Hogyan működik az InterRail Globál bérlet? 4. Fedezze fel a vonatokat 8. Résztvevő kompvállalatok, Görögország - Olaszország 10



Hasonló dokumentumok
Interrail bérletre kedvezményeket nyújtó vállalatok listája

MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015. Interrail

Interrail MÁV-START / ÜFM - 07/028/2017

Interrail MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017

Interrail MÁV-START / ÉI - 07/006/2018

Interrail MÁV-START / ÉI - 07/013/2019

InterRail. MÁVDIREKT: 06 (40) (00:00-24:00 óráig helyi tarifával hívható kék szám)

Bevezető 3. Hogyan működik az InterRail Globál bérlet? 4. Országinformációk és további kedvezmények 10

INTERRAIL DÍJSZABÁS. Különleges nemzetközi szállítási feltételek Bérlet jellegű ajánlatok (SCIC-RPT) 87/2012 DR S-5710/2012

INTERRAIL DÍJSZABÁS. Hivatali példány. Különleges nemzetközi szállítási feltételek Bérlet jellegő ajánlatok (SCIC-RPT) 87/2012 DR S-5710/2012.

INTERRAIL DÍJSZABÁS. Hivatali példány. Különleges nemzetközi szállítási feltételek Bérlet jellegő ajánlatok (SCIC-RPT) 83/2011 ÜVH K-5019./2011.

SCIC-RPT InterRail Díjszabás

InterRail bérlet Útmutató 2014

USE ONLY EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI

CITY-STAR. Díjszabás. Különleges nemzetközi szállítási feltételek Helybiztosítást nem tartalmazó menetjegyek (SCIC-NRT) 94/2011 ÜVH K-5086/2011.

SCIC NT. Különleges Nemzetközi Szállítási Feltételek Az éjszakai vonatokban történő utazásra

Interrail. bérlet Útmutató. Lapozza át a tájékoztatót, hogy a legjobbat hozhassa ki bérletéből

Interrail. bérlet Útmutató. Lapozza át a tájékoztatót, hogy a legjobbat hozhassa ki bérletéből

Interrail. bérlet Útmutató. Tekintse át, hogy a legtöbbet hozhassa ki bérletéböl

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Europa-Sparpreise. Különleges Nemzetközi Szállítási Feltételek Helybiztosítást Nem Tartalmazó Menetjegyek (SCIC-NRT) 100/2010 ÜVH K-3352/2010

Interrail bérlet Útmutató 2015

Vonali menetrend. Wien Budapest Debrecen/Beograd. Érvényes: december 14-től december 12-ig

90/2016 DR 56283/2016/START

Hamburg, Hannover. Élmények éjjel-nappal. Menetrendek és árajánlatok. Berlinen át. Hamburg, Hannover MÁV-csoport (

96/2014 DR 80611/2014/START

MÁV-START Zrt. értékesítési tevékenysége

Mobilitásgarancia füzet

Figyelem! A Costa Diadema, a Földközi-tenger királynője vízre száll!! Ismerkedjen meg a hajótársaság új zászlóshajójával!

Vonali menetrend. Budapest Cegléd Szolnok. Érvényes: december 14-től december 12-ig

92/2017 DR 61894/2017/START

Különleges nemzetközi szállítási feltételek Bérlet jellegű ajánlatok (SCIC-RPT) INTERRAIL DÍJSZABÁS. 1. számú módosítással egységes szerkezetben

Különleges nemzetközi szállítási feltételek a Kelet-Nyugat forgalomban menetjeggyel utazók számára (SCIC-EWT) KELET-NYUGAT DÍJSZABÁS RAILPLUS

Vasúti Menetdíjtáblázatok. II. Kötet Nemzetközi 2011/ sz. módosítással egységes szerkezetben. Hivatali példány

Kiránduljon Bécsbe! Budapest - Bécs, távolsági vonatok. Odaúti menetrendek. Kiránduljon Bécsbe! MÁV-csoport (

Fedezze fel Európát vonattal! 2015

93/2018 DR 62405/2018/STAR

Különleges nemzetközi szállítási feltételek. a helybiztosítást nem tartalmazó menetjegyekre (SCIC-NRT) díjszabás

Vonali menetrend. Budapest Tatabánya Győr Tatabánya Oroszlány. Érvényes: december 14-től december 12-ig

Vonali menetrend. Budapest Pilisvörösvár Piliscsaba Esztergom S72 G72 Z május 20-tól december 8-ig

Vonali menetrend S25 S250. Budapest Kunszentmiklós-Tass Kiskunhalas Kelebia. Érvényes: december 14-től december 12-ig

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

DÁTUM ESEMÉNY HELYSZÍN ÁRAK december 7. IL DIVO London, Egyesült Királyság Lekérésre

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2

Figyelem! Az oldalon szereplő menetrendi és ár információk december 8-áig érvényesek!

Poggyász: méret- és súlykorlátozások - British Airways

P-Air Magyarország Kft.

LÉGI UTASOK JOGAI EU PANASZBEJELENTŐ NYOMTATVÁNY

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

SAJTÓREGGELI július 23.

ROYAL CARIBBEAN CRUISE LINE

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT Elektromos grill/barbecue sütő forintos pénznyereménycsekk + 3 SONY LCD TV

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

Fedezze fel Európát vonattal! 2016

2015. július 11., 18., 25., augusztus 1., 8., 15., 22., 29., szeptember 5., , 26., október 3., 10., 17., 24., 31., november 7., 14., 21.

130,00 ALL (0,94 EUR) 126,00 ALL (0,91 EUR) Ausztria 1,10 EUR (1,10 EUR) 1,27 EUR (1,27 EUR) 1,01 EUR (1,01 EUR)

Vasúti közlekedés Európában

Nyári menetrendi módosítások

2013/2014. Veszprém vasúti szolgáltatásfejlesztés. Értékesítési szervezet MÁV-START Zrt

Vonattal a bécsi karácsonyi vásárra

MSC DIVINA. MSC CRUISES - Időtlen elegancia modern felfogásban Kelet - Mediterrán Hajóút OLASZORSZÁG- GÖRÖGORSZÁG- TÖRÖKORSZÁG-HORVÁTORSZÁG.

Stadler és a keskeny nyomtávú vasutak Pandula József, február 6.

