UKRÁN NYELV ÉS IRODALOM. NAPPALI TAGOZAT



Hasonló dokumentumok
OSZTÁLYOZÓVIZSGA KÖVETELMÉNYEI OROSZ NYELV

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

szeptemberétől

Az orosz nyelv és irodalom szak kredit alapú szakmai tanterve a 2008/2009. tanévtől, felmenő rendszerben

SZLAVISZTIKA ALAPSZAK TANTÁRGYLEÍRÁSAI (OROSZ, UKRÁN SZAKIRÁNY) KÖTELEZŐ TANTÁRGYAK. ALAPOZÓ ISMERETEK (10 kredit) TANTÁRGYLEÍRÁS

SZLAVISZTIKA ALAPSZAK TANTÁRGYLEÍRÁSAI (OROSZ, UKRÁN SZAKIRÁNY) ALAPOZÓ ISMERETEK (10 kredit) TANTÁRGYLEÍRÁS

ANGLISZTIKA. Oldal 1

Irodalom. II. A Biblia 4. A Biblia jellemzői Szereplők és történetek a Bibliából (Bibliai kislexikon című rész a füzetből)

SZLAVISZTIKA ALAPSZAK

amerikanisztika szeptemberétől Tantárgyfelelős tanszék ANB G 2 AN Dr. Ajtay-Horváth Magda _ X

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

SZÓBELI TÉMAKÖRÖK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL közpészint 2013

KÖVETELMÉNYEK II. félév

Károlyi Mihály Magyar Spanyol Tannyelvű Gimnázium SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉTELEK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL C

Osztatlan némettanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Osztatlan német nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Tantárgyi követelmények. Német nyelv. 9. oszt.

Tantátgyi követelmények Család- és nevelésszociológiai alapismeretek

Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

Keleti Nyelvek és Kultúrák Intézete 2016/2017-es tanév őszi félév

KÖVETELMÉNYEK. Dr. Pornói Imre főiskolai tanár Tantárgyfelelős tanszék kódja

A bemutatót készítette: Kegyesné Szekeres Erika és Paksy Tünde

KÖVETELMÉNYEK. A nyelvi szintek grammatikája

A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra tanára (12 félév, átfedéssel) Kötelezőség Kredit. Értékelés Típus. óraszám Heti.

Az Angol Nyelv és Irodalom tanári szak kredit alapú szakmai tanterve a 2003/2004 tanévtől, felmenő rendszerben

A tanári szak neve: francia nyelv és kultúra tanára (12 félév, átfedés nélkül) Kötelezőség Kredit. Értékelés Típus. óraszám Heti.

BA Germanisztika alapképzés mintatanterve (180 kredit, 6 félév)

TAB 1101 Magyar nyelv I.

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág

ELTE Néderlandisztikai Központ II. szemeszter

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

Felvétele. 2 K 5 2 k BBLSZ90100 I SZO. 2 K 5 2 k I OL

A tanári szak neve: német nyelv és kultúra tanára (középiskola, 12 félév) 2018-tól. Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév.

Az Angol Nyelv és Irodalom tanári szak kredit alapú szakmai tanterve a 2003/2004 tanévtől, felmenő rendszerben

Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens

Heti kontakt óraszám. Félévi Kredit Tantárgyfelelős oktató neve intézet kódja Ea. Gy Informatika AIB G 2 MI Dr.

A szláv írásbeliség kialakulása. Lőrinczné dr. Bencze Edit

Félévi óraszám Ajánlott félév. Követelmény. Heti óraszám. Felvétel típusa. Kreditpont. Felvétele. típusa

Az Angol Nyelv és Irodalom tanári szak kredit alapú szakmai tanterve a 2003/2004 tanévtől, felmenő rendszerben

VIZUÁLIS KOMMUNIKÁCIÓ TANÁRI SZAK. LEVELEZŐ (LD) TAGOZAT

ANGOL NYELV, MINT ELSŐ IDEGEN NYELV

Tantárgyi követelmény Gimnázium 12. évfolyam

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

KÖVETELMÉNYEK /I.

11. A reneszánsz világirodalmából, Petrarca vagy Boccaccio

TANTÁRGYLEÍRÁSOK. Bevezetés az orosz nyelvészeti tanulmányokba Tantárgy kódja OR 1202 Meghirdetés féléve 1. Kreditpont 2 Összóraszám (elm+gyak) 2 + 0

TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG

1. A dolgozat témájának bemutatása:

Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program

SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS

SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS

Érvényes: 2015/2016. tanévtől. Angol nyelv és kultúra tanára. TNA v 3. TNA é 3. TNA 2210 *TNA v 3

12. osztály nyelvtan anyaga: Nyelvi szinkrónia és diakrónia; a nyelv eredete és típusai

KÖVETELMÉNYEK. A nevelés történeti alapjai 3. ( A magyar nevelés történetének forrásai) Tantárgy neve: Tantárgy kódja: PDB 1103

KÖVETELMÉNYEK II. félév

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

TANTÁRGYI TEMATIKA ÉS FÉLÉVI KÖVETELMÉNYRENDSZER. Szemináriumi témák

SZLAVISZTIKA BA LEVELEZİ KÉPZÉS

Litván diszciplináris minor

SZLAVISZTIKA BA HÁLÓ NAPPALI KÉPZÉS

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2017-től fölvett hallgatóknak

Követelmény. Kreditpont. típusa. 2 K k BBNSZ90100 I PO SZO. 2 K k I RS OL

Magyar nyelv és irodalom Fejlesztési terv

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv

A magyar nyelv és irodalom szak kredit alapú szakmai tanterve a 2005/2006 tanévtől, felmenő rendszerben

Bevezetés a laboratóriumi gyakorlatokba

TÁJÉKOZTATÓ A SZÓBELI FELVÉTELIRŐL

KÖVETELMÉNYEK /I. Tantárgy neve Társadalomtudományi kutatások 2.

Érvényes: 2016/2017. tanévtől. Magyartanár

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német szakirány 2019-től fölvett hallgatóknak

Tantárgyi követelmény

Minimumkövetelmények magyar nyelvből (5. osztály) Minimumkövetelmények irodalomból 5. osztály

A B-ANG-O-N-E kódú, Angol nyelv és kultúra tanára szak mintatanterve

Germanisztika alapszak - német szakirány mintatanterve szeptemberétől

3. Az értékelés módszere: A gyakorlati jegy a részjegyek alapján születik. Beszámításra kerül a félévi szorgalom, aktivitás.

