EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2017 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2017 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2017

Hasonló dokumentumok
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2013 EC-DECLARATION OF CONFORMITY 2013 DECLARATION DE CONFORMITE DE LA CE, Die Firma Manufacturer La compagnie

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2017 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2017 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2017

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2016 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2016 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2016

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2019 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2019 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2019

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2018 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2018 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2018

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2017 EU-DECLARATION OF CONFORMITY 2017 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2017

VELUX INTEGRA KLI 110

A. Mettler-Toledo GmbH Issued on: Mettler-Toledo GmbH Im Langacher 44, 8606 Greifensee, Switzerland

Basic /

TE15. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE15. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

EN EU Declaration of Conformity. DE EU-Konformitätserklärung. FR Déclaration de conformité UE. ES Declaración de conformidad UE A

MELCO SYNCRETS INC. Kayabacho Tower Building 16th Shinkawa Chuo-ku Tokyo Japan

Buffalo Inc. AKAMONDORI Bldg., 30-20, Ohsu 3-chome, Naka-ku, Nagoya , Japan

Buffalo Inc. AKAMONDORI Bldg., 30-20, Ohsu 3-chome, Naka-ku, Nagoya , Japan

Declaration of Conformity (No. TWK18U9)

EU Declaration of Conformity

Smart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi

EU Declaration of Conformity

UT120. D Rührgerät Betriebsanleitung. GB Hand-Held Mixer Operating Instructions. F Malaxeuse Manuel d instruction

KERN CH 3.4 verzió 2016/02 H

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Declaration of Conformity (No. TBX17A9)

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

EU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 123

Használati útmutató KOMPRESSZOR WZAC 190/6 OF. Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Mobile Cellular Phone Lenovo K33a42 Regulatory Notice V1.0

Használati útmutató HŐLÉGPISZTOLY EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Használati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera

Declaration of Conformity

Használati útmutató Easy-Sander DS600 fal és mennyezetcsiszoló

EU declaration of conformity

Wilo-DrainLift KH 32-0,4 Beépítési és üzemeltetési utasítás

DECLARATION OF CONFORMITY

version 1.0 MBX 22/9 T2 2,2kW ( XD)

Üzembehelyezési Útmutató

7. HU - A termék leírása

Montaaži-, paigaldus- ja hooldusjuhend v 3.0 Assembly, installation and maintenance instructions v 3.0

PRM1017. Preklad pôvodného návodu na použitie. EN Original instructions 04. Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS az Európai Unió és tagállamai, valamint a Norvég Királyság között a műholdas navigációról

HT 5-50 HT 5-60 HT 6-60 HT 6-70

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

LÁNCFŰRÉSZÉLESÍTŐ-SZERSZÁM GLCS 85 E BRUSILNIK VERIG ŽAG GLCS 85 E

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ WC. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ WC-1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ PWC-3. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ CWC-3. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. MD1, MDV Multilift. Installation and operating instructions

Rührgerät Originalbetriebsanleitung GB Hand-Held Mixer Original Instructions Batteur mélangeur Notice originale

Felsőasztalos kombinált gérvágó C 12YB. Használat előtt olvassa el és értse meg a Használati utasítást. Használati utasítás

TPE, TPED Series 2000

Unilift KP 150, KP 250, KP 350

PUSH BUTTON SILVERCLOUD PB303

Eredeti kezelési utasítás 1 SLA 8-9 D SLA 8-15 D SLA D G880588H_ /01/risa-08

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NB, NBG. Installation and operating instructions

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA3. Szerelési és üzemeltetési utasítás

C / C / C C X-TRA (C NZ) C / C X-TRA, C / C X-TRA. Használati utasítás

Újak a piacon: Golden Media

SVEC tányérantennák a szecsuáni Chengduból

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Multilift MSS. Installation and operating instructions

Sajtó- és Tájékoztatási Osztály. 24/09. sz. SAJTÓINFORMÁCIÓ március 24.

