HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GR-780 GRILLSÜTÔ. Tisztelt Vásárló!



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

Biztonsági előírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-183LCD. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉDARÁLÓ G-740. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Gofrisütő ST-640

DARÁLÓ ÉS TURMIXGÉP B-502

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!


HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. zsebrádió tr-901. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ARCSZAUNA S-81

ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ UH-78

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TKI 145 D ÉS A TGI 120 D TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat ( )

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati utasítás Asztali hűtőszekrény

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

HASZÁLATI ÚTMUTATÓ OHF-118 LÉGKEVERÉSES SÜTŐ

HSA Használati útmutató

Modell: Raklett grill

KERÁMIALAPOS TŰZHELY CH-54 VB KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER KÁVÉFÔZÔ C-914. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWL 20 BIT TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWL 20 BIT. A készülék típusazonosítója:

Elektromos ágymelegítő GYVH12

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

ZANUSSI ZD 19/5 BO (CT 235)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCE 32 BIH TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCE 32 BIH. A készülék típusazonosítója: V/50 Hz

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

Háztartási olajsüt k

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/7 GO

Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK20/11R

Az Ön kézikönyve LIEBHERR TX 1021 COMFORT

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Mosogatógépek Használati utasítás

distributed by

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EU6240T

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK 21/6 GO

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

TARTALOM. Biztonsági előírások... 3

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EN3453OOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

DeLuxe masszázsülés GYVM24

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

ENN2800ACW. preciz.hu

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

VAKUUMCSOMAGOLÓ FÓLIA V1020

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

hu Használati utmutató

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

HU Használati útmutató

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZC

+DV]QiODWL XWDVtWiV GH XWLOL]DUH

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BORSÔRLÔ EM-78. Minôségi tanúsítvány

Használati Útmutató. Típus: HM6410A. Vízforraló

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ

Modell sz. Kompact 16

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER BM 660 KENYÉRSÜTÔ

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 188

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c GR-780 GRILLSÜTÔ Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesz tés eredménye, egyike a gyártó esz tétikus, igényes felépítésû és jó minôségû készülékeinek. A ter ve zésnél a bizton ságra nagy fi gyelmet fordítottak. A megbízható mûködés alapfeltétele a szakszerû használat, ezért kérjük, hogy üzembehelyezés elôtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, ôrizze meg, hogy segítségére lehessen! Minôségi tanúsítvány Mint importáló és forgalmazó (AVEX Kft., 2440 Százhalombatta, Csenterics S. u. 3.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER GR-780 típusú raklett kôlapos grillsütô az alábbi mûszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V~50 Hz Teljesítmény: 1200 W Érintésvédelmi osztály: I. GR-780HU manual.indd 1

