VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0455(COD) 5.3.2012. a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére



Hasonló dokumentumok
Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részéről

***I JELENTÉSTERVEZET

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a koncessziós szerződések odaítéléséről. (EGT-vonatkozású szöveg)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/0139(CNS) Jelentéstervezet David Casa (PE v01-00)

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

* JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0070/

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0311/

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0455(COD) a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről. a Jogi Bizottság részére

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

Közösségi Határkódex ***I

Kulturális és Oktatási Bizottság. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final}

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Erste Lakástakarék Zrt. 1 / 24 VG/9/6/2011. Hatálybalépés/módosítás dátuma:

EURÓPAI PARLAMENT. Kulturális és Oktatási Bizottság PE v01-00

A borpiac közös szervezése *

A tájékoztatásnyújtási és promóciós intézkedések általános célkitűzése, hogy megerősítsék az uniós mezőgazdasági ágazat versenyképességét.

9. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról

16509/1/10 REV 1 (hu) zsk/zsk/kz 1 DG G 2B

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

HU Sajtószolgálat. Mi várható még a júniusi választásig?

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM AZ ELEMZÉS ÖSSZEFOGLALÓJA. Amely a következő dokumentumot kíséri

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

7/2009/EK KÖZÖS ÁLLÁSPONT

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/0373(COD) Jelentéstervezet Sari Essayah (PE v01-00)

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 16. cikkére,

EURÓPAI PARLAMENT Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

TARTALOM BEVEZETÉS MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT MEGJEGYZÉSEK A KÖLTSÉGVETÉSI ÉS PÉNZGAZDÁLKODÁSRÓL Táblázat...

III. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET

ÚTMUTATÓ KÖZBESZERZÉSI SZAKEMBEREK

Alternatív munkaidő rendszerek

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS AJÁNLÁSA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

Európai Migrációs Hálózat. Harmadik országbeli állampolgárok Európai Unión belüli mobilitása. Magyarország

Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 2.

(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 358/3

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Sóskúti Közös Önkormányzati Hivatal Szervezeti és Működési Szabályzata

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság *** AJÁNLÁSTERVEZET

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0027(COD) a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK BIZOTTSÁG

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 102/35

ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére. a felsőoktatásról szóló évi CXXXIX. törvény módosításáról. Budapest, március

Módosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak.

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0370(COD) Jelentéstervezet Silvia Costa (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0038(COD) Véleménytervezet Hans-Peter Martin (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0038(COD) Jelentéstervezet Kurt Lechner (PE v01-00)

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

2015. évi... törvény a vasúti közlekedésről ELSŐ RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK. I. Fejezet Bevezető rendelkezések. 1.

Az atipikus munkaviszonyok hazai szabályozásának megjelenése

A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete. A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézetének éves jelentése 2010

Költségvetési Ellenőrző Bizottság

A szociális partnerek mint kedvezményezettek

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A schengeni térség működéséről szóló nyolcadik féléves jelentés

ELFOGADOTT SZÖVEGEK II: RÉSZ. Egyesülve a sokféleségben április 23. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT

A felelős vállalkozások Tudatosság növelő kérdőív

AMELYEK A MUNKAHELYI ZAJRÓL SZÓLÓ 2003/10/EK IRÁNYELV ALKALMAZÁSÁRA SZOLGÁ

KREATÍV EURÓPA ( ) Kultúra alprogram. pályázati felhívás

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, október 13. (15.10) (OR. en) 14299/09 ADD 1 AGRILEG 182 DENLEG 93

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

10. melléklet az 51/2014. (XII. 9.) MNB rendelethez

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/2088(INI) az iskolai lemorzsolódás felszámolásáról (2011/2088(INI))

- ARECHIVIC PROJEKT WORKSTREAM-3 MÓDSZERTANI IRÁNYELVEK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

SZOLGÁLTATÁSRA IRÁNYULÓ KÖZVETLEN SZERZŐDÉS SZERZŐDÉS COMM/DG/AWD/2015/539 COMM/IO-HU_BUD/DCO/2015/4

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a Clean Sky 2 Közös Vállalkozásról. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2013) 257 final} {SWD(2013) 258 final}

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Magyarország évi nemzeti reformprogramjáról

Min forint, max forint.

