PÉLDÁK, 30 KOROK, EMBEREK 15 42



Hasonló dokumentumok
SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

Moszkva látványosságai

Élménydús, gyors és ingyenes hajóutak a vb alatt a fővárosban

A boldogság benned van

Caramel: Tûrnöm kell June 24.

tovább örökítő város legyen!

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

Méltó születésnapi ajándék

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Készházak & könnyûszerkezetes otthonok

Akárki volt, Te voltál!

Péterfy Bori: zseniális zenészek vesznek körül Szerző: Szimpatika

A prezentáció felépítése. Gyermek a tájban

"Soha nem érzem, hogy itt a plafon" - Interjú Bánsági Ildikóval

Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

Köszöntöm a városavató ünnepség minden kedves résztvevőjét.

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás évi Szakmai beszámoló

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

A kultúra menedzselése

Sasvári Sándor. otthonában

MEGHÍVÓ Summer Opening Bécsi Ujvárosi Ügyvédi Iroda. Kedves Ügyfelek és Barátok!

P. Tilmann Beller LÁNYKÉRDÉSEK

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

Elégedettségmérési kérdőív COMENIUSPROJEKT GYŐR ( )

Tanulási kisokos szülőknek

Idõtervezõ a konyhabútor helyének pontos elõkészítéséhez. Mindent a maga idejében - de mikor is?

IV. MIÉNK A VÁR! Országos hagyományőrző és kulturális várfesztivál VAJDAHUNYADVÁR Pünkösd, május

Bringával a LEADER fejlesztések nyomában (3. rész)

A tudatosság és a fal

Megnyugtat. tervezett világítás, dekoratív textilek és funkcionálisan jól mûködõ egységek jellemeznek. A megrendelõnek nem volt konkrét elképzelése

Bízik a magyar piacban az AIG KILÁTÁSOK A felelősség típusú biztosításokra még nem figyelnek eléggé a hazai vállalatok

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Dr. Kutnyányszky Valéria

Az ülésen született döntések jegyzéke: Határozatok:

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY. Halassy Emõke A magyar lakosság és a vízi, a vízparti, valamint a gyógyés wellness-turizmus kapcsolata 2

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Készült Celldömölk Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-án órai kezdettel megtartott rendkívüli üléséről.

Berekfürdő Községi Önkormányzat Képviselő-testületének november hó 18. napján tartott falugyűlésének J E G Y Z Ő K Ö N Y V E

Öröm a gyerek. (Lorántffy Zsuzsanna ölében Sárospatakon)

Isten nem személyválogató

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

DUMASZÍNHÁZ, FÉNYFESTÉS ÉS SÁRKÁNYHAJÓZÁS VISSZAESÉS A RENDEZVÉNYPIACON

Hogyan könnyítsd meg az életed a Google Street View használatával?

Belső Nóra: Utak egymáshoz (részlet) Beszélgessünk!

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

ÉLETMŰHELY. Mi a program célja?

KORÓDI SÁNDOR TITKOS GY.I.K!

Boldogság a panel falak között -Egy panellakó perspektívája

Somogyi Zoltán. Ajkaktól távolodó kehely

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Kocsis György. Családi hétvége gyermekotthonban nevelkedő gyerekek és családtagjaik részére

Karácsony máshol, máshogyan

VELÜNK MINDEN ÖNRŐL SZÓL 2015 A TE ÁLMAID VELÜNK VALÓRA VÁLNAK TM

Építész stúdiónk - GX Design Építész Stúdió Budapest - Építészmérnök tervező iroda

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség

EGER SIKERE, minden egri sikere!

5 éves az IPA MAGYAR SZEKCIÓ KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI SZERVEZETE EGYETEMI ÉS VÁROSI KÉP SZET ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ, OKTÓBER

Soós Mihály laudációja Tisztelt Hölgyeim és Uraim! Kedves vendégek!

MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST május 8., 18 óra, Bécs. nyelvét hívjuk segítségül. Különösen így van ez akkor, ha a történelmi

A PLAKÁTOK MEGÁLMODÓJA

JEGYZŐKÖNYV. a Pusztaszentlászló Községi Önkormányzat Képviselő-testületének május 27-én megtartott rendes, nyilvános üléséről

Collectanea. Sancti. Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei

Egy idő után nagyon fárasztó egyedül ugatni

Feldmár András ÉLETUNALOM, ÉLETTÉR, ÉLETKEDV

Prémiumkert Várnegyed

A célom az volt, hogy megszólítsam az egész politikai elitet

JEGYZŐKÖNYV EGERÁG KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK március 11. napján MEGTARTOTT NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL

Kiemelt ajánlat. Budapest XIV. kerület, Városliget, Ajtósi Dürer sor

MIÉRT ÉPPEN A SZÉCHENYI?

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

Javaslatok a városfejlesztési koncepció felülvizsgálatával kapcsolatban

"Úgy nőtt fel egy nemzedék, hogy nem látott senkit dolgozni"

2 3. s z á m ú. Készült a október 15-én megtartott rendkívüli képviselő-testületi ülésről.

Erasmus beszámoló. Rivnyák Zoltán

Életgyónáshoz. Ha hinni tudok abban, hogy Isten jó, megtalálom hozzáállásomat nehézségeimhez, sebeimhez.

JEGYZŐKÖNYV. Készült Polgárdi Város Képviselő-testület november 27. napján órakor megtartott ülésén.

A Ferences Világi Rend előtt álló kihívások a mai Európában

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

Valódi céljaim megtalálása

Az átlagember tanítvánnyá tétele

Díszvendéghez méltó megjelenés

A 365 Solutions Kft. büszke a teljesítményére, az elért sikereire és a munkatársai képességeire. Kamatoztassa ön is a tapasztalatainkat és a

S C.F.

KARDOSKÚT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK MÁJUS 28. NAPJÁN TARTOTT RENDES, NYÍLT KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ÜLÉSÉNEK JEGYZŐKÖNYVE

Négy napra megy nyaralni a magyar

ERASMUS+ TANULMÁNYI BESZÁMOLÓ VELIKO TURNOVO BULGÁRIA

Pintér: Én is a Fradinak szurkoltam

Cukimami én idős motiváció:

JÁNOS 6,38. Alsóvárosi Harangszó szeptember. A nagykanizsai Szent József Plébánia lapja VIII. évfolyam 9. szám 2013.

Mit keresitek az élőt a holtak között

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

MIT JELENT AZ, HOGY MINŐSÉG?

Molnár Katalin A rendészettudósok új generációja? Kiemelkedő szakdolgozatok a Rendőrtiszti Főiskola MA szakának első évfolyamán

2010. március 17. MEGÚJULÓ WEKERLE MELLÉKLET

Honlapkészítés egyszerűen. Tegyük tisztába a dolgokat!