Kérjük mindig figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót, mielôtt csatlakoztatja a hálózathoz a készüléket, hogy elkerülje a nem rendeltetésszerû használat során kialakult sérüléseket. A Biztonsági tudnivalók részre különös figyelmet szenteljen! Biztonsági tudnivalók Az alapvetô biztonsági tudnivalókat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék rendellenes használata balesetveszélyes! Olvassa végig fi gyelmesen a kezelési útmutatót! Használat elôtt ellenôrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt! A készülék csak felügyelet mellett mûködtethetô! Használata kisgyermek közelében fokozott elôvigyázatosságot igényel. Használaton kívül mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS a készüléket mûködés közben vízbe vagy más folyadékba mártani sérült vezetékkel használni mechanikai sérülés esetén használni Használat közben a készülék felmelegszik, ezért ne érjen a készülék sütôlapjához! Ne mozgassa a készüléket a csatlakozó zsinórnál fogva! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. A belsô sérülés áramütést okozhat! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! Ne engedje, hogy a vezeték a munkaasztal vagy pult szélén lelógjon! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! A csatlakozó zsinórt ne tekerje a készülék köré és ne hajtsa össze vagy törje meg! Ne érintse meg a készülék forró részeit! Ne tegye a készüléket forró felülethez, tûzhelyhez, sütôhöz közel! Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék meleg részeinek közelében nincsen semmilyen gyúlékony anyag, például függöny, terítô! Soha ne takarja le a készüléket! Soha ne rakja a készüléket a fal közelébe! Biztosítsa a levegô megfelelô áramlását a készülék mûködése közben! Ez a készülék háztartási használatra készült! Ne használja nem a rendeltetésének megfelelôn! Ne használja a szabadban! A készülékhez csak a gyártó által mellékelt kiegészítôk használhatóak! Ne használja a készüléket programkapcsolóval, idôkapcsolóval, amely a készüléket önmûködôen bekapcsolja, mert az eszköz letakarása, vagy helytelen elhelyezése tûzveszélyt okozhat. Ne használja hosszabbítóval, mert az túlmelegedhet és tûzveszélyes lehet. Ha elkerülhetetlen, hogy hosszabbítót használjon, akkor az legyen szabványos 1.0mm. Hogy ne legyen túlterhelt és ne csapja le a biztosítékot, egyszerre több fogyasztót ne dugjon be a konnektorba, vagy egy másik konnektorba ami ugyanazon a hálózaton van. A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Mielôtt kikapcsolná a készüléket, a hôfokszabályozót állítsa a legalacsonyabb fokozatba! Tisztítás elôtt mindig hagyja a készüléket kihûlni, kapcsolja ki és áramtalanítsa! Mielôtt elrakja a készüléket vagy áthelyezi, hagyja kihûlni! Figyelem! a kôlap sokáig megtartja a meleget! A készülék csak háztartási használatra alkalmas! A készülék nem rendeltetésszerû használata balesetveszélyes! Miután eltávolította a csomagolást, gyôzôdjön meg róla, hogy a készülék nem sérült! Amennyiben a készüléken sérülést lát, ne használja, vigye szervizbe! A csomagolóanyagokat tartsa távol kisgyermektôl, mert veszélyes! Használat elôtt ellenôrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt! Olyan helyre tegye a készüléket, ahol azt a kisgyermek nem éri el! A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Kisgyermek a készüléket csak felügyelet mellett használhatja. Szellemileg fogyatékos- sérült vagy tapasztalattal nem rendelkezô emberek csak akkor használhatják a készüléket, ha az értük felelôs személy felügyeli ôket illetve megértette velük a készülék biztonságos használatát! Használaton kívül és tisztítás elôtt húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból! Ne érintse meg a készülék forró részeit! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg áram alatt van! Használaton kívül mindig kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket! A rövid vezeték megakadályozza a személyes sérüléseket, mint például a vezetékbe való belegabalyodást, illetve keresztül esést. Hosszabbító kapható bármelyik szakkereskedésben, gondos körültekintés után használható a készülékhez. A vezetéknek elektromos besorolás alá kell tartoznia, vagy AC 250 V jelölést kell tartalmaznia; három drótosnak és földeltnek kell lennie; el kell rendezni annak megfelelôen, hogy ne fusson keresztül szônyegen vagy asztalon, ahonnan a gyermekek könnyen magukra ránthatják, vagy véletlenül eleshetnek benne. GR-780HU manual.indd 2

Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy a hosszabbítóhoz való csatlakozással a készülék automatikusan bekapcsolhat és mûködésbe léphet. A készülékhez csak a gyártó által mellékelt kiegészítôk használhatóak. Az elektromos csatlakozóvezetéket ne akassza tûzhely, munkalap fölé! A készülék ne érintkezzen forró felülettel, valamint ne helyezze gáz vagy elektromos sütô, tûzhely közelébe! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! Ne hagyja a készüléket forró felület (pl.: fôzôlap) közelében! Ne tegye közvetlen napfény vagy hôforrások közelébe! A készüléket ne rakja asztal vagy pult szélére, mert kisgyermek által így könnyen elérhetô és leverhetô. Figyeljen arra is, hogy a lelógó vezeték asztal vagy pult szélén balesetveszélyes! A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! A gyártó, illetve forgalmazó nem vállal felelôsséget a nem rendeltetésszerû használatból eredô károkért, illetve az illetéktelen személy általi javításért! Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz végezheti, mivel a vezeték cseréje speciális eszközöket igényel. Ha a készülék mûködésében hibát észlelne, forduljon a szakszervizhez segítségért! Soha ne próbálja meg otthon megjavítani a készüléket! Ebben az esetben a jótállás elveszti érvényességét! Soha ne szerelje szét a készüléket! Ez kiszámíthatatlan következményekkel járhat! Ne használjon nem gyári alkatrészt, mert sérülést okozhat! Nedves kézzel soha ne próbálja a készüléket feszültségmentesíteni, a dugaljból a dugót kihúzni! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! Csak otthoni használatra, háztartási célokra használja! A készülék mûködéséhez nem szabad külsô idôzítô kapcsolót, vagy külön távvezérlô rendszert használni. Ne használjon erôs tisztítószert, karcoló súrolószert a készülék tisztításához! Ügyeljen arra, hogy fröccsenô vízzel a készülék ne érintkezzen, és nedves kézzel ne érintse meg a készüléket! Az elektromos csatlakozóvezeték ne érjen forró felülethez! Szénnel és éghetô folyadékokkal nem használható a készülék! A készülék részei 1. Kôlap 2. Kôlap tartó 3. Raklett lapát 4. Melegítôlap 5. Be-/kikapcsoló/hômérsékletszabályozó gomb 6. Mûködésjelzô lámpa 1. 2. 3. 6. 5. 4. GR-780HU manual.indd 3

