Erasmus+ Hämeenlinna, Finnország Zeisler Szimonetta

Hasonló dokumentumok
Kelemen Szandra Hämeenlinna, Finnország

Finnország, Hämeenlinna ERASMUS+ KIRÁLY ORSOLYA

Leonardo pályázat "Egy nyelven beszélünk, a divat nyelvén! " Beszámoló a szakmai gyakorlatról Finnország Hämeenlinna 2010.január.30-február.

Vendégpapucs. Patchwork Design

KáZsé Egész Könnyű. Az SzSzC Kossuth Zsuzsanna Szakképző Iskolájának lapja UTAZÁSI MELLÉKLET. VI. évfolyam 3. szám, melléklet 2017 június

Beszámoló a finnországi gyakorlatról

Szakmai gyakorlaton Finnországban Beszámoló

Farmeranyagból készült ajándékok

Napló. Pályázat: Egész életen át tartó tanulás program Leonardo da Vinci alprogram

A kreativitás az a folyamat, amikor a semmiből valamit teremtünk. (Bencze K.) 3. rész. Két hetente megjelenő ingyenes kiadvány

Csóka Boglárka beszámolója Képző- és Iparművészeti Szakközépiskola és Kollégium szombat Tallin

Munkanapló. Külföldi szakmai gyakorlatról. Projekt száma: Célország: Mobilitás időpontja: március 18 április 7. Szakma: HU01-KA

Szegedi Tudományegyetem

MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA. SZINTVIZSGA SZAKMAI GYAKORLATI FELADAT 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet alapján. D feladat

Erasmus+ Lengyelország

I. II. III. IV. A B C D B C D A C D A B D A B C

Beszámoló március március 11.

Virágos táska. - bélésnek való anyagból 50 cm. Szabás: - a mintás anyagból szabjatok ki 2 db 6*44 cm. az egyszínű anyagból szabjatok ki 2 db 20*44 cm

1. Kisszoknya készítése

ERASMUS Tanulmányúti Beszámoló Finnország, Kuopio 2007/2008 őszi és tavaszi félév

Asztalterítő fűrészfogas csillaggal

Beszámoló. 3 hetes szakmai képzés Drezda, Készítette: Vass Vivien

2016. február INTERJÚ

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval

MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA SZINTVIZSGA SZAKMAI GYAKORLATI FELADAT. Férfiruha-készítő C feladat

Hollandia (2010. márc máj. 03.)

Leonardo da Vinci pályázat. Beszámoló a finnországi szakmai gyakorlatról. Helyszín: Hämeenlinna Időpont: január február 16.

MUNKAANYAG. Kálló Mariann. Munkaruházatokon előforduló záródások készítése. A követelménymodul megnevezése: Munka- és védőruhák készítése

Szardínia Szicília március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a

tel.: +36 (66) fax: +36 (66) Békéscsaba, Gyulai út 32/1. Munkanapló

Egész életen át tartó tanulás program Leonardo da Vinci. Mobilitási projekt. Szakmai gyakorlaton Finnországban március április 2.

2. Kisszoknya háta készítése

Életem első foltvarró tábora, július 18.

Rodosz, Gennadi Írta: Horváth Vanessa 2016.

MUNKAANYAG. Kálló Marianna. Munkaköpeny készítésének technológiája. A követelménymodul megnevezése: Munka- és védőruhák készítése

Poroszlói kalandok

KÉRDŐÍVEK FELDOLGOZÁSA

II. KeFolttábor 2014.

Apró virágos táska. a táska alapot 2x, a szegőt 2x valamint a táska fülhöz 1x ( illetev, ha vékony az anyagunk a táska aljához is szabjunk 2x )

Svájci tanulmányút. Basel

Beszámoló. Szakmai gyakorlatról. Lengyelország május. Készítette: Nedreu Flórián

Munkanapló a finnországi szakmai gyakorlatról Készítette: Tihanyi Petra Finnország, Hameenlinna 2016

Spanyolországi beszámoló

27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet által módosított (12/2013 (III.28) NGM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

Nyári gyakorlat beszámoló

Beszámoló Szabó Letícia

Leonardo Da Vinci program Svédország Åkarp

A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (29/2016. (VIII. 26.) NGM rendelet által módosított)szakmai és vizsgakövetelmény alapján.

