Használati útmutató. FM RXB és F SMART kombi sütők. Inox-Bázis Kft Pannonhalma, Arany J. u. Központi Major

Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. FM RX304/RX404/RX424/RX484/RX603/RX604/RX604PLUS/MP603/MP604 elektromos sütő

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

TL21 Infravörös távirányító

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Használati útmutató PAN Aircontrol

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Harkány, Bercsényi u (70)

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Felhasználói Kézikönyv

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft.

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

= "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Idő és nap beállítás

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

HU Használati útmutató

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Távirányító használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Összeszerelési és használati útmutató

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Felhasználói kézikönyv

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HU Használati útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

PÁRAELSZÍVÓ

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Cirkónium kiégető kemence

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Quickstick Free Sous-vide

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

KITERJESZTETT GARANCIA

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

TORONYVENTILÁTOR

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Nyomja meg a "mentést" Képernyő "Armstrong CA 6000" Nyomja meg az "Enter" "Nyelvi. Nyomja meg a " " 2X. Működés beállítása. Nyomja meg az "Enter"

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Speed Queen termékek:

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beltéri kandalló

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Felhasználói kézikönyv

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

S2302 programozható digitális szobatermosztát

CS10.5. Vezérlõegység

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

Keverőköri szabályozó készlet

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Átírás:

Használati útmutató FM RXB 606 610 és F 106 110 SMART kombi sütők

Bevezető A készülék az összes biztonságtechnikai előírásnak megfelel, így rendeltetésszerű használata közben nem merülhet fel balesetveszély. A készülék alkotóelemei az élelmiszeripari használatnak és előírásoknak megfelelően lettek kiválasztva. A felhasznált korrózió elleni védelmet biztosító festékek nem mérgezőek, nem károsak az egészségre. A készülék gyártása során nem került rákkeltő anyag (mint pl. azbeszt, berillium, stb.) vagy radioaktív anyag felhasználásra. Ha karbantartási és javítási munkálatok miatt el kell távolítani a burkolatot, vagy kivenni egyes biztonsági berendezéseket, előtte feltétlenül áramtalanítsa a készüléket (húzza ki a dugvillát)! A készülék megfelelő alapbeállításokkal üzemel. Általában nem szükséges, nem ajánlott ezektől eltérni. Amennyiben mégis szükségesnek tartja a beállítások megváltoztatását, azokat csak saját felelősségre teheti meg. A hibás felhasználói programozásból eredő károkra a garancia nem vonatkozik. A gyártó cég fenntartja magának a jogot, hogy végrehajtsa a szükségesnek vélt technikai változtatásokat a gép fejlesztése érdekében. Figyelem: A garancia csak akkor érvényesíthető, ha a készüléket rendeltetésszerűen használták, megfelelően karbantartották és rendszeresen tisztították! A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő használatból és a nem szakember által végzett karbantartási, javítási munkákból adódó károkért, sem a nem eredeti pótalkatrészek megfelelő működéséért. Használati útmutató Köszönjük bizalmát, hogy az FM elektromos sütőjét választotta. A megbízható működés alapja a szakszerű használat, ezért kérjük, az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg, hogy bármikor segítségére lehessen. Általános figyelmeztetések A beszerelést, elindítást és karbantartást csak szakképzett személy végezheti a használati útmutató utasításainak megfelelően. A sütőt csak az ezen a területen kiképzett szakember üzemeltetheti. Abban az esetben, ha a berendezés hosszabb ideig használaton kívül van az összes csatlakozást (víz és áram) le kell kapcsolni. A berendezést friss vagy fagyasztott pék áruk és sütő ipari termékek főzésére, sütésére tervezték. Bármilyen más jellegű használat a termék meghibásodásához vezethet. Ne használjon a berendezésben magas alkohol tartalmú termékeket. A sütő belső és külső felületét gyakran kell tisztítani, a megfelelő higiénia és működés érdekében. A berendezés felületét ne tisztítsa súroló hatású vagy éghető termékekkel, mert az felsértheti a készülék felületét.