198. sz. Ajánlás a munkaviszonyról

(EGT vonatkozású szöveg)

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

TÖBBCÉLÚ GYERMEKFELÜGYELETI KÖZPONT (CPE) A CPE INTÉZMÉNYEINEK FELVÉTELI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

(Jogalkotási aktusok) HATÁROZATOK

TÁMOGATÁS MŰFORDÍTÁSI PROJEKTEKHEZ

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2063(INI)

A tervezet előterjesztője

Ligeti Miklós: A VÁLASZTÁSI KAMPÁNYOK FINANSZÍROZÁSA

JEGYZŐ 8230 Balatonfüred, Szent István tér 1.

P7_TA-PROV(2013)0428. Orvostechnikai eszközök ***I


Női pálya a karrierben tanulmány eredmények Hatodik rész. Dolgozó nők a magánéletben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA a vízumosztályok működési rendjéről és a helyi schengeni együttműködésről szóló kézikönyv létrehozásáról

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság 2011/0455(COD) 5.3.2012 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzata és az unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0890 C7-0507/2011 2011/0455(COD)) A vélemény előadója: Silvana Koch-Mehrin PA\894577.doc PE483.788v01-00 Egyesülve a sokféleségben

PA_Legam PE483.788v01-00 2/12 PA\894577.doc

RÖVID INDOKOLÁS A nők és a férfiak közötti egyenlőség az Európai Unió egyik, a Szerződésekben rögzített alapvető értéke és célkitűzése 1. A nők és férfiak közötti egyenlőség elvének valamennyi tevékenységében és szervénél történő érvényesítése az Unió egyik fontos célkitűzése. Az uniós intézményeknek kell a legjobb példát mutatniuk a nemek közötti egyenlőség és a férfiak és nők egyenlő részvétele témájában. A munka és a magánélet az Európa 2020 stratégiában is említett összeegyeztetése kulcseleme a munka minőségének, és növeli a foglalkoztatást, nem kizárva ebből az Unió saját közszolgálatát sem. Ez valójában a teljesítmény létfontosságú előfeltétele. Mindkét nem 75%-os foglalkoztatásának célja csak akkor érhető el, ha megfelelő eszközök állnak rendelkezésre a munka és a magánélet közötti egyensúly megteremtéséhez. A tehetségek EU által kínált bázisának legjobb kihasználása, a személyzet kreativitásának és innovációs készségének teljes mértékű igénybe vétele, és ezáltal mind a férfiak, mind a nők potenciáljának figyelembe vétele kulcsfontosságú az uniós intézmények számára, ha hatékonyan kívánnak reagálni a jövő kihívásaira. A Bizottság javaslata módosítani kívánja az Európai Unió személyzeti szabályzatait. Célja olyan átfogó csomag elfogadása, amely megtakarításokat eredményez az igazgatási kiadások terén és stabil keretet biztosít a javadalmazások és a karrier vonatkozásában. A vélemény előadója üdvözli a Bizottság javaslatát, amely az érdekelt felekkel folytatott széles körű konzultáció eredménye. Költségvetési megszorítások idején egyensúlyt kíván teremteni a szükséges megtakarítások és egy olyan közszolgálat megfelelő működése között, amely képes olyan magasan képzett szakembereket vonzani és megtartani, akik az európai érdekek szolgálatában hajlandóak többnemzetiségű környezetbe költözni és ott dolgozni. 2004-ben az EU megreformálta közszolgálatát, és személyzeti szabályzata így az egyik legmodernebb lett. Bevezették a teljesítményorientált és érdemeken alapuló karrierstruktúrát, a nem alapvető fontosságú feladatokat ellátó személyzet számára új szerződéses jogállást biztosítottak, megreformálták a nyugdíjrendszert, új munkamódszereket és új, családbarát munkafeltételeket vezettek be, például a szülői szabadságot, a családi okokkal indokolt szabadságot és a részmunkaidőhöz való jogot. A rugalmas munkaidőt a Bizottságnál vezették be először 1986-ban, majd ezt tovább módosították 1991-ben. A rugalmas munkaidőt azonban valójában csak 2007-ben kezdték el alkalmazni a Bizottságnál. A távmunkával kapcsolatban több kísérleti projektre is sor került, hogy azt is bevezethessék a Bizottságnál. A Bizottság azonban csak 2009. december 18-án fogadott el határozatot a távmunka különböző osztályokon történő, 2010 és 2015 közötti bevezetéséről. Mindezen erőfeszítések ellenére az előadó úgy véli, hogy a 2004-ben bevezetett módosításoknak és a Bizottság mostani javaslatának nem sikerül elérnie a munkahelyi és a magánéleti felelősségek sikeres összeegyeztetését, ami a személyzet jólétének, és ennél fogva az uniós közszolgálat hatékony működésének és további modernizálásának kívánatos előfeltétele. 1 Lásd az EU-Szerződés 2. cikkét és 3. cikke (3) bekezdésének második albekezdését. PA\894577.doc 3/12 PE483.788v01-00