Egyéves szakmai gyakorlat Franciaországban, Marpentban.

Óvodai Búcsúalbum ONLINE SCRAPBOOK TANFOLYAM

Finnországi beszámoló

Együtt Európában eredményesen! című projekt

Farsangra készülődve, célkeresztben a felnőtt jelmezek

Beszámoló 3 hetes szakmai képzés Drezda,

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

Vár-Lak, azaz a Bácsalmás 3. lakás névadója és más programok

A fókuszban a gyakorlatiasság a Bácsalmás 3. lakásban

Nyitra Utcai Általános Iskola Erzsébet tábor II. turnus

Erkölcstan óraterv. Idő Az óra menete Nevelési-oktatási stratégia Megjegyzések. Módszerek Munkaformák Eszközök

Készítette: Frank Viktória 2/14.d osztályos tanuló

Finnországi beszámoló

LENNIE KELL FALK GYÖRGY ÖTVÖS

A vizsgafeladat ismertetése:

Erasmus+ : Olaszország: november

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

Ez volt életem legszebb, legjobb hat hete, amit soha nem fogok elfelejteni. Hálás vagyok, hogy az Erasmus + ilyen lehetőséggel ajándékozott meg

JÁNOS 6,38. Alsóvárosi Harangszó szeptember. A nagykanizsai Szent József Plébánia lapja VIII. évfolyam 9. szám 2013.

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

Erasmus+ élménybeszámoló

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

MUNKAANYAG. Bukvai Albertné. Alkatrésztechnológia - nyakköreldolgozások. A követelménymodul megnevezése: Textiltermékek összeállítása

EUROPEAN CONSORTIUM FOR THE CERTIFICATE OF ATTAINMENT IN MODERN LANGUAGES NYELVVIZSGA-BIZONYÍTVÁNY MODERN NYELVEK ISMERETÉRŐL MAGYAR

Select. Strech és overlock öltések Sorminták Automata talpnyomás állítás Végsebesség állítás két fokozatban Szálvágó Kemény műanyag tároló doboz

Mordaunt építése. Hozzáadta: Szikora László június 24. kedd 22:46 Utolsó frissités március 17. csütörtök 10:03

Németország ( )

Beszámoló 3 hetes szakmai gyakorlat Drezda, 2013 aug.11. aug.31

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

Karácsonyi neszeszer

Beszámoló. 3 hetes szakmai képzés. Készítette: Ondrejcsik Ákos. Drezda,

Miért olyan fontosak a pénzzel kapcsolatos érzelmek? Nők, pénz, érzelmek...

Erasmus beszámoló Kréta, Chania

Kubik Adrienn Beszámoló

Változás az iskolai úszásoktatásban

ERASMUS BESZÁMLÓ TÖRÖKORSZÁG

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

Átírás:

Erasmus+ Hämeenlinna, Finnország 2017. 07. 04. Zeisler Szimonetta

2017. március 13-a az a nap, amikor megkezdődött az egy hónapos finnországi gyakorlat. Az út nagyon érdekes volt, mivel még nem ültem repülőn, de jó volt. Mikor megérkeztünk Helsinkibe láttuk, hogy havas a táj, és sokkal hidegebb volt mint otthon. Innen busszal mentünk Hämeenlinna-ba, és láthattuk a hegyvidékes tájat, a sok örökzölddel. Mikor megérkeztünk Hämeenlinna-ba, taxival a szállásra vittek minket, ahol először regisztráltunk, és átvettük a kulcsokat, majd átvettük a szobákat. Az első héten először körbevezettek minket, a ruhaipari tantermeken, majd egy körülbelül velünk egyidős tanulók osztályába kerültünk, ahol el is kezdtünk dolgozni. A feladatunk az volt, hogy farmer nadrágokat hasznosítsunk újra, amit bőrrel díszíthetünk. Elkezdtünk tervezgetni, könyvekből és az internetről nézhettünk ötleteket. Kitaláltuk, hogy telefontokot csinálunk, ezért megbeszéltük a műveleti sorrendet, és csináltunk egy szabásmintát. Miután kiszabtuk, a gépeken is dolgozhattunk. Az egyik tanárnő megmutatta, hogy hogyan kell használni a varrógépeket. Teljesen mások voltak mint az otthoniak. Sokkal halkabbak, és lassabbak voltak. Amelyiknél én dolgoztam, a talpat úgy kellett felemelni, hogy a pedált egy kicsit hátra kellett nyomni. Viszont ha teljesen lenyomtam, a cérnát szakította el, ami gyorsabbá tette a munkát. A vasalók hangosabbak voltak, és először nem tudtuk, hogy hogyan kell kezelni, de miután megmutatták nem volt vele probléma. Miután kész lettünk a telefontokokkal, további ötleteket kerestünk, hogy mit varrhatnánk. Találtunk az egyik könyvben, egy kis táskát, amit farmernadrágok zsebeiből készítették el. Úgy döntöttünk, hogy ezt varrjuk meg, és díszítjük. Először díszítettük, és elkészítettük a táska fülét, utána kellett a táska fülére rávarrni a díszített zsebeket, majd kész is lett. A következő elképzelésünk a finnektől eredt. Ez egy faliszőnyeg volt, amely textíliára rávarrt farmer körökből állt. Nekem ez volt a kedvencem, mert nagyon ötletes, jól néz ki, és egyszerű volt a megvarrása. Jenni tanárnő kedves volt, és sokat segített nekünk így az első héten, egy idegen helyen. Továbbá nagyon jó volt, hogy szabadjára engedhettük a képzeletünket, és hogy a saját tervünk alapján varrhattuk meg amit szerettünk volna. Viszont, így nem volt valami szakszerű és csak egyszerűbb dolgokat tudtunk varrni, de a feladatokat amiket kaptunk, meg tudtuk oldani, és eltudtuk magunkat foglalni. A a hét utolsó napján, közölték velünk, hogy a második héten a kalapos műhelyben leszünk. Mivel a pénteki napunkat szabaddá tették, így nem kellett iskolába mennünk, Puskás Enikő tanárnővel, bementünk Helsinkibe várost nézni. Balszerencsénkre rossz időt fogtunk ki, de ettől függetlenül sok helyre eltudtunk látogatni. Szombaton pedig Marita elvitt minket ilyen zsibvásár szerű üzletekbe, plusz megnézni egy kilátót, az Aulanko-t. Nagyon szép volt, mind az odavezető út, onnan a kilátás és a kilátó története. Személy szerint nekem az volt a legszebb, és legélvezetesebb látnivaló.