Turizmus Magyarországon ( )

- 2. rész - Kifogáskezelés Az ősi ellenség

Átírás:

Presztízs 1.oldal

Presztízs 2.oldal

Presztízs 3.oldal Presztízs 2007. május 3 PÉLDÁK, 30 KOROK, EMBEREK 15 42 Az épületek kordokumentumok. Fellapozunk hát, még ha képletesen is, de néhány jellegzetest megyénkbôl. Magazinunk ellátogat olvasóinkkal együtt Fertôdre és Pannonhalmára. Mindkét település életét, sorsát, történelmét határozta meg az az épület, amely a központban áll. Itt egy kastély, ott egy apátság. Az idô tornyot bontott, vakolatot hántott rajtuk, ám értékük, eszmei mondanivalójuk nem változott. Kiálltak minden próbát. Ma már azon dolgoznak a szakemberek, hogy újítva óvják meg e nemes épületeket jó példaként a jövônek. 52 8 Nemcsak a múlt, a jelen is alkot. Nem minden családi ház, nem minden társasház alkalmas arra, hogy magazin-címlaptörténet legyen belôle, szerencsére azonban van néhány. Ezekbôl is bemutatjuk az egyik rezidenciát! A házak, lakások, otthonok után utazunk majd, sôt, néhány olyan helyre is ellátogatunk, ahol nem csupán kellemesen vacsorázni, de szolidan szórakozva rulettezni is lehet. 18 12 Lapunkkal ismét presztízst adunk az önök kezébe. Minôséget abban, amirôl és minôséget abban, ahogyan írunk. Lapozzanak kedvükre, s ha olyan dolgokkal találkoznak a Presztízs magazinban, amit kipróbálnának, amirôl szívesen szereznének személyes benyomást, ne tétovázzanak. Tegyék azt, amire vágynak, mert egyikünk sem él olyan sokáig, mint a korszakjelzô épületek. A mi presztízsünk mulandóbb, de ettôl még nagyon tartalmas lehet. Rajtunk múlik. Nagy Eszter (nagy.eszter@lapcom.hu) Fábián György (fabian.gyorgy@kisalfold.hu) MUNKATÁRSAINK Gosztonyi Miklós, Gülch Csaba, Laczó Balázs, Pomaranski Luca, Heller László, Szük Ödön, Krizsán Csaba, Bertleff András, O. Jakócs Péter, H. Baranyai Edina, Rimányi Zita, Dénes Vanda, Koloszár Tamás KISALFÖLDI PRESZTÍZS MAGAZIN Felelôs szerkesztô: Fábián György Szerkesztô: Szabó Csilla Kiadja: LapCom Kft. Felelôs kiadó: Dr. Orosz Tamás Értékesítési tanácsadó: Nagy Eszter Layout: Kisalföld Grafikai Stúdió Nyomda: Palatia Nyomda, Gyôr Címlapfotó: Krizsán Csaba Ügyvezetô igazgató: Szammer István ISSN 1587-3609 ELÉRHETÔSÉGÜNK 9021 Gyôr, Újlak u. 4/A 06-30/377-5754 enagy@lapcom.hu Újságunkat megtekintheti már a www.presztizs.kisalfold.hu címen is! 35 28 56 4 24

Presztízs 4.oldal» Nem szerettem volna, ha ez csak egy lesz a sok épület közül. Lehet, hogy kicsit túlzásnak tûnik, de alkotni szerettem volna a rezidenciával.

Presztízs 5.oldal Presztízs 2007. május 5 ÉPÜLET ÉS A VÁROS PRESZTÍZSE Dunapart Rezidencia egy év alatt branddé vált a név Vállalkozóból szerencsére egyre több olyan akad, aki nemcsak azt nézi, mit csináljon, hanem azt is, hogyan. A minôség mára kulcsszóvá nemesedett hazánkban. Dr. Jakab Tamás, a Dunapart Rezidencia építtetôje és építôje is így gondolkodik. Mint elmondta, olyan épületet álmodott meg, amely presztízst jelent önmagában, és amely presztízst ad a városnak, a megyeszékhelynek, Gyôrnek is. Már szinte teljesen készen van a Dunapart Rezidencia: neve egyet jelent a szolgáltatások magas színvonalával, az igényesen kialakított lakásokkal, üzletekkel, nagyon rövid idôn belül branddé, márkává nemesedett a régióban is egyedülálló épület elnevezése. Dr. Jakab Tamással a kora nyárban az egyik felsô teraszon találkoztunk. Mögöttünk a Szigetközig kanyargó Mosoni-Duna, elôttünk Gyôr belvárosa és egy érdekesnek ígérkezô beszélgetés.» A tervek mára valósággá váltak.» Azt hiszem, egy manökennek, egy csinos hölgynek kellene itt állnia, ahol most engem fotóznak. Nem mintha nem lennék büszke a Dunapart Rezidenciára, de ô talán jobban illene ehhez a szépséghez, ehhez a presztízst jelentô beruházáshoz kezdi egy kicsit tréfás hangulatban a vállalkozó. Aztán csakúgy, mint én

Presztízs 6.oldal» Én már magam elôtt látom a stéget, ahol jachtok állnak vagy éppen hajókba szállnak az evezni vágyók. is, egy darabig csak gyönyörködik a panorámában. A Dunapart Rezidencia valóban az, aminek ígérték. Különleges, szép és rendhagyó lakószolgáltató ház Gyôr szívében. Úgy érezzük, annak van igazán presztízse, amit az emberek boldogan használnak. Azok az emberek, akik hamarosan ide költöznek a Dunapart Rezidenciába, és azok is, akik erre sétálnak majd, vagy ide jönnek kikapcsolódni, vagyis a gyôriek.» A presztízsért áldozni is kell. Akadnak, akik inkább a biztos hasznot, mint azt nézik, mit teremtenek.» Nem szeretnék álszerény lenni. Természetesen mi is vállalkozók vagyunk, akik haszonnal dolgoznak. Ez szükséges. Ám nem szerettünk volna csak egy házat építeni. A Dunapart Rezidencia neve eleve megmondja, mire számíthat az, aki ide költözik.» Ahol mi állunk, szinte a legfelsô szint. E fölött már csak az az emelet található, ahol az úgynevezett luxusapartmanok készülnek. Van igény az ilyen penthouse-okra?» Egyre nagyobb szükség van olyan lakásokra, amelyek nem csupán fedelet jelentenek, hanem ki is szolgálják az embert. A Dunapart Rezidencia felsô szintjein olyan otthonokat építünk megrendelôink igénye szerint, amelyek nem csupán egykét, de sok-sok generációt is kiszolgálnak majd. Az óriási tágas teraszokon faborítás vagy gyepszônyeg várja a kikapcsolódni vágyókat.» Külön lift is szolgálja majd kényelmüket, intranet, házi mosoda, wellnessközpont, fitnesztermek.» A külön lift valóban csak a kiemelt, prémium kategóriás lakásokhoz jár, de a többi szolgáltatást bárki igénybe veheti! A Dunapart Rezidencia több lesz, mint lakóház. Komplex szolgáltatóépület. Közösségi életre, kikapcsolódásra, szórakozásra is alkalmas élettérnek terveztük. Jurcsik Károly elgondolásai nyomán Maráz Péter építész adott végsô formát a Dunapart Rezidenciának. Péter és csapata kiváló munkát végzett, maradandó értéket teremtettek.» Szembetûnô, hogy mindenütt igényes anyagokat használtak. Még a külsô borítás is egyedi, gondolom, nem is a legolcsóbb.» Nem elégedtem meg soha azzal, ha csak megcsináltam valamit. A Dunapart Rezidencia lakásait nyilván akkor is el tudnánk adni, ha nem lenne nemes vakolat, burkolat, ha nem törekednénk ennyire a tartósságra, a szépségre, az esztétikára. Ám akkor minek belevágni egy ilyen építkezésbe? Nem szerettem volna, ha ez csak egy lesz a sok épület közül. Lehet, hogy kicsit túlzásnak tûnik, de alkotni szerettem volna a rezidenciával. Gyôr belvárosában értéket teremteni, olyan helyet, amelyhez nyugodtan el lehet majd sétálni, csak azért, hogy megnézzék, hogy leüljenek az egyik kávéházában, éttermében.» A Dunapart Rezidencia mindenképpen kilóg a gyôri épületek sorából. Úgy tudom, a Püspökvár óta nem volt ilyen nagyméretû, egy tömbben elvégzett építkezés a belvárosban.» Ezt mondta rólunk Gyôr korábbi fôépítésze. Higgyünk neki.» Különlegessé azonban nem csupán ez teszi. Az a fajta szolgáltató jellege, amit beszélgetésünk elején már említettünk, a pincétôl a padlásig átjárja a lakásokat, üzleteket.» Az volt az elsô ötlet, hogy egy rozsdaövezetben álló romos, de statikailag kiváló épületbôl lakó- és szolgáltatóházat építsünk. Ezt követte annak kidolgozása, hogy milyen tartalommal töltsük meg: legyen garázs az alagsorban, üzletek, kávézó, élelmiszer, könyv, számítástechnika a földszinten. A wellnessközpont, valamint a fitneszrészleg is nagyon gyorsan elnyerte mind a tervezôk, mind az elsô érdeklôdôk tetszését. A belsô biztonsági rendszer, az intranet, a számítógépes kiszolgálás szükséges ilyen színvonalon. Az építkezést úgy kezdtük el, hogy nem csupán a formával, a tartalommal is tisztában voltunk. Ettôl váltak könynyen értékesíthetôvé a lakások.» A Dunapart Rezidencia a régióban talán még ismeretlen építôipari cég az Orgo kivitelezésében készül el. Miért ôket választották?» Az Orgo szlovák magyar, vagyis európai cég. Szlovákiában az ottani