A rugalmas munkaidő-beosztás az eredmény alapú irányításra és a cél vezérelte teljesítményre fókuszál, míg a munkavállalóknak nagyobb szabadságot biztosít munkaidejük megszervezése tekintetében. Ez az opcionális munkaidő-beosztás azonban nem áll az uniós közszolgálati személyzet valamennyi tagjának rendelkezésére. A vélemény előadója ezért azt javasolja, hogy valamennyi uniós intézmény mielőbb tegye lehetővé a rugalmas munkaidőt a vezetők részére is. A munka és a magánélet összeegyeztetése a személyzet minden egyes tagját érinti, ezért nincs objektív oka annak, hogy a vezető beosztásúakat kizárjuk e rendszerből. A vezetőktől elvárják, hogy példát mutassanak. Egy ilyen kivétel ellentétes lenne a személyzet valamennyi tagjával szemben tanúsított egyenlő bánásmóddal. Indokolt továbbá azt feltételezni, hogy amennyiben a jelöltek a vezetői pozícióba történő kinevezéssel elveszítenék a rugalmas munkaidőhöz való jogukat, lecsökkenne a vezetői posztokra nők által benyújtott jelentkezések száma. A nőket ezzel szemben arra kell ösztönözni, hogy felső- és középvezetői posztokra is jelentkezzenek. Ezenkívül az egyes intézmények kinevező hatóságának be kell vezetnie a távmunkát is mint opcionális munkavégzési lehetőséget, mivel az nagyon jótékony hatású lehet. Előnyei többek között az alábbiak: nagyobb fokú autonómia, nagyobb felelősségvállalás, csökkenő stressz, nagyobb motiváció a jobb teljesítményre és rövidebb utazási idő, ami kevesebb szennyezéssel jár. Kívánatos továbbá, mivel csökkenti a költségeket, elősegíti a személyzet megtartását és a munkahelyi és családi kötelezettségek jobb összehangolását. A részmunkaidős munkavégzés igénybe vételére jogosult személyek listája tekintetében a vélemény előadója szerint az egyedülálló szülőknek is biztosítani kell ezt a lehetőséget a gyermek életkorától függetlenül, ezért őket fel kell venni erre a listára. A férfiaknak a munka és a családi élet összeegyeztetését célzó intézkedésekben való aktív részvétele és az intézkedésekbe való bevonása kulcsfontosságú a munka és a családi élet közötti egyensúly megteremtéséhez, hiszen a családbarát foglalkoztatási politikák, illetve a fizetetlen munkában és a háztartási feladatokban való egyenlő részvétel mind a nők, mind a férfiak érdekeit szolgálja. E tekintetben kellő figyelmet kell szentelni a nemi sztereotípiák kezelésének, például a szülői szabadság esetében. A szülői szabadságra vonatkozó nem megfelelő rendelkezések még mindig hátrányokhoz vezetnek a karrier tekintetében. Ma elsősorban a nők szembesülnek ezzel a problémával. Az előadó ezért javasolja a szülői szabadságra vonatkozó megközelítés módosítását. Az előadó javasolja az igénybe vehető szülői szabadság mennyiségének növelését is annak előmozdítása érdekében, hogy mindkét szülő aktívan részt vegyen a munka és a családi élet összeegyeztetésére irányuló intézkedésekben. MÓDOSÍTÁSOK A Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság felkéri a Jogi Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy jelentésébe foglalja be az alábbi módosításokat: PE483.788v01-00 4/12 PA\894577.doc

