A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. a 2006/112/EK tanácsi irányelv 395. cikkének megfelelően



Hasonló dokumentumok
Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról. és Svédország évi konvergenciaprogramjának tanácsi véleményezéséről

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Svédország évi nemzeti reformprogramjáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final}

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Magyarország évi nemzeti reformprogramjáról

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Franciaország évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország évi stabilitási programját

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. az Egyesült Királyság évi nemzeti reformprogramjáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) a finn tejtermelőknek nyújtott ideiglenes rendkívüli támogatásról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. a 2009/831/EK határozat alkalmazási ideje tekintetében történő módosításáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE


BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM AZ ELEMZÉS ÖSSZEFOGLALÓJA. Amely a következő dokumentumot kíséri

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az állategészségügyről. {SWD(2013) 160 final} {SWD(2013) 161 final}

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Szlovénia évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Szlovénia évi stabilitási programját

Penta Unió Oktatási Centrum Zrt.

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/0139(CNS) Jelentéstervezet David Casa (PE v01-00)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

SN 2966/12 ac/lg/agh 1 DG E

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

TANÁCS. (Tájékoztatások)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A schengeni térség működéséről szóló nyolcadik féléves jelentés

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM. amely a következő dokumentumot kíséri:

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Állami támogatási értesítő. Jelentés az uniós tagállamok által nyújtott állami támogatásokról

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A COMP/B-1/38348 Repsol C.P.P. S.A. ügyre vonatkozó, az 1/2003 tanácsi rendelet ( 1 ) 27. cikke 4. bekezdésének alkalmazásával közzétett közlemény

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. a kisgyermekeknek szánt tápszerekről. {SWD(2016) 99 final}

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS / /EK RENDELETE. (ÉÉÉÉ. hónap NN.)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a vadon élő állat- és növényfajok számára kereskedelmük szabályozása által biztosított védelemről

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Ausztria évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Ausztria évi stabilitási programját

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE


ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben június 14. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE


Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS AJÁNLÁSA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK




Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a kártyaalapú fizetési műveletek bankközi díjairól. (EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a koncessziós szerződések odaítéléséről. (EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE


Tisztelt Képviselő-testület!

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE


A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

9. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

EURÓPAI BIZOTTSÁG. SA (2014/N) sz. állami támogatás Magyarország Fejlesztési adókedvezmény

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (nyolcadik tanács) március 7.(*)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a rendelettervezetnek az elnökség által készített, egységes szerkezetbe foglalt változatát.

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK ÉS AZ EURÓCSOPORTNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A tejpiaci helyzet alakulása és a tejágazati csomag rendelkezéseinek alkalmazása

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely a következő dokumentumot kíséri. Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

55/1978. (XII. 10.) MT rendelet


A polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés az Európai Unión belül

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

9235/15 kn/hk/ar 1 DG B 3A - DG G 1A

EURÓPAI BIZOTTSÁG. Brüsszel, COM(2011) 327 végleges ZÖLD KÖNYV

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 16. cikkére,

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE


A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK


Vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadása ***II

BÜNTETŐJOGI JOGÉRVÉNYESÍTÉS A SZELLEMITULAJDON-JOGOK TERÜLETÉN EURÓPAI ÉS NEMZETI SZINTEN 1

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A munka világa. HÍD Dunaújváros és Környéke 2007 ROP / /36

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS RENDELETE


AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG ÖTÖDIK ÉVES JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 15. (20.03) (OR. en) 7456/07

Brüsszel, COM(2015) 482 final ANNEX 1 MELLÉKLET


Átírás:

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.4.22. COM(2014) 229 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK a 2006/112/EK tanácsi irányelv 395. cikkének megfelelően HU HU