Presztízs 7.oldal A FENTI KÉSZÜLÉKEK ÜZLETÜNKBEN MEGVÁSÁROLHATÓK! AZ AKCIÓK A KÉSZLET EREJÉIG ÉRVÉNYESEK! vállalkozásaim során mindig is az Orgo volt a kivitelezô, annál is inkább, mert ennek a vállalkozásnak is alapítója voltam. Tudom, mit várhatok el az ott dolgozóktól. Precizitást, fegyelmet, hatékony munkát. A Dunapart Rezidencia ezért is tudott ilyen gyorsan felépülni. Az Orgo elsô magyarországi referenciája ez.» Lesz majd több is?» Szeretnénk elkezdeni a Dunapart Rezidencia II. építkezést. Errôl egyelôre nem mondhatok többet.» Lakások, üzletek, szolgáltató élettér?» Igen.» Sokan azt mondják, pang a lakáspiac. Úgy tûnik számomra, ön nem tart ettôl a negatív jóslattól.» A színvonalas, igényes lakásokra, a különleges, hosszú távon is értéket jelentô otthonokra, a presztízsházakra szükség volt és lesz. A Dunapart Rezidencia sikeres, mert jó helyen van, mert jó áron kínáljuk a lakásainkat, és azért, mert egy különleges vevôbarát konstrukciót dolgoztunk ki.» Kedvezô kölcsönök, fizetési feltételek...» Ez az alap. Ezt elvárták tôlünk és természetesen ebben is tudtunk mindenkinek segíteni. Ami ennél fontosabb, egyedüliek vagyunk a piacon, akik kész lakást kínálnak a vevôknek! Nálunk mindent a vevô választ ki elôzetes tervek, minták alapján. Megálmodja, milyen színûek legyenek a falak, a padló, mibôl készüljön a terasz burkolata. A konyha, a fürdôszoba is teljesen készen várja majd aszerint, mit választott partnereink kínálatából.» Komoly partnerekre van szükség egy ilyen vevôbarát üzletpolitikához.» A beszállítóink is felvállalták, hogy együttmûködnek velünk ebben az új értékesítési rendben. Az eredmény minket igazol. Az emberek szeretnek úgy lakást venni, ahogy autót. Ôk akarják megmondani, miként nézzen ki belülrôl, milyen extracsomagok kapjanak helyet benne.» A tetôteraszon beszélgetünk, a panoráma pazar. Most még építési anyagok a Dunapart Rezidencia környékén, de hamarosan már egy korzón sétálhatnak itt az emberek.» A belváros érezhetôen eltolódik majd ebbe az irányba. Én már magam elôtt látom a stéget, ahol jachtok állnak vagy éppen hajókba szállnak az evezni vágyók. A kávéház teraszán emberek üldögélnek, élni kezd az ötven éve halott része Gyôrnek.» A Dunapart Rezidencia valóban az lesz, amit a neve már egy éve sejtet. Meglepô, hogy milyen gyorsan fogalommá vált a név.» Örülök, ha így gondolja. Kelet- Közép-Európában sokat beszéltek eddig is az úgynevezett rozsdaövezetek felszámolásáról. Olyan különleges helyen, mint a gyôri Mosoni- Duna-part, még soha nem történt hasonló. Igaz, máshol sem nagyon. Talán a bécsi gáztartályok felújítása mérhetô a mi építkezésünkhöz. (Ott lakásokat, üzletközpontot alakítottak ki a múlt század elején épült tartályok belsejében. A szerk.)» Jól gondolom, hogy megszerette az építést?» Ezért is akarom, akarjuk folytatni. Nagyon jó a csapatom az építészektôl a munkásokig. Az értékesítôkrôl, közvetlen irodai munkatársaimról nem is beszélve. Nélkülük nem ment volna. Ezért is lépünk tovább. Elôbb Bécset említettem. Nos, ott még van egy-két vízparti épület, amit esetleg be lehetne építeni... Tel.: 96/528-079 www.dunapartrezidencia.hu BELVÁROS: 9021 GYÔR, KISFALUDY U. 9. NYITVA: H P. 9 17, SZO. 9 12 ÓRÁIG. TEL.: 96/524-200 INTERSPAR: 9023 GYÔR, FEHÉRVÁRI ÚT 3. NYITVA: H P. 10 19, SZO. 9 16 ÓRÁIG. TEL.: 96/519-519

Presztízs 8.oldal GOSZTONYI MIKLÓS ÍRÁSA FERTÔD: ELVÁLASZTHATATLAN A KASTÉLY ÉS A VÁROS SORSA Élôvé teszik a testvérvárosi kapcsolatokat Amennyiben jól megy az Esterházykastélynak, úgy jól megy majd a városnak is jelentette ki Fülöp Géza, Fertôd polgármestere, aki a testvérvárosi kapcsolatokat is élôvé szeretné tenni.» Az Esterházy-kastély rehabilitációja minél tempósabban halad, annál ígéretesebb jövô elé nézhet Fertôd városa mondta Fülöp Géza polgármester, aki immár az ötödik ciklusban áll Fertôd élén. Márpedig megoldásra váró feladat akad bôven. A polgármesteri hivatallal szomszédos közösségi épület korszerûsítése nem halogatható tovább. A költségeket pályázatok révén szeretnénk elôteremteni. A városközpont rehabilitációja sem várhat sokáig. Javítani kell az infrastruktúrát, rendbe hozni az úthálózatot. A tervezett konferencia-központ létrehozásáról sem tettünk le. Az idegenforgalom fellendítése szintén alapvetô érdekünk. S itt kapcsolódik össze ismét a város és az Esterházy-kastély sorsa. Ebben a ciklusban létrehoztuk a gazdasági és idegenforgalmi bizottságot. Ennek feladata lesz a megoldási javaslatok kidolgozása. Látjuk, változtatnunk kell, ha azt szeretnénk elérni, hogy