1 2 preambulumbekezdés (2) Következésképpen egy keretet kell biztosítani a termelékenység és integritás tekintetében magasan képzett a tagállamok állampolgárai közül földrajzi szempontból a lehető legszélesebb körből válogatott személyzet felvételéhez, és e személyzet számára lehetővé kell tenni, hogy feladatait a lehető leghatékonyabban és legeredményesebben lássa el. (2) Következésképpen keretet kell biztosítani a termelékenység és integritás tekintetében magasan képzett a tagállamok állampolgárai közül földrajzi szempontból a lehető legszélesebb körből, a nemek közötti egyensúly kellő figyelembe vételével válogatott személyzet felvételéhez, és e személyzet számára lehetővé kell tenni, hogy feladatait a lehető leghatékonyabban és legeredményesebben lássa el. Tekintettel arra, hogy az európai népesség 51%-a nő, ez a módosítás a nők és férfiak egyenlő részvételének biztosítása érdekében a földrajzi dimenzió mellett a nemek közötti egyensúlynak mint objektív kritériumnak a felvételi keretrendszerhez történő hozzáadására törekszik, miközben megtartja a képzettségre és a legnagyobb teljesítményre vonatkozó elveket. 2 15 preambulumbekezdés (15) A rugalmas munkaidő beosztás a modern és hatékony közigazgatás elengedhetetlen eleme, ami lehetővé teszi a családbarát munkakörülményeket és a nemek közti megfelelő egyensúlyt az intézményekben. Ezért szükséges erről kifejezetten rendelkezni a személyzeti szabályzatban. (15) A rugalmas munkaidő-beosztás és a távmunka lehetősége a modern és hatékony közigazgatás elengedhetetlen elemei, melyek lehetővé teszik a családbarát munkakörülményeket és a nemek közti tényleges egyensúlyt az intézményekben. Ezért szükséges erről kifejezetten rendelkezni a személyzeti szabályzatban. PA\894577.doc 5/12 PE483.788v01-00

A távmunka az inkább az eredményorientált vezetésre és a célkitűzés vezérelte teljesítményre fókuszáló szerveztek és intézmények modernizációs tendenciájának része, amely nagyobb rugalmasságot biztosít a munkavégzés tekintetében, így segítve elő a munka és a magánélet összeegyeztetését. Előnyei többek között az alábbiak: nagyobb fokú autonómia, a munkaidő szabad beosztása, nagyobb felelősségvállalás, csökkenő stressz, nagyobb motiváció a jobb teljesítményre és rövidebb utazási idő, ami kevesebb szennyezéssel jár. Kívánatos továbbá, mivel csökkenti a költségeket és elősegíti a személyzet megtartását. 3 1 cikk 1 a pont (új) 1 e cikk 1 bekezdés 1a. Az 1e. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: 1. Az aktív foglalkoztatásban lévő tisztviselők hozzájutnak az intézmények által elfogadott szociális jellegű intézkedésekhez, ideértve a munka és a családi élet összeegyeztetését elősegítő egyedi intézkedéseket, például a gyermekgondozó létesítményeket, és a 9. cikkben említett szociális jóléti szervek által nyújtott szolgáltatásokhoz. A volt tisztviselők a szociális jellegű intézkedésekből korlátozott egyedi intézkedésekhez juthatnak hozzá. ; A módosítás célja külön hivatkozás bevezetése a munka és a családi élet összeegyeztetését elősegítő olyan intézkedésekre, mint a gyermekgondozó létesítmények biztosítása a családbarát munkafeltételek érdekében, melyek előfeltételei az EU közszolgálata hatékony működésének és további modernizálásának. PE483.788v01-00 6/12 PA\894577.doc

