vad hegyek kellemes tengerpartok DOMBORZAT & ÉGHAJLAT Kristálytiszta tenger, melynek azúrkékjében visszatükröződnek a havas hegycsúcsok vonalai.



Hasonló dokumentumok
Korfu kultúra és fürdőzés Sisi szigetén szeptember

a Personal Tours A Kefallinia.hu Partnere

S C.F.

S C.F.

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI

Kovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET

S C.F.

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

THAIFÖLD - Bangkok ROYAL BENJA 3* 60 EUR/főtől 58 EUR/főtől. december. január. február. március

THAIFÖLD - Bangkok ROYAL BENJA 3* 58 EUR/főtől. január. február. március

Dél-Toszkána június

S C.F.

Sokáig voltam távol?

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter

8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

UTASTÁJÉKOZTATÓ ZAKYNTHOS 2016

11. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely 2 fotómodellel május 30-június 3

MSC Orchestra Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

AHOL AZ ÉLMÉNY AZ UTAZÁSSAL KEZDŐDIK. TERMÉSZET, KULTÚRA ÉS TECHNIKA EGYEDÜLÁLLÓ ÉLMÉNYEK EGY HELYEN.

V. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely október 9-16.

10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán.

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

Kedves Természetjárók!

S C.F.

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

3., 10., 17., 24. Fakultatív kirándulásokat, autóbérlést a helyszínen, telepített idegenvezetőnknél lehet befizetni, helyi partnerünk szervezésében.

S C.F.

S C.F.

S C.F.

Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja

S C.F.

Partium vidéki örökségei és ezek turisztikai hasznosításának lehetőségei

S C.F.

A Kikládok gyöngye A Rocky Retreat luxusvilla

Kedves Fesztivállátogató!

Időpont: március (csütörtök-vasárnap) 1 NAP SZABI! Utazás: különbusszal. Szállás: Szarajevóban, hotelban, 2-3 személyes szobákban

S C.F.

IV. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely október Gyergyószentmiklós-Gura Humurului

S C.F.

Kirándulás a Felvidéken 2016 Határtalanul program

S C.F.

Hírlevél. Mozsgó Biztos Kezdet Gyerekház január-június

SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK ANGOL NYELVBŐL


Erasmus diákok teendői

ÚJJÁSZÜLETÉS AZ ÚJ ÉVBEN SPIRITUÁLIS ÉS MEDITÁCIÓS ÉLMÉNYEK BALIN

S C.F.

S C.F.

S C.F.

Eltűnő kultúrák nyomában

Portugál repülős június

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

PIHENÉS NÉMETORSZÁGBAN A FEKETE- ERDŐ SZÍVÉBEN TRIBERGBEN, A KAKUKKOS ÓRÁK HAZÁJÁBAN

Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása

S C.F.

S C.F.

S C.F.

S C.F.

Azték Mexikó - Acapulco üdüléssel

S C.F.

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Francia Polinézia hajóút Tahiti Huahine Rangiroa Raiatea Bora Bora Moorea Rövid Los Angeles-i városnézéssel

tel: web:

Sarti. 4 férőhelyű. 3 férőhelyű

S C.F.

S C.F.

S C.F.

DUNA. A folyó közelsége biztosítja az exkluzív légkört ahely számára. Teraszhelyiségünkben és a 200 fő

S C.F.

Leonardo szülőföldjén

Tervezet (1944) A Margitszigeti Úttörővasút pályájának körülbelüli tervrajza

Tkt/ Szülőföld 5.osztály Tanár: Kiss Ildikó. Óraszám Témakör/Téma Tartalom Tevékenységek/Irodalom

MENEDÉK. Me nedék a Borszék feletti Bükk-havason HELY

Évszakok fényképgyőjtemény

Megkérdeztük görög partnereinket az aktuális helyzetről, s az alábbi válaszokat kaptuk:

Városunk Pécs Pécsi Tudományegyetem webhelyen lett közzétéve (

A Bükkalja kiemelkedő természeti- és kultúrtörténeti értékeinek védelme

PHI-PHI NEMZETI PARK - 1 napos kirándulás

KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN. Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin március 21-április 02.

Olaszország. Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: km² Lakossága: fő Valutája: euró

S C.F.

S C.F.

Tartalomjegyzék 1. Az élet virága 2. Szakrális geometria 3. Az élet tojása

Turizmus. Környezetvédelem a turizmusban. Ökoturizmus. Fenntartható fejlődés

S C.F.

TÁMOP / Gyermekláncfű egészségmegőrző és környezetvédő tábor

A vizsgafeladat ismertetése:

S C.F.

TÜSKEVÁR PIHENŐHÁZ GYOMAENDRŐD

Kedves Természetjárók!