Elsô használat elôtt 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot a készülékrôl! 2. Tisztítsa meg a kôlapot, a raklett-lapátokat egy nedves ronggyal, majd törölje azokat szárazra. 3. Minden használat elôtt olajozza be a kôlapot és a raklett-lapátokat. 4. Helyezze a kôlapot a helyére az olajos felével felfelé. Bizonyosodjon meg róla, hogy a kôlap megfelelôen lett elhelyezve. 5. Ismételten kenje meg a kôlapot olajjal, hagyja egy ideig felszívódni, majd törölje le a felesleges olajat! 6. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva, mielôtt bedugja. 7. Elképzelhetô, hogy a készülék mûködése közben füst keletkezik és égett szag érezhetô. Ez teljesen normális, a készülékre tapadt zsiradék ég el. Javasoljuk, hogy elôször 10 percig önmagában melegítse a készüléket étel nélkül, s közben biztosítsa a megfelelô levegôáramlást. 8. Mindig melegítse elô a készüléket a legmagasabb fokozaton kb. 10-25 percig. 9. Helyezzen egy könnyen mosható ruhát, terítôt a készülék alá, hogy a zsiradék ne az asztalára vagy a terítôjére csöpögjön! Megjegyzések 1. A kôlap természetes kôbôl készült, ezért elképzelhetô, hogy apró repedések jelennek meg rajta. Ez teljesen normális jelenség és nem tartozik a garancia körébe. 2. Ha a készülék sokáig volt nyirkos, dohos környezetben, pl. pincében, akkor ne kapcsolja be azonnal a készüléket, hanem hagyja 2-3 nap alatt kiszáradni. 3. Óvatosan helyezze át a készüléket, közben ne rázza! 4. Soha ne helyezzen túl nagy, túl hideg vagy fagyott ételt a forró kôlapra! 5. Ne locsolja le a forró kôlapot hideg vízzel, mert ettôl a kôlap elrepedhet! 6. Hogy elkerülje az égési sérüléseket és a repedéseket a kôlapon, ne mozgassa a készüléket, amíg ki nem hûlt! 7. Ha pácolt húst készít, számolnia kell azzal, hogy a fûszerek beivódhatnak a kôlapba. A fûszerek elszínezhetik a kôlapot, majd késôbb is megváltoztathatják a grillezett hús ízét. A készülék használata 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva és a kôlap, a raklett-lapátok, valamint a melegítôlap is tiszta és száraz. 2. Csatlakoztassa a készüléket a hálózati dugaljzathoz. 3. Állítsa be a megfelelô hôfokot, tekerje a hôfokszabályozót az óra járásával megegyezô irányba. Hallani fog egy kis kattanást, ha a hôfokszabályozó bekapcsolt. 4. A jelzôlámpa elalszik, ha a készülék elérte a kívánt hôfokot. 5. A hôfokszabályozónak köszönhetôen a készülék folyamatosan tartja a kívánt hôfokot úgy, hogy használat közben a hôfokszabályozó ki-bekapcsol, így a jelzôlámpa is folyamatosan világít és elalszik. A legjobb eredmény érdekében mindig várja meg, amíg a készülék elérte a megfelelô hômérsékletet! 6. A különbözô hôfokú sütéshez használhatja a raklett-lapátokat a fûtôszál alá helyezve. A kôlap használata 1. Helyezze a készüléket vízszintes, stabil felületre. 2. Csatlakoztassa a készüléket a hálózati dugaljzathoz. 3. Csak fa vagy mûanyag eszközöket használjon, nehogy megkarcolja a tapadásmentes felületet. 4. Használat közben elôfordulhat, hogy a készülék egy kicsit füstöl és égett szag érezhetô. Ez teljesen normális jelenség, pár perc alatt elmúlik. A készülék használata közben a kôlap fokozatosan elszínezôdik, de ez nem befolyásolja a rajta készített ételek színét, ízét. 5. Várja meg amíg a kôlap és a melegítôlap felmelegszik, mielôtt az ételt ráhelyezi. Kísérje fi gyelemmel a grillezést, de ne forgassa túl gyakran az ételeket, különösen a húst, mert elveszítheti rugalmasságát és ízletességét. A kisebb húsok hamarabb elkészülnek és könnyebben grillezhetôk, mint a nagyobb húsok. Javasoljuk, hogy vékony, 1-2 cm vastagságú húsokat grillezzen. 6. A kôlap tárolja a meleget, ezért a grillezés befejezése elôtt 10 perccel már kikapcsolhatja a készüléket és áramtalaníthatja. 7. Javasoljuk, hogy még a grillezés folyamán távolítsa el az ételmaradékokat a kôlapról, mert ha már megszárad, sokkal nehezebb lesz. GR-780HU manual.indd 4

