Montage- und Betriebsanleitung

Hasonló dokumentumok
Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung

HDTX805L HDTX805M HDTX805R

HDTX816L HDTX816M HDTX816R

AQUA200P

AQUA210P

Montage- und Betriebsanleitung

AQRM

PRTR

RODX

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

//

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

Montageanleitung / // headline:werbeagentur. Iserlohn

VRT VRT 90

Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW

SEIFENSPENDER EXOS625B PRODUKTGRUPPE : Sanitärausstattungen ARTIKELFAMILIE : Seifenspender MODELRANGE : EXOS

THERMOSTAT PURE PRODUKTGRUPPE : Wascharmaturen ARTIKELFAMILIE : Zubehör

Montageanleitung // //

Wilo-Drain TMT/TMC. Beépítési és üzemeltetési utasítás. Einbau- und Betriebsanleitung. Installation and operating instructions

TE 1. ar ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

//

Espera KDJ. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

ACET1001 ACET1002 ACET1003 ACET1004 ACET2001 ACEX1002

// // //

AQUA

OK C _ P C VRC-VCC 1 2 C VRT 220

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

» SHU 5 SLi comfort» SHU 10 SLi comfort

JA9. Kit de raccordement pour préparateurs HL- SHL. Anschluss-Satz für Warmwassererwärmer HL- SHL. Connection kit for HL-SHL DHW tanks

//

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Anleitung für Montage und Wartung Garagentür, Ansicht wie Garagenschwingtore

AQUA

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

Wilo-Port 800. Pioneering for You. de en fr es no sv fi hr. sr sl hu pl cs sk ro

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

Protection Station 650/800

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

OZW772. G5701xx. nl Installatie-aanwijzing hu Telepítési leírás tr Kurulum Talimatlarι sv Installationsanvisning el Οδηγίες εγκατάστασης.

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

C 4/ Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E

//

Wilo-DrainLift KN KNC. Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Rexa PRO. Инструкция по монтажу и эксплуатации US. Einbau- und Betriebsanleitung. Montavimo ir naudojimo instrukcija sl

Montageanleitung. Max. 8 l/min

Montageanleitung. Max. 8,3 l/min

Wilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

INTELLIGENT FACILITY SOLUTIONS Electric Works, 3 Concourse Way Sheffield, S1 2BJ, United Kingdom Phone UK: +44 (0) Phone Eire:

// // //

Classic C. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Szerelési útmutató.

D Montage- und Serviceanleitung. O Montage en onderhoudshandleiding. F Instructions de montage et d entretien. G Assembly and service instructions

AF3-607 AF3-608 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Montageanleitung // //

Montageanleitung / Fitting Instruction

PD-E. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PL BG RO RUS EST SLO LV HR SRB SK

0770-HV_2 Hängevitrine. Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба. Assembly instructions.

PTC 1. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany W69 (2010.

Quick Start Guide VE 13 P VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 P

English. Deutsch. Nederlands Français

Általános biztonsági rendszabályok

Webasto Thermo Test 3

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

E D F GB I NL P DK SF S GR RUS PL H CN

ICC 1 S B / D A /04

PA 350 GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

ÏÄÇÃÉÅÓÿ ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇÓÿ ÊÁÉÿ ÑÇÓÇÓ. Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó ó ýêñïëóàòàöèè ÓÊÀÇÀÍÈß ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ È ÓÏÎÒÐÅÁÀ

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

POL10/15. Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

فرش هواي ي بعناصر قابلة للتبديل والتغيير

Ventosas flotantes SBS

AE, BH, EG, IQ, IR, JO, KW,

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JAVA. Colli 3. Colli 1. Seite/Page 4-9. Colli 2. Seite/Page 10-15

Ezeket az előírásokat az alábbiakban mutatjuk be részletesebben:

GENUA. Seite/Page 3-7. Seite/Page 8-12

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

HDD6320. Jukebox Quick start guide

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62

Smart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi

PS 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303

Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки

Kardiovaszkuláris és Onkológiai Komplex Regionális Egészségcentrum Modell beruházás teljes körű bonyolítási és műszaki ellenőrzési feladatai (ST-9.