Presztízs 9.oldal Presztízs 2007. május 9 Fertôd vonzó város legyen. Tudni kell, a kastély állami tulajdonban van, ezért a mi lehetôségeink korlátozottak. Ugyanakkor, ha jól megy a kastélynak, az Fertôdnek is elônyös. Együtt dolgozunk, azaz kiegészítjük egymást. Olyan pluszprogramokat, rendezvényeket kell összehangoltan kínálnunk, ami miatt már megéri ideutazni és több napot eltölteni nálunk. Ebben viszont a Fertô-parti településeknek is feladatuk lesz. Úgy vélem, a jövôben sikerül megtalálnunk az összefogás módját.» Viszont Fertôd a Fertô-táj világörökség részeként nem gondolhat ipartelepítésre...» Számunkra a legfontosabb és egyben az egyetlen lehetôségünk a turizmus, a vendéglátás. Valóban, néhány kivételtôl eltekintve, nincs jelentôs vállalkozás a térségben. Ez az iparûzési adóból is látszik. Idén január elsejétôl új idôszakot kezdtünk, az uniós források nagy lehetôségeket teremtenek számunkra is. A pályázatokkal viszont ésszerûen kell bánni. Egyrészt önerô nélkül nem is érdemes elindulni, másrészt kizárólag olyan tervekkel célszerû foglalkozni, amelyeknek van realitásuk.» Fülöp Géza, Fertôd polgármestere Fülöp Géza hozzátette még: szorosabbra szeretnék fûzni a hollandiai Millingen városkával a tizenhárom évre visszatekintô testvérvárosi kapcsolatot. Idén tavasszal gazdasági szakemberek érkeznek Fertôdre, hogy befektetési lehetôségekrôl tárgyaljanak. Nagy reményeket fûz a holland delegáció és a környékbeli vállalkozások kapcsolatfelvételéhez. Alakulóban a németországi Dürbheimmel való partnervárosi kontaktus is: a német városkában sok magyarországi német kitelepített él, zömében már a második-harmadik generáció. Ôk azok közé tartoznak, akik lelkesen érdeklôdnek a fertôdi kultúrprogramok és a helyi világörökség értékei iránt. A velük való együttmûködés konkrétumai a nyári fertôdi látogatásuk során fognak kirajzolódni. Eszterháza: Miniszteri megbízottá vált dr. Varga Kálmán, a KÖH elnöke A hazai építészet egyik legjelentôsebb mûemlékegyüttese, a fertôdi Esterházy-kastély helyreállítása, értékelvû turisztikai fejlesztése továbbra is a kulturális tárca kiemelt tervei közé tartozik. Ezt támasztja alá, hogy Hiller István miniszter egyedi miniszteri megbízást adott a többéves program végigvitelére dr. Varga Kálmánnak, a Kulturális Örökségvédelmi Hivatal elnökének. A kastély kezelôje továbbra is a Mûemlékek Állami Gondnoksága marad, viszont dr. Varga Kálmán a projekt operatív vezetôje. A szakember számára aki jelenlegi munkája mellett látja el új megbízatását nem újdonság az ilyen jellegû feladat: korábban, a Horn-kormány idején a gödöllôi Grassalkovich-kastély rehabilitációját irányította miniszteri biztosként.» Az Esterházy-kastély felújításához és fejlesztéséhez három irányban kell lépni nyilatkozta Varga Kálmán miniszteri megbízott. Egyrészt az áprilisban kezdôdô új ide-

Presztízs 10.oldal 10 Presztízs 2007. május genforgalmi szezonra növelni szeretnénk a turisztikai kínálatot, ami nem elsôsorban pénz, hanem szervezés kérdése. Így például bôvülhetnének és specializálódhatnának a látogatói útvonalak s gazdagabb ajándéktárgy-kínálat várhatná a turistákat. Másrészt finomítani és véglegesíteni kell azt a hasznosítási programot, amely uniós projektként szerepel a régió és tárca tervei között, mintegy nyolcmilliárd forint keretben. Harmadrészt fel kell gyorsítani a 2009-ben aktuális Haydn-évfordulóra való felkészülést ekkor lesz Joseph Haydn halálának 200. évfordulója, hogy május végére már konkrét rendezvénytervvel rendelkezzünk az elôttünk álló két évre. Ez utóbbi, az ország nemzetközi megítélését, mûveltségi imázsát is meghatározó eseményhez olyan emlékbizottság felállítását látom szükségesnek, amelyben a magyar szaktekintélyek mellett külföldiek is részt vesznek. Varga Kálmán a továbbiakban is számít a Mûemlékek Állami Gondnoksága szakértelmére. Ugyanakkor megbízatása arról is szól, hogy mérlegeljék a kastély mûködtetésének leghatékonyabb formáját. Fölvetôdik például a közhasznú társaság felállításának gondolata is, miként a gödöllôi és a keszthelyi kastély esetében ez bizonyíthatóan járható útnak bizonyult. Arra a felvetésre, miszerint XIII. Esterházy Antal igényt tartana Fényes Miklós egyik emeleti, a látogatók által amúgy is elzárt, egykori nyolcszobás magánlakosztályára, hogy prominens személyiségeket hívhasson meg a mûemlékegyüttesbe, Varga Kálmán kijelentette: támogatja az elképzelés valóra válását.» Jogosnak tartom Antal herceg kérését. Ehhez viszont komoly anyagi erôforrás szükségeltetik, gondolok itt különbözô kutatási és restaurálási költségekre. Viszont a nemzetközi médián keresztül minden magas rangú protokollvendég vagy arisztokrata fertôdi látogatása hírünket vinné a nagyvilágba, ami hathatósan népszerûsítené a mûemlékegyüttest. Ezen túlmenôen javítani szeretnék a kastély és a környezô települések közötti kapcsolatokon, hiszen a térség és a kastély elválaszthatatlan együttest alkot; a közös összefogásban rejlô erô pedig mindenki hasznára válik. XIII. Esterházy Antal: Otthonának tekinti a kastélyt, melynek ô az egyetlen bejelentett lakója» Mindig is arra törekedtem, hogy a kastély hírét öregbítsem idehaza és külföldön, így örömmel elvállaltam a mûemlékegyüttes akkor felajánlott fôvédnökségét mondta az arisztokrata család feje.» XIII. Esterházy Antal herceg» Együttmûködve a kulturális tárcával és a Mûemlékek Állami Gondnokságával, több múzeummal alakítottam ki jó kapcsolatot. Személyes közbenjárásomnak is köszönhetô, hogy a Szépmûvészeti Múzeumból számos olyan festmény ékesíti most a patinás falakat, amely egykoron a család tulajdonában volt fogalmazott XIII. Esterházy Antal herceg. Tervezzük az Iparmûvészeti Múzeumban lévô Esterházy-ötvösremekek bemutatását, továbbá tavasszal kiállítást rendezünk a budapesti Tárnok utcai, egykoron bombatalálatot kapott Esterházy-palota kimentett és részben restaurált bútoraiból is.