A készülék tisztítása Tisztítás elôtt mindig kapcsolja ki, áramtalanítsa a készüléket és hagyja lehûlni. A kôlap tisztítása 1. Minden használat után tisztítsa meg a kôlapot! 2. Ne használjon súrolószert és olyan anyagot, amely megkarcolhatja a kôlapot! Ne használjon vegyszereket a tisztításhoz! Ne kaparja le éles tárggyal a kôlapra száradt ételmaradékokat, mert felsértheti a lap felszínét! 3. Soha ne öntsön hideg vizet a meleg kôlapra, mert a kô megrepedhet, a visszacsapódó forró víz pedig megégetheti Önt! Soha ne merítse a meleg kôlapot vízbe! 4. A kôlapot meleg vízzel és puha ronggyal tisztítsa! 5. A kôlap és a raklett-lapátok mosogatógépben nem moshatók! 6. Ha halat készített a kôlapon, akkor tanácsos ecettel vagy citromlével meglocsolni a kôlapot, hogy eltûnjön a hal jellegzetes íze. Az alapkészülék tisztítása A készülék fém részeit papírtörlôvel vagy nedves ronggyal, szivaccsal mossa át, majd törölje szárazra. A fûtôszál és az elektromos részek tisztítása Soha ne merítse a fûtôszálat és a készülék elektromos részeit vízbe! Száraz ronggyal törölje át ôket! A raklett-lapátokat rendszeresen tisztítsa, hogy növelje azok élettartamát. Mielôtt elrakná a készüléket, várja meg, amíg teljesen kihûl! A raklett eredetileg svájci nemzeti eledel, amely roppant egyszerûen készült: a fôtt burgonyadarabokra serpenyôben olvadósra sütött, maradék sajtdarabkákat csúsztattak rá. A raklettet mindenki szereti, aki a sült sajtnak és a jó társaságnak nem ellensége, mert a raklett lényege, hogy az asztalt körbeülve mindenki magának, saját ízlése és étvágya szerint készíti el a fi nom vacsorát. A legfontosabb persze a sajt, de jó egy kis héjában fôtt burgonya, pirított baguette, csemegeuborka és gyöngyhagyma, lehet variálni sonkával, olajbogyóval, gombával, spárgával, almával, körtével, sôt dióval is. Az eredeti svájci raklettsajtokhoz leginkább a következô, itthon is kapható sajtfajták hasonlítanak: Szekszárdi csemegesajt Kvargli sajt Ilmici sajt Lajta sajt Hagyományos Raklett Hozzávalók 4 személyre: 1 kg kisszemû burgonya, 80 dkg kemény sajt, csemegeuborka, gyöngyhagyma Elôkészítés: Fôzzük meg héjában a megmosott burgonyát. Ha kész, tegyük szalvétával bélelt kosárba. Szeleteljük fel a sajtot fél centi vastagra, és vágjuk akkorára, mint a raklett-lapátok. Az uborkát és a gyöngyhagymát tegyük tálkákba, készítsünk elô sót, borsot, pirospaprikát. Elkészítés: Tegyünk egy-egy szelet sajtot a sütôtálkákba, süssük meg, majd öntsük a burgonyára, és már ehetjük is! Mexikói Raklett Hozzávalók: 1 doboz kukorica, 20 dkg zöldbab, 1 fej hagyma, kevés vaj, oreganó, só, 25-30 dkg sajt, bors Elôkészítése: Tisztítsuk meg a zöldbabot, vágjuk 2 centis darabokra, és fôzzük meg. Szûrjük le a babot és a kukoricát, öblítsük le hideg vízzel. Olvasszunk meg egy diónyi vajat, majd a vékonyan felszeletelt hagymát futtassuk meg rajta, adjuk hozzá a babot és a kukoricát. Sózzuk, borsozzuk. Az elkészült zöldséget készítsük az asztalra a vékonyan felszeletelt sajttal együtt. Elkészítés: Minden sütôtálkába szedjünk egy kevés zöldséget, majd tegyünk rá egy szelet sajtot, szórjuk meg egy csipet oreganóval, és süssük meg. Svájci Raklett Hozzávalók: 4 szelet fehér kenyér, fehérbor, 4 szelet ementáli, 4 szelet pikáns sajt (pl. juhsajt), vaj, erôs paprika Elkészítés: A fehérkenyereket enyhén locsoljuk meg a száraz borral és a sajttal együtt tegyük ki az asztalra. Tegyük a sütôtálakba a kenyérszeleteket és enyhén vajazzuk meg. Rá egy ementáli, majd egy szelet pikáns sajt. Tegyük be a sütôbe és a sajtok megolvadásáig süssük. GR-780HU manual.indd 5