S C.F.

Kedves Természetjárók!

S C.F.

S C.F.

Üdülési lehetőség 2016

Képeslapok a Dunáról

Átírás:

DOMBORZAT & ÉGHAJLAT vad hegyek Kristálytiszta tenger, melynek azúrkékjében visszatükröződnek a havas hegycsúcsok vonalai. kellemes tengerpartok Edward Lear angol utazó és festő, The Cretan Journal című, 1864-ben kiadott könyvéből. A Preveli lagúna: a Nagy folyó torkolatánál, ott ahol a Kurtaliotiko szurdok végetér, jött létre a híres Preveli lagúna a pálmafás tengerparttal. A torkolatban tenyészik a Krétai datolya pálma (Phoenix theophrastii), amely a sziget egyik endémikus növénye. HŐMÉRSÉKLETEK (C) LEVEGŐ/TENGER JANUÁR 13/15 FEBRUÁR 13/15 MÁRCIUS 14/16 ÁPRILIS 17/19 MÁJUS 20/21 JÚNIUS 24/24 JÚLIUS 26/26 AUGUSZTUS 26/26 SZEPTEMBER 24/23 OKTÓBER 20/22 NOVEMBER 17/19 DECEMBER 14/16

R ethimnó megye, a chaniai és iraklioni megyék között fekszik, északról a Krétai, délről a Líbiai tenger határolja. Fővárosa a festői szépségű, azonos nevet viselő Rethimnó város, mely az ókorban épült az itt található természetes sziklás magaslaton, s a mai időkben hozzákapcsolódott a csodálatos, 13 km hosszú, bársonyos fövenyű tengerpart is. A megye hegyvidéki területeit, számos, változatos domborzati forma teszi különlegessé: impozáns szurdokok, barlangok, dús vegetációjú völgyek, patakok. A szárazföld belsejében a hegycsúcsok és hegyvonulatok a meghatározó földrajzi tényezők. Keleten a méltóságteljes Psziloritisz és az Ida hegy, a mitológiából ismert Zeusz barlanggal, délnyugaton a Kedrosz hegyvonulat, ami a Psziloritisszel közrefogja a csodálatos szépségű Amari völgyet, északkeleten a Kulukunasz és Talea csúcsok, délre a Vriszinasz, délnyugatra pedig a Krioneritisz. Néhány síkvidéki terület is található a hegyek közé ékelődve, főleg az északi part közelében. Itt is és délen is, számos, csodálatos, kristálytiszta vízű strand található. A mérsékelt övi mediterrán klíma, a forró nyarakkal és az enyhe, esős telekkel, különlegesen kellemes hőmérsékletet eredményez, nyáron 29C fokot, télen pedig 14C fokot.alkalmanként előfordulnak szélsőséges időjárási viszonyok, vad viharok vagy extrém melegek, főként az évszakváltások idején. Triopetra A behavazott Ida hegy a Kedroszról nézve. A virág, ami az előtérben látható, a krétai természet egyik legszebb növénye, az endémikus Arum creticum. Millosz szurdok Tél. A behavazott Ida barlang Tavasz. Mezei virágok Ajosz Vasziliszben. Nyár. A panormoi strand Ősz. Őszi sáfrány Jerakáriban.

Minoszi istennő agyag szobra Pangalohoriból 3500 ÉVES TÖRTÉNELEM A mítoszokból a valóságba Régészeti múzeum Kuroszokat ábrázoló bronz pajzs az Ida barlangból. Rhea ebben a barlangban rejtette el az újszülött Zeuszt, hogy megmentse apja, Kronosz tébolyult falánkságától, melynek következtében, sorra elnyelte megszületett gyermekeit. Zeuszt végül, a mitológiából ismert férfi alakok, a kuroszok nevelték fel, akik táncukkal és zenéjükkel nyomták el a síró gyermek hangját. Tejjel, az Amaltia nevű kecske táplálta. Mikor elérkezett a szülés ideje,rhea Krétára ment, hogy megszülje Zeuszt Hésziodosz: Istenek születése. A mitológia szerint, Zeusz, az istenek atyja, Krétán született. E z a hely, a történelem során, folyamatosan lakott volt. Ezt bizonyítják a neolitikus település maradványok, a minoszi épületek és szentélyek, a klasszikus és római kori város maradványok, melyek a történelem darabkáiként felvonulnak az évszázadok során, mint például az amari járásban található Monasztiraki falu minoszi palota együttese, az armeni késő minoszi temető vagy Elevszerna, Szivritosz, Lappa, Axosz, Sztavromenosz, hogy cask a legfontosabbakat említsük, melyeket felszínre hoztak a régészek ásói. A kora keresztény időkből származó csodálatos bazilikák, ámulatba ejtenek bennünket lenyűgöző épitészeti technikájukkal és díszítéseikkel. Panormo, Elevszerna, Vizari, Gulediana, Szronosz, néhány a kb.18 feltárt,nagyszerű kora keresztény bazilika közül. A bizánci időszak Rethimnót és környékét, csodálatos falfestményekkel díszített, egyterű vagy kereszt alaprajzú templomokkal és kolostorokkal gazdagította. Az ezt követő velencei időszak is rajt hagyta bélyegét a város és a környező települések építészeti arculatán, ami egyidejűleg páratlan szellemi fejlődést is eredményezett. A velencei uralom fénykorának a török hódítás vetett véget, ami a maga sajátos keleti stílusjegyeivel járult hozzá, az így már, sok kultúrájú város arculatához. Afrodité istennő szobra az ókori Lappából