Presztízs 11.oldal Presztízs 2007. május 11 Szeretnénk, s ezért tárgyalásokat kezdeményeztünk, hogy a kollekció végleg Eszterházára kerüljön.» A kastély fenntartója több milliárd forint értékû pályázatot nyújtott be uniós forrásokra. Értesüléseim szerint jó esélyünk van arra, hogy ennek eredményeképpen folytatódjék a kastélyrehabilitáció programja, a felújítás, a bábszínház rekonstrukciója s a lovarda helyreállítása. Ez utóbbi munkálataival egy idôben Esterházy-huszárezredet szeretnék létrehozni Fertôdön, amely bandérium jelenleg Ausztriában tevékenykedik. A Mária Terézia korabeli díszegyenruhába öltözött huszárok csapata minden nagyobb fertôdi rendezvény idegenforgalmat vonzó látványossága lehetne. Az elképzelés megvalósításáig kiállításon mutatjuk be az ezred történetét. A herceg nemzetközi szinten is kimagasló alakja a kastély kultúrdiplomáciai tevékenységének. Esterházykiállítások szervezése fûzôdik nevéhez, idén például a Párizs melletti Compiegne kastélyában tekinthetik meg az érdeklôdôk II. Miklós kép- és kincstárának nevezetességeit. Állandó díszvendége különbözô külföldi Haydn-fesztiváloknak, és Esterházy Antal kötelességének érzi, hogy mindenütt Haydn alkotói helyszínére, Fertôdre irányítsa a figyelmet.» Nemzetközileg Haydnt inkább Kismartonnal, semmint Fertôddel azonosítják, éppen ezért bôven akad feladat. A sok évre visszatekintô, magas színvonalú fertôdi Haydn-fesztiváloknak és népszerûsítô tevékenységemnek köszönhetôen évrôl évre egyre több külföldi érkezik a programokra zárta a 70. életévében járó XIII. Esterházy Antal herceg, akinek születésnapi ünnepségét júniusban rendezik meg a fertôdi kastélyban. Uniós pénzekre várva A fertôdi Esterházy-kastély kulturális-turisztikai fejlesztésérôl tartottak tanácskozást a patinás falak között. A prezentációt a Mûemlékek Állami Gondnoksága a Kulturális Örökségvédelmi Hivatallal karöltve szervezte. A kastélyfejlesztés kérdésével párhuzamosan természetesen arra is választ kerestek a szakemberek, mindez milyen hatást generál a térségfejlesztési projektekkel kapcsolatban. A magyar Versailles rehabilitációja és jövôje ugyanis csak ilyen komplex keretek között képzelhetô el. Ugyanakkor felvetôdött az egyik szárnyat elfoglaló középiskola s a mûemlékegyüttes Muzsikaházában székelô polgármesteri hivatal kiköltöztetésének szükségessége. A Mûemlékek Állami Gondnoksága az Esterházy-kastélyt 2001-ben vette át a Nyugat-Magyarországi Egyetemtôl, azóta a rekonstrukciós munkálatokra több mint egymilliárd forintot fordítottak. Szinte teljesen kicserélték a tetô faszerkezetét egy gombafertôzés miatt, s elkészült az épület elülsô homlokzata. A 2007 2013-as idôszakban, a 2009- es Haydn-évfordulóra a MÁG a ze- neszerzô elôtt tisztelegve interaktív kiállítás létrehozását tervezi. Mindemellett szeretnék befejezni a teljes homlokzatfelújítást és a környezô, egykor a kastélyhoz tartozó épületek visszakapcsolását. Azt pedig, hogy mennyi pénzt sikerül az európai uniós alapokból lehívni, egyelôre senki nem tudja megítélni. Az mindenesetre biztató, hogy Závecz Ferenc, az Oktatási és Kulturális Minisztérium gazdasági és fejlesztési szakállamtitkára aki szintén jelen volt a rendezvényen megígérte, pályázataikhoz a tárca biztosítja majd az önrészt.

Presztízs 12.oldal GÜLCH CSABA ÉS LACZÓ BALÁZS ÍRÁSA PANNONHALMA: MÚLT ÉS JÖVÔ TALÁLKOZÁSA Misztikus jelképek az ôsi monostor kövei között Jól döntött ezer éve Géza fejedelem, amikor Szent Márton hegyén kolostort építtetett. A pannonhalmi fôapátság azóta a világörökség részeként a múlt és a jövô találkozóhelye, ahol szemlélôdhet, tanulhat, beszélgethet, megpihenhet az oda látogató. Az egykori tudós bencés szerzetes, Mihályi Ernô 1923-ban kiadott részletes kalauza szerint Szent Benedek magyar rendjének ôsmonostora ott állt már a keresztény magyar királyság és nemzet bölcsôjénél, de a helynek története még messzebbre nyulik vissza a multba. Azé a helyé, ahol mind a mai napig él az irgalmas római katona, a késôbbi tours-i püspök, Szent Márton emléke, ahol Géza fejedelem egy csehek elôl menekülô pap rábeszélésére 996-ban halála elôtt egy évvel kolostort építtetett a bencések számára. A helyé, amelyet lábnyomával megszentelt az államalapító magyar királyi pár, Szent István és Gizella is... A FÔAPÁT SZIVÁRVÁNYHÍDJA A hely, a pannonhalmi monostor, több mint ezer évvel a magyar történelem hajnala után, a világörökség méltó részeként ma is a találkozások helye, ahol szüntelen párbeszéd fo-

Presztízs 13.oldal Presztízs 2007. május 13 lyik Isten és ember, ember és ember között. Ahol Várszegi Asztrik fôapát jóvoltából sajátos szivárványhíd épült a XX. század utolsó évtizedében. Mi sem tanúskodik errôl jobban, mint a jeles egyházi vendégek neve, akik a kilencvenes évektôl Szent Márton hegyén megfordultak. Így többek között II. Alekszij moszkvai pátriárka, II. János Pál pápa, III. Shenouda kopt pápa, a magyar református és evangélikus egyház püspökei, I. Barthalomaiosz konstantinápolyi egyetemes pátriárka, John Hind anglikán püspök és Tendzin Gyaco, a XIV. dalai láma, a világ egyik legismertebb és legtekintélyesebb vallási vezetôje. SZALAMANDRA, BÉKA ÉS GYÍK Pannonhalma misztériuma ezeken a történelmi jelentôségû, múlt- és jelenbeli találkozásokon kívül azokban a sajátos Mihályi Ernô atya által megfejtett üzenetekben is rejtezik, amelyet a monostor ôsi kövei ôriznek. Például a bazilika csodálatra méltó oszlopainak lábánál, messzi évszázadok óta egy faragott szalamandra pihen, amely a népi szimbolika szerint a tûz elemében lakik, hogy életben tartsa és ôrizze azt. A kora keresztény gondolkodásmód szerint nem a tûzben lakik, hanem különleges képességénél fogva eloltja azt. Vizet tud spriccelni magából. A bazilikában a bûnbeesést szimbolizálja. Egészen mást jelent a szomszédjában lapuló, kôbe faragott kecskebéka, ami a feltámadás jelképe. Egy régi történet szerint a béka a nap nagy részét a pocsolyában tölti, és örömének hangot adva brekeg. Krisztust dicséri a megkapott életért. Így a béka mint tanító apostol szolgálhatja az embereket. A harmadik kôbe faragott állatka a gyík. Közülük egyik a bazilika északi oldalhajójában, közvetlenül az altemplom bejárata melletti oszlop alján lapul, a másik pedig a díszkapu melletti boltozat lenyúló ívén igyekszik felfelé. A lélek megújulását szimbolizálja. Hogy miért? A kereszténység hajnalán azt tartották, hogy a gyík, amikor megöregszik, elveszti szeme világát, felmászik a fa csúcsába, megkapaszkodik az utolsó gallyacskában és kelet felé fordul. Napkeltekor kinyitja a szemét, visszanyeri látását, leveti magáról a régi bôrt, és megfiatalodva visszamászik a földre. VONZERÔ A TURISTÁKNAK Pannonhalmán nemcsak a múlt van jelen, az évezredes (világ)örökség jövôjével is foglalkoznak. Az unió társtámogatásával nemrég ért véget a turisztikai vonzerô fejlesztésének elsô szakasza. A 354 millió forintos beruházás eredményeként megszépült, a parkosítással és a díszkivilágosítással új arculatot kapott a fôapátság elôtti fôtér. A fôapátság fejlesztési tervének második szakaszában, új EU-pályázattal az építészetileg is színvonalas vendégfogadást és kiszolgálást oldják meg a Kosarasdombon. A terv része többek között személygépkocsi- és buszparkolóhelyek, kerékpártárolók, önkiszolgáló étterem, kávézó, kiállító- és konferenciaterem kialakítása. Háromemeletes termálfürdô Pannonhalmán Milliárdos termálberuházásban ölt testet a pannonhalmi apátság és a település közös jövôje. A város jelenleg egynapos látványosság: s ez nemcsak neki elônytelen, de az apátságnak is, amely nem tudja elszállásolni a turistákat. Bagó Ferenc büszke arra, hogy hosszú idô óta ô az elsô polgármester Pannonhalmán, aki felment a várba és közös tervekrôl tárgyalt a bencésekkel. Ennek nem pusztán gesztusértéke van: legyünk ôszinték, a város mindeddig méltatlanul keveset profitált abból, hogy a világörökség része, az Országház és a budai vár után a harmadik magyar mûemlék tövében fekszik. A gyönyörû panoráma nem elég: a cél, hogy itt tartsák akár több napra is a turistát.