Után gyártott alkatrészek használata nem biztosítja az optimális működést és a garancia megvonását vonja maga után. A víz bevezető csatlakozásban szűrő használata javasolt, szűrő hiánya esetén károsodhatnak a sütő részei. Ebben az esetben a sütő elveszti a garanciát. Beszerelési és karbantartási utasítások: Elektromos bekötés: az elektromos beszerelést szerviz szakembernek kell elvégeznie és az elektromos hálózat technikai jellemzőinek meg kell felelni a berendezés technikai jellemzőinek. Javasoljuk, hogy lássa el az elektromos hálózatot egy megfelelően méretezett saját megszakítóval és a megfelelő hálózati csatlakozóval. Víz csatlakozás: Javasoljuk, hogy a víz bemeneti csatlakozásában vízkő szűrőt használjon. A csatlakozó mérte: ¾ es. Fontos: A víznyomásnak 1-3 bar között kell lennie. A víz hőmérséklete nem haladhatja meg a 30 o C ot. Amennyiben a víz nyomása nagyobb, mint a fent említett érték, úgy szükséges a bevezető csőbe beszerelni egy nyomás csökkentő szelepet. Gőz elvezetés: A készülékből felcsapó gőz magas hőmérsékletű és nedves lehet, ezért ne használjon olyan anyagokat az elvezető csövekre, amelyek nem tolerálják nagyfokú hőmérsékletet, egészen 250 o C-ig. A főzés közbeni gőzök elvezetésére alkalmazható kondenzátor, amely lehetővé teszi a gőzök lecsapódását és a keletkezett víz elvezetését. A készülék fel van szerelve egy erre a funkcióra alkalmas csatlakozóval a berendezés hátsó részén. Szellőzés: A berendezés nem feltétlenül igényel szellőztetést, de ha beszereli, akkor bizonyosodjon meg arról, hogy a szellőztetés feleljen meg a hatályos jogszabályoknak. Javasoljuk, hogy telepítsen zsírszűrőt a levegőszűrő nyílásába. A sütő fel van szerelve egy füstelszívó beszereléséhez alkalmas csatlakozással. Ennek az elszívónak van egy külön motorja, ami segíti a gázok kiáramlását ajtó nyitáskor.

Használat A készülék ki/be kapcsolása: A készülék bekapcsolásához érintse meg az ikont a kijelzőn. A készülék kikapcsolásához érintse meg a kikapcsolást jelző ikont és a képernyő standby üzemmódba kerül. A készüléket kikapcsolni csak úgy szabad, hogy az nincs sütés/főzés folyamatban. Áram kimaradás esetén, az áram szolgáltatás helyreállása után a gép kikapcsol. Ha a főzési ciklus közben kerül sor az áramkimaradásra, és kevesebb, mint 60 perc, akkor az áramszolgáltatás helyreállása után a főzési ciklust javasolt elindítani attól a fázistól, amelynek során az áram megszűnt. Ha a kimaradás hosszabb, mint 60 perc, akkor a főzési ciklus megszakad. Nyelv beállítás: Állítsa be a nyelvet a következő művelettel: 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva és nincs semmilyen működés folyamatban. 2. A fő menüben érintse meg a beállítások ikont, majd válassza ki a Nyelv lehetőségeket és válassza ki a kívánt nyelvet. Óra és dátum beállítás: Állítsa be az időt a következő művelettel: 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva és nincs semmilyen működés folyamatban. 2. A fő menüben érintse meg a beállítások ikont. 3. Válassza ki az órát és azután állítsa be a dátum és az idő paramétereket. Sütési ciklus beállítás: Minden főzési ciklust megelőz egy előmelegítési ciklus. (A főzési módban nincs beleépítve előmelegítési fázis). Az előmelegítés során a motor maximális sebességen forog. Ha a beállított hőmérsékletnél 10 o C kal magasabbat érzékel a beépített szenzor, akkor egy hangjelzés után a főzési ciklus automatikusan elindul. A fűtési ciklus eltávolításához csak nyissa ki és csukja be a berendezés ajtaját, vagy érintse meg a kijelzőn az előmelegítés ikont és a főzési ciklus elindul. A főzési ciklusok minimum 1- maximum 6 főzési fázisból állhatnak. Ha a fázis lejár, akkor automatikusan átlép a következő fázisba. Minden fázisban megadhatja a következő beállításokat.