4 1 cikk 8 pont 27 cikk 1 bekezdés A felvétel során arra kell törekedni, hogy az intézmények részére olyan tisztviselők munkáját biztosítsák, akik megfelelnek az alkalmasság, a hatékonyság és a feddhetetlenség legmagasabb követelményeinek, és akiket az Európai Unió tagállamainak állampolgárai közül a lehető legszélesebb földrajzi alapon vettek fel. Semmilyen álláshely sem tartható fenn valamely meghatározott tagállam állampolgárai számára. A felvétel során arra kell törekedni, hogy az intézmények részére olyan tisztviselők munkáját biztosítsák, akik megfelelnek az alkalmasság, a hatékonyság és a feddhetetlenség legmagasabb követelményeinek, és akiket az Európai Unió tagállamainak állampolgárai közül a lehető legszélesebb földrajzi alapon vettek fel, kellően figyelembe véve a nemek egyensúlyát. Semmilyen álláshely sem tartható fenn valamely meghatározott tagállam állampolgárai számára. Tekintettel arra, hogy az európai népesség 51%-a nő, ez a módosítás a nők és férfiak egyenlő részvételének biztosítása érdekében a földrajzi dimenzió mellett a nemek közötti egyensúlynak mint objektív kritériumnak a felvételi keretrendszerhez történő hozzáadására törekszik, miközben megtartja a képzettségre és a legnagyobb teljesítményre vonatkozó elveket. 5 1 cikk 21 pont d pont 55 cikk 4 bekezdés (4) Az egyes intézmények kinevezésre jogosult hatóságai rugalmas munkaidőt vezethetnek be. Azok a tisztviselők, akikre vonatkozik a 44. cikk második bekezdése, az ilyen rugalmas munkaidő igénybevétele nélkül osztják be munkaidejüket. ; (4) Az egyes intézmények kinevezésre jogosult hatóságai rugalmas munkaidőt vezetnek be. ; PA\894577.doc 7/12 PE483.788v01-00

A rugalmas munkaidő-beosztás lehetővé teszi a munka és a magánélet összehangolását, valamint megkönnyíti a nemek közti megfelelő egyensúly kialakítását az uniós intézményeknél és szerveknél úgy, hogy eközben nem sérül a kötelező munkaidővel kapcsolatos kötelezettség. Fontos, hogy valamennyi uniós intézmény és szerv biztosítsa a rugalmas munkaidő-beosztás rendszerét. A munka és a magánélet összeegyeztetése a személyzet minden egyes tagját érinti; nincs objektív oka a vezető beosztásúak kizárásának. A vezetőktől elvárják, hogy példát mutassanak. Egy ilyen kivétel ellentétes lenne a személyzet valamennyi tagjával szemben tanúsított egyenlő bánásmóddal. 6 1 cikk 13 pont a a pont (új) 42 a cikk 2 bekezdés aa) A második bekezdés ötödik mondata helyébe a következő szöveg lép: A szülői szabadság során a tisztviselők havi alapilletményük 60%-ára, de legfeljebb 2552,40 EUR havi juttatásra vagy félmunkaidős szabadság esetén ezen összeg 50%-ára jogosultak, más jövedelemszerző tevékenységet viszont nem folytathatnak. ; 7 1 cikk 13 pont a b pont (új) 42 a cikk 3 bekezdés ab) A harmadik bekezdés első mondatának helyébe a következő szöveg lép: PE483.788v01-00 8/12 PA\894577.doc

