Personnel Meilleurs Vœux

Hasonló dokumentumok
Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-francia

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok francia-magyar

Personnel Meilleurs Vœux

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

Personligt Lyckönskningar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-portugál

Személyes Levél. Levél - Cím. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Bevándorlás Dokumentumok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok török-magyar

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch


bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok lengyel-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

FÖLDRAJZ FRANCIA NYELVEN

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály

Francia C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

bab.la Frases: Personal Buenos deseos Húngaro-Español

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Evaluation du site bitrix24.hu

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

A 2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. fericirea din lume! Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

FRANCIA NYELV ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra

Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription

Exercices 30 / corrigé

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

10. évfolyam FRANCIA nyelv. Javítási-értékelési útmutató

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Jacques Roubaud: Versek

Induction: Circuit équivalent

FRANCIA NYELV 851. Je vous présente Enhanté! Tout va bien! Ça va miex? Cher Pierre/Chère Marie

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat

Termékismertető. Wilo-Sevio AIR,

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Francia Nyelvtan Világosan. 9. lecke

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a évfolyam számára

A Gunnebo magatartási kódexe

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[čas]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

T 29 A. Írásbeli érettségi tétel a speciális tanterv szerint végzett vizsgázók számára francia nyelvből

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Drága! Áldott, békés karácsonyt és sikeres, boldog új esztendot kíván Neked és szeretteidnek:

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT

VEGYES HÁZASSÁG VAGY ÖKUMENIKUS HÁZASSÁG?

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset

Átírás:

- Mariage Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Gratulujeme ke svatbě! Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien Blahopřejeme, že jste si řekli své ano! Gratulálok az "igen"-hez! Informel, utilisé pour féliciter un couple récemment marié que vous connaissez bien Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. - Fiançailles Blahopřejeme k vašemu zasnoubení! Gratulálok az eljegyzésetekhez! Phrase standard pour féliciter quelqu'un pour ses fiançailles Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní. Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den? Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Utilisé pour féliciter un couple récemment fiancé que vous connaissez bien et pour demander la date du mariage Page 1 16.03.2019

- Anniversaires Všechno nejlepší k narozeninám! Boldog születésnapot! Všechno nejlepší k narozeninám! Boldog születésnapot! Voeux d'anniversaire classiques, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire Hodně štěstí a zdraví! Még kétszer ennyit! Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám! Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Hodně štěstí k výročí! Boldog évfordulót! Vœux d'anniversaire, que l'on trouve souvent sur les cartes d'anniversaire Hodně štěstí k... výročí! Boldog... évfordulót! Vœux d'anniversaire utilisés pour une anniversaire spécifiques (anniversaires de mariage)...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Utilisé pour mettre en valeur la durée du mariage et pour souhaiter un joyeux anniversaire de mariage Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 20 ans de mariage Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby! Utilisé pour fêter 25 ans de mariage Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Page 2 16.03.2019

Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 40 ans de mariage Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 30 ans de mariage Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 35 ans de mariage Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 50 ans de mariage Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby! Utilisé pour fêter 60 ans de mariage Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! - Bon rétablissement Uzdrav se brzy. Jobbulást! Formule standard, que l'on trouve souvent sur les cartes Doufám, že se rychle uzdravíš. Formule standard de bon rétablissement Doufáme, že budeš hned zase jako rybička. Formule standard de la part de plusieurs personnes Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš. Formule standard de bon rétablissement Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Všichni v... ti přejí brzké uzdravení! Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme. Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Formule standard de la part de plusieurs collègues de travail - Félicitations Générales Page 3 16.03.2019