Elevszerna Az Aja Paraszkevi templom Amariban Az arkadi kolostor, lenyűgöző homlokzatával, nagyhírű szellemi múltjával és gazdad művészeti alkotásaival, egyedi emléke az építészetnek és a kultúrának is. Különleges érdemet, azonban az 1866-os drámai robbanás következtében szerzett, ami világhírűvé tette, mint a szabadság és hősiesség szimbólumát.

RITHY RITHYMNA RETIMO RETHIMNO Gazdagság, nemesség és művelődés jellemzi Rethimnót, ami az ókorban épült. Kultúrák kereszteződése Fr.Basilicata velencei követ, 1618 évi Krétai tartomány cimű beszámolójából. Rethimnó velencei kikötője és a világítótorony

F eliratok, tengeri lényeket ábrázoló pénzérmék, irodalmi és régészeti emlékek tanúskodnak az ókori Rithimna nevű város létezéséről. Eredeti helye ismeretlen maradt, de egyesek úgy vélik, hogy a mai Fortezza helyén állt, a tengerből kiemelkedő sziklán. Az akkori település, bár folyamatosan fejlődött, a velenceiek érkezéséig jelentéktelen maradt. Ők erődítették meg a várost s nevezték el Castel Veccionak. Később megépítették a várost körülvevő falakat, a velencei építész, Michele Sanmicheli tervei alapján, amit Hairedin Barbarossa kalózvezér és serege romboltak le, a város 1571-es ostromakor. A Fortezzát 1573-ban kezdték építeni, a végleges velencei uralom kifejezéseképpen. Ebben az időben hozták létre a fényűző köz-és magánépületeket, természetesen a velencei mintát alapul véve, s így itt is létesült központi tér, nemesi kaszinó, díszkutak, mint pl. a Rimondi, napóra, sétáló utca és kisebb mellékutcák, amik a templomokhoz, kolostorokhoz, nemesi palotákhoz és az egyszerű lakóházakhoz vezettek. 1646 szeptemberében a törökök megostromolták Rethimnót. Birtokba vették a velencei lakóházakat és tovább gazdagították őket, a maguk építészeti stílus jegyeikkel, s, hogy jelenlétüknek teljes nyomatékot adjanak, dzsámikat és minareteket építettek. Az egykori velencei sikátorokban, igy fedezhetjük fel például, a házak homlokzatán, a fából készült, zárt erkélyeket, amik a városnak sajátságos keleties hangulatot kölcsönöznek. Fortezza Rimondi kút

A RETHIMNÓI VIDÉK Paradicsomi természet Az Ida hegy olyan magas, hogy bármelyik irányból érkezel a szigetre, már messziről látszik a fehéren tündöklő, havas csúcsa. Leírás a katolikus szerzetes és utazó, Christoforo Buondelmonti, 1514-es Descripio isule Crete című munkájából. A Nida fennsík és az Ida barlang

K ülönleges és egyedülálló természeti szépségei, régészeti lelőhelyei, templomai, kolostorai teszik páratlanná Rethimnó megye területét. Gazdag lehetőségek tárházát kínálja azoknak, akik élménydús kirándulások formájában szeretnék megismerni a védett műemlékeket vagy a hagyományőrző településeket. Velencei nemesi A Preveli kolostor kúriák ejtik ámulatba a látogatót Marulászban, Hromonasztiriben, Pikriben, Monopariban, Amnatóban, míg az olyan tradicionális falvakban, mint Garazo, Szpili, Anogia, az évek során változatlanul megőrzött népszokások vetítik elénk a népi erkölcsöt és jellemességet. A közel 850 barlang közül, a legjelentősebbek az Ida, a Melidoni, a Szfendoni, a Gerani, amik különleges régészeti, történelmi és néprajzi jelentőséggel bírnak. Ezenfelül, egyedi szépségű szurdokok szelik át a megye hegyvonulatait, pl. a Kurtaliotiko, Kotzifu, Million, Patsu, Prasszon, Vederon, Didima, Arkadiotiko. Rethimnó, ellentmondásokkal teli térség, ahol a vad hegyvidék váltakozik a bőven termő síkságokkal, a sziklás tengerpart a bársonyos fövenyű, homokos tengerparttal, s szinte mindenhol felfedezhetünk valamilyen, egyedi szépségű helyet: a preveli lagúnát, az argirupoli forrásokat, a Nida fennsíkot, az északi és déli part strandjait. Ebben a természeti közegben bújnak meg a különféle vallási helyek is, az apró, kőből épült templomocskák az ikonosztázaikkal, a festői bizánci templomok és a lenyűgöző, történelmi jelentőségű kolostorok. A Monopati erőd Szpili Marulasz A Szfendoni barlang Zonianában Kőkapu Amnatóban