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

JELENTÉS A KERESKEDELMI SZÁLLÁSHELYEKRŐL

UTAZÁSI INFORMÁCIÓK Mediterranean Tall Ships Regatta 2013

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT Hawaii pálma + Ékszercsomag + Pénznyeremény odaítélés + 2 luxus Garden-Lounge-garnitúra

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT MAXI-CSOMAG 1. RÉSZ: A KAMPÁNY SZERVEZŐI ÉS A HIVATALOS AKCIÓS SZABÁLYZAT

Két- és többoldalú megállapodások gyűjteménye

Nemzetközi kapcsolataink, menetrend és tarifapolitika

SiteTalk Mobile Alkalmazás

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT Virághinta + 75 virághagyma + 1 csekk 1. RÉSZ: A KAMPÁNY SZERVEZŐI ÉS A HIVATALOS AKCIÓS SZABÁLYZAT

A MÁV-START utasbarát szolgáltatásfejlesztései. Kazai Katalin, MÁV-START értékesítési igazgató

Vasúti személyszállítás aktuális trendjei a V4 országokban. Csépke András, MÁV-START vezérigazgató

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

MÁV-START VASÚTI SZEMÉLYSZÁLLÍTÓ ZÁRTKÖR EN M KÖD RÉSZVÉNYTÁRSASÁG. 3. sz. Módosítás 1. füzet. a évi MENETRENDHEZ

MELLÉKLET. a következőhöz:

START Klub kártyák. Éljen az utazás szabadságával! Válassza az Ön igényeihez legelőnyösebb kedvezmény- vagy utazási kártyát!

KIVONAT A HÉV ÜZLETSZABÁLYZATÁBÓL ÉS A MÁV APPLIKÁCIÓBÓL VÁSÁROLT HÉV JEGY FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEIBŐL

3-as számú Függelék: Jegy- és Bérletárusító helyek elérhetőségei A Jegy- és Bérletárusító helyeken a forint a fizetőeszköz.

Nemzetközi vonatok összeállítása International train composition

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

Fapados buszok térhódítása Európában A FlixBus sztori. Budapest, március 02.

Garancia kiterjesztés és szervizszolgáltatások Gondtalan szerviz

Nemzetközi vonatok összeállítása International train composition

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

II. Wolters Kluwer Jogi Konferencia - Tájékoztató. 1. Bejelentkezés, csomagszoba

Kedvező ajánlat a béren kívüli juttatások között: HUNGARY CARD. Kedvezmények belföldi üdüléshez egy éven át!

SUBARU ASSISTANCE

Nemzetközi vonatok összeállítása International train composition

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA

BAKKER AKCIÓS SZABÁLYZAT

Nemzetközi vonatok összeállítása International train composition

Átírás:

Utastájékoztató kiadvány 2013

Tartalom Hogyan működik az InterRail Globál bérlet? 4 Fedezze fel a vonatokat 8 Résztvevő kompvállalatok, Görögország - Olaszország 10 Országinformációk és további kedvezmények 12 Az InterRail Globál bérlet használati feltételei 29 Mindent megtettünk azért, hogy ez az InterRail bérlet útmutató helyes és naprakész információkat tartalmazzon. Az információk azonban minden előzetes tájékoztatás nélkül változhatnak, így nem vállalhatunk garanciát a pontosságot vagy a teljességet illetően. Az Eurail Group G.I.E.-vel és az általa kínált egyéb termékekkel kapcsolatos további információkért kérjük, látogasson el az alábbi honlapra: www.eurailgroup.com.

Kedves InterRail utazó! Ön a tökéletes megoldást választotta Európán át történő utazásához: az InterRail Globál bérletet. Ez az InterRail bérlet útmutató arra hivatott, hogy segítségével Ön a legtöbbet tudja kihozni bérletéből. Információkat talál az InterRail Globál bérlet használatával és a helyfoglalások kezelésével kapcsolatban, valamint áttekintést kap azokról a további kedvezményekről, melyekre a bérlet alapján Ön jogosult. Köszönjük, hogy az InterRailt vála sztotta. Kellemes utazá st kívánunk! Utastájékoztató kiadvány 2013 3

Hogyan működik az InterRail Globál bérlet? Mire jogosít fel az InterRail Globál bérlet? Bérlete az InterRail Globál bérletborítón felsorolt nemzeti vasút-, és hajózási társaságok járatain érvényes, valamint néhány, a jelen útmutató Országinformáció pontja alatt feltüntetett magánvasúttársaság járatain. Felhívjuk figyelmét, hogy a bérlet nem jogosít fel díjmentes utazásra a lakóhely szerinti ország vasútjain (lásd Felhasználási feltételek, 3. pont), és nem tartalmazza az egyes nemzetközi és nagysebességű vonatokon fizetendő felárakat, valamint a hálókocsikért és ülőhelyekért fizetendő díjakat. További információkért tekintse át az alább olvasható, helyfoglalásokkal kapcsolatos fejezetet, valamint az InterRail térkép hátoldalán található Foglalási költségek és pótdíjak táblázatot. Az InterRail Globál bérlet használata Amint kézhez kapta InterRail Globál bérletét, gondosan ellenőrizze, hogy minden személyes adat helyesen szerepel-e rajta. Amennyiben bármilyen hibát észlel, bérletét, még annak használatba vétele előtt, javítás céljából vissza kell vinnie a vásárlás helyére. Első utazását a bérlet érvényességének első napján 00.00 óra után bármikor megkezdheti. Utolsó utazását az érvényességi időszak utolsó napján éjfélig (24.00) kell befejeznie. Milyen gyakran utazhatok? Ez bérletének típusától függ. Kétfajta InterRail bérlet váltható: folyamatos vagy rugalmas. A folyamatos bérletet az érvényességi időszakon belül (15 napos, 22 napos vagy 1 hónapos) bármilyen gyakran használhatja. A rugalmas bérlettel csak bizonyos számú napon (5 vagy 10) utazhat az érvényesség teljes ideje alatt. Ha rugalmas bérletet vásárolt, jegyén egy nyomtatott utazási naptárat talál. Amennyiben Ön rugalmas bérlet tulajdonosa, olvassa el figyelmesen az alábbi fejezetet! Mire jó az InterRail Globál bérletborító? A bérletborító óvja az abban lefűzött jegyét. Ugyanakkor tartalmazza 4 Utastájékoztató kiadvány 2013