EPS 205 Kezelési útmutató

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Safety instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Installation and operating instructions

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Multilift MD, MLD. Szerelési és üzemeltetési utasítás

CCTV gyors üzembehelyezés

Magyar anyanyelvű jogász-nyelvészek Pályázati felhívás

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán



GRUNDFOS INSTRUCTIONS. DPI Grundfos differential pressure sensor, Industry Installation and operating instructions

ROGER KIEGÉSZÍTŐ Rádiós kódtasztatúra, kódzár. H85/TDR Széria

List of nationally authorised medicinal products

ELLENŐRZŐ LISTA: PAPÍRVÁLTOZATBAN BENYÚJTOTT

SE1 50, 80, 100 SEV 65, 80, 100

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ C-3. Installation and operating instructions

DECLARATION OF CONFORMITY

KCA-DR300 GPS INTEGRATED DASHBOARD CAMERA KEZELÉSI UTASÍTÁS

Foglalkoztatottság összefüggései a szegénységgel és roma aspektusai április 22. Budapest, MTA

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Multilift MSS. Szerelési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Multilift MOG, MDG. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Multilift M. Installation and operating instructions

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Szerelési és üzemeltetési utasítás

AMD, AMG, AFG Mixers and flowmakers

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., vasárnap szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

WR 14VE. en de fr it. nl es pt sv da no fi el pl hu cs tr ro sl sk bg sr hr uk ru. en de. hu cs tr ro sl sk. fr it. nl es pt sv da no fi el pl

APPENDIX THREE (Sections 2, 17) LEGAL FORMS OF UNDERTAKINGS PART A FORMS OF NON-LIFE INSURANCE UNDERTAKING

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift+ D-3. Installation and operating instructions

ARZ-E FTP-V ELECTRO. CZ přes uživatele výrobku, architekta, montéra nebo majitele objektu.

GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 351. Installation and operating instructions

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. JP Booster PT. Biztonsági utasítások

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. UPS, UPSD Series 200. Installation and operating instructions

CRE, CRIE, CRNE, SPKE, MTRE, CHIE, CME

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Sololift2 CWC-3. Installation and operating instructions

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DDI 209. Adagolószivattyú. Szerelési és üzemeltetési utasítás

Átírás:

EU-KONFORMITÄTERKLÄRUNG 2017 DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, 2017 Die Firma Manufacturer La compagnie erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: olar-wechselrichter se déclare seule responsable du fait que le produit suivant: Onduleur solaire auf das sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richtlinien bzw. Normen übereinstimmt: qui est l objet de la présente déclaration correspondent aux suivantes directives et normes: Richtlinie 2014/53/EU Funkanlagen Richtlinie 2011/65/EU RoH Europäische Normen inklusive zutreffende Änderungen RoH European tandards including Directive 2014/53/UE Équipments radioélectriques Directive 2011/65/UE RoH Normes européennes avec amendements correspondants Die oben genannte Firma hält Dokumentationen als Nachweis der Erfüllung der icherheitsziele und die wesentlichen chutzanforderungen zur Einsicht bereit. En tant que preuve de la satisfaction des demandes de sécurité la documentation peut être consultée chez la compagnie susmentionnée. ppa. T. Herndler, MA DE German Deutsch EN English English FR French Française

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE, 2017 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD, 2017 Manufacturer Costruttore La empresa Con la presente certifica dichiara la sua esclusiva responsabilità che il seguente prodotto: Inverter solare declara bajo su exclusiva responsabilidad que el siguiente producto: Inversor solar al quale è esplicitamente riferita questa dichiarazione, è conforme alle seguente direttive e agli seguenti standard: al que se refiere la presente declaración está conforme con las siguientes directivas y normas: RoH European tandards including Direttiva 2014/53/UE Apparecchiature radio Direttiva 2011/65/UE RoH Norme europee e rispettive modifiche Directiva 2014/53/UE Equipos radioeléctricos Directiva 2011/65/UE RoH Normas europeas incluidas las modificaciones correspondientes La documentazione attestante la conformità alle richieste delle direttive sarà tenuta a disposizione per ispezioni presso il sopracitato costruttore. La empresa mencionada anteriormente tiene a disposición para inspección los documentos que confirman el cumplimiento de los objetivos de seguridad y los requisitos de protección esenciales. ppa. T. Herndler, MA EN English English IT Italian Italiano E panish Español

