SUORITUSTASOILMOITUS

Hasonló dokumentumok
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE N CPR-F1150

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

Tanúsítvány (fordítás)

Kiadás dátuma 2013 július 1. Építési termékekre vonatkozó rendelet EU 305/2011

Teljesítménynyilatkozat G4222LPCPR

VN Black glass tissue

A 305/2011/EU Rendelet V. és III. mellékletében bekövetkezett változások június 16-ig hatályos változat június 16-tól hatályos változat

Teljesítménynyilatkozat G4222JPCPR

WYKAZ CERTYFIKOWANYCH WYROBÓW / LIST OF CERTIFIED PRODUCTS

Teljesítménynyilatkozat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT G4220GPCPR

A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE

A CPR és az ELKOND HHK, a.s.

Oldal 1/2 TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. Szám: A terméktípus egyedi azonosító kódja: Pke 600x200x50+50

Teljesítmény nyilatkozat

Teljesítménynyilatkozat G4222LPCPR

Teljesítmény nyilatkozat

VELUX Standard Plus tetőtéri ablak esetén a VELUX Standard tetőtéri ablak

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP No CPD HU (Version 1)

Teljesítmény nyilatkozat

Teljesítmény nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AURATON 2100 TX RX VEZETÉK NÉLKÜLI PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT. Minden otthoni és irodai fűtő és hűtő berendezéshez

Teljesítmény nyilatkozat

Az építési termékek műszaki előírásainak, megfelelőség igazolásának, valamint forgalomba hozatalának és felhasználásának részletes szabályai

Teljesítmény nyilatkozat

KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu

A puren termékek hozzárendelése az azonos tulajdonságokkal rendelkező termékcsoportokhoz: azonsító kód (belsı megjelölés)

Teljesítmény nyilatkozat

Teljesítménynyilatkozat

Teljesítmény nyilatkozat

FC410MIM modul Címzett intelligens mini bemeneti modul

Teljesítmény nyilatkozat

Teljesítmény nyilatkozat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

Teljesítménynyilatkozat R4308GPCPR

illetve a gyártónak a Unió (vagy az Európai Gazdasági Térség) területén letelepedett, meghatalmazott képviselője nevében (ha értelmezhető)

Teljesítmény nyilatkozat

Kezelői kézikönyv LYON sorozat INTELLIGENS TŰZJELZŐ KÖZPONTOK

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT. SikaHyflex Száma: MSZ EN A TERMÉKTÍPUS EGYEDI AZONOSÍTÓ KÓDJA: 2 FELHASZNÁLÁS CÉLJA(I):

Intelligens biztonsági megoldások. Távfelügyelet

Teljesítménynyilatkozat G4222JPCPR

TŰZVÉDELMI MEGFELELŐSÉGI

TŰZVÉDELMI MEGFELELŐSÉGI






Teljesítmény nyilatkozat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT Dátum: Felváltja a következőt: No CPR --/ éééé/#, kiadva: éééé.hh.nn.

TŰZJELZŐ RENDSZEREK KARBANTARTÁSA

Advisor Master. GE Interlogix Magyarország Kft.

A k k u m u l á t o r o s k ü l t é r i h a n g - é s f é n y j e l z ő. Telepítői és programozási útmutató

A tűz- és hibaátjelző rendszerek kialakításával, átalakításával kapcsolatos változások

Méret- és alaktűrések. Folyáshatár. Szakítószilárdság. Nyúlás. Ütési szívósság. Hegeszthetőség. Tartósság (kémiai összetétel)

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

M2037IAQ-CO - Adatlap

Utasítás az UniPOS IFS7000 címezhető tűzjelző rendszerének karbantartásához és technikai támogatásához

Teljesítménynyilatkozat R4308IPCPR

Tűzjelző központok FC360

TM Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual

Teljesítménynyilatkozat R4308LPCPR

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

Rendkívüli felülvizsgálat és karbantartás

A létesítés buktatói. Automatikus tűzátjelzés MSZ EN A beépített tűzjelző berendezések létesítésének aktuális kérdései

Teljesítmény nyilatkozat

Tervezés, kivitelezés a CPR- és a 275/2013 kormányrendelet figyelembevételével. Haszmann Iván műszaki szaktanácsadó ÉMI Nonprofit Kft

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

Teljesítménynyilatkozat R4308LPCPR

Teljesítmény- nyilatkozat

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás

Teljesítménynyilatkozat R4224LPCPR

R4308JPCPR. Teljesítménynyilatkozat. [CompanyGraphic]

Tudnivalók az építési termék rendeletről

Az építési termékekkel szembeni követelmények változása július 1-jével az Építési Termék Rendelet (CPR) következtében

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT

Teljesítménynyilatkozat 03/B

Teljesítmény nyilatkozat

Teljesítménynyilatkozat R4308KPCPR

2013. október 25. okl. építészmérnök Tel.:(1) okl. épületszigetelő szakmérnök irodavezető

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

B-PI _HU_V1-0_Integral-IP-BX.doc SPS / R. Türk 2 (5)