Szlavisztika (orosz) (BA) SLOSANB1 képzési terv. Kód: SLOSANB1. Kreditkövetelmény. Módszer. Értékelés. Felelős PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM

MAGYAR NYELV Tömbösített tanmenet 8. D évfolyam Helyesejtés, helyesírás, Kommunikáció Olvasás-szövegértés és szövegalkotás Mtk. 26./4.

Külgazdasági és Külügyminisztérium. 1. sz. Melléklet

Felvétele. 2 K k BBNSZ90100 I SZO. 2 K k I OL

KT jóváhagyta Követelmény. Ajánlott félév. Heti óraszám. óraszám. Félévi. típusa

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak

Az iskola könyvtár gyűjtőköri leírása

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány a 2017-tól fölvett hallgatóknak

REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS Indított szakirányok:

Irodalom Szövegértés, szövegfeldolgozás 9. NY Órakeret:36 óra

УГОРСЬКА МОВА MAGYAR NYELV

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Korunk irodalma II. Tantárgy kódja TAB 2312 Meghirdetés féléve 8. Kreditpont: 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Német nyelv és kultúra tanára mintatanterve (általános iskolai tanár, 10 félév) Heti óraszám. Féléves Beszámolási kötelezettség

REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉSI SZAKOK FRANCIA NYELVI REFERENS ÉS FORDÍTÓ SZAKIRÁNYÚ TOVÁBBKÉPZÉS

T E M A T I K A. Óvó- és Tanítóképző Intézet

Tematika. FDB 2208 Művelődéstörténet I. (ID 2551 Egyetemes művelődéstörténet)

MAGYAR TÉTELEK. Témakör: MŰVEK A MAGYAR IRODALOMBÓL I. KÖTELEZŐ SZERZŐK Tétel: Petőfi Sándor tájlírája

SZLAVISZTIKA ALAPSZAK TANTÁRGYLEÍRÁSAI (OROSZ, UKRÁN SZAKIRÁNY) A típusú tantárgyak. ALAPKÉPZÉS (180 kredit) ALAPOZÓ ISMERETEK (10 kredit)

Eszterházy Károly Egyetem. Bölcsészettudományi Kar. Történelemtudományi Doktori Iskola KÉPZÉSI TERV

Helyi tanterv az angol nyelv mint 2. idegen nyelv tanításához normál tantervű osztályokban

TANEGYSÉGLISTA (BA) MODERN FILOLÓGIA KÉPZÉSI ÁG

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

TÖRTÉNELEM MESTERKÉPZÉSI SZAK MINTATANTERVE NAPPALI TAGOZAT Érvényes a 2016/2017. tanévtől

Átírás:

Ukrán nyelv- és beszédgyakorlat Tantárgy kódja UK 1107 Meghirdetés féléve 1 Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve Káprály Mihály Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens Önmagam bemutatása; Ismerkedési beszédfordulatok; Az én családom; Lakóhelyem bemutatása; Egy napom leírása; A hét napjai; Évszakok; Időjárás, éghajlat; Szabadidõs foglalkozások; Könyvtárban; Étteremben; Áruházban; Az állomáson, utazás vonattal; A postán; Szállodában; 1. Káprály Mihály: Beszéljünk ukránul! Fõiskolai jegyzet ukrainista hallgatók számára. Nyíregyházi Fõiskola, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 2000. 2. Panyko Szergij: Ukrán nyelvkönyv. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 1. Zsirosné Dr. Jobbágy Mária: Ismerjenek meg minket! 15 bács-szerémi ruszin nyelvlecke. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1998. 2. Ю. А. Исиченко - В. С. Калашник - А. А. Свашенко: Самоучитель украинского языка. Київ, 1993. Ukrán nyelv- és beszédgyakorlat Tantárgy kódja UK 1108 Meghirdetés féléve 2 Előfeltétel (tantárgyi kód) UK 1107 Tantárgyfelelős neve Káprály Mihály Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens Öltözködés; Telefonbeszélgetések; Orvosi vizsgálaton; Sport, ill. az ideális család; Színházban; Nyári szünet; A kijevi Tarasz Sevcsenko Egyetemrõl; Kirándulások Kárpátalján; Ukrajna, ill. Ukrajna nagyobb városai; Kijev - Ukrajna fõvárosa; Híres ukrán írók, költõk; Budapest; 1. Káprály Mihály: Beszéljünk ukránul! Fõiskolai jegyzet ukrainista hallgatók számára. Nyíregyházi Fõiskola, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 2000. 1

2. Panyko Szergij: Ukrán nyelvkönyv. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 1. Zsirosné Dr. Jobbágy Mária: Ismerjenek meg minket! 15 bács-szerémi ruszin nyelvlecke. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1998. 2. Ю. А. Исиченко - В. С. Калашник - А. А. Свашенко: Самоучитель украинского языка. Київ, 1993. Ukrán nyelv- és beszédgyakorlat Tantárgy kódja UK 1109 Meghirdetés féléve 3 Előfeltétel (tantárgyi kód) UK 1108 Tantárgyfelelős neve Káprály Mihály Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens Utazás repülõvel; A saját lakásunk, szobánk bemutatása; Naptár; Vendégségben; Külsõ leírást adni egy személyrõl; Az ember jelleme, viselkedése; Fodrászüzletben; Egy falu bemutatása, falusi képek; Utazás autóval; A természet leírása; Gyógyszertárban; Kórházi kezelés; A День folyóirat cikkeinek olvasása, megértése; 1. Káprály Mihály: Beszéljünk ukránul! Fõiskolai jegyzet ukrainista hallgatók számára. Nyíregyházi Fõiskola, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 2000. 2. Panyko Szergij: Ukrán nyelvkönyv. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 1. Zsirosné Dr. Jobbágy Mária: Ismerjenek meg minket! 15 bács-szerémi ruszin nyelvlecke. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1998. 2. Ю. А. Исиченко - В. С. Калашник - А. А. Свашенко: Самоучитель украинского языка. Київ, 1993. 3. День c. folyóirat Ukrán nyelv- és beszédgyakorlat Tantárgy kódja UK 1110 Meghirdetés féléve 4 Előfeltétel (tantárgyi kód) UK 1109 Tantárgyfelelős neve Káprály Mihály Tantárgyfelelős beosztása főiskolai docens 2

