CRYSTALSKY CS785/CS785U/CS550. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Chime. Beüzemelési útmutató

HU Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

CSATLAKOZTATÁS SZÁMÍTÁSTECHNIKA. Operációs rendszer RAM Belső tárhely Processzor. Grafikus processzor Vezeték nélküli frissítések HANG

HU Használati útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

SJ4000 Felhasználói útmutató

PHANTOM 3. Gyors üzembehelyezés STANDARD V1.0

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Gyors telepítési kézikönyv

MD-4 Nokia mini hangszórók

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

SJ5000 Felhasználói útmutató

MAVIC 2 PRO. Gyors beállítási útmutató V1.0

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Felhasználói útmutató

Mini DV Használati útmutató

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz

Gyors útmutató ION PC HU - 1

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Napelem. SWWHD-INTSOL English. Használati utasítás. English

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

EUFY_EUFYCAM_HU EUFYCAM BIZTONSÁGI KAMERA. Használati útmutatás

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

1. Gombok és funkciók

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

TORONYVENTILÁTOR

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

KARAOKE HANGFAL SZETT

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

TÁVIRÁNYÍTÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

TM Szervó vezérlő és dekóder

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Powerline 500 XAVB5602 Nano PassThru (2 készülék) Telepítési útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató


2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Fontos biztonsági figyelmeztetések

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Felhasználói kézikönyv Nokia Vezeték nélküli töltő DT-601

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv

Antenă digitală de interior DVB-T/T2 SRT ANT 30

SJM10 Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Átírás:

CRYSTALSKY CS785/CS785U/CS550 Használati útmutató V1.2 2017.07

Tartalomjegyzék Használati útmutató Megfelelési információk 2 8

Felelősség kizárás Gratulálunk az új DJI termékedhez! A dokumentumban található információk tartalmazzák a biztonsági utasításokat, a Felhasználó jogait és kötelességeit. A pontos beállítás érdekében olvassa el a teljes dokumentumot. A használati útmutató elolvasának kihagyása súlyos sérüléseket okozhat az Önben és környezetében, eszközében. Ez a dokumentum és minden egyéb ide tartozó dokumentum a DJI kizárólagos belátása szerint változhat. A naprakész termékinformációkhoz látogasson el a http: //www.dji webhelyre. com és kattintson a termék termékoldalára. A termék használatával Ön elismeri, hogy figyelmesen elolvasta az útmutatót, valamint azt, hogy megértette és elfogadja a jelen szerződésben foglalt feltételeket. Ön egyetért azzal, hogy kizárólagosan felelősség terheli a termék használata közben, és ennek következményeképpen. Ön vállalja, hogy ezt a terméket csak olyan célokra használja, amelyek megfelelnek a vonatkozó törvényeknek, szabályoknak és előírásoknak, valamint az összes olyan feltételnek, óvintézkedésnek, gyakorlatnak, irányelvnek és iránymutatásnak, amelyet a DJI tett és elérhetővé tehet. A DJI nem vállal felelősséget a termék használatából közvetlenül vagy közvetve okozott károkért, sérülésekért vagy jogi felelősségért. A felhasználónak be kell tartania a biztonságos és törvényes gyakorlatokat, beleértve, de nem kizárólag, az ebben a dokumentumban ismertetetteket. A DJI az SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD védjegye. (rövidítve: "DJI") és leányvállalatai. A jelen dokumentumban szereplő termékek, márkák stb. Nevei tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Figyelmeztetés 1. A töltőállomás csak a DJI által meghatározott töltővel kompatibilis. NE próbálja meg használni a töltőállomást más töltővel. 2. A töltőkupak csak a DJI által meghatározott intelligens akkumulátorral kompatibilis. NE próbálja meg használni a töltőállomást más akkumulátorral 3. Győződjön meg róla, hogy megnyomja az akkumulátorkioldó gombot, mielőtt kivenné az akkumulátort. 4. NE próbálja meg megérinteni a tápegység fém csatlakozóit. 5. Tisztítsa meg a fém kapcsokat egy száraz, tiszta ruhával, ha szennyeződést talál rajta. Bevezetés A CrystalSkyTM kifejezetten a légi fényképezéshez készült és világos képet ad különböző környezeti körülmények között a beépített fényérzékelőnek köszönhetően. Kompatibilis a DJI MAVIC-kel, az OSMO (Osmo Mobile-t kivéve!), az INSPIRE, a PHANTOM 4, a Phantom 3 (Phantom 3 Professional, Phantom 3 Advanced) és a MATRICE sorozattal. A DJI GOTM / DJI GO 4 vezérli eszköze gimbalját, kameráját és egyéb funkcióit. Az alkalmazáshoz tartozik egy térkép, egy áruház és egy felhasználói központ a repülőgépek konfigurálásához és a tartalom megosztásához. * További DJI termékek támogatása a tesztelést és fejlesztést követően lesz elérhető. Látogassa meg a DJI CrystalSky oldalát a www.dji.com-on a teljes lista megtekintéséhez. 2

