Az EME 270 és EME 500 ragasztófelhordó gép kezelési utasítása

Hasonló dokumentumok
JBI Tri-O 34 / Tri-O 50 Mechanikus lyukasztó és fém ikerspirálzáró gép KEZELÉSI UTASÍTÁS

SP-22 ÉLELMISZERIPARI KEVERŐGÉP. A garanciális feltételeket és gépkönyvet a beüzemelés előtt feltétlenül olvassa el!

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

A / 1KA10 A / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

Kezelési utasítás és alkatrészlista

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

ED

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

JINN FA JCL 52/52A-60/60A CNC ESZTERGAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

Használati Útmutató. Típus: HM Espresso Kávéfőző

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Méretek magasság 850 mm

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

R301 R301 Ultra 1 KOMBINÁLT GÉPEK (KUTTER + ZÖLDSÉSZELETELŐ) GÉPKÖNYV

AQUADIST Vízdesztilláló készülék

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

RT típusú elektromos hőlégfúvók

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV TÁLCAHEGESZTŐ, TÁLCAZÁRÓ GÉP XYZ MODELLEK. Nyilvántartási szám: 777

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

MSI V1/1213

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

HEGGESZTŐBERENDEZÉS. Bevezetés. Használati utasítás MIG 155/4/a, MIG 170 típusokhoz

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK Gépkönyv

HIBRID JÁRMŰ BONTÁSI ÚTMUTATÓ

Szerelési és kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Semlegesítő berendezés

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

EFC EFC

Egyszemélyes gyapjú ágymelegítő lepedő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Váltókerekek felhelyezése

V1/0815

Használati és kezelési útmutató. konyhai páraelszívóhoz

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

PROXXON Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V

634935A. Műszaki adatok. Teljesítményfelvétel 1500 W Üzemi fordulatszám ford/perc Marófej átmérő. Védelmi osztály II /

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Légkeveréses sütő használati útmutató. Légkeveréses sütő

FDB 2001-E FDB 2002-E

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Biztonsági instrukciók: Általános instrukciók:

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Active Power kézikönyv

ULTRABOND ECO 375. ALKALMAZÁSI TERÜLET Vinilpadló beltéri ragasztására.

HIBRID JÁRMŰ BONTÁSI ÚTMUTATÓ

distributed by

HQ-350XT Röntgenfilm elıhívó Karbantartási útmutató. Csak a karbantartást végzı személyzet részére

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230

Az Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Relax Kézi masszírozó készülék GYVMK2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Használati útmutató WQP WQP8-9001B

Átírás:

2142 Nagytarcsa, Tessedik S. u. 48. Tel.: 06 28 450-808, 06 30 948-2491 www.paperfox.hu Az EME 270 és EME 500 ragasztófelhordó gép kezelési utasítása Származás: Olaszország

A ragasztófelhordógép leírása Az EME 260 és EME 500 elektromos ragasztó felhordógép alkalmas alkalmas papírcímkék, kartonok és műbőr ragasztózására. A könnyű tisztíthatóság érdekében a ragasztótartály a gépből könnyen, szerszám használata nélkül eltávolítható. A címkék a berakólapon (1) a tengely (3) alatt a gépbe továbbíthatóak. Az ívek így a ragasztófelhordó hengerrel (5) érintkezésbe kerülnek, beragasztózódnak és a kirakólemezkékre (14) kerülnek ahonnan kézzel leemelhetőek és a kívánt helyre ragaszthatóak. Az EME 500 az EME 270 nagyobb változata. Biztonsági intézkedések Az ékszíjat és az ékszíjtárcsákat fedél fedi A készülék nem igényel további biztonsági intézkedést. Tisztításkor a címkeleválasztó lemezek és a ragasztólehúzó lemez óvatos kezelést igényel. Műszaki adatok EME 270 EME 500 Tápfeszültség: 220V 50/60 Hz 220V 50/60 Hz Teljesítmény: 100 W 100 W Méretek: 400 x 500 x 200 mm 650 x 500 x 200 mm Súly: 13,5 kg 22.5 kg Motor fordulatszám: 92 ford./perc 92 ford./perc Henger fordulatszám: 74 ford./perc 74 ford./perc Ragasztózható szélesség: 270 mm 500 mm Rendeltetésszerű használat Az EME 270N ragasztó-felhordógép folyékony ragasztó felhordására való papír vagy hasonló címkékre. Tilos a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok közelében használni. A gépben vízben oldható, vinil alapú vagy szintetikus ragasztó használható. A gép ettől eltérő használata nem minősül rendeltetésszerű használatnak. Az oldószeres ragasztók használata vagy a robbanásveszélyes környezetben történő használat különösen veszélyes. A gép kezelése és szállítása A gép szállítása nem igényel speciális intézkedéseket. A gép üzembe helyezése A gépet vízszintes, sík és lehetőleg szigetelő anyagból készült asztallapon célszerű üzemeltetni. Ügyeljen a megfelelő hálózati feszültségre. Bekapcsolás előtt vizsgálja át a készüléket. A készülék átadáskor a kartondobozban összeszerelt állapotban van. Távolítsa el a kirakó lemezkékről a védőcsomagolást és miden egyéb szállítási biztosítást.