EU-OVERENTEMMELEERKLÆRING 2017 EU-CONFORMITEITVERKLARING 2017 DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE, 2017 Virksomheden De firma A empresa Hermed erklærer vi, at følgende produkt: olcellevekselretter verklaart in enige verantwoordelijkheid, dat het volgende olar-inverter na qualidade de único responsável, declara que o seguinte produto: Conversor solar som denne erklæring vedrører, stemmer overens med følgende direktiver og standarder: waarop deze verklaring betrekking heeft, met volgende richtlijnen resp. normen overeenstemt: que diz respeito à presente declaração, cumpre as seguintes directivas e normas: Direktiv 2014/53/EU Radioudstyr Direktiv 2011/65/EU RoH Europæiske standarder inklusive relevante ændringer Richtlijn 2014/53/EU Radioapparatuur Richtlijn 2011/65/EU RoH Europese normen incl. bijbehorende wijzigingsbladen Directiva 2014/53/UE Equipamentos de rádio Directiva 2011/65/UE RoH Normas Europeias incluindo emendas aplicáveis Ovennævnte virksomhed opbevarer dokumentation som bevis for opfyldelsen af sikkerhedsmålene og de grundlæggende beskyttelseskrav, således at det er muligt at få indsigt i denne dokumentation. De hierboven genoemde firma houdt documentatie als bewijs voor de vervulling van de veiligheidsdoelen en de essentiële veiligheidseisen ter inzage gereed. A empresa acima mencionada mantém a documentação para consulta disponível, a título de comprovação do cumprimento dos objectivos de segurança e dos requisitos de segurança essenciais. ppa. T. Herndler, MA DA Danish Danske NL Dutch Nederlandse PT Portuguese Português

EU-MEGFELELŐÉGI NYILATKOZAT 2017 EÚ VYHLÁENIE O ZHODE 2017 EU PROHLÁŠENÍ O HODĚ 2017 A vállalat Výrobca polečnost a saját kizárólagos felelősségére nyilatkozza, hogy a következő termék: zolár inverter prehlasuje na vlastnú zodpovednosť, že následujúcí výrobok: Fotovoltaický invertor prohlašuje s výhradní zodpovědností, že následující výrobek: olární střídač a saját kizárólagos felelősségére nyilatkozza, hogy a következő termék: na ktorý sa toto prehlasenie o shode vzťahuje, zodpovedá následujúcím predpisom a normam: na který se toto prohlášení vztahuje, odpovídá následujícím směrnicím, resp. normám: 2014/53/EU irányelv Rádióberendezések 2011/65/EU irányelv RoH az európai szabványoknak, beleértve a változtatásokat is mernica 2014/53/EÚ Rádiových zariadení mernica 2011/65/EÚ RoH Európske normy vrátane príslušných zmien měrnice 2014/53/EU Rádiových zařízení měrnice 2011/65/EU RoH Evropské normy včetně případných změn A fent említett vállalat a dokumentációkat betekintés céljára készenlétben tartja, a biztonsági célkitűzések teljesítésének és a lényeges biztonsági követelmények teljesítésének a bizonyítására. Výššie uvedená firma udržuje technickú dokumentáciu ako dókaz naplňovánia bezpečnostných a ochranných požiadaviek a je pripravená predložit ju k nahliadnutiu. Výše uvedená společnost uchovává dokumentaci k nahlédnutí jako důkaz splnění bezpečnostních cílů a podstatných ochranných opatření. ppa. T. Herndler, MA HU Hungarian Magyar K lovak lovenskému C Czech České