NÉPMŰVÉSZET ÉS HAGYOMÁNYOK Azt mondják, hogy a rethimnóiak a sziget legkészségesebb emberei. Az élet örömei F. W. Sieberangol utazó, Travels in the Island of Crete in the year 1871 című könyvéből. Hagyományos birkanyírás és fejés A tánc és az éneklés élettel tölti meg a krétai mulatságot. Férfiak és nők egyaránt, az ünnepeken kívül, hétközben is viselik a mesterien hímzett és szőtt népviseletet. Járják a hagyományos táncaikat és a lira hangjaira mandinádákat énekelnek.

J ószívűek és barátságosak a vidéki emberek, s keményen dolgoznak, hogy előállítsák a hagyományos termékeiket, az olajbogyót, olivaolajat, bort, pálinkát, tejtermékeket. A hagyományokra nemcsak hétközben vagy a jelesebb napokon figyelnek, nagy jelentőséget tulajdonítanak az egyházi eseményeknek is: karácsony, húsvét, esküvő, keresztelő, búcsúk. Ezenkívül, megtartják a mezőgazdasági és állattenyésztési ünnepeket is, amik például egy termény betakarításának vagy valamilyen állattenyésztési művelet apropójából erednek. A szőlőszüret, a pálinkafőzés, a birkanyírás, de gyakran az olajbogyó begyűjtése is, olyan össznépi szórakozásba megy át, ahol barátok, rokonok együtt vigadnak, miközben önkéntes segítséget nyújtanak egymásnak. Amikor nincs munka és ok sincs az ünneplésre, olyankor gyakran vezetik le alkotókedvüket és a szépség iránti igényüket, valamilyen csodálatos kézműves termék létrehozásával. Rethimnó megye több településén őrizték meg és gyakorolják a különböző kézműves mesterségeket. Alfában a kőfaragást, Margariteszben a kerámia készítést, Anogiában a szőttes készítést és van ahol kosárfonással vagy fafaragással foglalkoznak. A rethimnói néprajzi múzeum termeiben külön egységekként mutatják be a szövést, hímzést, csipke készítést, népviseleteket, kerámia gyártást, kosárfonást, fémművességet, stb. Külön termekben láthatók a földművelést, s más hagyományos népi foglalkozásokat bemutató kiállítások, s az ezekhez kapcsolódó folyóiratok. A Krétai Népművészeti Központ kiállítóteremként is működik, de helyben készítenek különböző hagyományos termékeket is, szőtteseket, kerámiát, s foglalkoznak könyvkötéssel és kőfaragással is. Margaritesz. Kerámia hombár készítése fazekaskorongon Anogia Fafaragás

A MODERN RETHIMNÓ Almaiknak megfelelően Rethimnó nem az a hely, ahova elég, ha egyszer ellátogatsz, ide mindig visszatérsz. Részlet, Jorgosz Sztavrianosz zeneszerző, Visszatérés Rethimnóba cimű dalából. Az ismert helyi festő, Levterisz Kanakakisz műve. A rethimnói Modern Művészetek Központja aktívan részt vállal neves kiállítások szervezésében és nemzetközi kapcsolatokat tart fenn. Az Egyesületek tánca a rethimnói fiatalság közös rendezvénye, ahol a bemutatt táncjátékokat csaknem profi szinten adják elő.

