BIZTONSÁG
|
|
- Gergely Orsós
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MAN SHAVER MS 6040
2 B C D H E G F I A L K J 2
3 BIZTONSÁG A készülék üzembe helyezése során vegye figyelembe a következőket: 7 A készülék csak házi használatra szolgál. 7 A készülék az emberi szőrszálak borotválására szolgál. A készüléket más célra nem szabad használni. 7 A készülék töltése közben mindenképpen ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintkezzen vízzel vagy más folyadékokkal. 7 Feltöltés után mindig húzza ki a hálózati adaptert. 7 A hálózati adaptert mindig tartsa szárazon. 7 Ne használja a készüléket, ha a készüléken, a vágószitán vagy a pengéken sérülések találhatók. 7 A készüléket nem szabad teljes egészében víz alá meríteni. 7 A készülék csak akkor érintkezhet vízzel, ha a hálózati adapter le van választva, és az már nincs bedugva a csatlakozóaljzatba. 7 Ne ejtse le a készüléket. 7 Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön gyermekek kezébe! 7 A készüléket a következő személyek (a gyermekeket is beleértve) nem használhatják: korlátozott fizikai, érzékelési vagy pszichikai képességekkel rendelkezők, illetve a kevés tapasztalattal és ismerettel bírók. Az utóbb említett személyekre ez nem vonatkozik, ha a készülék használatát illetően oktatásban részesültek, vagy a biztonságért felelős személy felügyelete mellett használják a készüléket. A gyermekeket folyamatosan felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játsszanak a készülékkel. 7 Semmiképpen se nyissa fel a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozások következtében keletkező károkra nem érvényesíthető a garanciaigény. MAGYAR 3
4 ÁTTEKINTÉS Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk az MS 6040 típusú, férfi borotva készülék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati tudnivalókat, hogy éveken át örömét lelhesse a Grundig minőségi termékének használatában. Szolgáltatások 3-szoros vágórendszer (szita - ritkító - szita) kitolható hosszú szőrszálvágóval az arcszőrzet alapos eltávolításának érdekében. A vágórendszer vízzel tisztítható. A hálózati adapter automatikusan illeszkedik a hálózati feszültséghez, hogy a világon bárhol használhassa a készüléket. Felelősségteljes megközelítés! A GRUNDIG különös hangsúlyt fektet rá, hogy a szerződésekben meghatározott munkakörülményeket reális bérekkel kombinálja mind az alkalmazottak, mind a beszállítók esetén, ezen felül megpróbálja hatékonyabban felhasználni a nyersanyagokat, hogy évente néhány tonnával le tudja csökkenteni a hulladék termelését - ezen felül minden kiegészítőhöz legalább 5 éves elérhetőséget próbál biztosítani. Egy élhetőbb jövőért. Egy jó ügy érdekében. Grundig. 4 MAGYAR
5 ÁTTEKINTÉS Kezelőelemek Tekintse meg az ábrákat a 2. oldalon. A B C D E F G H I J Védőkupak. 3-szoros vágórendszer (szita- ritkító - szita). Kitolható hosszú szőrszálvágó. Oldalsó rögzítő gombok a szitakeret kivételéhez. Levehető pengeblokkok. Rezgőmotor, ill. a pengeblokkok felhelyezésére szolgáló tartók. Burkolat kerete a szitakeret behelyezéséhez. Be-/kikapcsoló kapcsoló. Töltésjelző. Töltés közben pirosan világít, a töltési folyamat befejeztével zölden. A hálózati adapter kábelének csatlakozója. Tartozékok K Hálózati adapter. L Tisztítókefe. M Tárolózsák. MAGYAR 5
