Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Hasonló dokumentumok
Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok portugál-magyar

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español

Személyes Jókívánságok

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Személyes Jókívánságok

Jelentkezés Ajánlólevél / Referencialevél

Személyes Levél. Levél - Cím. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

CABO VERDE ILHA DO SAL

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux

Személyes Jókívánságok

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Személyes Jókívánságok

Solliciteren Referentie

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

Immigratie Huisvesting

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-német

Escalas métricas em metal RL

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

ϸͷͷᴑԣԧԟԟԣԣԥᴒԙͻᴒԟͻͷᴒԣԙԥԕԥԟԟԥͷ

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. fericirea din lume! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-magyar

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Drága! Áldott, békés karácsonyt és sikeres, boldog új esztendot kíván Neked és szeretteidnek:

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Xin chào! Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Solliciteren Sollicitatiebrief

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

PORTUGÁL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Duits Hongaars Eltévedtem. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Hol találom/találok?

Személyes Levél. Levél - Cím

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Jelentkezés Motivációs levél

Történet 4. Hollandia Aladár szemével Történet 4. Elektriciteit

Második fejezet Lição 2. Em geral, geralmente, usualmente

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guia de Instalação Rápida

婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ism

Personnel Meilleurs Vœux

CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka

Személyes Jókívánságok

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Personligt Lyckönskningar

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Átírás:

- Huwelijk Desejando a vocês toda felicidade do mundo. aan een vers getrouwd paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. voor een vers getrouwd paar Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Parabéns por juntar as escovas de dente! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent Parabéns por dizer o "Sim"! Gratulálok az "igen"-hez! Informeel, gelukwensen voor een vers getrouwd paar dat men goed kent Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. voor een vers getrouwd paar - Verloving Parabéns pelo noivado! voor een verloving Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. voor een fris verloofd paar Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. voor een fris verloofd paar Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. voor een fris verloofd paar Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez! A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? voor een fris verloofd paar dat men goed kent en navraag wanneer het huwelijk plaatsvindt Pagina 1 24.09.2019

- Verjaardagen en Jubilea Parabéns! Boldog születésnapot! Feliz Aniversário! Boldog születésnapot! Muitos anos de vida! Még kétszer ennyit! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário! Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso! Feliz aniversário! (ex.de casamento) Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Algemene gelukwensen voor een jubileum, gebruikelijk op wenskaarten Feliz...! Boldog... évfordulót! voor een bijzonder jubileum (bijv. 25-jarig huwelijk, 40-jarig huwelijk).. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Benadrukken van de lengte van een huwelijk en gelukwensen voor het jubileum... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Parabéns pelas Bodas de Porcelana! voor een 20-jarig huwelijk Parabéns pelas Bodas de Prata! voor een 25-jarig huwelijk Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Pagina 2 24.09.2019

Parabéns pelas Bodas de Rubi! voor een 40-jarig huwelijk Parabéns pelas Bodas de Pérola! voor een 30-jarig huwelijk Parabéns pelas Bodas de Coral! voor een 35-jarig huwelijk Parabéns pelas Bodas de Ouro! voor een 50-jarig huwelijk Parabéns pelas Bodas de Diamantes! voor een 60-jarig huwelijk - Beterschapswensen Melhore logo. Beterschapswensen, gebruikelijk op kaarten Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Standaard beterschapswensen Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Jobbulást! Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Nós esperamos que você se recupere logo. Standaard beterschapswensen van meerdere personen Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. Standaard beterschapswensen Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. De todos do /da..., melhoras. Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Beterschapswensen van meerdere mensen van het werk - Algemene gelukwensen Pagina 3 24.09.2019

Parabéns por... Gratulálok a...! Standaardzin voor gelukwensen Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... voor toekomstige successen Desejo-lhe todo sucesso em /no /na... Sok sikert kívánok a... voor toekomstige successen Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... voor een bepaalde gelegenheid Szeretnénk gratulálni a... Parabéns por... Szép munka volt a... voor een bepaalde gelegenheid, minder gelukwensend Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! voor een behaald rijexamen Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. voor een goede vriend of familielid Gratulálok a jogosítványodhoz! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Congrats! (inglês) Grat! Informeel, relatief ongebruikelijk, afkorting van een gelukwens - Academische Prestaties Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! voor het afstuderen Parabéns por passar nos exames! voor het slagen voor een examen Gratulálok a diplomádhoz! Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Pagina 4 24.09.2019

Arrasou! Parabéns! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Zeer informele en spreektalige gelukwensen voor het slagen voor een examen Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! voor het behalen van een masterdiploma en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de toekomst Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. voor het slagen voor een examen en tegelijkertijd gelukwensen voor de carrière Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! voor het verkrijgen van een studieplaats aan een universiteit - Condoleances Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Nós sentimos muito por sua perda. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa,... Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Betuiging van medeleven bij het overlijden van een zoon/dochter/man/vrouw (inclusief de naam van de overledene) Pagina 5 24.09.2019

Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. - Carrière Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... Het wensen van succes met een nieuwe baan Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Sok sikert az új munkahelyen. Het wensen van succes met een nieuwe baan door voormalige collega s Parabéns por conseguir o emprego! voor het vinden van een nieuwe, goedbetaalde baan Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... Sok sikert az első munkanapodon a... voor de eerste werkdag in een nieuwe baan - Geboorte Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. voor een paar bij de geboorte van hun kind Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Pagina 6 24.09.2019

Parabéns pela chegada do bebê! voor een paar bij de geboorte van hun kind Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. voor een vrouw bij de geboorte van haar kind Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! voor een paar bij de geboorte van hun kind Para os orgulhosos pais de... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. voor een paar bij de geboorte van hun kind - Bedanken Gratulálunk az új jövevényhez! Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Muito obrigado(a) por... Nagyon köszönöm a... Algemene dankzegging Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Dankzegging namens jezelf en een andere persoon Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Como um pequeno símbolo de nossa gratidão... Hálánk jeléül fogadd el... Het geven van een cadeau als uitdrukking van dankbaarheid Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por... Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Nós estamos muito gratos a você por... Nagyon hálásak vagyunk a... Uitdrukking van dankbaarheid voor een bepaalde daad Pagina 7 24.09.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo! Wanneer iemand jou bedankt voor iets, waarvan jezelf ook geprofiteerd hebt - Kerst- en Nieuwjaarswensen Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar Feliz Natal e próspero Ano Novo! Ünnepi üdvözlet... Gebruikelijk in Groot-Brittannië bij het vieren van Kerstmis en Nieuwjaar Feliz Páscoa! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Pasen Feliz dia de Ação de Graças! Gebruikelijk in de VS bij het vieren van Thanksgiving Day Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Boldog Hálaadást! Feliz Ano Novo! Gebruikelijk bij het vieren van Nieuwjaar Boldog Új Évet! Boas Festas! Kellemes Ünnepeket! Gebruikelijk in de VS en Canada bij het begin van de kerstvakantie Feliz Hanukkah! Gebruikelijk bij het vieren van Chanoeka Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Gebruikelijk bij het vieren van Divali Boldog Hanukát! Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Feliz Natal! Boldog Karácsonyt! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis Feliz Natal e próspero Ano Novo! Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Gebruikelijk in christelijke landen bij het vieren van Kerstmis Pagina 8 24.09.2019