Blahopřejeme k... Gratulálok a...! Phrase de félicitations standard Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v... Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v... Sok sikert kívánok a... Utilisé pour souhaiter du succès futur à quelqu'un Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k... Szeretnénk gratulálni a... Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis Dobrá práce na... Szép munka volt a... Utilisé pour féliciter quelqu'un pour quelque chose de précis, de manière plus informelle Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek! Utilisé pour féliciter quelqu'un pour son permis de conduire Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš. Gratulálok a jogosítványodhoz! Utilisé pour féliciter quelqu'un, généralement membre de la famille ou ami Gratulujeme! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Grat! Informel, peu courant, sténographie pour félicitations et utilisé pour féliciter quelqu'un - Succès Académiques Gratulujeme k promoci! Gratulálok a diplomádhoz! Utilisé for féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son diplôme universitaire Gratulujeme ke složení všech zkoušek! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Phrase argotique et informelle, utilisé quand quelqu'un que vous connaissez a brillamment réussi un examen Page 4 16.03.2019

Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce. Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui vient d'obtenir son Master et pour lui souhaiter bonne chance pour le futur Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna. Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens mais dont on ignore s'il continue ses études. Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře. Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a eu ses examens et qui cherche un travail Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu une place à l'université - Condoléances Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast. Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher, que le décès fût attendu ou pas Je mi velmi líto Vaší ztráty. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//vaší dcery/manželky,.... Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu son fils / sa fille / son époux / son épouse ( inclut le nom de la personne décédée) Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Page 5 16.03.2019

Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty. Utilisé pour consoler quelqu'un qui a perdu un être cher - Succès Professionnels Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v... Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Utilisé pour souhaiter du succès à quelqu'un dans son nouveau poste Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci. Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent bonne chance à quelqu'un dans son nouveau travail Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici... Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau poste Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup. Sok sikert az új munkahelyen. Utilisé quand d'anciens collègues souhaitent du succès à quelqu'un dans son nouveau travail Gratulujeme k novému zaměstnání! Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Utilisé pour féliciter quelqu'un qui a obtenu un nouvel emploi, généralement lucratif Hodně štěstí první den v... Sok sikert az első munkanapodon a... Utilisé pour souhaiter une bonne première journée de travail à quelqu'un - Naissance Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme. Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku! Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru. Utilisé pour féliciter une femme pour la naissance de son enfant Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Gratulálunk az új jövevényhez! Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Page 6 16.03.2019

Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky! Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant Hrdým rodičům.... Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči. Utilisé pour féliciter un couple pour la naissance de leur enfant - Remerciements Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Mnohokrát děkuji za... Nagyon köszönöm a... Utilisé comme message de remerciements Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky... Utilisé pour remercier quelqu'un de votre part et de la part de quelqu'un d'autre Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za... Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Jako malý projev naší vděčnosti... Hálánk jeléül fogadd el... Utilisé pour offrir un cadeau à quelqu'un en guise de remerciement Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za... Utilisé quand vous êtes très reconnaissant envers quelqu'un Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za... Nagyon hálásak vagyunk a... Utilisé quand vous êtes extrêmement reconnaissant envers quelqu'un To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám! Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Utilisé pour remercier quelqu'un pour quelque chose dont les deux partis ont profité - Fêtes de Fin d'année Page 7 16.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Příjemné prožití Vánočních svátků přeje... Ünnepi üdvözlet... Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Utilisé pour célébrer Noël et le Nouvel An Veselé Velikonoce! Utilisé pour fêter Pâques dans les pays catholiques Šťastné díkuvzdání! Utilisé pour fêter Thanksgiving Šťastný Nový rok! Utilisé pour la nouvelle année Šťastné svátky! Utilisé pour fêter les fêtes de fin d'année Šťastnou chanuku! Utilisé pour célébrer Hanukkah Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím. Utilisé pour célébrer Diwali Veselé Vánoce! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Boldog Hálaadást! Boldog Új Évet! Kellemes Ünnepeket! Boldog Hanukát! Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Boldog Karácsonyt! Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok! Utilisé dans les pays chrétiens pour célébrer Noël et le Nouvel An Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Page 8 16.03.2019