A csomag tartalma CrystalSky Monitor 1 Intelligens akkumulátor 2(CS785/CS785U) or 1(CS550) Intelligens akkumulátor töltő állomás (WCH2) 1 CrystalSky használati útmutató 1 Intelligens akkumulátor biztonsági útmutató 1 Rögzítő keret (opcionális) 1 Kijelző-árnyékoló (opcionális) 1 * Az opcionális kiegészítők megvásárolhatók DJI Online Store-on. Áttekintés CrystalSky kijelző 1. HDMI Port HDMI videó-kimenet 2. USB Port Támogatott külső eszköz számára 3. Micro SD-kártya bemenet Extra tárhely akár 128 GB-ig. 1 2 3 4 5 6 78 4. Micro USB Port Használjon Micro USB kábelt a távoli csatlakozáshoz a vezérlő használata közben, vagy a PC a paraméterek konfigurálásához DJI ASSISTANT 2. A jármű firmware frissítéséhez használjon USB OTG kábelt. CS785 (Magasfényű verzió) / CS785U (Ultramagas fényű verzió) 9 16 15 14 13 12 11 10 1 2 4 5 3 6 15 16 9 CS550 7 8 14 13 12 11 10 5. Jack-bemenet 6. Rögzítő csavarok helye 7. Fényérzékelő Beépített fényérzékelő egység. 8. Type-C USB2.0 HS Port 9. Beépített GNSS 10. Bekapcsoló gomb 11. Személyre szabható gomb 12. Beállítás gomb 13. Személyre szabható gomb 14. Vissza gomb 15. Akkumulátor kioldó gomb 16. Akkumulátor helye 3

Használat Az akkumulátor töltése Inspire 2 töltőállomás szerepel az illusztrációban. * Helyezze az akkumulátort a szabványos töltőállomásba, és csatlakoztassa az akkumulátortöltő B csatlakozóját a töltőállomáshoz, majd csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy tápkábelhez (100-240V, 50 / 60Hz). A töltőállomás az akkumulátort az akkumulátor töltöttségének szintjétől kezdve magas szinttől az alacsony szintig intelligensen töltheti. A visszajelző a töltés befejezésekor hangjelzést ad. Távolítsa el az akkumulátort, vagy kapcsolja ki a visszajelzőt, hogy leállítsa. Az Állapotjelző LED zölden villog a töltéskor, és teljesen feltöltött állapotban folyamatosan zölden világít. B A B NE töltse az Intelligent Flight akkumulátort az intelligens akkumulátorral együtt az Inspire 2, a Phantom 4 töltő vagy az Inspire 2 autós töltő használata esetén. Az USB tápegység portja 5V / 2A mobileszköz töltésére használható. További részletekért olvassal el a töltőkészülék (WCH2) felhasználói kézikönyvét. Az akkumulátor csatlakoztatása Helyezze az akkumulátort a bölcsőjébe, majd csúsztassa el a végéig, amíg kattanást nem hall. Low High Nyomja meg egyszer az akkumulátorszint gomb a töltöttség ellenőrzéséhez. 4 Nyomja meg az akkumulátorkioldó gombot, mielőtt kivenné az akkumulátort. Az intelligens akkumulátor a beépítés után feltöltheti a beépített akkumulátort, de ez csökkentheti az intelligens akkumulátor üzemidejét. A beépített akkumulátor képes tartani rövid ideig a monitor készenléti állapotát az intelligens akkumulátor nélkül, így gyorsan elindíthatja a monitort, ha megkapja az intelligens elemet. * Használja a CrystalSky CS785 telepítési illusztrációját.