6 ÁRAMELLÁTÁS Akkumulátoros üzem Ha a nikkel-fémhidrid akkumulátorokkal üzemelteti a készüléket, akkor a mellékelt hálózati adaptert töltőként használja. A hálózati adapter a világon bárhol működőképes, automatikusan illeszkedik a feszültséghez V ~, 50/60 Hz tartományban. Így automatikusan illeszkedik az összes nemzetközi váltófeszültséghez. 1 Kapcsolja ki a készüléket a H kapcsolóval. 2 A hálózati adapter kábelét dugja be a készülék J csatlakozóhüvelyébe, és dugja be a hálózati adapter csatlakozóját a csatlakozóaljzatba. A töltési folyamat közben pirosan világít a I kijelző. A feltöltés befejeztével a I kijelző zölden világít. 3 Húzza ki a hálózati adapter kábelét a J készülék csatlakozóhüvelyéből, és húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a csatlakozóaljzatból. Megjegyzések 7 Az első használat előtt, vagy ha hosszabb ideig nem használta az akkumulátorokat, akkor töltse fel ezeket először teljesen (töltési idő kb. 12 óra). 7 További használat során a töltési idő kb. 7 óra. 7 A környezeti hőmérséklet 5 C és 40 C között legyen. 7 Ha töltés közben bekapcsolja a készüléket, akkor megszakad a töltési folyamat. 7 Teljesen feltöltve kb. 60 percig használható a készülék. Nem ajánlott az akkumulátorokat minden használat után feltölteni. Csak akkor töltse az akkumulátorokat, ha azok teljesen lemerültek. Ez növeli az élettartamukat. Kerülje a napi rendszerességű töltést. 6 MAGYAR
7 HASZNÁLAT Borotválkozás 1 Vegye le a műanyag védőkupakot A. 7 A szitának és a pengeblokknak sértetlennek kell lennie. A sérült alkatrészeket cserélje ki borotválkozás előtt. 2 Kapcsolja be a készüléket a H kapcsolóval. 3 A készüléket lassú, finom mozdulatokkal vezesse a szőr növekedési irányával ellentétesen. A készüléket 90 -ben tartsa a bőréhez képest. Ügyeljen arra, hogy mindkét szita érintkezzen a bőrével. 7 Ne fejtsen ki erős nyomást, mivel így megsértheti a szitákat. 4 Használat után kapcsolja ki a készüléket a H kapcsolóval, és helyezze vissza a műanyag védőkupakot. Ritkítás A hosszú szőrszálvágót kitolt helyzetben a hosszú szőrszálak eltávolítására használhatja az arcról és nyakról, vagy akár a szakáll, bajusz vagy oldalszakáll területén is. 1 Kapcsolja be a készüléket a H kapcsolóval. 2 Tolja a C ritkítót felfelé, amíg nem rögzül. 3 Használat után tolja vissza a C ritkítót. Hasznos tudnivalók 7 Ha nehezen elérhető helyen borotválkozik, mint például az áll alsó része, akkor mindig feszítse ki a bőrt. 7 Mindig a szőr természetes növekedési irányával ellentétesen borotválkozzon. 7 Vastag vagy erős szakáll esetén, amelyet nem lehet rögtön eltávolítani, borotválja le először gyorsan és felületesen az egészet, majd még egyszer alaposan. MAGYAR 7
8 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Általános tudnivalók Rendszeres tisztítás szükséges ahhoz, hogy a készülék meg tudja őrizni nagy teljesítményét, és mindig optimális eredményt biztosíthasson. A burkolatot puha kendővel és enyhe szappannal tisztítsa. Ne használjon tisztítószert. Tisztítás vízzel 1 Kapcsolja ki a készüléket a kapcsolóval. 7 A készülék nem lehet a hálózati adapterre csatlakoztatva. 2 A szitakeret levételéhez nyomja meg a hüvely kujjával az egyik oldalsó zárógombot D, hogy felemelhesse a szitakeretnek ezt az oldalát. Ezután nyomja meg a másik oldalon a második zárógombot is, és vegye le a szitakeretet. 3 Öblítse ki a B szitakeretet folyó víz alatt. 4 A visszamaradó szőrszálak eltávolításának érdekében tartsa a pengeblokkokat E folyó víz alá, és kapcsolja be a készüléket. H 5 Rázza ki a maradék nedvességet a készülékből, majd tiszta kendő segítségével szárítsa meg a készüléket. 6 Helyezze vissza a B szita keretet, és rögzítse. 8 MAGYAR
9 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Tisztítás a kefével 1 Kapcsolja ki a készüléket a kapcsolóval H. 2 A szitakeret levételéhez nyomja meg a hüvelykujjával az egyik oldalsó zárógombot D a szitakeret oldalának felemeléséhez. Ezután nyomja meg a második zárógombot is a másik oldalon, és vegye le a szitakeretet. 3 Vegye ki a pengeblokkokat E ; ehhez húzza le a blokkokat felfelé a rezgőmotorról F. 4 A kefével gondosan távolítsa el a szőrmaradványokat a pengeblokkokból, a szitákból és a burkolatkeretből. 7 A szita tisztítás közben megsérülhet. Ügyeljen rá, hogy ne nyomja a szitát. 5 Tisztítás után helyezze vissza az összes alkatrészt. 