A fürdőzésen, természetjáráson, a finom ételeken, italokon túl, Rethimnó az év bármely szakaszában, többféle kultúrális szórakozási lehetőséget is biztosít. Kiemelkedő nyári esemény, az 1987 óta folyamatosan megrendezésre kerülő Reneszánsz Fesztivál, ami emléket állít a krétai és egyben az európai reneszánsznak is. A legtöbb előadás a Fortezzán belül lévő, Erofili színházban kerül megrendezésre, amihez külön élményt jelent az erődbe vezető, macskaköves úton való felkapaszkodás, hogy aztán tanúi legyünk egy varázslatos színházi előadásnak, táncnak vagy zenének. Télen Rethimnó a Karnevál hangulatában él. Ez Kréta legjelentősebb farsangi rendezvénye, s a hónap utolsó vasárnapján megrendezésre kerülő maskarás felvonuláson kívül még számos más eseményt is rendeznek a farsang egész időtartama alatt. A lakosság már a karneváli előkészületek során megteszi a szükséges lépéseket, hogy egy időre újra gyerekké váljanak és féktelenül mulassanak a szinte minden nap megrendezésre kerülő partik egyikén. 4000-nél is több maskarás már hónapokkal korábban lázasan készülődik, hogy a karneváli felvonuláson bemutathassák jelmezeiket és címereiket. A karnevál másnapján, Húshagyó hétfőn, a vidék játsza a főszerepet. Egyedi népszokások élednek újjá a festői rethimnói falvakban, ahova mindenkit invitálnak, hogy töltsön el egy felejthetetlen napot, tréfás játékokkal, szórakozással, mint pl. a menyasszony rablás vagy a bekormozás. Mindez, egy pohár jó bor társaságában, a líra hangjára, biztos recept egy egyedi élmény megszerzéséhez. Reneszánsz fesztivál Karnevál A 40. -ik Égei Rally vitorlásversenyen résztvevő hajók egy csoportja, amint a verseny egyik szünetében a rethimnói kikötőben pihennek.

TERMÉSZET ÉS KÖRNYEZET Itt láttuk először azt a gyönyörű virágot, amit Prospero Alpini krétai ébennek nevezett. Papilio machaon Színek és illatok Plakiasz tavaszi látképe A francia botanikus és orvos, Joseph Pitton de Tournefort, az újkori botanika egyik úttörője, 1700-ban járt Krétán, s részletes leírást adott a szigetről, különösen flórájáról és faunájáról, a Reletion d`un Voyage du Levant című, Lyonban, 1717-ben megjelent könyvében. A Ladiana (Cistus creticus) ritka szirmú rózsára hasonlít és egyik dísze a sokhelyütt kopár krétai tájnak.

Rethimnó megye is, csakúgy mint egész Kréta, botanikai paradicsom. 2000 fajta növény-majdnem annyi, mint Angliában-ékesíti és tölti meg illatával a rethimnói vidéket, a tengertparttól egészen a magas hegyekig. Közvetlenül a tengerpart homokjában él, a tengeri liliom (Pancratium maritimum), ami a tenger sójából és a levegő nedvesség tartalmából táplálkozik, az armirikia (Tamarix cretica) és a krétai datolya pálma (Phonix theophrasti). Kicsit magasabban, a síksági területeken különféle mediterrán típusú, kellemesen illatozó bokrok, vadvirágok alkotnak festői képet, mint a Szkinosz (Pistacia lentiscus), a leander (Nerium oleander), a ligaria (Vitex agnus-castus), a kamilla (Chamomilla recutita), a menta (Mentha spicata), a mirtusz (Myrtus communis), a pipacs (Papaver rhoeas), a ladania (Cistus incanus-creticus), a krétai ében (Ebenus cretica). Még feljebb, a félhegyi térség uralkodó bokros növényei a magyal (Quercus coccifera), a kakukkfű (Thymus capitatus), a szamóca bokor (Arbutus unedo), a rekettye (Spartium junceum), a stirakasz (Styrax officinalis) és vadvirágai a krétai ciklámen (Cyclamen creticum), az írisz (Iris unguicularis), a sárkányvirág (Dracunculus vulgaris), a maherida (Gladiolis italicus), a különféle tulipánok, a hagymavirág (Muscari commosum). A hegyekben honos a krétai juhar (Acer sempervirens), a sárga viola (Erysimum creticum), az ibolya (Viola cretica), a sáfrány (Crocus Oreocreticus), az aron (Arum idaeun). Acer sempervirens Pancratium maritimum A látogatók elől elzárt, védett szurdokokban tenyészik néhány fokozottan védett, endémikus faj, mint pl: a krétai dihtamosz (Origanum dictamnus). Dactylorhiza romana Tulipa cretica Orchis italica A krétai orchideák apró ékszerekként díszítik a sziget egész területét, s közülük is számos, csak itt fordul elő. Ophrys lutea Ophrys tenthredinifera Ophrys cretica Barlia robertiana

TENGER ÉS TENGERPARTOK A szelíd, békés tengerpart látványa, a lábad alatt süppedő homok, a hullámok fodrozódása, olyan érzéssel tölt el, mintha egyenesen a nyugodt, derűs paradicsomi réteken sétálgatnál. Kék, fehér és arany Rethimnó északi tengerpartja, a tengeri levesteknős, a Careta careta egyik tojásrakó helye. A lakosság, a szállodatulajdonosok és az önkéntesek együttes összefogásával őrzik, védik a fészkeket és segítik a kikelt kis teknősök biztonságos tengerbe jutását. Részlet, Pantelisz Prevelákisz, Egy kultúra krónikája című hires regényéből, amiben szeretett szülővárosárosának, Rethimnónak állít emléket. Pantelisz Prevelakisz 1909-ben született, Rethimnóban, s az újgörög irodalom egyik kimagasló alakja.