Presztízs 14.oldal 14 Presztízs 2007. május Nem a legnagyobb beruházás a tervek között, de logikailag ezzel kell kezdeni: az apátság és a település közösen kíván pályázni a mûemlékhez felvezetô gyalogút megépítésére. Ez mind az egyháznak, mind az önkormányzatnak közös érdeke, mivel a hegyre felvezetô út jelenleg balesetveszélyes. Természetesen a hivatal ezenkívül is keresi a jövôben a közös pályázati lehetôségeket, hiszen ha rosszmájúak akarunk lenni, azt mondhatjuk: együttmûködés nélkül a település jobban járna, ha ismét Gyôrszentmártonnak hívnák, s így a támogatások elbírálásánál látványosan elkülönülne az azonos nevû világörökségtôl. Ráadásul a jelenlegi helyzet, hogy Pannonhalma egynapos város, az apátságnak sem jó, mivel ôk nem tudják elszállásolni a vendégek nagy részét.» Bagó Ferenc, Pannonhalma polgármestere Az együttmûködés máris testet öltött abban, hogy a település jövôbeli terveihez egy, az apátság által ajánlott és jól ismert cég keres befektetôket. S most térünk a lényegre: a megye jelenlegi legnagyobb termálprojektjének megvalósításáról három befektetôi csoporttal is komoly tárgyalásokat folytat a település, már a megvalósítási tanulmány is nem kevesebb mint tízmillió forintból készült el. Mindehhez tudni kell, hogy a földben szunnyadó termálvizet a kilencvenes évek elején fedezték fel. A rendszerváltást követô elsô években már fúrtak egy hatszáz méter mély kutat a falu szívében, mire harminc fok körüli forrást találtak. A geológusok megvizsgálták a föld mélyét, s megállapították: ha húszméterenként lejjebb jutnak, akkor kereken egy fokkal melegebb termálvízre lelhetnek. Ez azt jelenti, hogy 1000 1100 méter mélységben 50 55 fokos vizet is nyerhet Pannonhalma. A több milliárd forintos a pontos összeg egyelôre nem nyilvános tervek befektetôi háromemeletes építményt álmodtak nyolc különbözô medencével. Emellett a legkorszerûbb felüdülési lehetôségeknek (kardioedzés, minigolf, tenisz, kerékpárkölcsönzô, gyalogtúra-vezetôk, távol-keleti relaxációs programok) szintén jutna hely a termálkomplexumban, mint ahogy több étterem és konferenciaterem is a pihenni vágyók rendelkezésére állna.» Az apátságnak köszönhetôen évente majdnem kétszázezer, többségében külföldi turista fordul meg nálunk, csakhogy ez a hatalmas tömeg tízbôl kilenc esetben egy napot szán a dimbes-dombos falura. A jelenlegi helyzet nyilvánvalóan senkinek sem jó. Ha viszont képesek lennénk megvalósítani a termálprojektet, akkor nem nyomhatnák ránk többet az egynapos látványosság bélyegét. Ráadásul a német, olasz és japán turisták köztudottan kedvelik a rekreációs-fürdôzéses lehetôségeket, éppen ezért mindenképp minôségi szolgáltatást szeretnénk nyújtani érvel a milliárdos beruházás mellett Bagó Ferenc. A polgármester elmondta: a beruházás 2010-re elkészül. A jelentkezett befektetôk közül kettônek a központja mediterrán országban található, Európában számos helyen mûködtetnek termálfürdôket, de Magyarországon a pannonhalmi projekt lenne az elsô vállalkozásuk. Bár jó ütemben, sikeresen haladnak a tárgyalások, a tulajdonhányadokról egyelôre nem tudott velük megegyezni a hivatal, mivel Pannonhalma önkormányzata egy jelképes, 3 4 százalékos részt, valamint a termálforrást megtartaná magának. Szász & Szász Csinód Kft. Építôipari, Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 9172 Gyôrzámoly, Szent István u. 1. Tel.: 20/984-3266, 30/902-2240, 96/525-250 Fax: 96/525-251 E-mail: csinod@csinod252.t-online.hu Web: www.csinod.hu CSALÁDI HÁZAK, IPARI ÉPÜLETEK TELJES KÖRÛ KIVITELEZÉSE FELÚJÍTÁS HÔSZIGETELT RENDSZEREK KIVITELEZÉSE HIDEG-MELEG BURKOLAT EGYEDI, TERMÉSZETES KÔBURKOLAT SZÁRAZÉPÍTÉS GIPSZKARTON RENDSZEREK, ÁLMENNYEZETEK ÉPÍTÔIPARI GYORSSZERVIZ: KÔMÛVES-, VAKOLÓ-, BURKOLÓ-, ASZTALOS-, LAKATOSMUNKÁK, JAVÍTÁSOK AZONNAL, GARANCIÁVAL!

Presztízs 15.oldal BENN A BIG BENBEN Élet-stílus-váltás: Amiért megállnak Gyôr sétálóutcáján