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK a 2006/112/EK tanácsi irányelv 395. cikkének megfelelően 1. HÁTTÉR A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (a továbbiakban: a héairányelv) 395. cikke értelmében a Tanács a Bizottság javaslata alapján egyhangúlag eljárva bármely tagállamot felhatalmazhatja arra, hogy az irányelvben foglalt rendelkezésektől eltérő különös intézkedéseket vezessen be a hozzáadottérték-adó beszedésének egyszerűsítésére vagy az adócsalás és az adóelkerülés egyes formáinak megelőzésére. Mivel ezen eljárás a héa általános alapelveitől való eltérésről rendelkezik, az Európai Bíróság következetes ítéleteinek megfelelően, ezen eltéréseknek korlátozott hatályúnak és arányosnak kell lenniük. A Bizottság által 2013. november 27-én iktatott levelében Magyarország a 2006/112/EK irányelv (a továbbiakban: a héairányelv) 199b. cikke 1 alapján a héairányelv 193. cikkétől eltérő, gyorsreagálási mechanizmus keretében megvalósuló különös intézkedés bevezetésének engedélyezését kérelmezte, hogy a cukor esetében fordított adózási mechanizmust alkalmazhasson. Mivel azonban nem teljesültek az alapvető jogi feltételek, a Bizottság nem tudta elfogadni a javasolt intézkedést 2. A gyorsreagálási mechanizmus keretében küldött értesítésekkel egyidejűleg a héairányelv 199b. cikke (2) bekezdésének utolsó albekezdésével összhangban be kell nyújtani egy, a héairányelv 395. cikke szerinti rendes eltérés iránti kérelmet is. Magyarország a gyorsreagálási mechanizmusról küldött értesítést tartalmazó levelében egyúttal engedélyt kért arra, hogy (a fent említettek szerint) a cukor esetében fordított adózási mechanizmust alkalmazhasson. Az említett irányelv 395. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Bizottság 2014. március 19-én kelt levelében tájékoztatta a többi tagállamot Magyarország kérelméről. A Bizottság 2014. március 20-án kelt levelében értesítette Magyarországot arról, hogy birtokában van a kérelem elbírálásához szükségesnek ítélt valamennyi információnak. 2. FORDÍTOTT ADÓZÁS A héairányelv 193. cikke értelmében a héa megfizetésére kötelezett személy a termékértékesítést vagy szolgáltatást végző adóalany. A fordított adózási mechanizmus célja, hogy arra az adóalanyra hárítsa az adófizetési kötelezettséget, akinek a részére a termékértékesítés vagy szolgáltatásnyújtás történt. 1 A cikk a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek a héacsalás elleni gyorsreagálási mechanizmus tekintetében történő módosításáról szóló, 2013. július 22-i 2013/42/EU tanácsi irányelvvel (HL L 201., 2013.7.26., 1. o.) került az irányelvbe. 2 A Bizottság 2013. december 11-i végrehajtási határozata Magyarországnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK tanácsi irányelv 193. cikkétől eltérő, gyorsreagálási mechanizmus keretében megvalósuló különös intézkedés bevezetésére irányuló kérelme elutasításáról (HL L 341., 2013.12.18., 68. o.). 2