Ajosz Pavlosz Szkaleta R ethimnó ideális cél a nyári szabadság eltöltéséhez, fürdőzéshez a kristálytiszta tengerben. Mindkét partja mellett, számos, nagykiterjedésű, jól kiépített strandja van, de megtalálhatók a festői, távoleső homokos vagy sziklás öblök is. Sok tengerparti szakaszon fedezhetjük fel az azúrkék zászlót, annak jeleként, hogy ott különösen tiszta vízű tengerparton járunk. A megye északi partja mellett a hosszan elnyúló, jól kiépített, homokos strandok a jellemzőek, számos, igényes szálláshellyel, mint pl: Episzkopi, Rethimnó, Adelianosz Kambosz, Panormo, Bali. Itt, egyhelyen megtalálható a fürdési lehetőség, szórakozási lehetőségek, jó szálláshelyek, s különféle vízi sportokat is igénybe vehetünk: vizisí, szörfözés, tengeri ejtőernyőzés, búvárkodás, amik mind egyedi élményt jelentenek a vizet kedvelő látogatóknak. A déli parton is, tetszésünk szerint választhatunk nagyobb, pl: Aja Galini, Plakiasz vagy kisebb, kikötők, öblök közül, ahol zavartalan, elszigetelt pihenésben lehet része a legigényesebb vendégnek is. Korakasz, Szuda, Damnoni, Ammudi, Preveli, Triopetra, Ajosz Pavlosz, Kerame, néhány a Libiai tenger festői fürdőhelyei közül. Bali Aja Galini Petresz Ammudi Kerame

KRÉTAI KONYHA Egészségesen A krétai konyha, az egészséges táplálkozás mintájául szolgálhat. Lihnarakia, azaz túrós kosárkák és finoman Kétszersült, olivaolaj, paradicsom és feta sajt az összetevői a Dákosz nevű helyi specialitásnak. Ezt ékesen bizonyítja, annak az 1950-ben és 1960-ban végzett járványügyi felmérésnek az eredménye, amit hét térség (Kréta, USA, Japán, Dél-Olaszország, Dalmácia, Korfu, Hollandia) részvételével végeztek.

O livaolaj, bor, búza, tej, sajt, hús, saláta félék, zöldség félék az alapjai az egyszerű, tiszta, hamisítatlan krétai konyhának. A krétai konyhaművészet, a helyi termékeken alapul, melyek közül számosról bebizonyosodott, hogy a helyes táplálkozáshoz elengedhetetlenek és a hosszú élet titka is bennük rejlik. Ezek, a sziget teljes területén megtalálhatók, vidékekként kis eltérésekkel. Mindenhol fogyasztják a mezőn gyűjthető salátaféléket, amiket nyersen vagy főzve készítenek el s olivaolajjal és citromlével ízesítenek. A birka és kecskenyájak az izletes húson kívül, a tejtermékek széles skáláját is biztosítják, tejet, túrót (mizithra), kemény (graviera) és lágy (feta) sajtokat, tejszínt (sztakovutiro), amit a hagyományos rizskása (pilafi) elkészítéséhez használnak. A falusi lakosság csirke-és nyúltenyésztéssel is foglalkozik. Az ételek kellemes íze az olivaolajnak köszönhető, amit nyersen fogyasztanak. Gyakran, az árpából készült kétszersült (paximadi) és pár szem olajbogyó alkotja a helyiek teljes ebédjét. A hires dákosz egyszerű, de annál finomabb étel, ami friss, helyi termékekből készül: árpa kétszersült, reszelt paradicsom, feta sajt, olivaolaj. Desszertként a rethimnóiak előnyben részesítik a házi készítésű édességeket: túróslepény (mizithropita), szalagfánk (kszerotigana) mézzel, túrós kosárka (lihnaraki) és szirupban eltett gyümölcsök. Vidéken az éti csigát is begyűjtik és rozmaringgal, borral ízesítve lábasban vagy serpenyőben főve készítik el. A rethimnói konyha fő anyagai a tejtermékek. A mezei saláta olivaolajjal és citrommal a krétai gasztronómia alapvető eleme.