Iskola, tanulás; Rádió, televízió; A mai kor közkedvelt foglalkozásai; Munkahelyen; Népi kultúra; Tarasz Hrihorjevics Sevcsenko; Irodalmi folyóiratok; A Kijevi Rusz; Harkov múltjáról és jelenérõl; Ukrán nép a modern világban; A День folyóirat cikkeinek olvasása, megértése; 1. Káprály Mihály: Beszéljünk ukránul! Fõiskolai jegyzet ukrainista hallgatók számára. Nyíregyházi Fõiskola, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 2000. 2. Panyko Szergij: Ukrán nyelvkönyv. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 1. Zsirosné Dr. Jobbágy Mária: Ismerjenek meg minket! 15 bács-szerémi ruszin nyelvlecke. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1998. 2. Ю. А. Исиченко - В. С. Калашник - А. А. Свашенко: Самоучитель украинского языка. Київ, 1993. 3. День c. folyóirat Ukrán fonetika Tantárgy kódja UK 1113 Meghirdetés féléve 2 Előfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelős neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelős beosztása Ph.D-jelölt A tantárgy célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek az ukrán hangrendszerrel, az ukrán és a magyar hangok kiejtésbeli különbségeivel, továbbá az ukrán nyelv orfoepiai és helyesírási szabályaival. A jegyzetek az ukrán hangtan, ill. az intonáció helyes elsajátítását, begyakorlását segítik. A gyakorlatokhoz a kijevi kiadású "Ukrán irodalmi kiejtés" c. hangosított anyagot használjuk alapvetõen, ugyanakkor mintegy 10 magnetofonkazetta irodalmi anyaggal és 14 videókazetta vegyes anyaggal is rendelkezésünkre áll. Fonetikai alapfogalmak; Hangok és betûk; Az ukrán és magyar hangok összehasonlító jellemzése; Az ukrán nyelv magánhangzói; A я, ю, є hangértéke; A mássalhangzók osztályozása; A kemény és lágy mássalhangzók; A zöngés és zöngétlen mássalhangzók; A mássalhangzók lágyságának jelölése; A szótag típusai; A hangsúly; Transzkrípció; Magánhangzó- ill. mássalhangzó váltakozások; A mássalhangzók leegyszerüsödése; Az aposztrof; A lágyságjel használata és funkciója; A mássalhangzók megkettőződése; 1. Melnik Szvitlana - Sevcsenko Miroszlava: Az ukrán fonetika alapjai. Nyíregyházi Fõiskola, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 2000. 3

2. Вступний фонетичний курс. Київ.: Вища школа, 1992. 103 с. 3. Панько С. С.: Українська мова. Для початкового навчання у педагогічних інститутах за спеціальністю "Українська мова і література". Автор передмови І. Удварі. Ніредьгаза. 1995. 237 с. 1. Українська літературна вимова і наголос: Словник довідник. Київ. Наукова думка, 1973. 724. с. 2. Український правопис: Вид. 4-е, випр. і доповн. Київ. Наукова думка, 1993. 256 с. Ukrán nyelvészet Tantárgy kódja UK 1111 Meghirdetés féléve 1 Kreditpont 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt A tantárgy általános célja, hogy keretei között a hallgatók ukrán nyelvészeti alapismereteket sajátítsanak el. Alaktani alapfogalmak; Nyelvtani kategóriák az ukrán nyelvben; Az ukrán nyelv szófajai; Szófaji elemzés; 1. Melnik Szvitlana: Az ukrán morfológia alapjai. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Г. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 3. Ч. Ющук: Я выучу украинский язык. Київ, ч. І.1991, ІІ. 1992. 1. Ю. Исиченко: Самоучитель украинского языка. К., 1990. 2. Palamar L. - Udvari I.: Gyakorlati ukrán igeszótár. Nyíregyháza, 1995. 3. Українська мова. Київ, 1990. 4. Лизанець - Горват: Українська мова для початківців. Ужгород, 1992. Ukrán nyelvészet Tantárgy kódja UK 1112 Meghirdetés féléve 2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1111 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt 4

A tantárgy általános célja, hogy keretei között a hallgatók ukrán nyelvészeti alapismereteket sajátítsanak el. Mondattani alapfogalmak; Egyszerû és összetett mondatok elemzése; Az ukrán szórend; Az ukrán szókincs tárgyköri-tematikai, etimológiai csoportjai; Ukrán-magyar konfrontatív elemzés; 1. Melnik Szvitlana: Az ukrán morfológia alapjai. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Г. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 3. Ч. Ющук: Я выучу украинский язык. Київ, ч. І.1991, ІІ. 1992. 1. Ю. Исиченко: Самоучитель украинского языка. К., 1990. 2. Palamar L. - Udvari I.: Gyakorlati ukrán igeszótár. Nyíregyháza, 1995. 3. Українська мова. Київ, 1990. 4. Лизанець - Горват: Українська мова для початківців. Ужгород, 1992. Ukrán lexikológia Tantárgy kódja UK 1114 Meghirdetés féléve 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1112 Tantárgyfelelõs neve Rományuk Renáta Tantárgyfelelõs beosztása nyelvtanár A lexikológia értelmezései; A lexikai jelentés és annak típusai; Az ukrán nyelv szókincse eredete szerint; Az ukrán nyelv lexikájának használat szerinti jellemzése; Az ukrán szókincs csoportosítása; A többjelentésû szavak; Az egyjelentésû szavak; 1. Г. О. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко: Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. Л. І. Мацько - О. М. Сидоренко: Українська мова (Посібник для старшокласників і абітурієнтів). Київ, 1996. 5