VELUX ACTIVE with NETATMO

Nagykőrösi telephely részletes adatai

Átírás:

Montage- und Betriebsanleitung EN Installation and operating instructions NL Montage- en bedrijfsinstructies EL Συναρμολόγηση και οδηγίες λειτουργίας ES Instrucciones de montaje y servicio PL Instrukcja montażu i obsługi IT Istruzioni per il montaggio e l'uso CS Návod pro montáž a provoz SV Monterings- och driftinstruktion RO Montaj şi instrucţiuni de funcţionare FR Notice de montage et de mise HU Szerelési és használati útmutató RU Инструкция по монтажу и вводу в en service FI Asennus- ja käyttöohje эксплуатацию AQUA203 AQUA203W 7612982080357 7612982080371 2000061859 2000061883 / 16.10.15

EN Important notes NL Belangrijke aanwijzingen EL Σημαντικές οδηγίες Before installing flush piping system! Voor installatie buisleidingen spoelen! Πριν από την εγκατάσταση ξεπλύνετε τις σωληνώσεις! FR Remarques importantes PL Ważne wskazówki IT Avvertenze importanti Rincer les conduites avant Przed instalacją przepłukać rury! Sciacquare le tubazioni prima di d installer! installare! DE Wichtige Hinweise SV Viktiga informationer RU Важные указания Vor Installation Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen! Spola igenom rörledningarna före installation! Перед инсталляцией промыть трубки! ES Indicaciones importantes HU Fontos utasítások RO Indicaţii importante Enjuagar las tuberías antes de instalar! Telepítés előtt öblítse át a csővezetékeket! CS Důležité pokyny FI Tärkeitä ohjeita Před instalací potrubí propláchněte! Huuhtele putkijohdot ennen asennusta! A se spăla conductele de ţevi înaintea instalaţiei! www.franke.com www.franke.de EN Technical data FR Données techniques Minimum flow pressure 1,0 bar Pression dynamique minimale 1,0 bar Maximum operating pressure 10 bar Pression de service maximale 10 bars Recommended flow pressure 3 bar Pression dynamique recommandée 3 bars Volume flow 0,10 l/s Débit volumique 0,10 l/s Flow duration 5-20 s adjustable Durée d'écoulement 5-20 s réglable DE Technische Daten ES Datos técnicos Mindestfließdruck 1,0 bar Presión mínima de flujo 1,0 bar Maximaler Betriebsdruck 10 bar Presión máxima de servicio 10 bares Empfohlener Fließdruck 3 bar Presión de flujo recomendada 3 bares Volumenstrom bei 3 bar Fließdruck 0,10 l/s Flujo volumétrico 0,10 l/s Fließzeit 5-20 s einstellbar Tiempo de corriente 5-20 s ajustable NL Technische gegevens PL Dane techniczne Minimale dynamische druk 1,0 bar Minimalne ciśnienie przepływu 1,0 bar Maximale werkdruk 10 bar Maksymalne ciśnienie robocze 10 barów Aanbevolen dynamische druk 3 bar Zalecane ciśnienie przepływu 3 barów Volumestroom 0,10 l/s Objętościowe natężenie przepływu 0,10 l/s Stromingstijd 5-20 s instelbaar Czas przepływu 5-20 s z możliwością ustawienia SV Tekniska data FI Tekniset tiedot Minsta hydrauliska tryck 1,0 bar Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar Maximalt drifttryck 10 bar Suurin käyttöpaine 10 bar Rekommenderat hydrauliskt tryck 3 bar Suositeltava virtauspaine 3 bar Volymström 0,10 l/s Tilavuusvirta 0,10 l/s Flyttid 5-20 s inställbar Juoksuaika 5-20 s säädettävissä 2