ALTERNATIV TURIZMUS A természet ösvényein Egy kupica pálinkával koccintsunk Krétára, ahol vendéglátás, vitézség és a lira hangja örvendeztet meg bennünket. Krétai mandináda. A mandinádák, rímelő, krétai dialektusban írt, kétsoros rigmusok, amik az örömről és bánatról szólnak. Arjirupoli, források az Aja Dinami barlangtemplomnál

R ethimnó megye, a strandokon és a tengerparti üdülőhelyeken kívül más érdemi látnivalókkal élményekkel is szolgál azok számára, akik a vidék a hegyek felé veszik az útjukat. Itt bejárhatjuk szurdokokat, megismerkedhetünk a távoleső falvak lakosaival, amik közül mára egyre több, lassan elnéptelenedik. Régészeti lelőhelyeket, kultúrális emlékhelyeket fedezhetünk fel, amik mind elénk tárják a krétai vidék nagyságát, fennségességét, amit áthat a vadvirágok és gyógynövények illata. Akár gyalog, akár kerékpárral indulunk, hamarosan a háborítatlan természetben találjuk magunkat, aminek útjait járva nagyszerű élményben lehet része a természetjáróknak és a biciklis túristáknak is. Ha valaki még közelebbről szeretne megismerkedni a vidék életével, azok számára ajánljuk a falusi turizmus szolgáltatásait, ahol igénybe vehetik a helyiek szálláshelyeit s részük lehet a falusi hétköznapokban. és és a Gyalogtúrák és hegymászó programok segítségével kerülhetünk közel a gazdag, változatos, néhol vad, zord és lakatlan, néhol pedig nyugodt, buja növényzetű természethez. Pásztorkunyhó Anogiában A Patsosz szurdok A Prasszano szurdok

VENDÉGLÁTÁS Isten hozta Önöket, Rethimnó tengerpartjai közül 14-et jutalmaztak a különösen tiszta vízű strandot jelölő azúrkék zászlóval. érezzék magukat otthon Görögország egész területén 373 olyan, különlegesen tiszta vízű part található, amit a Európai Unió saját díjával jutalmazott.

R ethimnó megye, a vendéglátás istenének Zeusznak szülőföldjéhez híven, tisztelettel adózik a túrizmus előtt. Szem előtt tartja a folyamatos szálloda építkezéseket, aminek következtében a szálláshelyek sokaságával rendelkezik az egyszerűbb apartman házaktól kezdve a luxus kategóriájú szállodákig. 13000 szoba, 25000 ágy, ebből 7700 első osztályú, áll a vendégek rendelkezésére a megye egész területén, de főleg az északi part közelében. A klasszikus szállodai elhelyezéstől az apartmanházakig, egyre növekszik a falusi turizmusban igénybe vehető szálláshelyek száma is, amik között találunk hagyományos építésű falusi házakat és minden igényt kielégítő villákat is. Számos nemzetközi díjjal és elismeréssel jutalmazták a rethimnói szálláshelyek minőségét és a turizmusért tett szolgálatait. Szép és modern épületek, jól képzett személyzet, barátságos vendéglátók munkálkodnak azon, hogy felejthetetlen nyaralást tölthessenek el a rethimnóba érkező vendégek. Élvezzék tehát Önök is a szálláshelyeik nyújtotta kényelmet és az azúrkék zászlókkal jelzett, kristálytiszta vízű strandokat.