Körhintacsalás akkor áll elő, amikor a kereskedők termékeik értékesítését követően nem fizetik meg a héát az adóhatóságok részére, ugyanakkor ügyfeleik az érvényes számla birtokában jogosultak az adó levonására. Az adócsalás legagresszívebb formájában ugyanazon árukat vagy szolgáltatásokat az ún. körhinta módszerrel (amely az áruk és szolgáltatások tagállamok közötti kereskedelmét is magában foglalja) többször is értékesítik anélkül, hogy megfizetnék az adóhatóság felé a héát. Azáltal, hogy ilyen esetekben a héa megfizetésére kötelezett személy az lesz, akinek a részére a terméket értékesítik vagy a szolgáltatást nyújtják, a fordított adózási mechanizmus alkalmazásával megszűnik az ilyen fajta adócsalás elkövetésének lehetősége. 3. A KÉRELEM Magyarország a héairányelv 395. cikke értelmében, a gyorsreagálási mechanizmusról küldött értesítést követően azt kéri, hogy a Tanács a Bizottság javaslata alapján hatalmazza fel arra, hogy a héairányelv 193. cikkétől eltérő különös intézkedésként fordított adózási mechanizmust alkalmazhasson a 200 kg-ot meghaladó mennyiségben értékesített cukor esetében. A Magyarország által szolgáltatott információk alapján úgy tűnik, hogy az ágazatban már 2007 óta tapasztalnak csalással összefüggő problémákat. 2013-ban (az adott év első három negyedévére vonatkozó, akkor rendelkezésre álló adatok alapján) azonban az elmulasztott héabefizetések összegének hirtelen növekedését figyelték meg. Magyarország szerint az ezzel összefüggésben végrehajtott csalás elleni intézkedések nem elegendőek az egyre terjedő csalás elleni eredményes küzdelemhez. 4. A BIZOTTSÁG ÁLLÁSPONTJA Ha a Bizottsághoz a 395. cikk szerinti kérelmek érkeznek be, megvizsgálja azokat annak biztosítására, hogy megfelelnek-e az ilyen kérelmek jóváhagyásához szükséges alapvető feltételeknek, vagyis hogy a javasolt különös intézkedés egyszerűsít-e eljárásokat az adóalanyok és/vagy az adóhatóság számára, vagy hogy a javaslat megakadályozza-e az adócsalás vagy adókikerülés bizonyos típusait. Ebben az összefüggésben a Bizottság mindig is a visszafogott és elővigyázatos megközelítést részesítette előnyben annak biztosítása érdekében, hogy az eltérések ne ássák alá az általános héarendszer működését, korlátozott legyen az alkalmazási körük, továbbá szükségesek és arányosak legyenek. A Bizottság először is megjegyzi, hogy Magyarország egy éven belül immár harmadik alkalommal nyújt be mezőgazdasági termékekre (először a gabonafélékre és olajos magvakra, másodszor a sertéstenyésztésre, majd ez esetben a cukorra) vonatkozó kérelmet. Akár a sertéstenyésztés és állati takarmányok előállítása tekintetében (COM(2013) 148 final), a Bizottság ez esetben is úgy véli, hogy a szóban forgó áru (a cukor) jellege olyan, hogy az ellenőrzés hagyományos ellenőrzési eszközökkel, a fordított adózási mechanizmus alkalmazása nélkül elvégezhető. Ezenkívül a fordított adózási mechanizmusnak a végső fogyasztásra szánt termékek (így a cukor) tekintetében történő alkalmazása mindig azzal a kockázattal jár, hogy a csalás az ellátási lánc egy alsóbb szintjére tolódik át, ahol a javasolt küszöb alkalmazása ellenére is még nehezebben ellenőrizhető. Éppen emiatt zárták ki a tagállamok szándékosan a végső fogyasztásra szánt mezőgazdasági termékeket a 3