Ukrán lexikológia Tantárgy kódja UK 1115 Meghirdetés féléve 4 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1114 Tantárgyfelelõs neve Rományuk Renáta Tantárgyfelelõs beosztása nyelvtanár Szóképzés; A szavak szószerinti értelme; A szavak átvitt értelme; A szókincs foglalkozások szerinti használata; A különbözõ dialektusok; Régies kifejezések; Neologizmusok; Szókapcsolatok; Szinonimák; Antonimák; Homonimák; A szó variánsai és a paronimák; Frazeologizmusok; Lexikográfia 1. Г. О. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко: Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. Л. Мацько - О. М. Сидоренко: Українська мова (Посібник для старшокласників і абітурієнтів). Київ, 1996. Ukrán nyelvészet Tantárgy kódja UK 1116 Meghirdetés féléve 5 Kreditpont 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1115 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár I. Az ukrán fonetika - fonológia; Az ukrán nyelv hangállománya; Az ukrán fonémarendszer; A szótag; Szóhangsúly; Intonáció; A helyes kiejtés; Helyesírás; II. Morfológia; A fõnevek; A fõnév meghatározása; Az élõ-élettelen kategóriája; A nem kategóriája; A szám kategóriája; Az eset kategóriája; Ragozás; A fõnevek hangsúlya; Szóképzés; A melléknevek; A melléknevek meghatározása és osztályozása; Minõségjelzõ melléknevek; Vonatkozó melléknevek; Birtokos melléknevek; A melléknevek hangsúlya; A számnevek; A számnevek meghatározása és osztályozása; A törtszámnevek képzése és ragozása; A névmás; A névmás meghatározása és osztályozása; A személyesnévmás; A visszaható névmás; A mutató névmás; A névmások ragozása; A határozók; A melléknév középfoka; Az ige; Igeosztályok; A személy, szám és a nem kategóriája; Az idõ kategóriája; Igemódok; Fõnévi igenév; Elöljárószók; Kötõszók; 6

1. Г. О. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко: Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. 1. Л. Мацько - О. М. Сидоренко: Українська мова (Посібник для старшокласників і абітурієнтів). Київ, 1996. 2. Palamar Larissza - Udvari István: Gyakorlati ukrán igeszótár. Nyíregyháza, 1995. Ukrán nyelvészet Tantárgy kódja UK 1117 Meghirdetés féléve 6 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1116 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár Szintaxis Mondat, szókapcsolat; Mondatelemzés; Egyszerû mondatok; Összetett mondatok; A szórend; Az egyszerû mondatok szórendje; Az összetett mondatok szórendje; Az idõviszonyok kifejezése egyszerû mondatokban; Az idõviszonyok kifejezése összetett mondatokban; A cselekvéshez való viszony kifejezése egyszerû mondatokban; A cselekvéshez való viszony kifejezése összetett mondatokban; Paralingvisztika; Az etikett és a nyelv viszonya 1. Г. О. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко: Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. Л. Мацько - О. М. Сидоренко: Українська мова (Посібник для старшокласників і абітурієнтів). Київ, 1996. Ukrán történelem és országismeret Tantárgy kódja UK 1303 Meghirdetés féléve 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens Ukrajna õstörténete; Az ukrán történelem periodizálása; A szlávok õsei; A görög kolóniák; 7

A Kijevi Rusz; A Kijevi Rusz kulturális élete; Ukrajna a XII-XIV. században; Az ukrán történelem litván korszaka; Társadalmi élet Ukrajnában a XIV-XV. században; A lublini unió (1569); 1. Honcsarenko Nagyija - Melnik Szvitlana: Ukrajna vázlatos történelme. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Varga Lajos: Ukrajna. Történeti áttekintés. Budapest, 1993. 3. Ukrajna története a kezdetektõl napjainkig. História, 1994. 7. sz. 3-30. 1. Історія України. Хронологія основних подій. Київ, 1995. 2. Україна. Путівник. Київ, 1993. 3. Klió. 1993-1997. 4. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 5. Font Márta: Oroszország, Ukrajna, Rusz. Balassi Kiadó, Budapest 1998. Ukrán történelem és országismeret Tantárgy kódja UK 1304 Meghirdetés féléve 2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1303 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens A kozákok; A kozákokról szóló elsõ írott feljegyzések; A Zaporozsjei Szics létrejötte; Társadalmi-politikai változások Ukrajnában a lublini unió után; Ukrajna kulturális élete a XVI-XVII. sz. elsõ felében; Mûvelõdés, tudomány; Reformok; A breszti unió; Az egyház helyzete a breszti unió után; 1. Honcsarenko Nagyija - Melnik Szvitlana: Ukrajna vázlatos történelme. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Varga Lajos: Ukrajna. Történeti áttekintés. Budapest, 1993. 1. Історія України. Хронологія основних подій. Київ, 1995. 2. Україна. Путівник. Київ, 1993. 3. Oreszt Szubtelnij: Ukrajna története. Kijev, 1991. 4. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 5. Font Márta: Oroszország, Ukrajna, Rusz. Balassi Kiadó, Budapest 1998 6. Ukrajna története a kezdetektõl napjainkig. História, 1994. 7. sz. 3-30. 8

Ukrán történelem és országismeret Tantárgy kódja UK 1305 Meghirdetés féléve 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1304 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens A kozák-paraszt felkelések a XVI. sz végén; Ukrajna a XVII. században; Az ukrán kozákság a XVII. sz. elején; A XVII. század 20-30-as éveinek kozák-paraszt felkelései; A felszabadító háború; Bohdan Hmelnickij szerepe Ukrajna történelmében; Az elsõ gyõzelmek; 1. Honcsarenko Nagyija - Melnik Szvitlana: Ukrajna vázlatos történelme. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Varga Lajos: Ukrajna. Történeti áttekintés. Budapest, 1993. 1. Історія України. Хронологія основних подій. Київ, 1995. 2. Україна. Путівник. Київ, 1993. 3. Klió. 1993-1997. 4. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 5. Font Márta: Oroszország, Ukrajna, Rusz. Balassi Kiadó, Budapest 1998. 6. Gebei Sándor: Hmelnyickij politikai nézetei 1648-1649-ben. In: Czövek István (szerk.): Korok és életek. Nyíregyháza, 1997. 49-68 old. Ukrán történelem és országismeret Tantárgy kódja UK 1306 Meghirdetés féléve 4 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1305 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens Az ukrán földek a XVII. sz. második felében; Jurij Hmelnickij; Ukrajna felosztása; Ukrajna balpartjának és jobbpartjának történelme; A hetmanok közötti harc; Az andruszovói béke; A harc kiélezõdése, a szövetségesektõl való függõ viszony; Ivan Mazeppa szerepe; Kulturális és egyházi élet a XVII. sz. második felében; Ukrajna autonóm berendezkedésének megszünése a XVIII. században; Lengyelország felosztása és 9