A második bekezdés szerint számított juttatás összege nem lehet kevesebb havi 1592,50 EUR-nál vagy félmunkaidős szabadság esetén ezen összeg 50%-ánál, az első bekezdésben említett egyedülálló szülők esetében és a szülői szabadság első három hónapjában, amennyiben a szabadságot az apa veszi ki a szülési szabadság során, vagy bármelyik szülő közvetlenül a szülési szabadságot követően, vagy az örökbefogadási szabadság során vagy közvetlenül azt követően. ; 8 1 cikk 21 pont d a pont (új) 55 cikk 4 a bekezdés (új) da) A szöveg a következő bekezdéssel egészül ki: 4a. Minden intézmény kinevezésre jogosult hatósága erre a célra naponta legalább kétórányi felmentés nyújtása révén külön intézkedéseket vezet be annak biztosítására, hogy a szülési szabadságról visszatérő tisztviselő gyermekét szoptassa. ; A szülési szabadságról visszatérő azon tisztviselőknek, akik szoptatni kívánják gyermeküket, jogukban áll a megfelelő hatósághoz fordulni, hogy ebből a célból a munkavégzés alól napi két óra felmentést kérjenek. PA\894577.doc 9/12 PE483.788v01-00

9 1 cikk 21 pont d b pont (új) 55 cikk 4 b bekezdés (új) db) A szöveg a következő bekezdéssel egészül ki: 4b. Az egyes intézmények kinevezésre jogosult hatóságai munkaidő-szervezési opcióként bevezetik a távmunkát. ; Minden intézmény kinevező hatóságának be kell vezetnie a távmunkát mint opcionális munkaidő-szervezési lehetőséget, mivel ez nagyon jótékony hatású. Előnyei többek között az alábbiak: nagyobb fokú autonómia, a munkaidő szabad beosztása, nagyobb felelősségvállalás, csökkenő stressz, nagyobb motiváció a jobb teljesítményre és rövidebb utazási idő, ami kevesebb szennyezéssel jár. Kívánatos továbbá, mivel csökkenti a költségeket, elősegíti a személyzet megtartását és a munkahelyi és családi kötelezettségek jobb összehangolását. 10 1 cikk 22 pont -a pont (új) 55 a cikk 2 bekezdés b a pont (új) -a) A b) pont után a következő pont kerül beillesztésre: ba) gyermek gondozása érdekében, ha a tisztviselő egyedülálló szülő, tekintet nélkül a gyermek életkorára, ; Az egyedülálló szülőknek a gyermek életkorától függetlenül biztosítani kell a jogot a PE483.788v01-00 10/12 PA\894577.doc

részmunkaidőhöz, ami összhangban áll az Európai Parlament 2011. október 25-i, az egyedülálló anyák helyzetéről szóló állásfoglalásával. 11 1 cikk 26 a pont (új) 58 cikk 26a. Az 58. cikk a következőképpen módosul: a) Az első bekezdésben a terhes nők kifejezés helyére a tisztviselők szó lép; b) A szöveg a következő bekezdéssel egészül ki: Azon tisztviselők, akiknek házas- vagy élettársa a közelmúltban szült, időtartama kivételével a szülési szabadsággal egyenlő alapon biztosított, kétheti folyamatos apasági szabadságra jogosultak, amelyet a tisztviselő házas- vagy élettársának szülését követően közvetlenül, vagy a szülési szabadság ideje alatt lehet kivenni. ; 12 1 cikk 46 a pont (új) V melléklet 6 cikk 8 francia bekezdés 46a. Az V. melléklet 6. cikkének nyolcadik PA\894577.doc 11/12 PE483.788v01-00

francia bekezdését el kell hagyni; Az apasági szabadságra vonatkozó külön rendelkezések a gyermek születésekor kivehető 10 napos különleges szabadság helyébe lépnek. 13 1 cikk 49 pont -a pont (új) VII melléklet 1 cikk 2 bekezdés c pont iv alpont -a) A VII. melléklet 1. cikke (2) bekezdése c) pontjának iv. alpontját el kell hagyni; Ez a rendelkezés hátrányosan megkülönbözteti azokat a bejegyzett élettársi kapcsolatban élő partnereket, akik a nemzeti jog szerint törvényesen házasságra léphetnek, de a jogszabályok a bejegyzett élettársi kapcsolatot is lehetővé teszik, ha ez utóbbi lehetőséget választják. PE483.788v01-00 12/12 PA\894577.doc