Az ÉMI Nonprofit Kft., mint vizsgáló és tanúsító szervezet szerepe a könnyűszerkezetes építési készletek tekintetében

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT a 305/2011/EU rendelet III. melléklete szerint. Termék megnevezése SCHÖNOX MES. Sorszám

BIZTONSÁGTECHNIKAI ÚTMUTATÓ A BETÖRÉSES LOPÁS-RABLÁSBIZTOSÍTÁSI KOCKÁZATOK KEZELÉSÉRE. B.6. fejezet:

puren termékek és teljesítménynyilatkozat

A. Mettler-Toledo GmbH Issued on: Mettler-Toledo GmbH Im Langacher 44, 8606 Greifensee, Switzerland

Teljesítmény nyilatkozat

Tanúsítvány. Építőelemek és rendszerek megfelelőségéről. Köln, Reinermann (olvashatatlan aláírás)

Tűzriadó terv. Készítette: Szekuriti Blogger Elérhetőség:

Átírás:

Tuotetyypin yksilöllinen tunniste: Aiottu käyttötarkoitus (aiotut käyttötarkoitukset): Valmistaja: Nro 001-CPR-0232 SmartLoop1010/P Ilmoitinkeskus integroidulla teholähteellä rakennuksiin asennetut palonhavaitsemis- ja palohälytysjärjestelmät INIM ELECTRONICS S.R.L. Via Fosso Antico snc - Fraz. Centobuchi - 307 Monteprandone (AP) - Italy Suoritustason pysyvyyden arvioinnissa ja varmentamisessa käytetty järjestelmä/käytetyt järjestelmät: Yhdenmukaistettu standardi: Ilmoitettu laitos/ilmoitetut laitokset: Ilmoitettu suoritustaso/ilmoitetut suoritustasot: SUORITUSTASOILMOITUS Järjestelmä 1 IMQ S.p.A., Nro 001 Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistetut tekniset Huom. eritelmät Suorituskyky hälytyksessä Merkinannon yleiset vaatimukset Palohälytys 7 Virtalähteen suorituskyky Toiminnot Materiaali, suunnittelu ja valmistus Vasteviive (vasteaika paloon) Vastaanotto ja palosignaalit 7.1 Lähtö palohälytykselle 7.7 Lähtö palohälytyslaitteelle 7.8 Lähtöjen viiveet 7.11 Useamman kuin yhden signaalin käsittely Toimintavarmuus Merkinannon yleiset vaatimukset Valmiustilassa Palohälytyksen aikana 7 Vikatilassa 8 Osoitteen virheilmoitus 8.3 Lähtö varoitusreitittemelle 8.9 Pois käytöstä -tila 9 Osoite pois käytöstä 9. Testitila 10 Standardi sisääntulo/ulostulo -liitäntä NPD 11 Suunnitteluvaatimukset 12 Muuta keskuksen ja merkinantolaitteiden 13 suunnitteluvaatimukset Merkinnät 14 Toiminnot Materiaalit, suunnittelu ja valmistus Dokumentit 7 Merkinnät 8 7.12 Tyypit B ja C 1/2

Kestävyys: lämmönsieto Kylmä (toiminnallisuus) Kestävyys: tärinänsieto Iskunsieto (toiminnallisuus) Tärinänsieto (toiminnallisuus) Tärinänsieto (kestävyys) Kestävyys: elektroninen vakaus Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC), häiriönsietotestit (toiminnallisuus) Kestävyys: kosteudensieto Kostea lämpö, vakaa tila (toiminnallisuus) Kostea lämpö, vakaa tila (kestävyys) 1.4 9. 1. 9.7 1.7 9.8 1.1 9.1 1.8-1.13 9.9-9.13 1. 9. 1.14 9.14 Edellä yksilöidyn tuotteen suoritustaso on ilmoitettujen suoritustasojen joukon mukainen. Tämä suoritustasoilmoitus on asetuksen (EU) N:o 30/2011 mukaisesti annettu edellä ilmoitetun valmistajan yksinomaisella vastuulla. Valmistajan puolesta allekirjoittanut: Baldovino Ruggieri (Toimitusjohtaja) Monteprandone, 07/11/2014 2/2

A terméktípus egyedi azonosító kódja: Felhasználás célja(i): Gyártó: Az AVCP-rendszer(ek): Harmonizált szabvány: Bejelentett szerv(ek): Száma: 001-CPR-0232 SmartLoop1010/P Beépített tűzérzékelő és tűzjelző rendszerek vezérlő és kijelző berendezése integrált tápegységgel INIM ELECTRONICS S.R.L. Via Fosso Antico snc - Fraz. Centobuchi - 307 Monteprandone (AP) - Italy A nyilatkozatban szereplő teljesítmény(ek): TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT Rendszer 1 IMQ S.p.A., Száma 001 Alapvető tulajdonságok Teljesítmény Harmonizált műszaki Megjegyzés előírások Teljesítőképesség tűz esetén Általános követelmények 4 Általános követelmények megjelenítésre Tűzjelzési feltétel 7 Tápegység működési jellemzői Általános követelmények 4 Funkciók Anyagok, tervezés és gyártás Megszólalási késleltetés (a riasztási válasz ideje) Riasztásjelzések fogadása és feldolgozása 7.1 Tűzriasztási állapot kimenete 7.7 Tűzjelző eszközök kimenete 7.8 Kimenetek késleltetései 7.11 Függőség az elsőt követő jelzésekre 7.12 B és C típus Működési megbízhatóság Általános követelmények 4 Általános követelmények megjelenítésre Felügyeleti állapot Tűzriasztási állapot 7 Figyelmeztetés állapot 8 Hibajelzések pontokról 8.3 Kimenet a figyelmeztetést átvivő 8.9 készülékhez Kizárási állapot 9 Címezhető pontok kizárása 9. Tesztelési állapot 10 Szabványos be-/kimeneti interfész NPD 11 Tervezési követelmények 12 1/2

