 1. Csatlakoztassuk a csomagolásban található microusb kábel egyik végét az adapterhez, másik végét a hőmérséklet érzékelőhöz majd
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera
H-264-1080P vezeték nélküli távoli rejtett kamera Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ennek a terméknek egyedi ultra-hordozható tervezése van, és sok területen használható. Nagyon kényelmes, biztonságos,
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés
Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
TaxiLike használati bemutató Taxitársaságok és Taxisofőrök részére
TaxiLike használati bemutató Taxitársaságok és Taxisofőrök részére 2012 09 03 Tartalom I. TaxiLike rövid bemutatás II. Első lépések Taxitársaság és Taxisofőrök részére III. TaxiLike Driver használata munka
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
ViCA. Virtuális Chipkártya Alkalmazás
ViCA Virtuális Chipkártya Alkalmazás Mire használható a ViCA? A ViCA egy Android és ios platformokat támogató okostelefonokon és táblagépeken futó, innovatív személyhitelesítő alkalmazás, amellyel a felhasználó
Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő
MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multi Alarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz
MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multi Alarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.2 Kiadás dátuma: 2017.10. 1 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...3 2. Kezdőképernyő...4 2.1.
WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató
WIFI/IP MINI DV Használati útmutató Köszönjük, hogy cégünk termékét választotta. A Mini Digitális Videó felvevő Óra ultra hordozható dizájnnal készült, számos területen használható, amellyel kényelmesé,
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
OMRON connect okostelefon alkalmazás
OMRON connect okostelefon alkalmazás Segédlet 2017. Az OMRON connect bemutatása Kapcsolódás a világgal! Okostelefon alkalmazás, amelyhez OMRON Bluetooth eszközök csatlakoztathatók és a mérési eredmények
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz
FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz Figyelem: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető
BackBeat GO 3. Használati útmutató
BackBeat GO 3 Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás és illeszkedés 4 Párosítás 4 A legjobb hangzás elérése 4 Az alkalmazás telepítése 6 A BackBeat
Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében
Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat
Gyors beállítási útmutató
Gyors beállítási útmutató RDS110, RDS120 Smart termosztát hu Üdvözöljük! Ez az útmutató végigvezeti Önt, hogy hogyan kell: o A termosztátot az Internethez csatlakoztatni. o A termosztátot beállítani az
Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása
HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...
EDUROAM wifi beállítás
EDUROAM wifi beállítás A szolgáltatás használatahoz felhasználónév/jelszó párosra van szükség. A felhasználónév a diák oktatási azonosítójából és a @bajabela.sulinet.hu végződésből áll. A jelszó: a jelszót
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
Használati utasítás LF18 KW18
Használati utasítás LF18 KW18 A cég fenntartja jogot az értesítés nélküli, a szoftver és a tartalom megváltoztatására, a kézikönyvben emiatt eltérő információk jelenhetnek meg. Egyes funkciók változhatnak
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0
ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
A CAPICOM ActiveX komponens telepítésének és használatának leírása Windows 7 operációs rendszer és Internet Explorer 9 verziójú böngésző esetén
A CAPICOM ActiveX komponens telepítésének és használatának leírása Windows 7 operációs rendszer és Internet Explorer 9 verziójú böngésző esetén Tartalomjegyzék 1. Az Internet Explorer 9 megfelelősségének
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
1. Ismerd meg az új barátodat: Alpha 1 PRO
1. Ismerd meg az új barátodat: Alpha 1 PRO Ez az ismertető a felhasználással kapcsolatos alap információkat tartalmazza. Emelett bemutatja az összeállítással és az applikáció használattal kapcsolatos instrukciókat.
BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató
BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató
Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry
Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a
GYIK Gyakran Ismételt Kérdések DMS-POSZEIDON E-LEARNING TANANYAGNÁL
GYIK Gyakran Ismételt Kérdések A DMS-POSZEIDON E-LEARNING TANANYAGNÁL NEM TUDOK REGISZTRÁLNI! 2 NEM TUDOK BELÉPNI, NEM FOGADJA EL AZ AZONOSÍTÓT ÉS A JELSZÓT! 3 NEM TUDOK BELÉPNI, ELFELEJTETTEM A JELSZÓT!
E-Freight beállítási segédlet
E-Freight beállítási segédlet Az E-Freight rendszer működéséhez szükséges programok és beállítások v08 A legújabb verzióért kérjük, olvassa be az alábbi kódot: 1. Támogatott böngészők Az E-Freight az Internet
BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása
Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció. Használati Útmutató
Alpha1 PRO Okoseszköz Applikáció Használati Útmutató 1. UBTECH felhasználó A UBTECH felhasználó azonosítód bármelyik termékünk esetében érvényes és használható. Az Alpha1 Applikációba történő belépéskor