7 A súrlódásmentes üzem biztosításának érdekében a szitának pontosan kell illeszkednie a szitakeretbe, annak pedig a burkolatba. A sziták tisztításkor maradjanak a szitakeretben. Csak csere esetén vegye ki a szitákat a keretből. Vágósziták és pengeblokkok cseréje A vágósziták és a pengeblokkok cserélhetőek. A megfelelő csere vágórendszer (két pengeblokkot és egy szitakeretet tartalmaz) cikkszáma MSR 58. Érdeklődjön a kereskedőjénél. Vágószita cseréje 1 Kapcsolja ki a készüléket a kapcsolóval H. 2 A szitakeret levételéhez nyomja meg a hüvelykujjával az egyik oldalsó zárógombot D a szitakeret oldalának felemeléséhez. Ezután nyomja meg a második zárógombot is a másik oldalon, és vegye le a szitakeretet. 3 Rögzítse a szitakeretet az új vágószitákkal. Figyele m! 7 Ügyeljen arra, hogy a szitakeret szilárdan és mozdulatlanul álljon a burkolatban. MAGYAR 9
10 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Pengeblokk cseréje 1 Vegye ki a pengeblokkokat E ; ehhez húzza le a blokkokat felfelé a rezgőmotorról F. 2 Helyezze fel az új pengeblokkokat a rezgőmotorra. 7 Ügyeljen arra, hogy a pengeblokkok szilárdan álljanak a tartókon. Megjegyzések 7 Az optimális borotválkozási eredmény érdekében egyszerre cserélje ki a szitakeretet és a pengeblokkokat. 7 Feltétlenül cserélje ki a vágószitákat, ha már láthatók rajtuk a használat nyomai. 7 Rendszeres használat és folyamatos gondos tisztítás mellett évenkénti csere ajánlott. Tárolás Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, gondoskodjon megfelelő tárolásáról. 1 A készülék legyen kikapcsolva és teljesen száraz. 2 A készüléket hűvös, száraz helyen tárolja a mellékelt tárolótokban. 3 Gondoskodjon róla, hogy a készülék ne kerülhessen gyermekek kezébe. 10 MAGYAR
11 TUDNIVALÓK Környezetvédelmi tudnivalók A termék kiváló minőségű alkatrészekből és anyagokból készült, melyek újból felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra. Éppen ezért a terméket és a beépített újratölthető akkumulátort ne háztartási szemétként kezelje annak élettartama végén. Vigye a készüléket az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre, ahol az akkumulátort eltávolítják, és külön hulladékkezelik. Erről egy szimbólum tájékoztat a terméken, a használati útmutatóban és a csomagoláson. Műszaki adatok A termék megfelel a 2004/108/EK, 2006/95/EK és a 2009/125/EK számú európai irányelveknek. Energiaellátás V ~, 50/60 Hz Akkumulátorok: Nikkel-fémhidrid Hálózati adapter Ni-MH Mosható (IPX4) Nyitott vízcsap alatt is mosható. A gyűjtőhelyek hollétét illetően kérjük, tájékozódjon a helyi hatóságoknál. Segítsen a környezet védelmében a használt termékek újrahasznosításával. FIGYELEM: Válassza le a kézi egységet a hálózati vezetékről, mielőtt vízzel megtisztítaná. A változtatások jogát fenntartjuk! MAGYAR 11
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR G F E A B C D 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG Kérjük, a készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi utasításokat: 7 A készülék otthoni célra történő használatra
RészletesebbenHAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641 D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3 BIZTONSÁG
RészletesebbenPROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 MAGYAR 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 BIZTONSÁG Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenHAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 MAGYAR
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 MAGYAR A E B F C G H I J K L D 2 MAGYAR 81-91 3 BIZTONSÁG Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor: A készülék otthoni célra történő használatra
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenCRYSTAL HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 5730