EU-KONFORMITÄTERKLÄRUNG 2017 AB UYGUNLUK BEYANI 2017 DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE 2017 Die Firma Üretici firma Firma erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: olar-wechselrichter işbu belgede aşağıdaki ürünün kendi sorumluluğunda olduğunu onaylar: olar inverter oświadcza na własną odpowiedzialność, że następujący produkt: Falownik solarny auf das sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richtlinien bzw. Normen übereinstimmt: bu beyan ile ilişkili olarak, aşağıdaki yönetmelikleri veya normları yerine getirir: do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami: Richtlinie 2014/53/EU Funkanlagen Richtlinie 2011/65/EU RoH Europäische Normen inklusive zutreffende Änderungen 2014/53/EC sayılı yönetmelik Telsiz cihazları 2011/65/EG sayılı yönetmelik RoH İlgili değişiklikleri içeren Avrupa normları Dyrektywa 2014/53/UE Urządzeń radiowych Dyrektywa 2011/65/UE RoH Normy europejskie łącznie z odpowiednimi zmianami Die oben genannte Firma hält Dokumentationen als Nachweis der Erfüllung der icherheitsziele und die wesentlichen chutzanforderungen zur Einsicht bereit. Yukarıda adı geçen üretici firma dokümanları güvenlik hedeflerini yerine getirme kanıtı olarak ve önemli korunma gereksinimlerine herhangi bir zamanda bakmak için tutar Wyżej wymieniona firma jest w posiadaniu dokumentacji, stanowiącej świadectwo spełnienia norm bezpieczeństwa i zapewnienia wymaganego poziomu zabezpieczeń, i udostępnia ją na żądanie. ppa. T. Herndler, MA DE German Deutsch TR Turkish Türk PL Polish Polska

ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ 2017 ЕС-ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ 2017 Manufacturer Η εταιρεία Фирма δηλώνει με αποκλειστική ευθύνη ότι το κάτωθι προϊόν: Ηλιακός μετατροπέας на своя собствена отговорност декларира, че следният продукт: Соларен преобразувател στο οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα: за който се отнася тази декларация, съответства на следните директиви, респ. стандарти: RoH European tandards including Οδηγία 2014/53/EE Pαδιοεξοπλισμού Οδηγία 2011/65/EE RoH Ευρωπαϊκά πρότυπα συμπ. τυχόν τροποποιήσεων Директива 2014/53/ЕC Pадиосъоръжения Директива 2011/65/EC RoH Европейски норми вкл. съответните изменения Η ως άνω αναφερόμενη εταιρεία διατηρεί σε ετοιμότητα για έλεγχο τις τεκμηριώσεις ως απόδειξη της εκπλήρωσης των στόχων ασφαλείας και των ουσιωδών απαιτήσεωνπροστασίας. Гореспоменатата фирма може да предостави за справка документи като доказателство за покриването на нормите за безопасност и съществените изисквания за безопасност. ppa. T. Herndler, MA EN English English EL Greek Ελληνικά BG Bulgarian Български

E ATITIKTIE DEKLARACIJA 2017 E ATBILTĪBA DEKLARĀCIJA 2017 Manufacturer Bendrovė Uzņēmums prisiimdama visą atsakomybę pareiškia, kad šis produktas: aulės energijos inverteris ar pilnu atbildību deklarē, ka turpmāk nosauktais produkts: olārais sprieguma invertors kuriam skirta ši deklaracija, atitinka šias normas ir standartus: uz kuru attiecas šī deklarācija, atbilst šādām direktīvām vai standartiem: RoH Direktyva 2014/53/E radijo įrenginių Direktyva 2011/65/E RoH Direktīvā 2014/53/E radioiekārtu tirgū Direktīvā 2011/65/E RoH European tandards including Europos standartai su atitinkamais pakeitimais Eiropas standarti, ieskaitot attiecīgos grozījumus Pirmiau minėta bendrovė gali bet kada pateikti dokumentus, įrodančius, kas laikomasi saugos tikslų ir esminių saugosreikalavimų. Augstāk minētais uzņēmums saglabā dokumentāciju kā apliecinājumu, ka ir izpildīti drošības mērķi un galvenās prasības par aizsardzību. ppa. T. Herndler, MA EN English English LT Lithuania Lietuvos LV Latvian Latvijas