következményei Ukrajnában; Ukrajna kulturális élete a XVIII. században; 1. Honcsarenko Nagyija - Melnik Szvitlana: Ukrajna vázlatos történelme. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1999. 2. Varga Lajos: Ukrajna. Történeti áttekintés. Budapest, 1993. 1. Історія України. Хронологія основних подій. Київ, 1995. 2. Klió. 1993-1997. 3. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 4. Oreszt Szubtelnij: Ukrajna története. Kijev, 1991. Bevezetés az ukrán irodalomba Tantárgy kódja UK 1202 Meghirdetés féléve 2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár A tantárgy célja, hogy az ukrán szakos hallgatóknak egy átfogó képet adjon a legrégebbi idõk és napjaink ukrán irodalmáról. A IX. sz. II. fele - X. sz. eleje: A Kijevi Rusz irodalma; Krónikák; Polemikus irodalom; Verses irodalom; Dramaturgia; Kozák évkönyvek; A XVIII. sz. vége - XIX. sz. eleje: Állatmesék; A Romantika kora; Az ukrán népköltészet; Az ukrán folklór kutatásának kezdete; Népszokás-költészet; Találós kérdések, közmondások, népmondák; Anekdoták; Mesék; Legendák; Hõsi eposzok; Kolomijkák (kisebb tréfás dal); Kozák, csumák dalok; Karácsonyi, újévi köszöntõ énekek; Történelmi dalok; Balladák; Lírikus dalok; Hegyes Angéla: Az ukrán irodalom története (folklór, a régi és új ukrán irodalom, a XIX. század elsõ évtizedeinek irodalma). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyűjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 10

Régi ukrán irodalom Tantárgy kódja UK 1231 Meghirdetés féléve 3 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1202 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár A szláv írásbeliség kezdetei; A régi irodalom mint középkori irodalomnak jellemzése; Az óukrán irodalom korszakai; A Kijevi Rusz irodalma (X-XII. sz.); A fordításos irodalom; A közvetítõ óbolgár-ószláv irodalom; A kijevi legendák; Az évkönyvírás kezdetei; A Kijevi Rusz krónikái: Őskrónika, a Kijevi és Halicsi-Volhiniai évkönyvek; A tanítások és intelmek mûfaja a Kijevi Ruszban, Vlagyimir Monomah Intelmei ; A szónoki próza: Ilarion (Hilarion), Kliment Szmoljatics és Kirill Turovszkij; 1. Részletek az Õskrónikából. In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 23-279 old. 2. A Kijevi Évkönyv mint magyar történeti forrás. In: Font Márta: Magyarok a Kijevi Évkönyvben. Szeged, 1996. 11-39 old. 3. Halicsi-Volhiniai Évkönyv. In: Памятники литературы Древней Руси ХІІІ. века. М., 1981. 236-424 old. 4. Vlagyimir Monomah "Intelmei". In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 392-412 old. 5. Ilarion: Beszéd a Törvényrõl és a Kegyelemrõl. In: Κрасноречие Древней Руси. М.,1978. 42-49 old. 6. Кирило Туровский: Слово по Великодню; Съказание и страсть и похвала святюю мученику Бориса и Глеба. In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 278-326 old. 1. Kristó Gyula - H. Tóth Imre: Az orosz évkönyvek néhány magyar vonatkozásáról. In: Acta Historica t. CIII. Szeged, 1996. 21-30 old. 2. Iglói Endre: Az orosz irodalmi múlt. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. 3. П. К. Волинський - Ф. М. Поліщук: Історія української літератури Давня література. Київ, 1969. 4. Хрестоматія давньої української літератури (до кінця XУІІІ. ст). Упорядкував О. Білецький, Київ, 1967. 5. Давня українська література Хрестоматія. Упорядкування, передмова та коментарі М М. Сулими. Київ, 1991. 6. Az orosz irodalom kistükre Ilariontól Ragyiscsevig. Budapest, 1981. 7-146 old. 11

Régi ukrán irodalom Tantárgy kódja UK 1232 Meghirdetés féléve 4 Kreditpont 3 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1231 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár A Kijevi Rusz krónikái: Õskrónika, a Kijevi és Halicsi-Volhiniai évkönyvek; A tanítások és intelmek mûfaja a Kijevi Ruszban, Vlagyimir Monomah Intelmei ; A szónoki próza: Ilarion (Hilarion), Kliment Szmoljatics és Kirill Turovszkij; Az életírás (zsitije) mûfaja: Borisz és Gleb meggyilkolását elbeszélõ mûvek; A Kijevi Barlangkolostori Paterikon; Az Igor-ének: történelmi alapja és mint mûalkotás; Az ukrán irodalom a XIV-XVI. sz. elsõ felében; Az ukrán irodalom a XVI. sz. második felében és a XVII. sz. elsõ felében (polemizáló irodalom); Ivan Visenszkij és alkotásai; A mûköltészet kezdetei; Az ukrán irodalom a XVII. sz. második felében; 1. Részletek az Õskrónikából. In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 23-279 old. 2. A Kijevi Évkönyv mint magyar történeti forrás. In: Font Márta: Magyarok a Kijevi Évkönyvben. Szeged, 1996. 11-39 old. 3. Halicsi-Volhiniai Évkönyv. In: Памятники литературы Древней Руси ХІІІ. века. М., 1981. 236-424 old. 4. Vlagyimir Monomah "Intelmei". In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 392-412 old. 5. A Kijevi Barlangkolostori Paterikon: Magyar Mózes legendája. In: Памятники литературы Древней Руси ХІІ. века. М., 1980. 542-554 old. 6. Az Igor-ének. In: Памятники литературы Древней Руси ХІІ. века. М., 1980. 372-386 old. 7. Képes Géza: Ének Igor hadáról. Bp., 1956, 1974; Ének az Orosz föld pusztulásáról 8. Ilarion: Beszéd a Törvényrõl és a Kegyelemrõl. In: Красноречие Древней Руси. М.,1978. 42-49 old. 9. Кирило Туровский: Слово по Великодню; Съказание и страсть и похвала святюю мученику Бориса и Глеба. In: Памятники литературы Древней Руси ХІ-начало ХІІ. века. М., 1978. 278-326 old. 1. Iglói Endre: Az orosz irodalmi múlt. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. 2. Az orosz irodalom kistükre Ilariontól Ragyiscsevig. Budapest, 1981. 7-146 old. 3. Kristó Gyula - H. Tóth Imre: Az orosz évkönyvek néhány magyar vonatkozásáról. In: Acta Historica t. CIII. Szeged, 1996. 21-30 old. 4. П. К. Волинський Ф. М. Поліщук: Історія української літератури Давня література. Київ, 1969. 12