Presztízs 16.oldal 16 Presztízs 2007. május A gyôriek kedvenc nagyáruháza, az egykori Centrum újra az érdeklôdés központjába került. A patinás épületbe új életet leheltek. A sétáló emberek egyre gyakrabban állnak meg az impozáns kirakat elôtt, amely mögött a megyeszékhely egyik legelegánsabb étterme, kaszinója és találkozóhelye várja a vendégeket. A Big Bent gyorsan megismerték az igényes szórakozás barátai. Kellemes környezet a kaszinóban, kedves, minden belépôvel foglalkozó csinos hoszteszek, igazi különlegességek az étteremben, gyors, figyelmes kiszolgálás. A Big Ben olyan hely, ahova sokadszor is érdemes elmenni. Sokáig csak kacsingattak a bejárat felé, olyan elegáns ez a hely, mondogatták ismerôseim egymásnak, míg aztán egy erôs elszánással átlépték a Big Ben küszöbét. Belül kellemesen csalódtak, sôt, kétszeresen kellemesen. Egyrészt barátságos vendégvárók kísérték ôket körbe, másrészt az árak is hívogatóak voltak. Azóta szinte a törzshelyük lett a Londont Gyôrbe idézô reprezentatív hely. Amikor a Big Ben Club menedzserének, Lissák Kálmánnak elmeséljük a történetet, csak bólogat. Igen, igen, a Big Ben ilyen hely. Amit a Big Ben nyújt, egyedülálló Gyôrött vagy a környékén, ilyen hely eddig nem volt. Talán azt is mondhatom, a mi szórakozóhelyünk, éttermünk nagy lépés a vendéglátásban. Tudjuk, hogy beszélnek rólunk, és sokan csak kintrôl néznek be hozzánk. Mi nem fedjük el, milyenek vagyunk. Nálunk minden igazi, minden eredeti, a bútorok, a berendezés nagyon igényes. Mindezen szolgáltatásaink, a kaszinó, az étterem, a kávézó olyan árakkal várja a vendégeket, amely mindenki számára elérhetô. A Big Ben célja, hogy mindenki otthon érezze magát a minôségi alapanyagokból kialakított környezetben. A szolgáltatások átgondoltak, a sokrétûség ellenére egy pillanat alatt» Lissák Kálmán, a Big Ben Club menedzsere

Presztízs 17.oldal Presztízs 2007. május 17 megismerhetô a hely. Talán ezért van a vendégek között idôs és fiatal egyaránt. Nálunk kortól függetlenül jól érzi magát mindenki. Bár klub jelleggel mûködünk, de nincsenek kötött szabályok. A hozzánk betérôktôl nyilván elvárjuk, hogy erre egy kicsit legyenek tekintettel, viselkedésük harmonizáljon a Big Ben által nyújtott szolgáltatásokkal. Mi tiszteljük, megbecsüljük a vendéget, úgy gondolom, akik már jártak nálunk, ugyanígy gondolkodnak rólunk is. A Big Ben kaszinó is. Az étteremben vacsora után a kedves pincér odajött hozzánk, és a számla mellé egy, a szerencseklubba szóló játékszelvényt nyújtott át. Szórakozzanak egy kicsit a mi kontónkra mondta mosolyogva. Erre is számítania kellett annak, aki a múlt hónapban a Big Benben vacsorázott. Nagyon sok visszajelzést kapunk vendégeinktôl, és állíthatom, mindegyik pozitív. Ezt az akciónkat is nagyon szerették a vendégek, így a jövôben is mindenképpen tervezünk ehhez hasonlókat. A rulettasztalnál vagy a nyerôautomatáknál bárki kipróbálhatja szerencséjét! A Big Benben jól és biztonságban érezhetik magukat a játékosok. A jól szervezett biztonsági rendszer egyaránt ügyel az üzletre és a vendégekre is, kávézzanak a Baross útra nyíló bárban, kártyázzanak a játéksarokban, vagy éppen baráti társaságukkal a borkóstolószalont vegyék igénybe. Nagyon értékes belsô kialakítású, nemes faburkolattal készített étterem, játék- és szivarszoba, bensôséges, visszavonulásra, de nagyobb üzleti vagy családi eseményekre is lehetôséget teremtô tér. Már a tervezésnél az volt a cél, a Big Benben minden adott legyen ahhoz, hogy jól sikerüljön ebéd, vacsora, találka. Érdemes megemlítenem az étterem különtermét! Ez exkluzív találkozási hely lehet, kiemelt ügyfeleink kedvéért konferenciatechnikával szereltük fel. És ha már megemlítettük, a Big Ben borszobájában egyetlen deci fogyasztásáért is megbontjuk a legkülönlegesebb és legdrágább nedûket is. Az étterem teraszáról pazar kilátás nyílik a sétálóutcára, a Baross útra. Arra a sétálóutcára, ahol hamarosan a fiatalok kedvére szolgáló teraszt alakítunk ki." ELÉRHETÔSÉGEK: BIG BEN CLUB 9021 Gyôr, Baross Gábor út 24. Tel.: 96/518-715, 96/518-716 www.bigbenclub.hu BIG BEN CLUB ÉTTEREM Nyitva tartás: vasárnap csütörtök 11 23, péntek szombat: 11 24 óráig Asztalfoglalás: 96/518-715 A Big Ben Clubban hétvégeken élô zene várja a vendégeket, és arra is van lehetôség, hogy egy-egy meghitt pillanatban akár táncra perdüljenek a párok. A Big Benrôl beszélgetni sokat lehet, de a legjobb, ha a Big Benben beszélgetnek azok, akik szeretnék átélni a kényelem, a kedvesség, a jó hangulat nyújtotta lehetôségeket. Finom ízek, szórakoztató játékok, baráti társaság. Valódi stílusváltás a vendéglátásban. Ez a Big Ben. Lépjen be ön is ebbe a nyitott klubba! BIG BEN CLUB SZERENCSEKLUB Nyitva tartás: hétfô vasárnap 00 24 óráig BIG BEN CLUB KÁVÉZÓ Nyitva tartás: vasárnap csütörtök 7 23, péntek szombat 7 24 óráig.

Presztízs 18.oldal KOLOSZÁR TAMÁS INTERJÚJA NAGY SEGÍTSÉG A KICSIKNEK Pintér István: Egy vállalatvezetô presztízse egyenlô az általa vezetett vállalat presztízsével.» Amikor vezérigazgató lettem, a Rába presztízse jobb volt, mint a cég állapota. Ezért a helyére akartam tenni a Rábát, újrafogalmazni küldetését, meghatározni a helyét a világban, Európában, Magyarországon és Gyôrben fogalmazott magazinunknak adott interjújában Pintér István, a Rába Jármûipari Holding elnökvezérigazgatója. A Rába elsô embere kettôs minôségében cégvezetô és Kisalföldi Presztízs Díj-alapító válaszolt kérdéseinkre.» Mikor találkozott elôször a presztízs szóval?» Viszonylag nagyon fiatalon a tévében és rádióban hallhattuk, hogy vannak presztízsberuházások. Akkor persze még nem biztos, hogy tudtuk, pontosan mit is jelent a presztízs, azt azonban éreztük, a szónak lehet pozitív és negatív kicsengése is. Én azt hiszem, a rendszerváltás volt az az idôpont, amikor Magyarországon a presztízs szó negatív tartalma eltûnt, s csak és kizárólag pozitív értelmû kifejezés lett.» Ön szerint miért fontos a presztízs?» A presztízs rangot és elismerést ad, visszacsatolást, hogy amit addig képviselt valaki, azt a szûkebb és tágabb környezet hogyan fogadja. Vagyis a presztízs kontrollt is jelent, amely után az ember tudja korrigálni a cselekedeteit és döntéseit.» Amikor a Rába elnök-vezérigazgatója lett, másképpen kezdett el gondolkodni a presztízsrôl?» Ha a presztízsrôl alkotott képemet árnyalni akarom, akkor mindenképpen megkülönböztetnék vélt és valós presztízst. A Rábának is volt egy vélt presztízse, ami nem találkozott a valós presztízzsel. A vélt presztízs túlkoros volt, nem tükrözte a Rába aktuális állapotát, s ez félrevezetô volt a cég tulajdonosainak, a menedzsmentnek és az alkalmazottaknak is. Hirdettünk valamit, ami mögött egy egészen másik vállalat állt.» Mit akart megváltoztatni mire?» Amikor vezérigazgató lettem, a Rába presztízse jobb volt, mint a cég