az úti beszámolót, melyet jegyével együtt be kell mutatnia a jegyvizsgálónak. Mielőtt használatba venné InterRail Globál bérletét, töltse ki azt a személyes és a jegyre vonatkozó adatokkal, illetve egy újabb vonatra, kompra vagy buszra történő felszállás előtt írja be az utazás részleteit, amennyiben bérletét közlekedés során vagy kedvezményre használja fel. Mikor van szükség helyfoglalásra? Helyfoglalásra és felár fizetésére általában nagysebességű, nemzetközi vagy éjszakai vonaton való utazáskor van szükség. Ezekre a járatokra komoly igény mutatkozik, főként olyan népszerű célállomások esetében, mint Olaszország, Franciaország és Spanyolország, valamint főszezonban (júniusban, júliusban és augusztusban). Ráadásul ezeken a vonatokon a bérlettel rendelkezők számára fenntartott helyek száma korlátozott lehet. Éppen ezért erősen ajánljuk az előzetes helyfoglalást - a legtöbb vonatra akár már az indulás előtt 3 hónappal megválthatja helyjegyét. Amennyiben a bérlettel rendelkezők számára kiadható helyjegyek elkeltek, teljes árú jegyet kell váltania, esetleg más napra/más időpontra kell áttennie utazását, vagy változtatnia kell útvonalán. A helyfoglalást a részes vasúttársaságok jegyirodáiban, telefonos ügyfélszolgálatain vagy honlapján keresztül végezheti. Az InterRail bérlet Menetrend alkalmazásával kapcsolatban a www. eurailgroup.org oldalon talál további információt. Másra is feljogosít az InterRail Globál bérletem? Igen - számos speciális kedvezményre, köztük ingyenes vagy kedvezményes árú közlekedésre az európai buszokon és kompokon. A részletekért tekintse meg a kedvezmények fejezetet. A rugalmas bérlet használata Ha rugalmas bérlettel rendelkezik, kérjük, a megfelelő használat érdekében olvassa el figyelmesen az alábbiakat. Hogyan kell kitöltenem az utazási naptárat? Ha Ön rugalmas felhasználású bérlettel utazik, lényeges, hogy Utastájékoztató kiadvány 2013 5

Utazási nap az utazási naptárban minden egyes utat feljegyezzen (a jegyre nyomtatott) ún. utazási naptárba. Ezt kék vagy fekete tollal kell kitöltenie, és rendkívül fontos, hogy még a vonatra szállás előtt sor kerüljön rá. Az utazás dátumának beírásakor kellő figyelemmel járjon el. Ha hibázik, sajnos nem javíthat, mert a javítás csalási kísérletnek minősülhet. Amennyiben hibázik, a helyes dátumot a következő utazási nap rovatába kell beírnia, ami azt jelenti, hogy elveszít egy utazási napot. Éjszakai vonatok: utazzon okosan, és spóroljon meg egy utazási napot Egy utazási nap éjféltől éjfélig tart, és az InterRail Globál bérletnek minden éjszakai utazás esetében érvényesnek kell lennie az indulás és az érkezés napján is. Az éjszakai vonat indulási idejétől függően azonban igénybe vehet egy különleges InterRail ajánlatot, amellyel megspórolhat egy utazási napot.

Ha egy közvetlen* éjszakai vonattal utazik, amely 19.00 óra után indul, és 04.00 óra után érkezik a célállomásra, a bérleten lévő Utazási naptárba csak az érkezés napját kell bejegyeznie (még abban az esetben is, ha hajnali 4 óra előtt elhagyja a vonatot). Például ha a Budapest-München közvetlen éjszakai járattal utazik, amely augusztus 2-án 21.05 órakor indul, a bérletén lévő utazási naptárba csak augusztus 3-át kell bejegyeznie. Ha éjszakai komppal utazik, csak egy utazási napot kell elhasználnia. Vagy az indulás, vagy az érkezés napját kell bejegyeznie Utazási naptárába. Amennyiben vonata 19.00 óra előtt indul, két utazási napot kell elhasználnia (az indulás napját írja be az egyik négyzetsorba, az érkezés napját a következőbe). * átszállás nékül Oda kell-e figyelnem valamire, amikor az InterRail Globál bérlet nyújtotta további kedvezményekkel élek? Igen. Csak azon a napon utazhat ingyen, amelyet a jegyen feltüntetett. Kedvezményes árú jegy esetén viszont nem kell utazási napot elhasználnia. Ennek előnyét bármikor élvezheti (még akkor is, ha az összes utazási napját elhasználta már), amennyiben az utazásra a bérlet érvényességi idejének lejárta napján vagy legalább egy nappal az előtt sor kerül. Utastájékoztató kiadvány 2013 7

Fedezze fel a vonatokat Az éjszakai vonatokkal pénzt takaríthat meg: a hálókoc sifelár gyakran kevesebbe kerül, mint egy hotelszoba. Vonattípusok Európában számos vonattípus létezik, mindegyik más-más előnyöket biztosít és egyedülálló utazási élményt nyújt. Helyi vonatok Nyugodt, fesztelen és meghitt - így lehetne összefoglalni a számtalan európai helyi vonat légkörét. Vannak köztük olyanok, melyek csak másodosztályú kocsikkal futnak. Sehol máshol nem tapasztalhatja meg úgy a helybeliek és az európai életvitel stílusát, mint ezeken a vonatokon, melyek városról városra kanyarognak, munkába, piacra vagy éppen a játszótérre szállítva a helyieket. Nappal közlekedő expresszvonatok Vannak ugyanakkor olyan belföldi és nemzetközi vonatok is, amelyek ritkábban állnak meg, mint a helyi vonatok, így ezeken utazva gyorsabban elérhető az úti cél. Ezek általános megnevezése InterCity (IC) vagy EuroCity (EC). Ezeknél a vonatoknál gyakran szükséges az előzetes helyfoglalás. Nagysebességű vonatok Szeretne nagy távot gyorsan megtenni? Előnyben részesíti a luxuskörülményeket? Európát számos nagysebességű vonat szeli át, kényelmes első- és másodosztályú kocsikkal és étkezési lehetőséggel. Ezeken általában helyfoglalás és további felárak fizetése szükséges. Az InterRail térképen lila vagy zöld vonal jelzi a nagysebességű vonatok útvonalát. Legendásan látványos vasútvonalak Európa bővelkedik festői tájakban, melyek bármilyen vonaton utazva megcsodálhatók. Azonban vannak olyan vasútvonalak, melyek legendásan híresek arról, hogy fenséges kilátást biztosítanak az utazó számára. InterRail Globál bérletét több ilyen vonalon is elfogadják, vagy az kedvezményes utazásra jogosít. Esetenként szükség van helyfoglalásra, de az minden esetben erősen javasolt. InterRail 8 Utastájékoztató kiadvány 2013