Elektromos csatlakoztatás Mielőtt a gépet a hálózathoz csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség a készülék tápfeszültség igényének megfelel-e. A gép használata A gép máris használatra kész, mindössze a ragasztót kell betölteni és a ragasztóréteg vastagságát a állítókarral (7) beállítani. A ragasztó összeállítása A ragasztót a gyártó előírásai szerint kell összeállítani, egy külön edényben. Kartondobozok ragasztózására cellulóz (Cello-Fla) vagy dextrin (L2) ajánlott A címkék üvegre ragasztására a RESICOL U 312 (dextrin) vagy NAKLIN 48 javasolt Alumíniumra, fémkannákra PET flakonokra IDROSOL 118 vagy A 1733 20-25%-os vizes oldata ajánlott Ne használjon mérgező vagy robbanásveszélyes ragasztókat, gondosan olvassa el a ragasztó kezelési utasítását. A gép beállítása A ragasztót a gépbe kikapcsolt állapotban kell betölteni. A ragasztó szintje valamivel a tartály első széle alatt legyen. Helyezze be a címkeleválasztó lemezek tengelyét (13) úgy, hogy a címkeleválasztó lemezek a hengert (5) érintsék. Indítsa el a készüléket a főkapcsolóval (22) és állítsa be a ragasztóréteg vastagságát az állítókarral (14) majd rögzítse a gombbal. A ragasztó lehúzó lap a hengerhez be van állítva. Ne tekerje ki a csavarjait, mert akkor a gépet ismét be kell állítani. Munkafolyamat A címkét a berakólapon (1) a címkebevezető tengely (3) alatt kell a gépbe továbbítani. Amint a címke eléri a hengert, az a ragasztórétegen előresiklik, és a címkeleválasztó lemezekről leemelhető, majd a kívánt helyre ragasztható. Időnként ellenőrizze, hogy a címkeleválasztó lemezek nem szennyeződtek-e el ragasztócsomóval. A gép tisztítása Használat után szükséges a ragasztóval érintkezésbe került géprészek tisztítása. A gép tisztítása egyszerű és gyors. 1. Kapcsolja ki a gépet a főkapcsolóval (8). 2. Távolítsa el a címkeleválasztó lemezek tengelyét (14) ügyeljen a lemezekre. 3. Távolítsa el az ékszíjtárcsa fedelet (19) gombjainak (20) kicsavarásával. 4. Távolítsa el az ékszíjat (18) a feszítőmechanizmust csavarjával kilazítva. 5. Távolítsa el a ragasztótartályt és mossa le vízzel. 6. A ragasztófelhordó henger nedves ruhával tisztítható, vagy kiszerelés után külön elmosható. Figyelem! A gép alsó, elektromos részét ne mossa vízzel. A ragasztót nedves ruhával távolítsa el. A CELLO FLA és L2 ragasztók használata esetén a gép csak gépet csak hetente kell kimosni, csupán a címkeleválasztó lemezek igényelnek napi tisztítást. Használaton kívül a lemezeket emelje le a hengerről.

A gép javítása A gép részeinek kicserélése egyszerűen a történik. A géphez eredeti cserealkatrészeket használjon. A gép részei 1. Berakólap rozsdamentes acélból 2. Önkenő bronzcsapágy 3. Bevezető tengely 4. Önkenő bronzcsapágy 5. Ragasztfelhoró henger 6. Fogas ékszíjtárcsa 7. Ragasztóvastagság szabályozó kar rögzítőgombja 8. Főkapcsoló 9. Ékszíjfeszítő 10. Motor 11. Ragasztóvastagság szabályozó kar 12. Ragasztólehúzó 13. Címkeleválasztó lemez 14. Címkeleválasztó lemez tengelye 15. Ragasztótartály 16. Motor ékszíjtárcsa (Z40) 17. Henger ékszíjtárcsa (Z32) 18. Kettős fogazott ékszíj 19. Ékszíjtárcsafedél 20. Ékszíjtárcsafedél felfogógombja

Ajánlott ragasztók CELLO FLA Az edény tartalmát (40g) oldja fel 2 liter lehetőleg langyos vízben. Folyamatosan keverje míg a ragasztó tiszta nem lesz. Igényei szerint több vagy kevesebb vízzel is készítheti a keveréket. L2 Az edény tartalmát (400g) oldja fel 6 dl lehetőleg langyos vízben. Folyamatosan keverje míg a ragasztó tiszta nem lesz. Igényei szerint több vagy kevesebb vízzel is készítheti a keveréket.