5. Хрестоматія давньої української літератури (до кінця XУІІІ ст). Упорядкував О. Білецький, Київ, 1967. 6. Давня українська література Хрестоматія. Упорядкування, передмова та коментарі М М. Сулими. Київ, 1991. A mai ukrán irodalom kialakulása Tantárgy kódja UK 1233 Meghirdetés féléve 5 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1232 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár A XVIII. sz. ukrán kultúrájának, irodalmi életének fõbb jellemzõi; H. Szkovoroda irodalmi és vallásfilozófiai munkássága: versek, állatmesék, traktátusok; Tarasz Sevcsenko: Cirill- Metód Társaság; Tarasz Sevcsenko munkássága: jelentõsége az ukrán- és világirodalomban; 1. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl I. Tarasz Sevcsenko. Nyíregyháza, 1997. 2. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl II..Nyíregyháza, 1997. 1. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyûjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. Сулима Микола (ред.): Український футуризм. Вибрані сторінки. Nyíregyháza, 1996. 3. Ivan Franko: Királysas (Válogatott mûvek). 1970. 4. Ukrán költõk. Budapest-Ungvár (1971) 5. Ukrán elbeszélõk. (1968) A mai ukrán irodalom kialakulása Tantárgy kódja UK 1234 Meghirdetés féléve 6 Kreditpont 3 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1233 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár 13

A XIX. századi ukrán elbeszélõk: H. Kvitka-Osznovjanenko; O. Sztorozsenko; P. Kulis; I. Fegykovics; Marko Vovcsok; Ivan Nyecsuj-Levickij; Leonyid Ivanovics Hlibov; P. Mirnij; Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl II..Nyíregyháza, 1997. 1. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyûjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. Сулима Микола (ред.): Український футуризм. Вибрані сторінки. Nyíregyháza, 1996. 3. Ivan Franko: Királysas (Válogatott mûvek). 1970. 4. Ukrán költõk. Budapest-Ungvár (1971) 5. Ukrán elbeszélõk. (1968) A 20. sz. ukrán irodalom Tantárgy kódja UK 2237 Meghirdetés féléve 4 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár Az ukrán futurizmus; Az ukrán kultúra fejlõdése a századfordulón, tudomány, irodalom; A századforduló ukrán irodalma: Ivan Franko munkássága, Ivan Franko költészete; 1. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl II. Nyíregyháza, 1997. 2. Ангеліна Андріївна Гедєш: Історія української літератури ІІІ. Творчість Івана Франка, Бориса Грінченка, Павла Грабовського. Nyíregyháza, 1998. 1. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyûjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. Сулима Микола (ред.): Український футуризм. Вибрані сторінки. Nyíregyháza, 1996. 3. Ivan Franko: Királysas (Válogatott mûvek). 1970. 4. Ukrán költõk. Budapest-Ungvár (1971) 5. Ukrán elbeszélõk. (1968) 14

A 20. sz. ukrán irodalom Tantárgy kódja UK 2238 Meghirdetés féléve 5 Kreditpont 3 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2237 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár Ivan Franko prózája (elbeszélések); Ivan Franko dramaturgiája (Az ellopott boldogság); V. Vinnicsenko munkássága: Vinnicsenko prózája, regények, elbeszélések; 1. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl II. Nyíregyháza, 1997. 2. Ангеліна Андріївна Гедєш: Історія української літератури ІІІ. Творчість Івана Франка, Бориса Грінченка, Павла Грабовського. Nyíregyháza, 1998. 1. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyûjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. Сулима Микола (ред.): Український футуризм. Вибрані сторінки. Nyíregyháza, 1996. 3. Ivan Franko: Királysas (Válogatott mûvek). 1970. 4. Ukrán költõk. Budapest-Ungvár (1971) 5. Ukrán elbeszélõk. (1968) A 20. sz. ukrán irodalom Tantárgy kódja UK 2239 Meghirdetés féléve 6 Kreditpont 3 Összóraszám (elm.+gyak) 1+1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2238 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár M. Kocjubinszkij prózája (Fata morgana, Elfelejtett õsök árnyai, stb.); Leszja Ukrajinka költészete (versek, poémák); Leszja Ukrajinka drámái és prózája (Don Juan; Õszi rege; Erdei dal; Tévedés); 1. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl II. Nyíregyháza, 1997. 2. Ангеліна Андріївна Гедєш: Історія української літератури ІІІ. Творчість Івана Франка, Бориса Грінченка, Павла Грабовського. Nyíregyháza, 1998. 15

3. Leszja Ukrajinka: Erdei rege 1. Leszja Musketik: Ukrán folklór (Szöveggyûjtemény). BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. Сулима Микола (ред.): Український футуризм. Вибрані сторінки. Nyíregyháza, 1996. 3. Ivan Franko: Királysas (Válogatott mûvek). 1970 4. Ukrán költõk. Budapest-Ungvár (1971) 5. Ukrán elbeszélõk. (1968) Az ukrán fordítás elmélete és gyakorlata Tantárgy kódja UK 1121 Meghirdetés féléve 3 Kreditpont 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt A fordítói tevékenység jellege; A fordítói tevékenység eszköze; A fordítói tevékenység tárgya; A fordítás mint tantárgy; Fordításelmélet és kontrasztív nyelvészet; A fordításelmélet mint alkalmazott nyelvészet; A fordításelmélet definiciója; Szövegközpontúság a fordításban; A tartalomközpontú szöveg fordítása; 1. Klaudy Kinga: A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest, 1994. 2. Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Budapest, 1986. 3. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1996. Klaudy Kinga: Átváltási mûveletek a fordításban. Budapest, 1991. Az ukrán fordítás elmélete és gyakorlata Tantárgy kódja UK 1122 Meghirdetés féléve 4 Kreditpont 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1121 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt 16