térképének hátoldalán megtekinthet néhányat Európa legfestőibb útvonalai közül. Éjszakai vonatok Európában a nagyobb városokat éjszakai vonatok kötik össze, alvási lehetőséget kínálva különböző árakon. Legtöbbjükön előzetes helyfoglalásra van szükség, a fekvőhelyért pedig felárat kell fizetni, azonban így is olcsóbb, mint egy hotelszoba. Egyes éjszakai vonatok állítható támlájú ülésekkel rendelkeznek (általában másodosztályon), ezek ára 5 eurónál kezdődik. Nagyrészük pedig egyaránt kínál fekvőkocsit és nagyobb luxust kínáló hálókocsit, ezek díja 15 és 210 euró között mozog. A fekvőkocsik négy nyitott fekvőhellyel rendelkező fülkék az első osztályon és négy, illetve hat hellyel a másodosztályon. Ezekben nők és férfiak vegyesen utaznak, és általában a napközben viselt ruhájukban alszanak. Lepedő, takaró és párna biztosított. A hálókocsik több kényelmet kínálnak (első osztályon egy- vagy kétszemélyes, másodosztályon két- vagy háromszemélyes), és általában saját mosdókagylóval vannak ellátva. Ezek vagy csak nőknek, vagy csak férfiaknak fenntartott fülkék, kivéve, ha egy csoport egy adott fülke minden ágyát lefoglalja. Hogy zavartalanul alhasson... Az éjszakai vonatokon gyakran végeznek jegy- és útlevélvizsgálatot, miközben Ön alszik. Éppen ezért elterjedt gyakorlat, hogy a hálókocsi-kalauz a határon szükséges formaságok intézéséhez előzetesen elkéri InterRail Globál bérletét és útlevelét (vagy utazási okmányát), így Ön egész éjszaka zavartalanul pihenhet. A dokumentumokat reggel visszakapja. Kétszer is ellenőrizze, hogy a megfelelő dokumentumot kapta-e vissza. Annak érdekében, hogy utazására pozitív élményként gondolhasson vissza, legyen elővigyázatos: személyes tárgyait biztonságos helyen tárolja, és zárja be belülről a fülke ajtaját. AVE-nagysebességű vonat, Spanyolország Utastájékoztató kiadvány 2013 9

Résztvevő kompvállalatok, Görögország - Olaszország Az alábbiakban két olyan hajózási vállalattal kapcsolatban talál információt, amelyek részt vesznek az InterRail Globál bérlet ajánlatban: ezek a Superfast Ferries és a Minoan Lines. A kedvezményes kompútvonalakkal kapcsolatban az Országinformációk és további kedvezmények részben talál további információt. Mit tartalmaz a Superfast Ferries ajánlata? Ancona - Igoumenitsa - Pátra oda-vissza út (a járatot az ANEK Lines-szal közösen üzemeltetik) Bari - Korfu* - Igoumenitsa - Pátra oda-vissza út (* csak a nyári időszakban Korfun keresztül) Ingyenes fedélzeti hely a másodosztályra szóló bérlettel Ingyenes légpárnás ülések vagy hálótermek az első osztályra szóló bérlettel Mit tartalmaz a Minoan Lines ajánlata? Ancona - Igoumenitsa - Pátra oda-vissza út Ingyenes fedélzeti hely a másodosztályra szóló bérlettel Ingyenes légpárnás típusú ülések az első osztályra szóló bérlettel További költségek minden útvonalra Szezonális felár júniusban és szeptemberben: 10 euró személyenként és útvonalanként; júliusban és augusztusban 20 euró személyenként és útvonalanként. Kikötői díj 7 euró személyenként és útvonalanként. Üzemanyag-felárat felszámolhatnak. Hol foglalhat? Superfast Ferries Bari - Korfu* - Igoumenitsa - Pátra oda-vissza út (* csak a nyári időszakban) Internetes foglalás: www.superfast.com (> partnerships > Train & Ferry). Olaszország: +39 080 528 2828 info.bariport@superfast.com Görögország: +30 210 891 9130 helpdesk@attica-group.com 10 Utastájékoztató kiadvány 2013

Ancona * Superfast Ferries Minoan Lines via Corfu during summer period only ITALY Rome Bari GREECE Corfu* Igoumenitsa Patras Athens Superfast Ferries (Attica Group) Ancona - Igoumenitsa - Pátra oda-vissza út 0 100 200 km (az útvonalat az ANEK Lines-szal közösen üzemeltetik) Olaszország: +39 071 202 033-4 vagy +39 071 207 0218 (kikötői iroda) info.anconaport@superfast.com Görögország: +30 210 891 9130 vagy +30 210 891 9700, helpdesk1@anek-superfast.com vagy interneten: www.anek-superfast.com. Minoan Lines www.minoan.gr Olaszország: +39 071 201708 or minoan@minoan.it Görögország: +30 210 4145700 or booking@minoan.gr Gyakorlati tudnivalók Utasfelvétel Az utasfelvétel az indulás előtt 2 órával történik. Tudnivalók a kikötőről, Pátra A vasútállomásról menjen az utasfelvételi terminálhoz (déli kikötő, Akti Dymeon). Az utasfelvétel az Új kikötő termináljánál történik. Az Új kikötő és a Régi kikötő (TRAINOSE vasútállomás) között transzferbusz közlekedik (kb. 0,90 euró). Tudnivalók a kikötőről, Bari A vasútállomásról menjen az utasfelvételi terminálhoz (Stazione Marittima Porto, 6, Corso Antonio de Tulio). Az utasfelvétel a komp indulási pontja előtt történik. Tudnivalók a kikötőről, Ancona A vasútállomásról menjen az utasfelvételi terminálhoz (Via Luigi Einaudi, Zona Mandracchio). Ott szálljon fel a 20-as számú ingyenes transzferbuszra, amely kiviszi a kikötőbe a beszálláshoz Utastájékoztató kiadvány 2013 11

Országinformáció és további kedvezmények Hozza ki a legtöbbet bérletéből, és ha sználja ki az alábbi kedvezményeket. A következő oldalakon az InterRail Globál bérlet által nyújtott ajánlatban részt vevő vasúti és hajózási vállalatokkal kapcsolatban talál információt. Emellett megtalálja mindazokat a további kedvezményeket, amelyekre InterRail bérlet tulajdonosként jogosult. Ezeket a kedvezményeket általában a helyszínen lehet igényelni. Ugyanakkor néhány, főként a nemzetközi hajójáratokra érvényes kedvezményt előzetesen is le lehet foglalni. Útmutatónkban megtalálja a szükséges elérhetőségeket a kedvezményes foglaláshoz (telefonszám, e-mail cím vagy honlap). Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kedvezmények minden előzetes tájékoztatás nélkül változhatnak - a jegy foglalása vagy vásárlása előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a vállalat még mindig biztosítja-e a kedvezményt. Általános MP3-as audió városismertetők Az All Audio Guides 15% kedvezményt ad több mint 400 audió városismertető árából. Az engedmény érvényesítéséhez és saját városismertetője átvételéhez írja be a kódot: Interrail13 a www.allaudioguides.com/interrail.php oldalra Trustive mobilinternet-hozzáférés 20%-os kedvezmény a zavartalan WiFi internet-hozzáférésre 350 000 hotspoton 130 országban. Látogasson el ide: http://trustive.com/hotspots/ és tekintse meg a Trustive WiFi lefedettséget következő célállomásán. A kedvezmény igényléséhez látogasson el ide: www.trustive.com/interrail2013. Ausztria Az Ausztriában érvényes InterRail Globál bérlet az ÖBB (www.oebb.at) nemzeti vasúttársaság vonalain, valamint a ROeEE/Raaberbahn (www.gysev.hu) és Westbahn vonalain érvényes. Emellett a bérlet érvényes még a MICOTRA -line Villach-Tarvisio vonalon is. Blue Danube Schiffahrt 20%-os kedvezmény; www.ddsg-blue-danube.at 12 Utastájékoztató kiadvány 2013

