GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

Hasonló dokumentumok
TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS FÜGGÖNYÉRZÉKELŐ AGATE

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ OPAL / OPAL Plus. alarm shop

KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ OPAL Pro

SP-4006 KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA sp4006_hu 04/14

VEZETÉKNÉLKÜLI KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS FÜGGÖNYÉRZÉKELŐ AOCD-250

VEZETÉKNÉLKÜLI KÜLTÉRI DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ AOD-200

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

RÁDIÓTÁVVEZÉRLŐ SZETT RXH-1K

OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SP-500 sp-500_int 05/09

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11

HANGÜZENET GENERÁTOR INT-VMG. 1. Tulajdonságok. 2. Technikai adatok. 3. Működés leírása

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

alarm shop 1. ábra RXH-4K vevőegység áramköri lapjának nézete.

Megjegyzés: A modul létező rendszerhez történő csatlakoztatás előtt kapcsolja le az egész rendszer tápfeszültségét.

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

1. ábra Modul áramköri lapjának nézete.

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

A telepítés megkezdése előtt a készülék hatékony és biztonságos üzemeltetése céljából - tekintse át az alábbi előírásokat. Vigyázat!

RÁDIÓTÁVVEZÉRLŐ SZETT RX-1K

Telepítői leírás. v2.8

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

E3S-CT11 E3S-CT61 E3S-CR11 E3S-CR61 E3S-CD11 E3S-CD61 E3S-CD12 E3S-CD62

Felhasználói kézikönyv

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

VDCU használati utasítás

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

BEVEZETÉS MŰSZAKI ADATOK

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

alarm shop RÁDIÓTÁVVEZÉRLŐ SZETT RE-4K 1. Elektronikai kártya leírása

Vezetéknélküli kezelő PRF-LCD-WRL

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

FOSTER. Felszerelési útmutató. VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 1. oldal

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás

TÖBBFUNKCIÓS KEZELŐ PROXIMITY KÁRTYAOLVASÓVAL INT-SCR-BL

Kártyaolvasók és belépőkártyák

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Vezetéknélküli kezelő PRF-LCD-WRL

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft

Felhasználói kézikönyv

KÉTIRÁNYÚ INFRASOROMPÓ

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

KÜLTÉRI FÉNY- ÉS HANGJELZŐ SZIRÉNA SP-4002

alarm shop 1. Ábra Az RX-4K vevő áramköri lapjának nézete.

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

Kapcsoló száma Számérték Táblázat A kapcsolók BE állásának megfelelő számértékek (KI állásban mindegyik kapcsoló értéke 0).

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

KÉTIRÁNYÚ FÜGGÖNY INFRASOROMPÓ

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

C. Szerelési és beállítási útmutató

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/

DIGITÁLIS AKTÍV INFRASOROMPÓK

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok. 2: A.C. típus. 2 vezetékes (Emitter) 1 = L1 3 = N

ZÓNABŐVÍTŐ TÁPEGYSÉGGEL CA-64 EPS

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

Átírás:

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ A GREY / GREY Plus érzékelők a védett területen történő mozgás érzékelését teszik lehetővé. grey_hu 02/13 1. Tulajdonságok Passzív infravörös (PIR) és mikrohullámú érzékelő. Külön állítható érzékenységű érzékelők. Digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kisállatvédelem max. 15 kg-ig. Digitális hőmérsékletkompenzáció. Mikrohullám alapú kitakarás elleni tulajdonság [GREY Plus]. Kétszínű mozgásérzékelés / riasztási állapotjelző LED. LED távoli engedélyezése / letiltása. Riasztásmemória. Külön tesztelhető érzékelők. Érzékelő jelzési útvonalának és tápfeszültségének felügyelete. Fedél eltávolítása elleni szabotázsvédelem. 2. Műszaki adatok Tápfeszültség...12 V DC ±15% Készenléti áramfogyasztás GREY... 10 ma GREY Plus... 13 ma Maximális áramfogyasztás GREY... 17 ma GREY Plus... 18 ma Relékontaktus terhelhetősége (ellenállás terhelés)...40 ma / 16 V DC Mikrohullámú frekvencia...24 GHz Érzékelési sebesség...0.3...3 m/s Riasztásjelzési idő...2 s Bemelegedési idő...30 s Ajánlott szerelési magasság...2.4 m Környezeti osztály EN50130-5 szerint...ii Működési hőmérséklettartomány... -10...+55 C Maximális páratartalom...93±3% Méretek... 63 x 96 x 49 mm Tömeg GREY...98 g GREY Plus...100 g A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce weboldalról.