Presztízs 19.oldal Presztízs 2007. május 19» A PRESZTÍZS RANGOT ÉS ELISMERÉST AD, VISSZACSATOLÁST, HOGY AMIT ADDIG KÉPVISELT VALAKI, AZT A SZÛKEBB ÉS TÁGABB KÖRNYEZET HOGYAN FOGADJA. állapota. Ezért a helyére akartam tenni a Rábát, újrafogalmazni küldetését, meghatározni a helyét a világban, Európában, Magyarországon és Gyôrben. Második körben az új értékeket kellett megfogalmazni, s érzékeltetni azt, hogy fontosak a gyökerek, de mégiscsak a huszonegyedik századi körülményekhez akarjuk igazítani a vállalkozást.» Mennyi idô kellett, hogy a Rábáról kialakult presztízst megváltoztassa?» Évek kellettek hozzá. Csak két évre volt szükség ahhoz, hogy a lassú járású hajó kormányának eltekerése érezhetô reakciót váltson ki. Vagyis négy-öt év biztosan szükséges az új presztízs felépítéséhez. Ennek vannak látható jelei. Ilyen a fejlôdés, az árbevétel növekedése, a számokból kiolvasható perspektíva. Látható jel, hogy az adott cég újabb beruházásokat hajt végre. A harmadik szint az, amikor már a külvilág is elhiszi, hogy valóban pozitív dolgok történnek.» Járja a világot Oroszországtól az Egyesült Államokig. Érzékeli azt, hogy presztízsben mások az elvárások kelet és nyugat között?» A fejlôdô országokban a presztízs sokkal fontosabb, mint a fejlett világban. Magyarországon, az egykori Szovjetunió utódállamaiban a presztízsépítésen keresztül próbálják a vállalatok, az emberek az identitásukat megtalálni a huszonegyedik századhoz.» Az ön által vezetett Rába alapítója a Kisalföldi Presztízs Díjnak. Miért tartották fontosnak a csatlakozást?» Egy nagy vállalat könnyebben ki tudja harcolni azt a helyet, amirôl úgy érzi, hogy megilleti. A kis- és középvállalkozások azonban nehezebb helyzetben vannak, s ezeket a cégeket támogatni kell. Ezért is állt a Rába az ügy mellé.» Eddig a cége presztízsérôl beszéltünk. Önnek van személyes presztízse?» Nincsen. Egy vállalatvezetô presztízse egyenlô az általa vezetett vállalat presztízsével. Engem a teljesítmény minôsít.» Ha az ember a lakásában vendéget fogad, elôtte takarít, rendet rak, azt akarja, hogy szépnek látsszon minden. Így van ez vállalatnál is?» Az a jó vállalat, amelyikre ez nem igaz. A Rába szerencsére már abban a helyzetben van, mikor egy beszállító vagy vevô látogatása nem feltételez semmilyen különleges akciót. Vagyis a Rábát a jó vállalatokhoz sorolom. Elég csak annyit mondani, hogy az elmúlt három évben hatvan százalékkal növeltük árbevételünket úgy, hogy a létszámot harminc százalékkal csökkentettük.» A siker és a presztízs hogyan viszonyul egymáshoz? Lehet sikeres valaki úgy, hogy a presztízse alacsony?» Nehéz erre válaszolni. Az biztos, a világban nincs olyan vállalat, amely rossz és magas a presztízse.» A Rába tôzsdén jelen lévô vállalat. Presztízse visszatükrözi a részvények árfolyamát?» Hogy mit hisznek egy vállalatról és mi a valós értéke, ez kommunikációs szempontból bizonyos esetekben eltéríthetô. Vagyis jó kommunikációval el lehet érni, hogy egy vállalatnak a pillanatnyi megítélése jobb legyen, mint a valós teljesítménye. Azt azonban nem lehet figyelmen kívül hagyni, hogy a vállalat javuló vagy romló szakaszban van-e. Egy javuló vállalatról sokkal könnyebben elhiszik, hogy holnap fejlettebb lesz, mint ma, és ma fejlettebb, mint tegnap volt. Egy romló vállalatnál ez sokkal árnyaltabban jelentkezik. Amikor átvettem a Rábát, hiába könyveltünk el már az elsô évben látványos javulást minden soron, ezt a piac nem hitte el, rosszabbat feltételezett, mint a valós eredmény. 2004 2005-ben kezdtek el hinni a menedzsmentnek, és 2006-ban fordult meg a tendencia.» Ha öt év múlva megismételjük ezt az interjút, milyen Rába-presztízsrôl szeretne beszámolni?» Amikor elvállaltam a Rába vezetését, akkor azt vállaltam, hogy a múlt nehéz örökségétôl megfosztott, a huszonegyedik század követelményeinek megfelelô vállalattá alakítom a céget. Az átalakítás elsô, jelentôs lépése megtörtént. A következô három-öt évben az átalakulásnak az emberekben is meg kell történnie, hogy úgy érezhessék, egy olyan vállalatnál dolgoznak, ami jövôképes.

Presztízs 20.oldal 20 Presztízs 2007. május ÜZLETBÔL JELES, ANYASÁGBÓL KITÛNÔ Munka vagy család? Anyaság vagy karrier? Örök kérdések a gyengébbik nem körében. Az alábbi édesanyák nem választottak: ügyes szervezéssel, okos kompromisszumokkal gyerek(ek) mellett is sikeres üzletet építettek. Koczkás Patrícia: Bomba ötlet a kenguruk földjérôl Koczkás Patrícia nemcsak virágzó vállalkozást indított be két kisgyermeke mellett, hanem kifejezetten az anyaság indította arra, hogy egyáltalán belefogjon. Mi több, új ötleteit is csemetéin tesztelte. A gyôri anyuka ötlete, a Vidám Kölykök Játszóháza mára igazi szórakoztató-fejlesztô gyerekparadicsommá nôtte ki magát, s az elsô ilyen jellegû vállalkozás volt a városban. A bogarat egy hat évvel ezelôtti ausztráliai utazás ültette Patrícia fejébe: meglepôdve látta, hogy a szigetországban nincs bölcsôde és óvoda, helyettük játszóházakba viszik a szülôk a kisgyerekeket, amíg elintézik ügyesbajos dolgaikat, vagy szakítanak egy kis idôt magukra. A gyôri anyuka kislánya, Mira akkor volt kétéves, s Patrícia a saját bôrén tapasztalta, hogy hasonló helyzetben Gyôrben csak a nagymamákra vagy a barátokra számíthat, hiszen nincs egy olyan hely, ahol profi felügyelet mellett, nyugodt szívvel hagyhatnák ott az anyukák a szemük fényét.» Szerencsém volt, hiszen éppen olyan dologba fogtam bele, ami egybevágott a saját helyzetemmel, pontosan tudtam, mire van szüksége egy modern anyukának meséli Patrícia, aki a konkrét ötleteket már a saját lányán tesztelte.» Angliába utaztam két hétre tanulmányútra, ahol végigjártam az öszszes játszóházat, s amikor a férjem Mirával utánam jött, a legjobb helyekre elvittük ôt, s figyeltem a reakcióit. Ami neki tetszett, megjegyeztem, s megvalósítottam itthon. Ez persze csak elsôre hangzik ilyen egyszerûen, hiszen rengeteg munka fekszik a vállalkozásban. A legnehezebb az volt, hogy a modern játszóházat mint intézményt megismertesse, elfogadtassa a szülôkkel, hiszen korábban nem volt hasonló a városban. Meg persze megfelelô helyszínt keresni, játékokat vásárolni, gondoskodni a folyamatos reklámról, marketingrôl, újabb és újabb progra-