Városnéző hajókirándulások Bécsben és Wachauban Donauschiffahrt Wurm+Köck 7,5% kedvezmény a dunai hajóutakon; www.donauschiffahrt. de (kizárólag a kiegészítő szolgáltatások, például büféasztal vagy éjszakai szállás nélküli utak esetében). Előzetes helyfoglalás lehetséges; tel.: +49 851 929 292 vagy info@donauschiffahrt.de); www.donauschiffahrt.de Linz; beszállás: Würm+Köck kikötő, Donaupark/Untere Donaulände A&O szállodák Bécsben és Grazban 10% kedvezmény a napi árból InterRail bérlettulajdonosoknak, kizárólag előzetes foglalás esetén. Előfoglalás online a www. aohostels.com/railpass/ oldalon, vagy telefonon a +49 30 80 947 5110 számon lehetséges (említse a bérlet kedvezménykódját). Bejelentkezéskor be kell mutatni az érvényes bérletet; www.aohostels.com Meininger hotelek Bécsben és Salzburgban 10%-os kedvezménnyel, ha közvetlenül a Meiningernél foglal a www. meininger-hotels.com oldalon Svédasztalos reggeli, a hallban ingyen WiFi áll rendelkezésre. Kapcsolat: welcome@ meininger-hotels.com vagy +49(0)30 6663 6100 ÖBB Intercitybus (első- és másodosztály) díjmentes utazás; www.oebb.at Graz-Klagenfurt: helyfoglalás javasolt Klagenfurt/Villach-Velence Mestre és Velence Tronchetto (helyfoglalás és pótdíj fizetése szükséges) ÖBB lounge-ok Az első osztályú bérlettel rendelkezők ingyenesen használhatják az ÖBB loungeokat a Bécs-Westbahnhof, Bécs-Meidling, Linz Hbf, Salzburg Hbf, Innsbruck Hbf, Graz Hbf és Klagenfurt Hbf állomásokon. S-Bahn Díjmentes közlekedés az S-Bahn járatain Bécsben és Innsbruckban. Belgium A Belgiumban érvényes InterRail Globál bérlet az NMBS/ SNCB (www.b-rail.be) nemzeti vasúttársaság járatain érvényes. Az Eurostar speciális bérlettel rendelkezőkre érvényes viteldíj indulás előtt cserélhető (a nem cserélhető viteldíjak néha olcsóbbak, mint a bérlettulajdonosra érvényes viteldíjak). A viteldíjak a készlet erejéig érvényesek, foglalás: +44(0)84 32 186 186 London St Pancras-Brussels Midi HUSA-szállodák 10% kedvezmény a legjobb internetes árból, más ajánlattal nem összevonható. Helyfoglalás: www.husa.es (kattintson az Identification gombra a weblap jobb felső sarkában), azonosító (login): RAIL PASS, jelszó: EURAILINTERRAIL), vagy a +34 902 100 710 telefonszámon (említse az Eurail/InterRail-t) Bosznia-Hercegovina Bosznia-Hercegovina nemzeti vasúttársaságai a ZFBH (a Bosznia-Herzegovinai Föderáció vasúttársasága, www.zfbh.ba) és a ZRS (a Szerb Köztársaság vasúttársasága; www.zrs-rs.com). A Bosznia-Hercegovinában érvényes InterRail Globál bérlet a ZFBH és a ZRS járatain érvényes. Külön kedvezmény nem áll rendelkezésre. Utastájékoztató kiadvány 2013 13

Bulgária A Bulgáriában érvényes InterRail Globál bérlet a BDZ nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.bdz.bg). Külön kedvezmény nem áll rendelkezésre. Cseh Köztársaság A Cseh Köztársaságban érvényes InterRail Globál bérlet a CD nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.cd.cz). A&O szállodák Prágában 10% kedvezmény a napi árból InterRail bérlettulajdonosoknak, kizárólag előzetes foglalás esetén. Előfoglalás online a www.aohostels.com/ railpass/ oldalon, vagy telefonon a +49 30 80 947 5110 számon lehetséges (említse a bérlet kedvezménykódját). Bejelentkezéskor be kell mutatni az érvényes bérletet; www.aohostels.com CD Bike; www.cd.cz/cdbike Béreljen kerékpárt kedvezményesen. CD lounge-ok Az első osztályú InterRail bérlettel rendelkezők ingyen használhatják a számos vasútállomáson található CD lounge-okat. CD Vasúti múzeum 20%-os kedvezmény. A múzeum a Luzná u Rakovníkán található; www.cdmuzeum.cz CD Taxi Utazzon kedvezményes áron CD Taxi-val a következő állomásokra/ról: Prága, központi állomás (Praha hl.n.), Ostrava központi állomás (Ostrava hl.n.), Ostrava-Svinov vagy Brno központi állomás (Brno hl.n.).; www.cd.cz/cdtaxi München/Nürnberg-Prága expresszbusz München-Prága napi 4 alkalommal, Nürnberg-Prága napi 6 alkalommal, menetidő 4-5 óra; menetrend: www. bahn.com. A helyfoglalás kötelező. Megvásárolható Németországban és Prágában a vasútállomások jegypénztárainál. Dánia A Dániában érvényes InterRail Globál bérlet Dánia nemzeti vasúttársasága, a DSB (www.dsb.dk) járatain, valamint az alábbi magánvasúttársaságok járatain érvényes: Arriva DSB S-Tog DSB-Øresund DFDS Seaways 25%-os kedvezmény minden kategóriára, kivéve a Commodore osztályt Koppenhága-Oslo helyfoglalás: www.dfdsseaways. com/railpass (a készlet erejéig) Scandlines díjmentes utazás a vonattal utazók számára; www.scandlines.de Helsingør--Helsingborg Puttgarden-Rødby Færge DSB lounge-ok Az első osztályú InterRail bérlettel rendelkezők ingyen használhatják az Aarhusban, Koppenhágában és Odensében található DSB lounge-okat. Jernbane múzeum 25%-os kedvezmény; www.jernbanemuseum.dk Dán vasúti múzeum Odense-ben Nordjyske Jernbaner (magánvasút) 50%-os kedvezmény Frederikshavn-Skagen Hirtshals-Hjørring 14 Utastájékoztató kiadvány 2013