Az átváltási mûvelet fogalma; A fordítás folyamata és az átváltási mûveletek; Behelyettesítés és transzformáció; A fordítás mint választások sorozata; Az átváltási mûveletek osztályozása; A lexikai átváltási mûveletekrõl általában; 1. Klaudy Kinga: A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest, 1994. 2. Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Budapest, 1986. 3. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1996. Klaudy Kinga: Átváltási mûveletek a fordításban. Budapest, 1991. Az ukrán fordítás elmélete és gyakorlata Tantárgy kódja UK 2140 Meghirdetés féléve 9 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1122 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt Jelentés és értelem; Lexikai behelyettesítés és transzformáció; Megfelelési típusok; Jelentések szûkítése (differenciálás és konkretizálás); Jelentések bõvítése (generalizálás); Jelentések összevonása; Jelentések felbontása; Jelentések kihagyása és betoldása; Jelentések áthelyezése; Jelentések felcserélése; Kompenzálás; 1. Klaudy Kinga: A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest, 1994. 2. Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Budapest, 1986. 3. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1996. Klaudy Kinga: Átváltási mûveletek a fordításban. Budapest, 1991. Az ukrán fordítás elmélete és gyakorlata Tantárgy kódja UK 2141 Meghirdetés féléve 10 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2140 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt 17

A grammatikai átváltási mûveletekrõl általában; A lexikai és grammatikai átváltási mûveletek közti különbség; Grammatikai konkretizálás és generalizálás; Grammatikai felbontás és összevonás; Grammatikai kihagyás és betoldás; Grammatikai áthelyezések; Grammatikai cserék; 1. Klaudy Kinga: A fordítás elmélete és gyakorlata. Budapest, 1994. 2. Klaudy Kinga: A fordítás tudománya. Budapest, 1986. 3. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1996. Klaudy Kinga: Átváltási műveletek a fordításban. Budapest, 1991. A hazai ukrainisztika története Tantárgy kódja UK 3355 Meghirdetés féléve bármelyik félév Összóraszám (elm+gyak) 0+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A stúdiumot a hallgatók szabadon választhatják. A tantárgy célja, hogy az ukrán szakos hallgatókat megismertesse a hazai ukrainisztika történetével, többek között a Nyíregyházi Fõiskola Ukrán és Ruszin Tanszéke megalakulásának körülményeivel. Irodalom: 1. Udvari István: Adatok a hazai ukrainisztika történetéhez. Acta Academiae Paedagogicae Nyíregyháziensis, Tomus 13/C. A Bessenyei György Tanárképzõ Fõiskola Tudományos Közleményei. Nyelvészeti közlemények. 267-291. old. 2. Мельник Світлана: Сучасний стан україністики в Угорщині. A "Magyar Tudomány Napja 1999" alkalmából rendezett Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tudományos konferencia anyagának bemutatása. Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Tudományos Közalapítvány Füzetei 13. Nyíregyháza, 2000. 79. old. 3. Udvari I.: A nyíregyházi ukrainisztika eredményei, feladatai. In. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl I. Tarasz Sevcsenko. Nyíregyháza, 1997. 18

Az ukrán nyelv szintaxisa Tantárgy kódja UK 1125 Meghirdetés féléve 5 Kreditpont 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1112 Tantárgyfelelõs neve Rományuk Renáta Tantárgyfelelõs beosztása nyelvtanár A mondattan tárgya; Mondattani egységek; A mondattani egységek szemantikája; A mondattani egységek pragmatikája; A mondattani egységek hierarchiája; A szintaktikai kutatások irányzatai és módszerei; A szókapcsolatok mondattana; Alárendelõ szókapcsolatok; Az alárendelõ szókapcsolatok képzési módjai; Az alárendelõ szókapcsolatok szemantikája; A szókapcsolatok pragmatikája; Mellérendelõ szókapcsolatok; 1. Г. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко (ред.): Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. "Вища школа" 1. Ю. Исиченко: Самоучитель украинского языка. К., 1990. 2. Лизанець - Горват: Українська мова для початківців. Ужгород, 1992. 3. Ч. Ющук: Я выучу украинский язык. Київ, ч. І.1991, І. 1992. Az ukrán nyelv szintaxisa Tantárgy kódja UK 1126 Meghirdetés féléve 6 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1125 Tantárgyfelelõs neve Rományuk Renáta Tantárgyfelelõs beosztása nyelvtanár A mondat szintaxisa; A mondatok szórendje; A mondat fõ részei; A mondat általános jellemzõi; Egyszerû mondatok; A mondatban lévõ szintaktikai viszonyok hierarchiája; Teljes és nem teljes mondatok; A mondatok szerkezeti típusainak egymáshoz való viszonya; Az egyszerû mondatok típusai; Összetett mondatok; Az összetett mondatok típusai; Az egyenes és függõ beszéd; A mondat szemantikája; A mondat pragmatikája; Az ukrán nyelv stílusai; A szöveg 19