CRYSTAL HAIRSTYLER Straight & Curls HS 5730 B C D A E F 2 BIZTONSÁG A készülék üzembe helyezése során vegye figyelembe a következőket: 7 A készülék csak házi használatra szolgál. 7 A készüléket tilos a
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 MAGYAR 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 SVENSKA 35-44 ITALIANO 45-54 PORTUGUÊS 55-64 NEDERLANDS 65-74 MAGYAR 75-84 ČESKY 85-94 SLOVENŠČINA 95-104 LIETUVIŲ
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenBIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy
RészletesebbenCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 MAGYAR A B C D E F G H I 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be
Részletesebben4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenLED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
RészletesebbenNedves és száraz kézi porszívó VCH 6130
Nedves és száraz kézi porszívó VCH 6130 A B C D 2 L E F K A 2 H I J M N O P Q BIZTONSÁG ÉS FELÁLLÍTÁS Olvassa át gondosan ezeket az utasításokat, mielőtt használatba venné a készüléket. Kövesse a biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenUltrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenElektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenMD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenKedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési
RészletesebbenPROFESSIONAL HAIR STYLER HS 9930
PROFESSIONAL HAIR STYLER HS 9930 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ D E F
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
RészletesebbenSzemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenMYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
RészletesebbenHAND MIXER HM 6280 HM 6280 W
HU HAND MIXER HM 6280 HM 6280 W A B C D E F G 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenEnglish... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29
2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenRobot porszívó
Robot porszívó 10028519 10028520 10028521 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenSOLID CERAMIC HAIR STYLER
SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straight & Curls HS 4930 de en fr it pt es pl cs hu tr el A B C D E 2 DEUTSCH 04-11 ENGLISH 12-18 FRANÇAIS 19-25 ITALIANO 26-32 PORTUGUÊS 33-39 ESPAÑOL 40-46 POLSKI 47-53 ČESKY
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenTC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenRetro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenKETTLE WK 7280 WK 7280 W MAGYAR
KETTLE WK 7280 WK 7280 W MAGYAR HU B C A D E F G L H K J I 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem
RészletesebbenHasználati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenNokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenSwivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenRaclette grillsütő
Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenElektromos borotva Használati útmutató
Használati útmutató HU SMS 3011BL / SMS 3012GR SMS 3013RD / SMS 3014TQ A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenMD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenÁllványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
RészletesebbenFINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenHasználati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E
072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenElektromos borotva Használati útmutató
Használati útmutató HU SMS 4011BL SMS 4012GR SMS 4013RD SMS 4014TQ A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A
RészletesebbenKörömpolírozó készülék
Körömpolírozó készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, elemes körömpolírozó készüléke praktikus segédeszköz láb- és kézkörmeinek ápolásához.
RészletesebbenWH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Részletesebben