Finnország A Finnországban érvényes InterRail Globál bérlet a VR nemzeti vasúttársaság járatain csak vonatokra érvényes (www.vr.fi). Finnlines 30%-os kedvezmény a normál viteldíjra (kabinokra, kikötői díjakra és étkezésre nem érvényes) Gdynia-Helsinki Helsinki-Rostock Helsinki-Travemünde Információ, helyfoglalás és online foglalás: www.finnlines.com. Foglalási kód: RAIL. Utasfelvételkor mutassa be InterRail bérletét. Tallink Silja Oy 40%-os kedvezmény szezonon kívül, 20%-os kedvezmény szezonban; www.tallinksilja.com Helsinki-Stockholm Mariehamnot érintve Helsinki-Tallinn Stockholm-Turku Mariehamnot vagy Långnäst érintve A kedvezmények a C-A kabinkategóriára érvényesek, a Helsinki-Tallin útvonalon a fedélzeten/star classon. A kikötői díjak külön fizetendők. Finnország: +358(0)600 15700; Svédország: +46(0)822 2140 Viking Line Kedvezményes árú jegy a bérlettulajdonosok számára. Helyfoglalás: +358(0)60041577; www.vikingline.com Turku/Helsinki-Stockholm (Ålandot érintve) Vasúti múzeumok ingyenes belépés Hyvinkää: www.rautatie.org Hyvinkäänkatu 9 Jokioinen: www.jokioistenmuseorautatie. fi; tartalmazza az utazást egy keskeny nyomtávú vasútvonalon, valamint belépést egy múzeumba Minkiö állomáson. (nyitva júniustól augusztus közepéig) Veljekset Salmela és Netmatkat (autóbuszvállalatok): ingyenes utazás az InterRail bérlet felmutatásával Kemi/Tornio-Haparanda Franciaország A Franciaországban érvényes InterRail Globál bérlet az SNCF nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.sncf.com és www.voyages-sncf.com). Irish Ferries 30%-os kedvezmény; www.irishferries.com Cherbourg-Rosslare (februártól decemberig)* Roscof-Rosslare (májustól szeptemberig)* * A járatok nem indulnak minden nap, helyfoglalás kötelező. Írország: +353(0)818 300 400; Franciaország: +33(0)233 234 444; +33(0)170 720 326 Az Eurostar speciális bérlettel rendelkezőkre érvényes viteldíj indulás előtt cserélhető (a nem cserélhető viteldíjak néha olcsóbbak, mint a bérlettulajdonosra érvényes viteldíjak). A viteldíjak a készlet erejéig érvényesek, foglalás: +44(0)84 32 186 186 London St Pancras-Lille-Paris Nord SNCF busz ingyenes szállítás Digne-St Auban Digne-Veynes Canfranc-Oloron Görögország A Görögországban érvényes InterRail Globál bérlet a TRAINOSE (www.trainose.gr) nemzeti vasúttársaság járatain érvényes. Superfast Ferries (Attica Group) (az ANEK Lines-szal közösen működtetik) 30%-os kedvez- Utastájékoztató kiadvány 2013 15

mény, ha már hajózott az Adriaitengeren a Superfast Ferries vagy az ANEK Lines (Anconán keresztül) igénybevételével; www.superfast. com; www.anek-superfast.com Piraeus-Heraklion (Kréta) Foglalások: +30 210 891 9800, +30 210 891 9700 vagy helpdesk@ attica-group.com, illetve helpdesk1@anek-superfast.com Blue Star Ferries (Attica Group): 30%-os kedvezmény, ha már hajózott az Adriai-tengeren a Superfast Ferries vagy az ANEK Lines (Anconán keresztül) igénybevételével; www.bluestarferries.com Pireusz - Chios - Mütiléné (Lesvos) Pireusz- Ciklád-szigetek Pireusz - Dodekanéz-szigetek Rafina - Ciklád-szigetek Foglalások: +30 210 891 9800 vagy helpdesk@attica-group.com Grimaldi Lines 20%-os kedvezmény a hivatalos viteldíjakra (kikötői díjakra, a rögzített díjakra és a speciális viteldíjakra nem érvényes); www.grimaldi-lines.com Brindisi-Korfu, heti két alkalommal (szeptember 8-ig) Brindisi-Igoumenitsa és Pátra heti három alkalommal Vásárolja meg jegyét a www. grimaldi-lines.com oldalon, és töltse ki az EURAIL INTERRAIL űrlapot. A kedvezményt bankkártyájára térítik vissza Olaszország: +39 081 496 444; e-mail: info@grimaldi.napoli.it. A jegyek megvásárolhatók Igoumenitsa és Pátra kikötői jegyirodáiban is (a Minoan Lines irodákban). Minoan Lines 30%-os kedvezmény, ha már hajózott (vagy lefoglalta hajóútját) az Adriai-tengeren a Minoan Lines igénybevételével információ és foglalás: Görögország, tel.: +30 210 4145700, booking@ minoan.gr; www.minoan.gr Igoumenitsa-Pátra Heraklion-Pireusz Athéni vasúti múzeum ingyenes belépés kedd-péntek 9:00-13:00, Siokou utca 4, Athén TRAINOSE busz kedvezményes árak bérlettulajdonosoknak Blagoevgrad/Szófia/Plovdiv (Bulgária)-Thesszaloniki TRAINOSE lounge ingyenes belépés a lounge-ba az Athéni Központi pályaudvaron (Stathmos Larissis) első osztályú InterRail bérlettulajdonosok számára. Hollandia A Hollandiában érvényes InterRail Globál bérlet az NS és az NS Hispeed nemzeti vasúttársaságok járatain, illetve az alábbi magánvasútvonalakon érvényes: Arriva Connexxion DB Regio Eurobahn / Keolis Synthus Veolia DFDS Seaways 25%-os kedvezmény minden kategóriára, kivéve a Commodore osztályt IJmuiden-Newcastle helyfoglalás: www.dfdsseaways. com/railpass (a készlet erejéig) Stena Line 30%-os kedvezmény az állóhelyekre; www.stenaline.com Harwich-Hoek van Holland: helyfoglalás kötelező A jegyek foglalhatók telefonon, vagy megvásárolhatók a kikötőben az InterRail bérlet felmutatásával. Tel.: Egyesült Királyság +44 (0)8445 762 762, Írország: +353 (0)1204 7744 Hotel Amsterdam 15% kedvezmény online foglalás esetében. Foglaláshoz látogasson el a www. 16 Utastájékoztató kiadvány 2013