Pulykamell Raklett Hozzávalók: 80 dkg pulykamell, (ebbôl kb. 55 dekányit rövid idôre fagyasszunk le, a maradékot pedig tegyük félre), 25 dkg zsíros sertéslapocka, 1 beáztatott zsemle, 2 evôkanál vágott petrezselyemzöld, 4 dkg konzerv kukorica, fél piros paprika felkockázva, 1 tojás, só, bors, 6 evôkanál olívaolaj, 25 dkg sajt. Elôkészítés: A 25 dkg pulykamellet a lapockával és a kicsavart zsemlével húsdarálón daráljuk le, keverjük bele a petrezselyemzöldet, kukoricát, paprikát, tojást. Sóval, borssal ízesítsük. Vékony szeletekre vágjuk a fagyasztott mellet és két tálra osztjuk. Olajozzuk ki a sütôtálkákat és fektessünk bele egy szelet mellet, tegyünk rá egy keveset a töltelékbôl és toljuk bele a készülékbe. 2-3 perc múlva vegyük ki, fektessünk rá egy sajtszeletet és toljuk vissza kis idôre, míg a sajt rá nem olvad. Camembert Raklett Hozzávalók: 4 szelet sonka, 4 szelet camembert, 2 dkg vaj, 8 fél dió Elôkészítés: A sütôtálkákat vajazzuk ki és mindegyikbe tegyünk egy-egy szelet sonkát. 2-3 percre toljuk be a készülékbe. Vegyük ki, tegyünk rá egy fél diót, melyet elôtte megvajaztunk, fektessünk rá egy-egy szelet camembert sajtot, borsozzuk meg, majd toljuk vissza a sütôbe és süssük meg. EXTRA GARANCIA CSAK A HAUSERNÉL! Regisztrálja termékét a honlapunkon (www.hauserelectronic.eu) vagy az ügyfélszolgálati telefonszámunkon (0640/630-070), és igénybe veheti a következő szolgáltatásokat: 24 hónap teljes körű garancia, speciális vevőszolgálat, termékhasználati tanácsadással, receptekkel, védett internetes tartalmak letöltési lehetőségével. További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a www.hauserelectronic.eu weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Kérdése, problémája van a készülékkel kapcsolatban vagy csupán tájékozódni szeretne, HÍVJA KÉK számunkat: 06 40/630-070! GR-780HU manual.indd 6

GR-780HU manual.indd 7