Sütési ciklus alapja lehet: Időzítő: Ilyen esetben a főzési fázis időtartamát percben határozzuk meg. (Lásd a képen 3a ) Maghőmérő: (csak maghőmérővel rendelkező modelleknél) Ebben az esetben Ön be tudja állítani az étel belső hőmérsékletét és a sütőtér hőmérsékletét. A sütési fázis akkor ér véget, amikor a maghőmérő érzékeli, hogy az étel elérte a felhasználó által előre beállított hőmérsékletet. (Lásd a képen 3b ) Delta T: (csak maghőmérővel rendelkező modelleknél). Ezt a főzési módot lassú főzésnek is nevezik. Az üzemeltető beállít egy hőmérsékleti értéket a maghőmérőnek és egy Delta T t (ez pedig a maghőmérő és a sütőtér hőmérséklete közötti hőmérséklet különbség). (Lásd a képen 3c ) További beállítások (lásd oldalsó kép): Sütőtér hőmérsékletének megadása: csak időzített sütési módban vagy maghőmérő alapján történő sütési módban lehetséges. Hőmérséklet különbség Delta T megadása: csak Delta T módban lehetséges Páratartalom megadása Sütési fázis ideje: csak időzített főzési módban Maghőmérő hőmérséklet megadása: csak Delta T módban vagy maghőmérő alapján történő sütési módban Ventillátor sebesség megadása: csak azoknál a modelleknél, ahol ez a funkció elérhető Ciklus végi automatikus pára szelep nyitás időtartamának megadása Sütési ciklus beállítása: 1. A főzési típus kiválasztásához először bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva és nincs semmilyen működés folyamatban. 2. A főmenüben érintse meg a sütés kiválasztó ikont 3. Érintse meg a ikonok valamelyikét, hogy kiválassza a kívánt főzési típust (időzített (3a), maghőmérő (3b) vagy Delta T (3c)).

4. Érintse meg a hőmérséklet ikont, hogy kiválassza a kívánt hőmérsékletet. 5. Csúsztassa el az ujját a csúszkán vagy érintse meg a + illetve ikonokat, hogy ki tudja választani a kívánt hőmérsékletet. 6. A hőmérséklet elfogadásához nyomja meg a ikont, a törléséhez pedig a ikont. A Delta T értékének kiválasztásához, végezze el a következő műveleteket: 7. Érintse meg a ikont 8. Növelje vagy csökkentse a kívánt értékeket a + és gombokkal. Párásítás beállításához végezze el a következő műveletet: 9. Érintse meg a ikont és állítsa be a kívánt páratartalmat a + illetve ikonokkal. Idő beállításához (csak időzített főzési módban) végezze el a következő műveletet: 10. Érintse meg a ikont a sütési fázis idejének kiválasztásához. 11. A + illetve ikonokkal növelje vagy csökkentse a kívánt értékeket. A maghőmérő kívánt hőmérsékletének kiválasztásához (ez a művelet csak Delta T főzési módban és csak maghőmérővel rendelkező típusok esetén) végezze el a következő műveletet: 12. Érintse meg a ikont a maghőmérő hőmérsékletének beállításához 13. A + illetve ikonokkal növelje vagy csökkentse a kívánt értékeket. A ventillátor sebességének kiválasztásához végezze el a következő műveletet (2 különböző ventillátor sebesség létezik): 14. Érintse meg a ikont, hogy kiválassza a ventillátor sebességét a főzési ciklus minden egyes fázisára vonatkozóan A pára szelep nyitási idejének kiválasztásához, végezze el a következő műveletet: 15. Érintse meg a ikont annak kiválasztásához, hogy mennyivel a főzési ciklus befejezése előtt akarja kinyitni a páraelvezető szelepet. Ha manuálisan akarja kinyitni a szelepet a főzési ciklus során, csak érintse meg a fenti ikont és az átfordítja a gőz elvezető szelepet manuális módba. 16. A + illetve ikonokkal növelje vagy csökkentse a kívánt értékeket.