hotelamsterdam.nl, oldalra, kattintson a book now > Corporate & Loyalty prices lehetőségre, és írja be a kedvezménykódot: eurail. Boijmans-van Beuningen Múzeum 20% kedvezmény a teljes árú belépő árából. A kedvezmény igénybevételéhez jegyvásárláskor mutassa fel InterRail bérletét. Kérjük, vegye figyelembe, hogy bizonyos kiállítások esetében felárat számíthatnak fel. Múzeumpark 18-20, Rotterdam; www.boijmans.nl NS Hispeed lounge-ok Az utazás napján az első osztályú foglalással rendelkezők ingyenesen használhatják a NS Hispeed lounge-okat. A lounge-ok az alábbi vasútállomásokon találhatók: Amsterdam, Breda, Rotterdam és Schiphol. A lounge-ok hétfőtől péntekig reggel 8-tól este 8-ig, szombaton, vasárnap és munkaszüneti napokon pedig reggel 10-től este 6-ig tartanak nyitva. Horvátország A Horvátországban érvényes InterRail Globál bérlet a HZ Putnicki prijevoz nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.hznet.hr). Horvátországi hotelek 20%-os kedvezmény a Porin (Zágráb), Dora (Zágráb), Mursa (Osijek) és Zeljeznicar (Split) hotelekben; www.croatia-express.com. Foglalás: info@croatia-express.com. A kedvezmény igényléséhez fizetéskor mutassa fel InterRail bérletét. Írország Az Írországban érvényes InterRail Globál bérlet az Irish Rail/Iarnród Éireann (www.irishrail.ie) nemzeti vasúttársaság járatain, illetve a Translink NI Railways (www.translink. co.uk) járatain érvényes, mely Észak- Írország nemzeti vasúttársasága. Irish Ferries 30%-os kedvezmény; www.irishferries.com Cherbourg-Rosslare (februártól decemberig)* Dublin Ferryport-Holyhead, előzetes helyfoglalás javasolt Pembroke-Rosslare, előzetes helyfoglalás javasolt Roscof-Rosslare (májustól szeptemberig)* * A járatok nem indulnak minden nap, helyfoglalás kötelező. Írország: +353(0)818 300 400; Franciaország: +33(0)233 234 444; +33(0)170 720 326 (francia nyelven) Stena Line 30%-os kedvezmény az állóhelyekre; www.stenaline.com Cairnryan-Belfast: Superferry/HSS Fishguard-Rosslare: Superferry Dublin Port-Holyhead Superferry Stena Adventurer Holyhead-Dun Loaghaire: HSS (Gyorsjárat) csak nyáron A jegyek foglalhatók telefonon, vagy megvásárolhatók a kikötőben az InterRail bérlet felmutatásával. Tel.: Egyesült Királyság +44 (0)8445 762 762, Írország: +353 (0)1204 7744 Railtours Írország; www.railtoursireland.com Akár 30 euró kedvezmény. A Railtours Írország lehetőséget kínál a Dublinba látogatók számára, hogy egy idegenvezetővel kísért egy- vagy többnapos túra keretében felfedezhessék Írország olyan részeit, amelyeket rendszerint nem ismerhetnének meg. Írország: +353 (0)1 856 0045 Lengyelország A Lengyelországban érvényes InterRail Globál bérlet a PKP független vasúttársaság járatain Utastájékoztató kiadvány 2013 17

érvényes: PKP Intercity JSC (www.intercity.pl), ugyanakkor érvényes az alábbi, a helyi önkormányzatok tulajdonában lévő vállalatok járatain: KM Koleje Mazowieckie (a Sloneczny vonatok, illetve a Modlin repülőtérre közlekedő KM-buszok kivételével) Przewozy Regionalne (Regionális szolgáltatások) a Lánchíd Budapesten, Magyarország Finnlines 30%-os kedvezmény a normál viteldíjra (kabinokra, kikötői díjakra és étkezésre nem érvényes) Gdynia-Helsinki Gdynia-Rostock Információ, helyfoglalás és online foglalás: www.finnlines.com. Foglalási kód: RAIL. Utasfelvételkor mutassa be InterRail bérletét. PKP lounge Az első osztályú InterRail bérlettel rendelkezők ingyenesen használhatják a PKP lounge-ot (Strefa VIP) a Warszawa Centralna állomáson. Luxemburg A Luxemburgban érvényes InterRail Globál bérlet a CFL nemzeti vasúttársaság járatain csak vonatokra érvényes (www.cfl.lu). Külön kedvezmény nem áll rendelkezésre. Macedóniában A Macedóniában érvényes InterRail Globál bérlet az MZ Transport AD Skopje nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.mztransportad.com.mk). Külön kedvezmény nem áll rendelkezésre. Magyarország Az InterRail Globál Magyarországon érvényes bérlet a MÁV-START (www.mav-start.hu) nemzeti vasúttársaság járatain, illetve a GySEV/Raaberbahn (www.gysev.hu) által működtetett vasútvonalakon érvényes. Magyar Vasúttörténeti Park 50%-os kedvezmény a Magyar Vasúttörténeti Parkba való belépéskor (szezonális nyitva tartás). A park megközelíthető a budapesti Nyugati pályaudvarról a Desiro vonatokkal, melyek Esztergom irányába közlekednek. (a bérleteket elfogadják). Cím: Tatai út 95, 1142 Budapest, telefon: +36 1450 1497. www.vasuttortenetipark.hu, e-mail: info@vasuttortenetipark.hu MÁV Lounge ingyenes belépés az első osztályú InterRail bérlettulajdonosok számára, illetve Railjet Business Class helyfoglalással, vagy egyágyas/kétágyas hálókocsijegygyel (az utazás napján). A MÁV- START Business Lounge a budapesti Keleti pályaudvaron található. Montenegró A Montenegróban érvényes InterRail Globál bérlet a ZCG nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.zcg-prevoz.me). Külön kedvezmény nem áll rendelkezésre. Nagy-Britannia Nagy-Britannia vasútvonalait több magántársaság üzemelteti. Kérjük, 18 Utastájékoztató kiadvány 2013