IT Specifiche tecniche RU Технические характеристики Pressione idraulica min. 1,0 bar Минимальный гидравлический напор 1,0 бар Pressione di esercizio max. 10 bar Максимальное рабочее давление 10 бар Pressione idraulica consigliata 3 bar Рекомендуемый гидравлический напор 3 бар Portata volumetrica 0,10 l/s Oбъемный расход 0,10 л/сек Durata di flusso impostabile da 5-20 s Время протекания 5-20 сек. регулируемое CS Technické údaje HU Műszaki adatok Minimální průtočný tlak 1,0 bar Minimális áramlási nyomás 1,0 bar Maximální provozní tlak 10 bar Maximális üzemi nyomás 10 bar Doporučený průtočný tlak 3 bar Javasolt áramlási nyomás 3 bar Průtok 0,10 l/s Volumenáram 0,10 l/s Doba průtoku nastavitelná 5-20 s Áramlási idő 5-20 s között állítható be EL Τεχνικά στοιχεία RO Datele tehnice Ελάχιστη πίεση ροής 1,0 bar Presiune minimă a curgerii 1,0 bar Μέγιστη πίεση λειτουργίας 10 bar Presiune maximă de funcţionare 10 bari Προτεινόμενη πίεση ροής 3 bar Presiune de curgere recomandată 3 bari Ρυθμός ογκομετρικής παροχής 0,10 l/s Fluxul volumic 0,10 l/s Χρόνος ροής 5-20 s ρυθμιζόμενος Timp de curgere Reglabil de la 5-20 s Montage EN Installation NL Montage EL Συναρμολόγηση FR Montage PL Montaż IT Montaggio ES Montaje SV Montering RU Монтаж CS Montáž HU Szerelés RO Montaj FI Asennus 32 mm 1 2 3

Funktion EN Function NL Werking EL λειτουργία FR Fonctionnement PL Funkcja IT Funzionamento ES Función SV Funktion RU Функционирование CS Funkce HU Funkció RO functie FI Toiminto 1 2 Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen EL Ρύθμιση του χρόνου ροής FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu IT Impostazione della durata di flusso ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения CS Nastavit dobu průtoku HU Áramlási idő beállítása RO A se regla timpul de curgere FI Aseta virtausaika 2mm 3mm 1 2 3 5s 4 5 6 1x 20 s 4

Wartung EN Maintenance NL Onderhoud EL Προειδοποίηση FR Maintenance PL Konserwacja IT Manutenzione ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание CS Varování HU Figyelmeztetés RO Avertisment FI Huolto 22 mm 1 2 Funktionsteil ausbauen EN Remove functional part NL Functie-element demonteren EL Αφαίρεση τμήματος λειτουργίας FR Démonter l'élément fonctionnel PL Wymontować element funkcjonalny IT Smontaggio dell'elemento funzionale ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU Демонтаж функциональной детали CS Demontovat funkčí díl HU Funkcionális elem kiszerelése RO A se demonta piesa funcţională FI Kunnossapito 2mm 24 mm 1 2 5

3 4 5 6 6.1 6.2 7 2,5 Nm 22,1 lbf in 8 9 10 1x 11 6

Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen EL Ανταλλακτικά FR Piéces de rechange PL Części zamienne IT Pezzi di ricambio ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти CS Náhradní díly HU Pótalkatrészek RO Piese de schimb FI Varaosat 2000104937 2000104881 2000104357 ETAPS0002 2000104691 a) 2000106127 b) EN a) 10 pieces FR a) 10 piéces DE a) 10 Stück ES a) 10 piezas CS a) 10 kusů b) Accessories b) Accessoire b) Zubehör b) Accesorios b) Príslušenství NL a) 10 stuk PL a) 10 sztuk SV a) 10 styck HU a) 10 darab FI a) 10 kappaletta b) Toebehoren b) Akcesoria b) Tillbehör b) Alkatrész b) Varusteet EL a) 10 τεμάχια IT a) 10 pezzi RU a) 10 штук RO a) 10 bucăţi b) Αξεσουάρ b) Accessori b) принадлежности b) Accesorii 7