Új fázis hozzáadása a sütési ciklushoz: 1. Érintse meg a ikont hogy hozzá tudjon adni egy új fázist a főzési ciklushoz. (minimum 1-maximum 6 adható hozzá). 2. Ismételje meg 3 16 pontokat az összes kívánt érték beállításához. A fázisokat külön külön is tudja módosítani a következőképpen: 3. Érintse meg a ikonokat a kívánt fázis kiválasztásához. A sütési fázis egy lépésének kitörléséhez, végezze el a következő műveletet: 4. Válassza ki a fázist, amit törölni akar. 5. Érintse meg a ikont a lépés törléséhez Beállított sütési ciklus elindítása Egy sütési ciklus elindításához, végezze el a következő műveletet: 1. Állítsa be a kívánt sütési ciklust (lásd az előző fejezetben). 2. Ha szeretné megtekinteni a beállításokat, nyomja meg és tartsa nyomva a ikont, és látni fogja a recept összesítőt. 3. Nyomja meg a ikont és az előmelegítési ciklus elindul. Az előmelegítés átugorható az ajtó nyitásával és zárásával. Az előmelegítés és a sütési ciklusok során a kijelző megjeleníti az aktuális értékeket. A sütési folyamat közben módosíthatja a pára szelep nyitását a megérintve, így kézi módba kerül a szelep nyitása. ikont A sütőtér világításának ki- és bekapcsolása: Amennyiben tájékozódni szeretne az összes beállított folyamatról és a sütő komponenseiről, nyomja meg a ikont.

Sütés ciklus meghosszabbítása A sütési ciklus végét a berendezés hangjelzéssel jelzi. Ha szükséges, akkor meg tudja hosszabbítani az alábbiak szerint: 1. Érintse meg az extend ikont. 2. A + illetve ikonokkal növelje vagy csökkentse a kívánt időt 3. Megerősítéshez érintse meg a ikont. Sütési ciklus leállítása Egy folyamatban lévő ciklust leállíthatja a következő módon: 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Érintse meg a ikont. Receptek kezelése A beállított sütési ciklusokat el tuja tárolni a memóriában, a receptkönyvben. A lementett receptekben tárolt ciklusok bármikor elindíthatóak. Műveletek: 1. Állítson be egy sütési ciklust a korábban leírtak alapján. 2. Érintse meg a ikont. 3. Érintse meg a GUARDAR mentés ikont. 4. Válassza ki a recept számát a szakácskönyvből. 5. Írja be a recept nevét. 6. Érintse meg a ikont a recept nevének megerősítéséhez. 7. Érintse meg a ikont a kilépéshez és a recept elmentéséhez.

Elmentett receptek elindítása: A receptkönyvben két fajta recept kerül mentésre: 1. Receptek FM INDUSTRIAL: Ebben a recept könyvtárban előre konfigurált recepteket talál különböző típusú ételekkel, amelyekben csak a megfőzendő étel típusát kell kiválasztania és a sütő minden mást elvégez. 2. Felhasználó receptjei: Ebben a könyvtárban az Ön által lementett receptek vannak (maximum 99 recept eltárolására alkalmas). Elindításához a következő lépéseket kövesse: 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Érintse meg a ikont a receptkönyvhöz. 3. Válassza ki a kívánt receptet. 4. Érintse meg a START ikont az indításhoz. Elmentett recept törlése Egy elmentett recept törléséhez, végezze el a következő műveletet: 1. A menüből válassza ki azt a receptet, amelyet törölni kíván. 2. Érintse meg és tartsa nyomva a BORRAR = TÖRLÉS ikont két másodpercig. Speciális ciklusok A speciális ciklusok menüben az FM INDUSTRIAL által beállított ciklusokat tudja használni Regenerálás maghőmérővel (csak a maghőmérővel rendelkező modelleknél) Regenerálás időzítő alapján Erjesztés / fermentálás Sütő lehűtése 50 oc alá (nyitott ajtóval) Mosás (részleteket lásd Automata mosás című fejezetben) A következő táblázatokban látható az FM INDUSTRIAL által létrehozott beállítások a fent leírt ciklusokra:

Regenerációs ciklus maghőmérővel Konfiguráció Érték Max-Min. Sütőtér hőmérséklet 110 o C 20-180 o C Páratartalom 70% 0-100% Maghőmérő hőmérséklet 70 o C 20-100% Ventillátor sebesség (csak erre alkalmas modelleknél) Szelep nyitás Minimum A ciklus végén Regenerációs ciklus időzítővel Konfiguráció Érték Max-Min. Kamra hőmérséklet 110 o C 20-180 o C Párásítás 70% 0-100% Időzítő 25 perc 1-90% Ventillátor sebesség (csak erre alkalmas modelleknél) Szelep nyitás Minimum A ciklus végén Erjesztési ciklus Konfiguráció Érték Max-Min. Kamra hőmérséklet 30 o C 20-50 o C Párásítás 80% 40-100% Magszonda hőmérséklet 120 o C 1-300% Ventillátor sebesség (csak erre alkalmas modelleknél) Szelep nyitás Minimum A ciklus végén Lehűtési ciklus Konfiguráció Érték Max-Min. Kamra hőmérséklet 50 o C Párásítás 0% Ventillátor sebesség (csak erre alkalmas modelleknél) Minimum Szelep nyitás Időzítő A ciklus végén Amíg a kamra hőmérséklet el nem éri az 50 oc ot. Ha az FM INDUSTRIAL ciklusok nem felelnek meg az igényeinek, módosíthatja azokat és recept formában eltárolhatja. Ehhez meg kell nyitni a kívánt speciális ciklust (erjesztés, regenerálás, lehűtés, stb.) és az előző fejezetben Egy recept elmentése címűben leírtak szerint eljárni.

Egy speciális ciklus elindítása 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. Ha van, állítsa le. 2. Érintse meg a ikont, hogy hozzáférjen a speciális ciklusok menü ponthoz. 3. Érintse meg a kívánt speciális ciklust 4. Végül nyomja meg a gombot az indításhoz Kedvenc ciklusok A Kedvenc (favourite) menüpontban ki tud választani egyet a 10 legutóbb használt ciklusból. Ebben a menüben Ön a következő típusú működési ciklusokat használhatja: Sütési ciklusok Tárolt receptek Speciális ciklusok Egy Kedvenc ciklus elindítása 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Érintse meg a ikont, hogy hozzáérjen a Kedvenc ciklusok menüponthoz. 3. Válassza ki a kívánt ciklust. 4. Érintse meg a ikont a kiválasztott kedvenc ciklus elindításához. Automata mosás A készülékhez opcionálisan rendelhető automatikus mosogató rendszer. A mosogató rendszernek három fajta mosási programja van: Lágy mosás 27 perc: Ideális gyakori használatra, nem zsíros és kevésbé ellenálló anyagok eltávolítására. Közepes mosás 31 perc: Ideális sok folyamatos főzési ciklus által keletkezett kosz eltávolítására. Erős mosás 36 perc: Ideális nagyon sok kosz és nagyon ellenálló anyagok eltávolítására. A mosási ciklus elindításához végezze el az alábbi műveleteket: 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Érintse meg a ikont, hogy elérje a speciális ciklusokat.

3. Érintse meg a ikont hogy elérje a mosási ciklusokat. 4. Válasszon egy mosási ciklust (lágy, közepes vagy erős) 5. Végül érintse meg a ikont a mosási ciklus elindításához. Figyelmeztetés: Ha a sütőt forró, a mosási program nem fog elindulni ameddig a kamra hőmérsékletet le nem esik 50 o C alá. Ehhez kövesse a kijelzőn található utasításokat. Mosási ciklus fázisai Minden mosási ciklus a következő fázisokat tartalmazza: 1. Előmelegítési fázis. A sütőtér hőmérséklete megemelkedik elősegítve a mosást. A mosó karok befecskendezik a vizet elvégezve az öblítést. 2. Mosási fázis. A mosó rendszer befecskendezi a vizet mosószerrel együtt. 3. Öblítési fázis. A mosó rendszer befecskendezi az öblítő szerrel elkevert vizet. 4. Szárítási fázis. Ebben a fázisban az alkotórészek elkezdik kiszárítani a sütő kamra belső részét. Időzített automatikus indítás A funkció segítségével előre be tud programozni 9 heti programot az előre lementett receptek alapján. Automatikus bekapcsolás beállítása 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Érintse meg a ikont, hogy elérje a heti ütemtervet. 3. Azután állítsa be a dátumot, időt és a megfőzni kívánt recept számát. 4. Hagyja jóvá a kiválasztott programot. Automatikus bekapcsolás aktiválása 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy létezik legalább egy tárolt automata kapcsolási program, és hogy nincs más folyamatban lévő művelet. 2. Kapcsolja ki a sütőt a ikon érintésével és válassza ki az Automata kikapcsolás programozással lehetőséget. Így az automatikus bekapcsolás aktiválódik és a sütő el fog indulni a beprogramozott időben.