részletekért látogasson el a http:// www.atoc.org/train-companies oldalra. DFDS Seaways 25%-os kedvezmény minden kategóriára, kivéve a Commodore osztályt IJmuiden-Newcastle helyfoglalás: www.dfdsseaways. com/railpass (a készlet erejéig) Irish Ferries 30%-os kedvezmény; www.irishferries.com Dublin Ferryport-Holyhead, előzetes helyfoglalás javasolt Pembroke-Rosslare, előzetes helyfoglalás javasolt Írország: +353(0)818 300 400; Franciaország: +33(0)233 234 444; +33(0)170 720 326 (francia nyelven) Stena Line 30%-os kedvezmény az állóhelyekre; www.stenaline.com Cairnryan-Belfast: Superferry/HSS Fishguard-Rosslare: Superferry Harwich-Hoek van Holland: helyfoglalás kötelező Dublin Port-Holyhead Superferry Stena Adventurer Holyhead-Dun Loaghaire: HSS (Gyorsjárat) csak nyáron A jegyek foglalhatók telefonon, vagy megvásárolhatók a kikötőben az InterRail bérlet felmutatásával. Tel.: Egyesült Királyság +44 (0)8445 762 762, Írország: +353 (0)1204 7744 Az Eurostar speciális bérlettel rendelkezőkre érvényes viteldíj indulás előtt cserélhető (a nem cserélhető viteldíjak néha olcsóbbak, mint a bérlettulajdonosra érvényes viteldíjak). A viteldíjak a készlet erejéig érvényesek, foglalás: +44(0)84 32 186 186 London St Pancras-Lille-Paris Nord London St Pancras-Brussels Midi Meininger hotelek 10%-os kedvezménnyel, ha közvetlenül a Meiningernél foglal a www. meininger-hotels.com oldalon Londonban található. Svédasztalos reggeli rendelkezésre áll. Elérhetőségek: welcome@meininger-hotels. com vagy +49(0)30 6663 6100 Németország A Németországban érvényes InterRail Globál bérlet a DB nemzeti vasúttársaság járatain érvényes (www.bahn.com). Az InterRail bérlet érvényességével kapcsolatban a magán-vasúttársaságok által működtetett vonatok esetében lásd: www.eurailgroup.org/ germanrailways.aspx Donauschiffahrt Wurm+Köck 7,5% kedvezmény a dunai hajóutakon; www.donauschiffahrt. de (kizárólag a kiegészítő szolgáltatások, például büféasztal vagy éjszakai szállás nélküli utak esetében). Előzetes helyfoglalás lehetséges; tel.: +49 851 929 292 vagy info@donauschiffahrt.de); www.donauschiffahrt.de Deggendorf; beszállás: Festplatz, Eginger utca Passau; beszállás: 11-es dokk, Fritz-Schäffer-Promenade Finnlines 30%-os kedvezmény a normál viteldíjra (kabinokra, kikötői díjakra és étkezésre nem érvényes) Helsinki-Rostock Gdynia-Rostock Helsinki-Travemünde Malmö-Travemünde: 20%-os kedvezmény Információ, helyfoglalás és online foglalás: www.finnlines.com. Foglalási kód: RAIL. Utasfelvételkor mutassa be InterRail bérletét. Scandlines díjmentes utazás a vonattal utazók számára; www.scandlines.de Puttgarden-Rødby Færge A&O szállodák 10% kedvezmény a napi árból InterRail bérlettulajdonosoknak, kizárólag előzetes Utastájékoztató kiadvány 2013 19

foglalás esetén. Megtalálható: Berlin, Dortmund, Drezda, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburg, Karlsruhe, Köln, Leipzig, München és Nürnberg. Előfoglalás online a www.aohostels.com/railpass/ oldalon, vagy telefonon a +49 30 80 947 5110 számon lehetséges (említse a bérlet kedvezménykódját). Bejelentkezéskor be kell mutatni az érvényes bérletet; www.aohostels.com Meininger hotelek 10%-os kedvezménnyel, ha közvetlenül a Meiningernél foglal a www. meininger-hotels.com oldalon Az alábbi városokban: Berlin, Frankfurt, München, Cologne és Hamburg. Svédasztalos reggeli, a hallban ingyen WiFi áll rendelkezésre. Kapcsolat: welcome@meininger-hotels. com vagy +49(0)30 6663 6100 München/Nürnberg-Prága expresszbusz München-Prága napi 4 alkalommal, Nürnberg-Prága napi 6 alkalommal, menetidő 4-5 óra; menetrend: www.bahn. com. A helyfoglalás kötelező, jegyek Németországban és Prágában a vasúti jegyirodákban kaphatók. Busz a wertheimi és ingolstadti outletekbe Ingyenes buszos szállítás a Bevásárló Expresszbuszon. A buszok Wertheimba Frankfurt központi állomásáról, míg Ingolstadtba München központi állomásáról indulnak. Frankfurt-Wertheim Village (hétfőtől szombatig): a busz 9.30-kor indul Frankfurt központi állomásáról (a Romantische Straße megállóból - a déli kijáraton menjen a buszparkoló irányába, mely a Mannheimerstrasse 15- tel szemben található) vagy 10 órakor a Westin Grand Hoteltől (a Konstablerwache földalatti állomás mellett). Indulás Frankfurtba: 16 órakor; www. coach.wertheimvillage.com München-Ingolstadt Village (csak csütörtökön és szombaton): a busz 9.30-kor indul a Sofitel Munich Bayerpost-tól (Bayerstrasse 12, a München központi állomás közelében) vagy 10 órakor a Westin Hotel Grand Munich hoteltől (Arabellastrasse 6.). Indulás Münchenbe: 16 órakor; www. coach.ingolstadtvillage.com Buszos utazás a Romantikus úton 20% kedvezmény; www.romanticroadcoach.de a Romantikus úton (Romantische Strasse) (májustól októberig): Frankfurt/M - Rothenburg ob der Tauber - Augsburg - München/Füssen. Javasoljuk, hogy foglalja le helyét a www. romanticroadcoach.de vagy www.touring-travel.eu oldalakon Hard Rock Cafe München Cím: Platzl 1. városközpont/a Hofbräuhausszal szemben; +49 (0)89 242 949 0; www.hardrock.com/munich Mutassa fel InterRail bérletét a Hard Rock Cafe Münchenben, és egy ingyenes fagylaltkehely vár Önre a megvásárolt főétel mellé, vagy minden 30 euró feletti vásárlás után (a rock shopban) ajándékban részesül. Nürnbergi vasúti múzeum: bérlettulajdonosonként egy ingyenes belépő; www.dbmuseum.de S-Bahn díjmentes közlekedés az S-Bahn járatain a nagyobb német városokban. Az S-Bahn felismerhető az emblémájáról: fehér S zöld háttérben. 20 Utastájékoztató kiadvány 2013