A második héten neki is kezdünk a kalap készítésnek. Először Anita tanárnő néhány könyvet adott, és elkészült kalapokat mutatott, hogy mégis milyen kalapot szeretnénk készíteni, és milyen anyagból. Mi a filcet választottuk. Miután nagyjából meg volt az elképzelésünk, a kalap formáját illetően, kiválasztottuk a blokkot, ami a fejet borítja, a karima formáját, és az anyag színét. Ezt követően az előállítás, először langyos vízzel kicsit be kellett áztatni a filcet amit választottunk, feltekertük és pihenni hagytuk egy zacskóban. Pont ebédidő volt, és mire visszaértünk dolgozhattunk is tovább. Gőzzel puhítottuk a filc anyagot, miután eléggé átmelegedett, megpuhult, ráhúztuk a blokkra. A filc felvette a blokk alakját, ezután rászorítottuk, leszögeltük és levágtuk a felesleget, ami később a kalap karimája lett. A blokkot az anyaggal együtt szárítószekrénybe tettük. A kalap karimáját az előbb említett feleslegből ugyanilyen módon készítettük el. Először ezt is langyos vízzel beáztattuk, félreraktuk, majd gőzöltük és ráerősítettük a formára. Ezek után ezt is a szárítószekrénybe került. Addig kiválasztottuk a díszítő szalagot, továbbá Anita megmutatta milyen módszerekkel tudjuk eldolgozni a kalap karimáját. Lehetett választani a szalaggal való-, visszahajtással való-, és a levágással való eldolgozás között. Én a levágással való eldolgozást választottam, ami abból állt, hogy egy huroköltésű ipari varrógépet ki kellett fűzni, és az öltéssűrűséget sűrűre állítani, ezáltal mikor varrtam elvágta az anyagot. Miután kiszedtük a szárítógépből a félkész kalapokat, először leválasztottuk a mintákról, majd ragasztóval kentük be őket, és száradni hagytuk. Másnap folytattuk tovább a feladatunkat, vagyis a karima elkészítését, de előbb nekem még kellett ragasztót kennem rá, mert túl puha maradt, viszont addig kipróbáltam a varrógéppel való vágást. Majd miután megszáradt le is vághattam a felesleget. Lényegében azért nem ollóval metszettem le, mert akkor nem lett volna egyenletes. Ezután Anita tanárnő megmutatta, hogy hogyan kell összevarrni kézi öltésekkel. Elsősorban egy szalagot kellett megvasalni, majd belevarrni, azután a karima részét a fejrészhez. Miután ezzel is kész lettem csak a díszítés maradt. Szalaggal díszítettük, az enyémen egy kis masni szerűség is volt. Így kész is lettünk a kalapokkal. Következőnek egy kis csatos pénztárcát csináltunk. Ehhez anyagot választottunk és szabásmintát készítettünk, hogy milyen alakja legyen, majd készítettünk egy próba varrást. Ezt követően megcsináltuk élesben. Összevarrtuk az anyagokat, a bélést és a pénztárca külsejét, majd beleragasztottuk a fémcsatba, és rászorítottuk. A hét hátralevő részében bőrrel és műbőrrel dolgoztunk. Karkötőket vágtunk ki, festettük őket végül fontuk. Ezután virágokat vágtunk ki, ilyen mini kivágóprés segítségével, megperzseltük őket villanyrezsón, hogy pöndörödjenek a széleik, végül patentokkal és szegecsekkel díszítettük őket, amelyeket úgy kellett kézi gépekkel rászorítanunk. A végére belelendültünk és kulcstartókat és virágos karkötőket készítettünk. Nagyon tetszett ez a hét a kalapos műhelyben. Olyan dolgokat készítettem olyan gépekkel, amiket még nem volt alkalmam kipróbálni, de nagyon élvezetes volt. A harmadik héten az volt a feladatunk, hogy az iskolai boltnak varrjunk.

Először is kicsi, virágos táskákat kellett varrnunk, az iskola logójával ellátva. Mindenkinek saját sablont kellett készítenie, és öt darab kis táskát elkészítenie, plusz magunknak is varrhattunk egyet. A szomorú az volt, hogy nem volt elég gép a teremben, ezért ketté választottak minket, de kaptunk műveleti sorrendet szóval az alapján tudtunk dolgozni. Felrajzoltuk a szabásmintát, majd kiszabtuk, viszont a béléshez csak egy nagyobb darab anyagot kellett szabnunk és azt egybe eltisztázni szegő varrattal a külső anyaggal, levasalni, belevarrni a húzózárat, rávarrni a táska fülét, a logót bevarrni, majd körbevarrni, kivasalni és megvasalni. Az öt darabbal kész is lettünk még az nap. A rá következő napon, kedden turbánt kellett kiszabnunk és varrnunk, törölköző újrahasznosításával. Átrajzoltuk a sablont, majd miután sikerült kiszabnunk, elsőként bele kellett varrnunk a gomb akasztóját, majd elszegtük egyben a két anyagréteget, összevarrni a szegés mellett, elszegni körbe az alját, felhajtani az alját és körbevarrni, végül rávarrni a gombot, az iskolai logót és megvasalni. Ezekből kettő vagy három darabot kellett megvarrni. A nap végén szólt Tuija tanárnő, hogy korábban végzünk, így elmehettünk. Másnap egy kis kavarodás történt, és elfelejtettek szólni, hogy egy másik tanárnővel lennénk, aki szintén nem tudta, hogy az nap velünk kellett volna foglalkoznia. Viszont miután tisztázódott minden ugyanúgy az iskolának varrtunk, viszont most bevásárló táskákat kellett készítenünk húsz darabot, szalagmunkában, amit szintén nem tudtak elmondani, így mi jöttünk rá, hogy mit is szeretne tanárnő mondani. Továbbá miután kiszabtuk szólt, hogy rosszul csináltuk a füleket, ezért szabjuk újra. Ezután mi beosztottuk, hogy ki mit csinál. Éva elment kiszabni újra a füleket, Orsi szegett és varrt, Tücsi varrt, én meg vasaltam és jelöltem. Miután minden megvolt, mindenki bevarrta öt táskának a fülét, és az iskola logóját természetesen, majd levasalni. Még aznap jött Jenni, és mondta, hogy jövőhéten pólót fogunk varrni, ezért mutat nekünk anyagokat. Kis is választottuk, plusz azt is, hogy milyen pólót fogunk csinálni. Persze meg volt adva, hogy elasztikus anyagból varrhatunk csak. Mivel a péntekek szabadok voltak, így elmentünk várost nézni Tampere-be. Nekem nagyon tetszett ez a kirándulás, jó időt fogtunk ki, és elég jól eligazodtunk a városban, idegen terepen is. Maga a hét egy kicsit káoszosan telt, ezért ez nem volt a legjobb, de eltelt és amit ránk bíztak feladatokat, azt mi teljesítettük is. Az utolsó hét kezdődött el. Elkezdtük csinálni a pólókat. Én egy csíkokból álló pólót választottam, amivel kicsit meg is szenvedtem, noha nem azért, mert nehéz lett volna, inkább mert sokáig tartott kiszabni, és összevarrni a csíkokat. A külalakja alapján továbbá nem volt ujja bevarrása, bő, és a nyakkörnél szegőpánttal, az ujja rész és az alja fedőzővel van eltisztázva. Szegőgéppel kellett összevarrnunk a pólókat. Nekem először a csíkokat kellett, majd az egyik vállát összeszegni. Ezután a nyakát kellett pántozógéppel eltisztázni, utána összevarrni a másik vállát, majd a két ujját felhajtani levasalni, és színoldalon fedőzővel levarrni. Ezt követően az egyik oldalát összeszegni,