Technikai jellemzők és üzembe helyezési előírások RXB 606 SMART 7 Modellek Technikai jellemzők Nettó súly Feszültség Frekvencia Tápkábel Zaj szint 90 kg 1x400V 3 fázisú 50 60Hz Kábel: 3F+N+T 4 mm2 alacsonyabb, mint 70 db Maximum Teljesítmény Névleges Teljesítmény 9,2 kw 8,8 kw Csatlakoztatás: 1. Tápkábel 2. Biztonsági termosztát visszaállítása 3. Csatlakozó cső átmérő 30 mm 4. Csatorna csatlakozás ¾ 5. Párásítás Víz bemeneti csatlakozás ¾ es cső 6. Biztonsági távolság d=120 mm 7. Automata mosási rendszer (opcionális)

RXB 610 SMART 7 Modellek Technikai jellemzők Nettó súly Feszültség Frekvencia Tápkábel Zaj szint 109 kg 1x400V 3 fázisú 50 60Hz Kábel: 3F+N+T 4 mm2 alacsonyabb, mint 70 db Maximum Teljesítmény Névleges Teljesítmény 13,2 kw 13,8 kw Csatlakoztatás: 1. Tápkábel 2. Biztonsági termosztát visszaállítása 3. Csatlakozó cső átmérő 30 mm 4. Csatorna csatlakozás ¾ 5. Párásítás Víz bemeneti csatlakozás ¾ es cső 6. Biztonsági távolság d=120 mm 7. Automata mosási rendszer (opcionális)

F 106 SMART 7 Modellek Technikai jellemzők Nettó súly Feszültség Frekvencia Tápkábel Zaj szint 80 kg 1x400V 3 fázisú 50 60Hz Kábel: 3F+N+T 4 mm2 alacsonyabb, mint 70 db Maximum Teljesítmény Névleges Teljesítmény 9,2 kw 9 kw Csatlakoztatás: 1. Tápkábel 2. Biztonsági termosztát visszaállítása 3. Csatlakozó cső átmérő 30 mm 4. Csatorna csatlakozás ¾ 5. Párásítás Víz bemeneti csatlakozás ¾ es cső 6. Biztonsági távolság d=120 mm 7. Automata mosási rendszer (opcionális)

F 110 SMART 7 Modellek Technikai jellemzők Nettó súly Feszültség Frekvencia Tápkábel Zaj szint 97 kg 1x400V 3 fázisú 50 60Hz Kábel: 3F+N+T 4 mm2 alacsonyabb, mint 70 db Maximum Teljesítmény Névleges Teljesítmény 15,4 kw 15 kw Csatlakoztatás: 1. Tápkábel 2. Biztonsági termosztát visszaállítása 3. Csatlakozó cső átmérő 30 mm 4. Csatorna csatlakozás ¾ 5. Párásítás Víz bemeneti csatlakozás ¾ es cső 6. Biztonsági távolság d=120 mm 7. Automata mosási rendszer (opcionális)

