HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

Hasonló dokumentumok
CRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5730

BIZTONSÁG

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 MAGYAR

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 9930

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

SONIC TOOTHBRUSH CLEAN WHITE PLUS 3 IN 1 TB 7930

Kozmetikai tükör Használati útmutató

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HU Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es mennyezeti lámpa

HU Használati útmutató

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

LED-es kozmetikai tükör

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

LED-es kozmetikai tükör

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

TORONYVENTILÁTOR

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

TC Terasz hősugárzó talppal

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Aroma diffúzor

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Nedves és száraz kézi porszívó VCH 6130

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

LED-es mennyezeti lámpa

T80 ventilátor használati útmutató

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

HP8180

Electric citrus fruits squeezer

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Konyhai robotgép

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

Guruló labda macskajáték

Bella Konyhai robotgép

LFM Használati útmutató

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Robot porszívó

Q30 ventilátor használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Elektromos grill termosztáttal

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Használati útmutató PAN Aircontrol

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Beltéri kandalló

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

MD-4 Nokia mini hangszórók

CITRUS JUICER CJ 7280

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Felhasználói kézikönyv

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

PROFESSIONAL 2 IN 1 HAIRSTYLER Straight & Curls

Átírás:

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH

DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3

BIZTONSÁG A készülék üzembe helyezése során vegye figyelembe a következőket: 7 A készülék csak házi használatra szolgál. 7 A nem rendeltetésszerű használatból eredő károk és veszélyek elkerülése érdekében vegye figyelembe a használati útmutatót, és gondosan őrizze meg azt. 7 A készüléket a hálózati adapter csatlakoztatása esetén tilos a fürdőkádban, zuhanyzóban, vízzel teli mosdókagyló fölött vagy vizes kézzel használni. 7 A készülék töltése közben és a hálózati adapterrel történő üzemeltetés során mindenképpen ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintkezzen vízzel vagy más folyadékokkal. Ilyenkor már a víz közelsége is veszélyt jelent. 7 Feltöltés után mindig húzza ki a hálózati adaptert. 7 Óvja a hálózati adaptert víztől, különösen a vízcseppektől és a fröccsenő víztől. 7 Ne a fürdőszobában töltse fel a készüléket. 7 A tartozékokat úgy rögzítse, hogy ne eshessenek vízbe. 7 A készüléket nem szabad teljes egészében víz alá meríteni. 7 A készülék csak akkor érintkezhet vízzel, ha nem csatlakozik a hálózati adapterhez, az pedig már nem csatlakozik a konnektorhoz. 7 Ne ejtse le a készüléket! 7 Ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermekek kezébe! 56 MAGYAR

BIZTONSÁG 7 A készüléket a következő személyek (a gyermekeket is beleértve) nem használhatják: korlátozott fizikai, érzékelési vagy pszichikai képességekkel rendelkezők, illetve a kevés tapasztalattal és ismerettel bírók. Az utóbb említett személyekre ez nem vonatkozik, ha oktatásban részesültek a készülék használatát illetően, vagy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett használják a készüléket. A gyermekeket folyamatosan felügyelni kell, nehogy játsszanak a készülékkel. 7 Ha a hálózati adapter sérült, akkor a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, annak vevőszolgálata vagy hasonlóan képesített személy cserélheti ki. 7 Semmiképpen se nyissa fel a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvényesíthető a garanciaigény. MAGYAR 57

ÁTTEKINTÉS Tekintse meg az ábrákat a 2. oldalon. Kezelőelemek A B C D E F G Be- és kikapcsoló csúszka, két sebességi fokozat között vált. Kapcsoló a fésűfeltét helyzetének beállításához vagy a fésűfeltét levételéhez a készülék hátoldalán. A fésűfeltét helyzetének jelzője a készülék hátoldalán. Kerámia/nemesacél vágóbetét (vágásszélesség 40 mm). Világító kijelző feltöltésnél. Csatlakozó a töltőállomásban való elhelyezéshez vagy a hálózati adapter csatlakoztatásához. Töltőállomás. Tartozékok H I J K L M N 1. fésűfeltét kisebb vágáshosszokhoz (20 mm-ig). 2. fésűfeltét nagyobb vágáshosszokhoz (24 mm-től 40 mm-ig). Nemesacél vágóbetét szakállvágáshoz (vágásszélesség: 25 mm). Fésűfeltét szakállhoz, vágáshossz: 2 mm-től 18 mmig. Hálózati adapter. Tartótáska. Hajritkító feltét. 58 MAGYAR