EU-KONFORMITÄTERKLÄRUNG 2017 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE 2017 IZJAVA O KLADNOTI 2017 Die Firma Firma Podjetje erklärt in alleiniger Verantwortung, dass folgendes Produkt: declară pe proprie răspundere că următorul produs: z izključno lastno odgovornostjo izjavlja, da naslednji izdelek: olar-wechselrichter invertor solar olarni pretvornik auf das sich diese Erklärung bezieht, mit folgenden Richtlinien bzw. Normen übereinstimmt: la care se referă prezenta declaraţie, este în conformitate cu directivele şi normele de mai jos: na katerega se nanaša ta razlaga, ustreza naslednjim smernicam oz. normam: Richtlinie 2014/53/EU Funkanlagen Richtlinie 2011/65/EU RoH Directiva 2014/53/EU echipamentelor radio Directiva 2011/65/EU RoH Direktiva 2014/53/EU radijske opreme Direktiva 2011/65/EU RoH Europäische Normen inklusive zutreffende Änderungen Norme europene inclusiv modificările aferente Evropske norme vključno z zadevnimi spremembami EN 62109-1:2010 Die oben genannte Firma hält Dokumentationen als Nachweis der Erfüllung der icherheitsziele und die wesentlichen chutzanforderungen zur Einsicht bereit. Firma numită mai sus păstrează documentaţia necesară ca dovadă a îndeplinirii obiectivelor de securitate şi a cerinţelor de protecţie specifice, pentru a putea fi consultată. Zgoraj navedeno podjetje ima za vpogled na voljo dokumentacije kot dokazilo izpolnjevanja varnostnih ciljev in bistvenih zahtev v zvezi z zaščito. ppa. T. Herndler, MA DE German Deutsch RO Romanian Românesc L lovanian lovenski

EU-KONFORMITETFÖRÄKRAN 2017 EU-VAATIMUTENMUKAIUUVAKUUTU 2017 Manufacturer Företaget Yritys intygar härmed att följande produkt: olcellsväxelriktare ilmoittaa yksinomaisella vastuulla, että seuraava tuote: Aurinkoinvertteri som den här överenskommelsen avser, överensstämmer med följande direktiv respektive normer: johon tämä vakuutus viittaa, on seuraavien direktiivien tai standardien mukainen: RoH Direktiv 2014/53/EU Radioutrustning Direktiv 2011/65/EU RoH Direktiivin 2014/53/EU radiolaitteiden Direktiivin 2011/65/EU RoH European tandards including Europeiska normer, med relevanta ändringar Det ovan nämnda företaget tillhandahåller dokumentation som styrker att säkerhetsmålen och de grundläggande skyddskraven har uppfyllts. Eurooppalaiset standardit asianmukaiset muutokset mukaan lukien Edellä mainittu yritys säilyttää asiakirjoja saatavilla turvallisuustavoitteiden ja olennaisten suojavaatimusten täyttämisen todisteena. ppa. T. Herndler, MA EN English English V wedish venska FI Finnish uomalainen

EL VATAVUDEKLARATIOON 2017 EU IZJAVA O UKLADNOTI 2017 Manufacturer Ettevõte Tvrtka kinnitab täielikult, et järgmine toode: Päikeseenergial töötav inverter izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da je sljedeći proizvod: olarni pretvarač RoH mille kohta kehtib käesolev deklaratsioon, vastab järgmistele eeskirjadele või normidele: Direktiiv 2014/53/EL raadioseadmete Direktiiv 2011/65/EL RoH na koji se ova izjava odnosi sukladan sa sljedećim direktivama i normama: Direktiiv 2014/53/EL raadioseadmete Direktiiv 2011/65/EL RoH European tandards including Euroopa normid, sh juurdekuuluvad muudatused Eespool nimetatud ettevõttel on turvaeesmärkide täitmise tõendina olemas dokumendid ja peamised kaitsetingimused. Europske norme uključujući nadopune: Gore naznačeni proizvođač posjeduje svu dokumentaciju kao dokaz ispunjenja svih zahtjeva bitnih za sigurnost proizvoda i može ih dati na uvid. ppa. T. Herndler, MA EN English English ET Estonian Eesti HR Croatian Hrvatski