A kijelző rögzítése B A A Csatlakoztassa az A részt a kijelző aljához. Csatlakoztassa a B részt a távirányítóhoz. B Győzödjön meg róla, hogy a B rész lezárva. Csatlakoztassa az B részt az A -ba. Zárja be a rögzítő keretet. Használjon egy érmét a szög beállításához. NE akadályozza a beépített GNSS használatát! A kijelző csatlakoztatása A rögzítő konzol használatakor csatlakoztassa a rögzítő tartó aljzatát a távirányító USB portjához. Ha az eszköt rögzítő konzol nélkül használja, csatlakoztassa a kijelzőt a távirányítóhoz Micro USB kábellel. NE használja a C-típusú USB 2.0 HS portot és a Micro USB portokat, mert a Micro USB port nem fog működni. 5

Explorer Applications 4.0 Settings DJI GO/GO 4 applikáció Nyomja meg a bekapcsológombot, amíg a monitor be nem kapcsol, majd lépjen be a DJI GO / GO 4 alkalmazásba. Használja a beépített DJI GO / DJI GO 4 alkalmazást a gimbal, kamera és más funkciók vezérléséhez. Az alkalmazáshoz tartozik egy térkép, egy bolt és egy felhasználói központ, amely konfigurálja a repülőgépet és megosztja tartalmát. 50% Quick setting 11:30 WED, 8 NOV HDMI SRE Wi-Fi DJI GO Connect your DJI device DJI GO 4.0 Go Create * Ez a kép csak tájékoztató jellegű. Kérjük, olvassa el a tényleges felhasználói felületet. Specifikáció Kijelző Modell Súly Méretek (akkumulátor nélkül) Méretek (akkumulátorral) Érintőkijelző Felbontás Fényerő Tárhely Applikáció Operációs rendszer Port Hálózat EIRP (dbm) GNSS Beépített eszközök CS785/ CS785U CS550 425 g 228 g 208.6 147.8 17 mm 153.76 84.94 19 mm 208.6 147.8 34.75 mm 153.76 84.94 39.6 mm 7.85, IPS, multi-touch 5.5, IPS, multi-touch 2048 1536 1920 1080 CS785: 1000 cd/m2 1000 cd/m2 CS785U: 2000 cd/m2 CS785: ROM 64GB ROM 32GB CS785U: ROM 128GB DJI GO, DJI GO 4 Android 5.1 HDMI (3840 2160 kimenet), 2 x SD-kártya bemenet, USB, Micro USB, Type-C USB2.0 HS WIFI frekvencia sávok: 2.4GHz, 5.2GHz&5.8GHz* Protokol: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11a 4G dongle támogatás 2.4GHz: <20dBm (CE); <30dBm (FCC) 5GHz: <14dBm (CE); <23dBm (FCC) GPS/GLONASS Giroszkóp, iránytű, beépített fényérzékelő szenzor, hangszóró 6

Beépített akkumulátor 980 mah, 3.7 V 4K dekódolás H.264: 4K30p, H.265: 4K60p Üzemi hőmérséklet -20-40 C Mavic, Osmo (Osmo Mobile-t kivéve), Inspire, Matrice, Kompatibilis Phantom 3 (Phantom 3 Professional, Phantom 3 Advanced) és DJI termékek Phantom 4 szériák Intelligens akkumulátor Modell WB37-4920mAh-7.6V Kapacitás 4920 mah Feszültség 7.6 V Akkumulátor típus LiPo Energia 37.39 Wh Max. töltési 55 W Üzemi hőmérséklet -20-40 C 3 hónapig: -28 C - 45 C Tárhely hőmérséklet 3 hónaptól: 22 C - 30 C Töltési hőmérséklet 5-40 C Nettó tömeg 170 g Méretek 90 45 26 mm Töltő állomás Modell WCH2 Bemeneti feszültség 17.3-26.2 V Kimeneti feszültség és 8.7 V, 6 A; 5 V, 2 A áram Kompatibilis akkumulátor töltő Súly Üzemi hőmérséklet Töltési idő Inspire 2 akkumulátor töltő (IN2C180) Inspire 2 akkumulátor töltő (ADE018) Inspire 2 autós töltő (C6S90-2) Inspire 1 akkumulátor töltő (A14-100P1A) Inspire 1 akkumulátor töltő (ADE018) Inspire 1 autós töltő (C6S90) Phantom 4 akkumulátor töltő (PH4C100) Phantom 4 autós töltő (C6S90) Phantom 3 Professional akkumulátor töltő (ADE019) Phantom 3 autós töltő(c4s90) Phantom 3 57W akkumulátor töltő (A14-057N1A) *** Osmo 57W akkumulátor töltő (A14-057N1A) *** 138 g 5-40 C 71 perc * A helyi előírásoknak való megfelelés érdekében mind a 5,2 GHz, mind az 5,8 GHz frekvencia működési frekvenciája bizonyos országokban nem elérhetők. ** A rögzítő keretet külön kell megvásárolni a hivatalos DJI Online Store-tól, ha használt a Mavic-kel vagy Osmo-val használja. *** Az 57 W-os akkumulátortöltő nem biztosít elegendő tápfeszültséget az akkumulátorok és egyéb elemek töltéséhez amennyiben az USB porton egyidejűleg csatlakoztatott több eszközt. NE használja az USB portot egy másik eszköz töltéséhez amikor az akkumulátorokat tölti. 7