ÁRAMELLÁTÁS Üzemeltetés újratölthető akkumulátorokkal Ha a beépített, feltölthető nikkelfémhidrid akkumulátorokkal üzemelteti a készüléket, akkor a mellékelt hálózati adaptert használja töltőként. 1 A hálózati adapter kábelét csatlakoztassa a készülék F aljzatához, majd csatlakoztassa a hálózati adapter csatlakozóját a csatlakozóaljzatba. Az E kijelző világít. Megjegyzések 7 Az első használat előtt, vagy ha hosszabb ideig nem használta az akkumulátorokat, akkor előbb töltse fel őket teljesen (kb. 24 órán át). 7 A töltési idő az akkumulátorok első feltöltése után kikapcsolt állapotban kb. 12 óra. Ha töltés közben bekapcsolja a készüléket, akkor befejeződik a töltés. 7 A környezeti hőmérséklet 5 C és 40 C között legyen. 7 Nem ajánlott az akkumulátorokat minden használat után feltölteni. Időnként csak akkor töltse az fel akkumulátorokat, ha azok teljesen lemerültek. Ez növeli az élettartamukat. Kerülje a napi rendszerességű töltést. Töltés a töltőállomáson 1 Csatlakoztassa a készülék F aljzatát a töltőállomás csatlakozójához. 2 Csatlakoztassa a hálózati adapter kábelét a töltőállomás aljzatához. 3 Csatlakoztassa a hálózati kábel csatlakozóját a dugaszolóaljzathoz. MAGYAR 59

ÁRAMELLÁTÁS Üzemeltetés (hálózati adapterrel) Ellenőrizze, hogy a mellékelt hálózati adapter adattábláján megadott hálózati feszültség megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. A készülék csak a hálózati adapter kihúzása után van leválasztva a hálózatról. 1 Csatlakoztassa a hálózati adapter kábelét az F aljzathoz. 2 Csatlakoztassa a hálózati kábel csatlakozóját a dugaszolóaljzathoz. A beépített akkumulátorok leállnak. Figyelem! 7 Fürdőszobában vagy vizes helyiségben csak akkumulátoros üzemmódban használja a készüléket, sohasem hálózatról táplálva. Környezetvédelmi tudnivalók Ez a termék olyan kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrafeldolgozásra alkalmasak és újrahasznosíthatók. Ezért a terméket élettartama végén nem szabad a háztartási hulladék közé tenni, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrafeldolgozására kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni. Erre utal az itt látható, a terméken, a kezelési útmutatóban vagy a csomagoláson is feltüntetett szimbólum. A környéken található gyűjtőhelyekről a helyi önkormányzat ad felvilágosítást. A régi készülékek újrahasznosításával jelentős mértékben hozzájárul a környezet védelméhez. 60 MAGYAR

ÜZEMELTETÉS Szolgáltatások A készülék kerámia/nemesacél vágóbetéttel rendelkezik. Hajvágás 1 Helyezze fel a H vagy I fésűfeltétet. Figyelem! 7 A fésűfeltét felhelyezése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket, és adott esetben húzza ki a hálózati adapter kábelét. 2 Ehhez csúsztassa a fésűfeltétet a belső részén található oldalsó vezetőbarázdái segítségével a készülék oldalsó vezetősíneire, amíg a helyére nem kattan. 3 Nyomja le a B kapcsolót, és állítsa be a kívánt vágáshosszt (1-től 7-ig, lásd a lentebbi táblázatokat). Figyelje a fésűfeltét helyzetének jelzőjét ( C ). 4 Helyezzen törölközőt annak a személynek a nyaka és válla köré, akinek le kívánja vágni a haját. Úgy ültesse le, hogy a feje körülbelül szemmagasságban legyen. Vágás előtt fésülje ki a hajat úgy, hogy az laza esésű legyen, és a haj természetes növekedési iránya láthatóvá váljon. 5 Kapcsolja be a készüléket az A kapcsolóval, és kezdje meg a hajvágást. 6 Adott esetben állítsa be a kívánt sebességi fokozatot (1 vagy 2) az A kapcsolóval. Megjegyzés 7 A 2. sebességi fokozat kapcsolható erőteljesebb turbófokozat, amely vastagszálú és hosszú haj esetén használható. 7 Hajvágás után kapcsolja ki a készüléket az A kapcsolóval (0. fokozat). 8 Nyomja meg a B kapcsolót, és húzza le a fésűfeltétet. MAGYAR 61