2 GREY GREY Plus SATEL 3. Leírás Az érzékelő mindét érzékelő 5 mp-nél rövidebb időn belüli együttes érzékelése esetén indít riasztásjelzést. Maszkolás elleni tulajdonság Amennyiben a mikrohullámú érzékelő az egység előtt 10~20 cm-es távolságban mozgó tárgyat érzékel, akkor azt kitakarási kísérleteként értelmezi, ami az antimaszk relé kontaktusának 2 mp-re történő bontását eredményezni. A mikrohullámok áthatolnak a tárgyakon, azonban az infravörös sugárzás kitakarását nem érzékeli az anti-maszk tulajdonság. Felügyeleti tulajdonság A feszültség több, mint 2 mp ideig 9V (±5%) érték alá történő esését vagy a jelzési útvonal hibáját az érzékelő a riasztásrelé aktiválásával és a LED folyamatos piros fényével hibát fog jelezni. A hibajelzés a hiba fennállásáig folytatódik. LED távoli engedélyezése / letiltása A LED működése a LED érintkezőkre OFF állásban felhelyezett rövidzár esetén távolról engedélyezhető / letiltható. A LED működésének távoli engedélyezésre / letiltására a LED csatlakozó szolgál. A LED működése a csatlakozó közös földre történő csatlakoztatásával engedélyeztethető és a közös földről történő leválasztásával tiltható le. A LED csatlakozóra pl. a vezérlőpanel SZERVIZMÓD ÁLLAPOT, BI KAPCSOLÓ vagy ZÓNATESZT ÁLLAPOT típusú OC kimenete csatlakoztatható. Riasztásmemória Ha a LED működése engedélyezve van, akkor az érzékelő képes a riasztásmemória jelzésére. A MEM csatlakozó biztosítja a riasztásmemória engedélyezését / letiltását. A riasztásmemória a csatlakozó közös földre történő csatlakoztatásával engedélyeztethető és a közös földről történő leválasztásával tiltható le. Amennyiben a riasztásmemória engedélyezve van és bekövetkezik egy riasztás, akkor a LED piros fénnyel kezd el villogni. A riasztásmemória jelzése a riasztásmemória ismételt engedélyezéséig tart (MEM csatlakozó közös földre történő ismételt csatlakoztatása). A riasztásmemória letiltása nem szünteti meg a riasztásmemória jelzését. A MEM csatlakozóra pl. a vezérlőpanel ÉLESÍTETT ÁLLAPOT típusú OC kimenete csatlakoztatható. 4. Elektronikai kártya mikrohullámú érzékelő. csatlakozók: NC - riasztáskimenet (NC relé); TMP - szabotázskimenet (NC); AM - maszkolás elleni kimenet (NC relé) [GREY Plus]; MEM - riasztásmemória vezérlés; LED - LED távoli vezérlés; COM - közös föld; 12V - tápfeszültség bemenet. kétszínű jelző LED: riasztás 2 mp-es piros fényű világítás; riasztásmemória piros villogófényű LED; egyik érzékelő általi mozgásérzékelés 2 mp-es zöld fényű világítás; hiba folyamatos piros fényű világítás; bemelegedés felváltott piros és zöld fényű villogás. duálelemes pyroérzékelő. Az érzékelő beszennyezését elkerülendő ne érintse meg a pyroelektromos érzékelőt.