majd az alját felhajtani, levasalni és fedőzővel eltisztázni, ezek után összeszegtem az másik oldalát is, és levasaltam. A póló után a párnahuzatot kezdtük el. Elsőként apró kis négyzeteket kellett kivágnunk, megtervezni a mintát, és összevarrni, ami a párna közepén levő dísz volt. Mivel nem kaptunk utasítást, hogy hogyan kellene megvarrnunk, magunknak kellett rájönnünk. Csak egy mintát kaptunk, és az alapján kellett megvarrnunk, de sikerült megoldani a problémát, így kiszabtuk a maradék alkatrészeket, és elkezdtük megvarrni. Az enyém gombbal záródott, ezért Jenni megmutatta, hogy hogyan kell gombot készíteni, és gomblyukazni célgéppel. A gomb készítése hasonló volt a patentok készítéséhez, viszont itt csak a gombot készítettem el egy textil bevonattal. Ezután a gomblyukazógépet próbáltam ki. Sokkal egyszerűbb, és gyorsabb volt, mint házi varrógéppel ugyanezt a műveletet megcsinálni. Összevarrtam, elszegtem a párnahuzat alsó és felsőrészét, utolsó műveletekként pedig rávarrtam a gombot és megvasaltam. Továbbá utolsó napon, amit az iskolában töltöttünk ajándékokat osztozzunk köszönetképpen a segítségért amiket kaptunk. Hétvégén tettünk még egy utolsó kört a városban mielőtt még hazamennénk. 2017. április 10-én indultunk vissza. Nagyon korán kellett mennünk, mivel ugye távolabb voltunk Helsinki-től. A busz út még mindig jó volt, mivel a táj elképesztő. A repülőtéren gyorsan és egyszerűen becsekkoltunk, így már csak várnunk kellett. A repülőút jó volt, de legjobban a leszállás tetszett, amikor már megláttuk Budapestet. Összességében sokat tanultunk kint, önállóbbnak és kreatívabbnak kellett lennünk. Az iskolai menzán az ételek nagyon finomak voltak, viszont a legtöbb dolog édes volt, vagy édeskés, de ettől függetlenül meg lehetett szokni, és így is jók voltak. A legfinomabb az áfonyás pite volt. A táj mindig elképesztő volt, az időjárás viszont hideg, vagy hűvös, néha hóeséssel vegyült. A repülőről leszállva pedig meglepő volt hogy milyen meleg volt, milyen zöldek a fák, és már minden kivirágzott. Már jó volt hazajönni, és hazai ízeket kóstolni, és újra találkozni a családtagokkal.