Szállítás és csomagolás A rostlap a mindenkor érvényes előírásoknak megfelelően van csomagolva. A csomagolás megvédi a terméket a szállítás során esetlegesen bekövetkező sérülésektől. A kiszállítás és a mozgatás lehetőleg megfelelő gépek, berendezések segítségével történjen. A szállítás során biztosítani kell, hogy a berendezés megfelelően legyen rögzítve, ne tudjon elmozdulni, elborulni vagy megsérülni. Ha a készülék a szállítás során megsérül, kérje szakember véleményét beüzemelés előtt a sütő állapotáról. Hulladékkezelés Ha az elektromos sütő elhasználódott vagy cserére szorul, régi készülékét térítés ellenében leadhatja a forgalmazónál. A leadott gépek megsemmisítéséről vagy újrahasznosításáról előírásszerűen gondoskodnak. Figyelem: a sütő alkatrészei környezetvédelmi szempontból speciális hulladékkezelést, szelektálást igényelnek, bizonyos részei újrahasznosíthatók! Figyeljen környezete megóvására. Garancia A gyártónak/forgalmazónak 1 év szavatossági és jótállási kötelezettsége van. A gyártó/forgalmazó nem vállal felelősséget azokért a károsodásokért, amelyek a szakszerűtlen, nem rendeltetésszerű használatból, a rendszeres tisztítás hiányából, a szakember nélkül végzett beüzemelési vagy karbantartási, javítási munkákból vagy a nem eredeti pótalkatrészek beszereléséből erednek. Az előbb felsoroltak a garancia megszűnését eredményezik. CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Gyártó: B 14343594 (FM) Cím: Crta de Rute km 2,7 14900 Lucena (Córdoba) Spanyolország Termék: Elektromos sütő Modellek: RXB606, RXB610, F106, F110 SMART B 14343594 kijelenti, hogy ezek a termékek megfelelnek a következőkben részletezett Európai biztonsági törvényeknek: DC 2006/95/CE; DC 2004/108/CE; DC 2011/65/EU. Alkalmazott szabványok: EN 60335 1:2012/EN 60335 2 42:2003+Korrekció: 2007+A1:2008+A11:2012/EN 55014 1:2006+A1:2009+A2:2011/EN 55014 2:1997+A1:2001+A2:2008/EN 61000 3 2:2006+A1:2009+A2:2009/EN 61000 3 3:2008. A gyártó cég kijelenti, hogy felelősséget csak a fentiekben felsorolt készülékekre vállal, amelyek megfelelnek a fentiekben részletezett szabványoknak.

Hibajelzések Hiba esetén a kijelzőn megjelenik a ikon és egy hibakód. A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg a képernyő közepét. A következő táblázat mutatja a figyelmeztető kódokat: Hiba kód Alarm Chamber probe Alarm Core probe Jelentése és lehetséges megoldása Hiba a sütő kamrában. - Ellenőrizze a kamra szondát. - Ellenőrizze a kamra szonda csatlakozását a készülékhez. - Ellenőrizze a kamra hőmérsékletet. Fő konzekvenciák: - Ha a figyelmeztetés megjelenik amikor a készülék be van kapcsolva, ne indítson el egy főzési ciklust. - Ha a figyelmeztetés megjelenik egy főzési ciklus során, a ciklus le fog állni. - A hőmérséklet szabályozó ki van kapcsolva. Hiba a maghőmérővel. - Ellenőrizze a maghőmérőt és készülékhez történő csatlakozását - Ellenőrizze az étel hőmérsékletét. Fő konzekvenciák: - Ha a figyelmeztetés megjelenik amikor a készülék be van kapcsolva, ne futasson le a főzési ciklust δt vel vagy magszondával. - Ha a figyelmeztetés megjelenik egy főzési ciklus során, a ciklus le fog állni. Alarm Voltage Alarm No connection Villamos energia ellátás kimaradás. - Ellenőrizze a hálózati csatlakozást és a készülék áramellátását. Fő konzekvenciák: - Ha áramszünet jön létre a készülék be illetve kikapcsolásakor, amikor az áramellátás visszatér, a készülék kikapcsolt állapotban marad. - Ha áramszünet keletkezik egy főzési ciklus során, amikor az áramellátás visszatér a főzési ciklus el og indulni s ciklus elejétől mindig ha az áram kimaradás kevesebb mint 61 perc, egyéb esetekben a főzési ciklus megszakad. Kommunikációs hiba a vezérlő panel és a kijelző között. - Lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz szakemberrel. Alarm Temperature Alarm Card temperature Maximális hőmérséklet elérve hiba - Ellenőrizze a szondával mért hőmérsékletet. - Lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz szakemberrel. Maximális vezérlőpanel hőmérséklet elérve hiba - Ellenőrizze, hogy a sütő az ebben a használati útmutatóban leírt biztonsági távolságok betartásával került beszerelésre. - Ha a figyelmeztetés továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz szakemberrel. Az ajtó nyitva van hiba - Ellenőrizze az ajtót, hogy teljesen be van e zárva. - Ellenőrizze, hogy a biztonsági mikro kapcsoló nem sérült e. - Ha a figyelmeztetés továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz szakemberrel. Alarm Thermal protection Hővédelem hiba - Ellenőrizze a biztonsági termosztátot. - Ha a figyelmeztetés továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a hivatalos szerviz szakemberrel. Fő konzekvenciák: - Ha a figyelmeztetés megjelenik egy főzési ciklus során, a ciklus le fog állni.