UTAZÁSI IRODÁK RETHIMNÓBAN (+30) HASZNOS TELEFONSZÁMOK (+30) ALFA ODEON HOLIDAYS 25 Palaiologou street Tel. 28310-53307, 57610 Fax: 28310-27507 www.odeontravel.gr odeontrv@otenet.gr ANSO TRAVEL Plakias, tel: 28320-31712, 31444 Fax: 28320-31713 www.ansotravel.com anso@ansotravel.com APHRODITE TRAVEL 1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-55188, Fax: 28310 35423 reservations@aphroditetravel.gr APOPLOUS TRAVEL 11-17 Giamboudaki street Tel. 28310-20476-77 Fax: 28310 35480 apoplous@ret.forthnet.gr CRETA CONNECTION 15 Varda Kallergi street Tel. 28310-54258, 51826 Fax: 28310 25663 creta-connection@ret.forthnet.gr CRETOISE 3 Manioudaki street Tel. 28310-24295, Fax: 28310 27602 www.cretoise.gr cretoise@cretoise.gr ELLOTIA TOURS 161 Arkadiou street Tel. 28310-51062, 51981 Fax: 28310 51.062 seafront@rethymnoatcrete.com www.rethymnoatcrete.com EVERGREEN TOURS 87 Koundourioti street Tel. 2831054260, Fax: 28310-54311 www.explorerhellas.com info@evergreen-tours.gr IDA TOURISTIC 1 Chortatzi street Athén Hánia Szamária Rethimnó Tel. 2831024466-8, Fax: 28310-51397 www.ida-touristic.gr info@ida-touristic.gr KATREA RETHYMNO HOLIDAYS 66 Sofokli Venizelou street Tel. 28310-25597, Fax:28310-27810 www.islandcrete.com info@islandcrete.com GREENWAYS TRAVEL Adelianos Kampos Tel. 28310-72440, Fax: 2831072344 www.greenways.gr info@greenways.gr MISTRAL TRAVEL 1B Kastrinaki street Tel. 28310-25920, Fax: 28310-25930 metaxas1@otenet.gr SMART HOLIDAYS ΕΠΕ 1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-22480 Fax: 28310-54977 www.smart-holidays.com.gr info@smart-holidays.com.gr VOYAGER TRAVEL SERVICE 165 Machis Kritis street Tel. 28310-56488, Fax: 28310-56488 www.voyagerincrete.gr voyager@rethymno.net ALLIANTHOS TRAVEL Plakias, Tel. 28320-32033 Fax: 28320-31197 www.alianthos-group.com info@alianthos-group.com HAPPY WALKER 56 Vardi Tombazi street Tel., Fax: 28310-52920 www.happywalker.com Info@happywalker.com ASTERI 5 Giamboudaki street Tel. 28310-21042, Fax: 28310-21044 www.villasincrete.com Iraklion Knosszosz Fesztosz info@villasincrete.com KONSTANTIN 26 Kornarou & 1 Lassithiou (Heraklion) Tel: 2810-341711, Fax: 2810-341710 www.konstantin.gr info@konstantin.gr TUI HELLAS Panepistimiou Kritis & 1 Sofokli Venizelou street Tel. 28310-53556, 57108 Fax: 28310-53557 www.tui.gr infozre@tui.gr CRETAN HOLIDAYS S.A 125 Machis Kritis Platanias Tel. 28310-35210, 12 Fax: 28310-35213 www.cretanholidays.gr rethymno@cretanholidays.gr ZEUS OF CRETE 7 Georgiou Papandreou street Tel. 28310-20090, 20110 Fax: 28310-28322 www.zeus.gr antonis.gioumpakis@zeus.gr BEST TRAVEL 20 Chortatzi street Tel. 28310-55805, Fax: 28310-52372 info@besttravel.com.gr WAY TRAVEL 35 Moatsou street Tel. 28310-58743, Fax: 28310-58463 waytrv@otenet.gr PROMOTE PLAN 11 Siganou street Tel. 28310-20577, Fax: 28310-54399 www.holidaysincrete.net galeros@otenet.gr DAMNONI TOURS 4X4 Damnoni Tel. 28320-20045, Fax: 28320-32312 damnoni@otenet.gr Rethimnót Pireusszal mindennapos hajójárat köti össze. Naponta több alkalommal közlekedik repülő Chaniaból és Iraklionból, ami Rethimnóból 45 perc ill. 1 óra alatt elérhető. Rethimnó Kréta középső részén helyezkedik el, ahonnan könnyen elérhetők a sziget legnevezetesebb látnivalói, mint a knosszoszi és a fesztoszi palota, a Szamária szurdok, stb. Megyei Turisztikai Hivatal 2831025571-2 Rendőrség 100 Túrista Rendőrség 2831028156 Közlekedési Rendőrség 2831022589 Rendőrség Központi Hivatal 2831025247 Tűzoltóság 199 Kórház 2831087100 Dialysis központ 2831026093 Egészségház: Szpili 2832022222 Perama 2834023075 Aja Fotini 2833022750-2 Autóbusz pályaudvar 2831022212 Posta 2831022303 Tax 2831024316 2831025000 Tax 28310 71900, 72900, 6937677644, 6977500456 Olimpiaki Légitársaság 2831022257 ANEK Hajótársaság 2831029846 Minoiki Hajótársaság 2831022941 Kikötői Hatóság 2831022276 Turisztikai Hivatal 2831029148-2831056350 Városháza 2831088301 Megyei Szálloda Szövetség 2831055873 Szálloda Szövetség Aja Galini 2832091380 2832091333 Szálloda Szövetség Plakiasz 2832031280-2 Falusi Turizmus Egyesület 2831061689 Hegymászó Szövetség 2831057760 Vitorlás Szövetség 2831050450 Kerékpáros Szövetség 2831051008 Régészeti Múzeum 2831054668 Néprajzi Múzeum 2831023398 Modern Művészetek Központja 2831052530 Krétai Művészetek Központja 2831051501