További tervezési követelmények a 13 szoftver által irányított vezérlő és kijelző berendezésekre Jelölés 14 Általános követelmények 4 Funkciók Anyagok, tervezés és gyártás Dokumentáció 7 Jelölés 8 Hőállóság Hidegben (üzemi körülmények között) Rázásállóság Ütés, ütközés (üzemi körülmények között) Rezgés, szinuszos (üzemi körülmények között) Rezgés, szinuszos (tartós) Villamos stabilitás Elektromágneses kompatibilitás (EMC), védettség tesztelése (üzemi körülmények között) Légnedvesség-állóság Párás meleg, állandósult állapot (üzemi körülmények között) Párás meleg, állandósult állapot (tartós) 1.4 9. 1. 9.7 1.7 9.8 1.1 9.1 1.8-tól 1.13-ig 9.9-tól 9.13-ig A fent azonosított termék teljesítménye megfelel a bejelentett teljesítmény(ek)nek. A 30/2011/EU rendeletnek megfelelően e teljesítménynyilatkozat kiadásáért kizárólag a fent meghatározott gyártó a felelős. 1. 9. 1.14 9.14 A gyártó nevében és részéről aláíró személy: Baldovino Ruggieri (Ügyvezető Igazgató) Monteprandone, 07/11/2014 2/2

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Producent: Nr. 001-CPR-0232 SmartLoop1010/P Centrale sygnalizacji pożarowej z zasilaczami, przeznaczone do systemów sygnalizacji pożarowej instalowanych w budynkach INIM ELECTRONICS S.R.L. Via Fosso Antico snc - Fraz. Centobuchi - 307 Monteprandone (AP) - Italy System(-y) oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych: Norma zharmonizowana: Jednostka lub jednostki notyfikowane: Deklarowane właściwości użytkowe: Zasadnicze charakterystyki System 1 Właściwości użytkowe IMQ S.p.A., Nr. 001 Zharmonizowana specyfikacja techniczna Skuteczność w warunkach pożarowych Wymagania ogólne 4 Uwagi Wymagania ogólne dot. sygnalizacji Stan alarmowania pożarowego 7 Skuteczność zasilacza Wymagania ogólne 4 Funkcjonalność Materiały, konstrukcja i wykonanie Opóźnienie reakcji (czas reakcji na pożar) Odbiór i przetwarzanie sygnałów 7.1 alarmowych Wyjście związane ze stanem alarmowania 7.7 Pożarowe urządzenia alarmowe 7.8 Opóźnienia sygnałów na wyjściach 7.11 Alarmowanie współzależne 7.12 Typu B i C Niezawodność eksploatacyjna Wymagania ogólne 4 Wymagania ogólne dot. sygnalizacji Stan dozorowania Stan alarmowania pożarowego 7 Stan uszkodzenia 8 Sygnały uszkodzeniowe z punktów 8.3 Urządzenie transmisji sygnałów 8.9 uszkodzeniowych Stan zablokowania 9 Blokowanie każdego punktu 9. adresowalnego Stan testowania 10 1/2

Standardowy interfejs wejście/wyjście NPD 11 Wymagania dotyczące konstrukcji 12 Dodatkowe wymagania konstrukcyjne 13 dotyczące central sterowanych programowo Znakowanie 14 Wymagania ogólne 4 Funkcjonalność Materiały, konstrukcja i wykonanie Dokumentacja 7 Znakowanie 8 odporność na działanie ciepła Zimno (odporność) odporność na wibracje Udary (odporność) Wibracje sinusoidalne (odporność) Wibracje sinusoidalne (wytrzymałość) stabilność elektryczna Kompatybilność elektromagnetyczna (odporność) odporność na wilgoć Wilgotne gorąco stałe (odporność) Wilgotne gorąco stałe (wytrzymałość) 1.4 9. 1. 9.7 1.7 9.8 1.1 9.1 od 1.8 do 1.13 od 9.9 do 9.13 Właściwości użytkowe określonego powyżej wyrobu są zgodne z zestawem deklarowanych właściwości użytkowych. Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 30/2011 na wyłączną odpowiedzialność producenta określonego powyżej. 1. 9. 1.14 9.14 W imieniu producenta podpisał: Baldovino Ruggieri (Dyrektor Naczelny) w Monteprandone, dnia 07/11/2014 2/2