fordított adózásról szóló irányelv 3 hatálya alól. Ezt a megközelítést annak a veszélye is indokolja, hogy a csalás átterjed más tagállamokra is egy számos tagállamban igen nagy gazdasági jelentőséggel bíró ágazatban. A gabonafélék és az olajos magvak terén szerzett korábbi tapasztalatok azt mutatják, hogy ez a kockázat nagyon is valószerű. Az eltérés egyébként sem jelenthet hosszú távú megoldást, és nem helyettesítheti a piaci szegmens adóalanyainak megfelelő felügyeletét. Magyarország kérelmei arra mutatnak, hogy strukturális problémák lehetnek az ország mezőgazdasági ágazatának ellenőrzése terén, ezért azok megoldásához más megközelítésre van szükség. Ebben az összefüggésben a Bizottság a magyar sajtó nyilvános közléseiből úgy értesült, hogy felmerült a gyanú, miszerint nem megfelelő igazgatás lehetetleníti el az adók megfelelő beszedését az ágazatban. Meg kell jegyezni, hogy mindez igen nehéz helyzetet eredményezett. Ezért úgy tűnik, hogy a helyzet tisztázása és az adóigazgatás megfelelő működésének biztosítása, illetve adott esetben javítása vagy helyreállítása érdekében politikai, közigazgatási, vagy akár igazságügyi szintű megoldásra van szükség. Ami a csalással összefüggő számadatokat illeti, az ágazat héavesztesége jelentős, mindamellett Magyarország teljes becsült héabevétel-hiányának csupán 0,291%-át teszi ki (2011. évi adatok) 4, ami arra mutat, hogy összetettebb megoldást kell kidolgozni a héa-ellenőrzéssel és -beszedéssel kapcsolatos problémák rendezése érdekében. Magyarország kérelmében megjegyzi, hogy már tett bizonyos intézkedéseket az ágazatbeli csalások ellen (többek között javította a nyilvántartásba vételi eljárást, növelte az ellenőrzések hatékonyságát, emelte a bírságok összegét, és összevonta az adó- és vámhatóságokat). Mindazonáltal még nem hajtotta végre az Unió által e téren korábban tett összes ajánlást. A Bizottság véleménye szerint az intézkedéseknek elsősorban az adóellenőrzés hatékonyságának növelésére kellene irányulniuk ahelyett, hogy újabb kötelezettségeket rónának az adóalanyokra. A Bizottság megjegyzi, hogy a magyar adóterhek már így is viszonylag magasak, és a Világbank szerint az ország meglehetősen kedvezőtlen helyet foglal el az országok adófizetéssel összefüggő nehézségek szerinti ranglistáján 5. Mindezek alapján a Bizottság azt a következtetést vonta le, hogy a fordított adózás alkalmazását megengedő eltérés nem jelentene megfelelő megoldást a cukoripari 3 A Tanács 2013. július 22-i 2013/43/EU irányelve a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelvnek a fordított adózás bizonyos csalásra alkalmas termékek és szolgáltatások értékesítésére vonatkozó fakultatív és ideiglenes alkalmazása tekintetében történő módosításáról (HL L 201., 2013.7.26., 4. o.). 4 Study to quantify and analyse the VAT Gap in the EU-27 Member States (Az EU 27 tagállamában keletkezett héabevétel-kiesés számszerűsítése és elemzése). Az Európai Bizottság megbízásából a CPB (Hollandiai Gazdaságpolitikai Elemző Iroda) vezette konzorcium által készített jelentés. http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/publications/studies/vat-gap.pdf 5 Lásd: Magyarország 2013. évi nemzeti reformprogramjának és konvergenciaprogramjának értékelése A Magyarország 2013. évi nemzeti reformprogramjáról és Magyarország 2012 2016-os időszakra vonatkozó konvergenciaprogramjának véleményezéséről szóló tanácsi ajánlás kísérődokumentuma (SWD(2013) 367 final, 21 22. o.). Lásd még: http://www.doingbusiness.org 4

ágazatban elkövetett csalások felszámolására, ellenben kedvezne a kiskereskedelmi szinten és más tagállamokban elkövetett csalásoknak. Szélesebb körű megoldást kell találni a problémára, amely részeként végre kell hajtani az adóellenőrzés és -beszedés strukturális reformját. A Bizottság a továbbiakban is minden lehetséges segítséget megad Magyarországnak a héacsalással kapcsolatos problémák megoldásához. A Bizottság ezenkívül javasolja Magyarországnak, hogy erősítse meg az Eurofisc keretében más olyan tagállamokkal folytatott együttműködését, amelyek mezőgazdasági ágazatukban hasonló problémákkal küzdenek vagy szembesülhetnek. 5. KÖVETKEZTETÉS A fent említettek alapján a Bizottság ellenzi Magyarország kérelmét. 5