Megfelelési nyilatkozat FCC szabályozási nyilatkozat Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzat 15. kitételének. A működtetés a következő két feltételnek felel meg: (1) A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) A készüléknek be kell fogadnia a kapott interferenciát, beleértve az esetleges nemkívánatos működést is. A változtatások vagy módosítások (melyek nem a megfelelésért felelős fél kifejezett kérésének tesznek eleget) érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére. Figyelmeztetés: Ezt az eszköt tesztelték és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszköz határértékeinek, az FCC Szabályzat 15. kitételének megfelelően. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy megfelelő védelmet nyújtsák a káros interferencia ellen a lakókörnyezetben. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, és ha nem telepíti és használja az utasításoknak megfelelően, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Azonban nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió vagy televízió vételében (amit a készülék ki- és bekapcsolásával lehet megállapítani), akkor a felhasználónak azt javasoljuk, hogy az alábbi intézkedések közül próbálja azt kijavítani: Irányítsa át vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést olyan vevőkészülékhez, amely különbözik attól a körtől, amelyhez a rádióerősítő csatlakoztatva van. Kérjen segítséget a márkakereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió / televíziós technikustól. FCC sugárterhelési expozíciós nyilatkozat Ez a készülék megfelel az FCC sugárterhelési határértékeknek, amelyek szabályozatlan környezetre vonatkoznak. Ezt az adót nem szabad együtt elhelyezni vagy működtetni más antennával vagy adóval együtt. Ezt a berendezést tesztelték és megfelel az FCC rádiófrekvenciás expozíciós irányelveknek. A tesztelés során az eszközradiókat a legmagasabb átviteli szintjükre állították be, és olyan pozíciókba helyezték, amelyek szimulálják a normál használatot. Az előírásoknak való megfelelés érdekében működtesse a készüléket a kézikönyv szerint. IC RSS szabályozási nyilatkozat Ez a készülék megfelel az Industry Canada engedély nélküli RSS szabványnak. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) ez az eszköz nem okozhat interferenciát, és (2) az eszköznek be kell fogadnia minden olyan interferenciát, beleértve az interferenciát, amely a készülék nem kívánatos működését okozhatja. IC sugárterhelési expozíciós nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az ellenõrzött környezetre vonatkozó IC sugárzási határértékeknek. Ezt az adót nem szabad együtt elhelyezni vagy működtetni más antennával vagy adóval együtt. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) EU megfelelőségi nyilatkozat SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a VIR irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozatának másolata elérhető a www.dji.com/euro-compliance címen 8

Az EU elérhetősége: DJI GmbH, Industriestrasse. 12, 97618, Niederlauer, Németország. Környezetbarát megsemmisítés A régi elektromos készüléket nem szabad a maradék hulladékkal együtt megsemmisíteni, külön kell elkülöníteni. A kommunális gyűjtőhelyen magánszemélyen keresztül történő megsemmisítése ingyenes. A régi készülék tulajdonosának felelőssége, hogy a készülékeket ezeken a gyűjtőhelyeken elhelyezze. Ezzel a kis személyes erőfeszítéssel járul hozzá az értékes nyersanyagok újrahasznosításához és a mérgező anyagok kezeléséhez. 9

A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa hosszabb ideig magas hangerőn.

DJI támogatás: http://www.dji.com/support Ha bármilyen kérdése van a dokumentummal kapcsolatban, kérjük, lépjen kapcsolatba a DJI-vel, ha üzenetet küld a DocSupport@dji.com címre. Az INSPIRE és a DJI a DJI védjegyei. Copyright 2017 DJI Minden jog fenntartva. Nyomtatva Magyarországon. YC.BZ.S01501.04