ÜZEMELTETÉS Az 1. fésűfeltét vágáshosszai ( H ) 1. pozíció 2. pozíció 3. pozíció 4. pozíció 5. pozíció 6. pozíció 7. pozíció Az 2. fésűfeltét vágáshosszai ( I ) 1. pozíció 2. pozíció 3. pozíció 4. pozíció 5. pozíció 6. pozíció 7. pozíció 4 mm 7 mm 9 mm 12 mm 15 mm 17 mm 20 mm 24 mm 27 mm 29 mm 32 mm 35 mm 37 mm 40 mm Megjegyzések 7 Ha fésűfeltét nélkül használja a gépet, akkor a vágáshossz 1,5 mm lesz. 7 A megadott vágáshosszak a megmaradó haj hosszára értendők. Az itt szereplő értékek hozzávetőlegesek. Hasznos tudnivalók 7 Tartsa a készüléket lazán és kényelmes fogással. 7 Mindig a haj természetes növekedési irányával ellentétesen vágjon. 7 Rövid időközönként tartson szünetet vágás közben. Később is lehet korrigálni, de a már levágott hajat nem lehet pótolni. 7 Az első használat során csak kis mennyiséget vágjon. Csak így szokhatja meg az állítható vágási hosszakat. 7 Ne erőltesse keresztül a hajon a fésűfeltétet. Hagyja, hogy az vezesse a kezét. 7 Többször fésülje meg a hajat. Eközben keresse meg a hosszú hajszálakat, és távolítsa el a levágott hajat. 7 Az N feltétet a haj ritkításához használja. Az 1. fésűfeltéthez hasonlóan, felülről kell az oldalsó vezetősínekre húzni, amíg be nem pattan. 62 MAGYAR

ÜZEMELTETÉS Szakáll vágása 1 Kapcsolja ki a készüléket az A kapcsolóval (0. fokozat). 2 Nyomja meg a B kapcsolót, és húzza le a fésűfeltétet. 3 Vegye le a hajvágó betétet, és cserélje ki a szakállvágóra J. 4 Helyezze fel a K szakállfésűfeltétet. 5 Ehhez csúsztassa a fésűfeltétet a belső részén található oldalsó vezetőbarázdái segítségével a készülék oldalsó vezetősíneire, amíg a helyére nem kattan. 6 Nyomja le a B kapcsolót, és állítsa be a kívánt vágáshosszt (1-től 7-ig, lásd a lentebbi táblázatot). Figyelje a fésűfeltét helyzetének jelzőjét ( C ). 7 Kapcsolja be a készüléket az A kapcsolóval, és kezdje meg a szakállvágást. 8 Adott esetben állítsa be a kívánt sebességi fokozatot az A kapcsolóval. Megjegyzés 7 A 2. sebességi fokozat kapcsolható erőteljesebb turbófokozat, amely hosszú szakáll esetén használható. A szakállfésűfeltét vágáshosszai ( K ) 1. pozíció 2. pozíció 3. pozíció 4. pozíció 5. pozíció 6. pozíció 7. pozíció 2 mm 5 mm 7 mm 10 mm 13 mm 15 mm 18 mm Megjegyzések 7 Ha a szakállhoz tartozó fésűfeltét nélkül használja a gépet, akkor a vágáshossz 1,5 mm lesz. 7 A megadott vágáshosszak a megmaradó haj hosszára értendők. Az itt szereplő értékek hozzávetőlegesek. MAGYAR 63

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás és karbantartás 1 Kapcsolja ki a készüléket, és adott esetben húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból. 2 Vegye le a fésűfeltétet, és tisztítsa meg a vágóbetétet a mellékelt kefével. 3 Tisztítsa meg a burkolatot és a fésűfeltétet puha, vízzel nedvesített kendővel. Figyelem! 7 Soha ne tegye vízbe vagy más folyadékba a készüléket, a kábelt és a hálózati adaptert. 4 Az újabb használat előtt puha kendővel gondosan áttörölve szárítsa meg az összes alkatrészt. 5 Ne használjon tisztítószert. 6 Helyezze vissza a fésűfeltétet. Megjegyzések 7 A hajmaradványokat minden használat után el kell távolítani. 7 A vágóbetétet általában nem kell megolajozni. Ha hosszabb ideig meg kívánja őrizni a vágóbetét eredeti állapotát, akkor érdemes a vágóbetétet rendszeres időközönként a mellékelt olajjal megolajozni. Tárolás Ha hosszabb időn át nem tervezi használni a készüléket, akkor gondosan tárolja azt. 7 Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva és teljesen száraz. 7 Az alkatrészeket az eredeti csomagolásba csomagolva, hűvös, száraz helyen tárolja. 7 Gondoskodjon róla, hogy a készülék ne kerülhessen gyermekek kezébe. 64 MAGYAR

TUDNIVALÓK Garancia A szavatosság nem terjed ki a vágóbetétre, valamint olyan hiányosságokra, amelyek a készülék értékét vagy használhatóságát csak jelentéktelen mértékben befolyásolják. A garancia érvényét veszti, ha a készüléket sérülten, felnyitva vagy nem rendeltetésszerűen használják. Műszaki adatok A termék megfelel a 2004/108/EK és a 2006/95/EK számú európai irányelveknek. Energiaellátás Akkumulátor: nikkel-fémhidrid 900 ma Hálózati adapter: 100 240 Vų~, 50/60 Hz 3,4 V DC 1000 ma Súly (WEEE) 520 g Ni-MH A műszaki és optikai változtatások jogát fenntartjuk! MAGYAR 65