SATEL GREY GREY Plus 3 szabotázskapcsoló. érzékelő működését beállító érintkezők: PET - kisállatvédelmi opció engedélyezése / letiltása. Az opció a rövidzár ON helyzetben történő felhelyezése esetén van engedélyezve (2. ábra). LED - jelző LED működésének engedélyezése / letiltása. A jelző LED a rövidzár ON helyzetben történő felhelyezése esetén van engedélyezve (2. ábra) a LED távoli engedélyezése / letiltása ilyenkor nem érhető el. rögzítőcsavar nyílás. PIR érzékelő érzékenységének beállítására szolgáló potenciométer. mikrohullámú érzékelő érzékenységének beállítására szolgáló potenciométer. Vegye figyelembe, hogy a mikrohullám áthatolhat pl. az üvegen, gipszkarton falon vagy nem fémből készült ajtókon, stb. 5. Felszerelés Bármilyen elektromos csatlakoztatási művelet megkezdése előtt kapcsolja le tápfeszültséget. 1. Távolítsa el az érzékelő fedelét (3. ábra). 2. Távolítsa el az elektronikai kártyát. 3. A ház hátoldalán készítse el a csavarok és a kábel számára a megfelelő nyílásokat. 4. Vezesse keresztül a kábelt az elkészített nyíláson. 5. Rögzítse a ház hátoldalát közvetlenül a falra vagy a falra/mennyeztre rögzített tartóhoz (4. és 5. Ábra). Amennyiben a kisállatvédelmi opció engedélyezésre kerül az érzékelő nem szerelhető a tartóra.

4 GREY GREY Plus SATEL 6. Rögzítse az elektronikai kártyát. 7. Csatlakoztassa a vezetékeket a megfelelő sorkapcsokhoz. 8. A potenciométerek és a rövidzárak használatával állítsa be az érzékelő működésének paramétereit. 9. Helyezze vissza az érzékelő fedelét. 6. Bekapcsolás és sétateszt Megjegyzés: Az érzékelő teszteléséhez a LED működését engedélyezni kell. 1. Kapcsolja be az érzékelő tápfeszültségét. az érzékelő bemelegedését a jelző LED piros és zöld színű felváltva történő villogása jelzi. 2. Amikor a LED abbahagyja a villogást, az érzékelési területen történő mozgással (6. ábra mutatja a PET érintkezőkre OFF állásban felhelyezett rövidzár és maximális érzékenység esetén elérhető legnagyobb érzékelési területet) és ellenőrizze a riasztásrelé aktiválását és a LED piros fénnyel történő felgyulladását. Érzékelők külön történő teszteléses A mikrohullámú érzékelő teszteléséhez: 1. Az érzékelő tápfeszültségének bekapcsolása előtt helyezze ON pozícióba a PET érintkezőkre a rövidzárat. 2. Kapcsolja be az érzékelő tápfeszültségét és a bemelegedési periódus alatt távolítsa el a PET érintkezőkre felhelyezett rövidzárat és helyezze át azt OFF állásba. A bemelegedés befejeztével a LED 3 mp-ként zöld fénnyel villan fel. 3. Az érzékelési területen történő mozgással ellenőrizze a riasztásrelé aktiválását és a LED zöld fénnyel történő felgyulladását.

SATEL GREY GREY Plus 5 A PIR érzékelő teszteléséhez: 1. Az érzékelő tápfeszültségének bekapcsolása előtt helyezze OFF pozícióba a PET érintkezőkre a rövidzárat. 2. Kapcsolja be az érzékelő tápfeszültségét és a bemelegedési periódus alatt távolítsa el a PET érintkezőkre felhelyezett rövidzárat és helyezze át azt ON állásba. A bemelegedés befejeztével a LED 3 mp-ként piros fénnyel villan fel. 3. Az érzékelési területen történő mozgással ellenőrizze a riasztásrelé aktiválását és a LED piros fénnyel történő felgyulladását. Megjegyzés: Az érzékelők külön történő tesztelése 20 perc után automatikusan véget ér. SATEL sp. z o.o. ul. Schuberta 79 80-172 Gdańsk LENGYELORSZÁG tel. + 48 58 320 94 00 info@satel.pl www.satel.eu