1. Г. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко (ред.): Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. "Вища школа" 1. Ю. Исиченко: Самоучитель украинского языка. К., 1990. 2. Лизанець - Горват: Українська мова для початківців. Ужгород, 1992. 3. Ч. Ющук: Я выучу украинский язык. Київ, ч. І.1991, ІІ. 1992. Az ukrán nyelv morfológiája Tantárgy kódja UK 1123 Meghirdetés féléve 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1112 Tantárgyfelelõs neve Hegyes Angéla Tantárgyfelelõs beosztása fõiskolai tanár I. A morfológia tárgya; A szó felépítése; A szóalkotás; II. Az ukrán nyelv szófaji rendszere; Fõnév; A fõnév fajtái; A fõnév száma; A fõnevek csoportosítása; Fõnévragozás; Fõnevek képzése; A melléknév; Minõségjelzõ és vonatkozó melléknevek; A minõségjelzõ melléknevek fokozása; A melléknévragozás; A számnév; A számnevek fajtái; A fõnevek számnévvel való egyeztetése; A számnévragozás és helyesírásuk; A névmás; A névmás típusai; A névmások ragozása és helyesírása; 1. Г. Козачук: Українська мова. Київ, 1994. 2. А. П. Грищенко (ред.): Сучасна українська літературна мова. Київ, 1997. "Вища школа" 1. Українська мова. Київ, 1990. 2. Ч. Ющук: Я выучу украинский язык. Київ, ч. І.1991, ІІ. 1992. 3. Лизанець - Горват: Українська мова для початківців. Ужгород, 1992. Ukrán kultúrtörténet Tantárgy kódja UK 2347 Meghirdetés féléve 7 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1306 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens 20

Az ukrán nép; Az ukrán nép történelmi-etnográfiai meghonosodása; Ukrán etnográfiai csoportok; Ukrajna lakosságának etnikai összetétele; Az ukrán etnológia (néptudomány): újjászületés, fejlõdés, perspektívák; A lakosság fõbb foglalkozási területei; Mezõgazdaság, házi iparágak; Közlekedés és közlekedési eszközök; Életkörülmények; Nemzeti viselet; Táplálkozás; 1. В. Наулко - Л. Ф. Артюх: Культура і побут населення України. Київ, 1993. 2. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 1. Україна. Путівник. Київ, 1993. 2. Oreszt Szubtelnij: Ukrajna története. Kijev, 1991. 3. М. Грушевський: Ілюстрована історія України. Київ, 1992. Ukrán kultúrtörténet Tantárgy kódja UK 2348 Meghirdetés féléve 8 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2347 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens Az ukrán nép szellemi kulturális értékei; Szokások; Ukrán népköltészet; Népmûvészet; Erkölcs, népi hiedelmek; A tradicionális és a mai kultúra; Ukrajna más népeinek etnográfiai sajátosságai és a modern kori etnikai folyamatok; В. Наулко - Л. Ф. Артюх: Культура і побут населення України. Київ, 1993. 1. Україна. Путівник. Київ, 1993. 2. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 3. М. Грушевський: Ілюстрована історія України. Київ, 1992. Ukrán kultúrtörténet Tantárgy kódja UK 2349 Meghirdetés féléve 9 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2348 Tantárgyfelelõs neve Káprály Mihály Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens 21

A XVIII. sz. kultúrájának, irodalmi életének fõbb jellemzõi; Az ukrán mentalitás; Politika; Habsburg hatalom; A nemzeti öntudat erõsödése - nemzetfogalom; Értelmiség; A nemzeti azonosságtudat építõelemei; Népmûvészet, nyelv, irodalom; Tarasz Sevcsenko - Cirill-Metód Társaság; Ukrainofilok; Az ukrán kultúra fejlõdése a századfordulón; Tudomány, irodalom; 1. В. Наулко - Л. Ф. Артюх: Культура і побут населення Украни. Київ, 1993. 2. Oreszt Szubtelnij: Ukrajna története. Kijev, 1991. 1. Україна. Путівник. Київ, 1993. 2. Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 3. Аркадій Жуковський - Орест Субтельний: Нарис історії України. Львів, 1992. Ukrán-magyar történelmi kapcsolatok Tantárgy kódja UK 2344 Meghirdetés féléve 8 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1306 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A történeti Magyarország helynevei Dél-Ukrajna területén; A bácskai, szerémségi és szlavóniai ruszinok története; A máriapócsi baziliták cirillbetûs könyvei; A jelenkor forrásainál; Nyíregyházi szlovák nyelvjárási és néprajzi emlékek; Hajdúdorog iskolatörténete; Udvari István: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia 2. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 1. Dr. B. Papp János: Hajdúdorog iskolatörténete (1638-1948). Hajdúdorog, 1988. 2. Янко Рамач: Привредни и дружтвени живот Руснацох у южней Угорскей. 1745-1848. Нови Сад, 1990. 3. Василь В. Лобода: Сербохорватський топонімійний елемент на території південної України. Нови сад, 1979. 159-163. с. 4. Ojtozi Eszter: A máriapócsi baziliták cirillbetûs könyvei. Régi Tiszántúli Könyvtárak 2. Debrecen, 1982. 22

Ukrán-magyar történelmi kapcsolatok Tantárgy kódja UK 2345 Meghirdetés féléve 9 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2344 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár Fejezetek az orosz szókincs történetébõl; A dél-magyarországi ruszinok gazdasági és társadalmi élete; A Szics-gárda története; Kárpátalja történetének alapvonalai; 1. Udvari István: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia 2. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 2. S. Benedek András: Kárpátalja története, kultúrtörténete. 1996. 1. Янко Рамач: Привредни и дружтвени живот Руснацох у южней Угорскей. 1745-1848. Нови Сад, 1990. 2. Василь В. Лобода: Сербохорватський топонімійний елемент на території південної України. Нови сад, 1979. 159-163. с. 3. І. Гранчак (ред.): Нариси історії Закарпаття. Ужгород, 1993. Ukrán-magyar történelmi kapcsolatok Tantárgy kódja UK 2346 Meghirdetés féléve 10 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2345 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A szlavisztikai folklorisztika Magyarországon; Felsõ-zempléni ruszinok a két világháború között; Árucsere és migráció Észak-Magyarországon; Egy magyarországi ruszin költõ versei; A szlovák betû útja Békéscsabán; Magyar és csehszlovák történészek eszmecseréje a régi magyar nevek írásmódjáról; Udvari István: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Studia Ukrainica et Rusinica Nyíregyháziensia 2. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1995. 23

1. Янко Рамач: Привредни и дружтвени живот Руснацох у южней Угорскей. 1745-1848. Нови Сад, 1990. 2. Василь В. Лобода: Сербохорватський топонімійний елемент на території південної України. Нови сад, 1979. 159-163. с. 3. Viga Gyula: Árucsere és migráció Észak-Magyarországon. Miskolc-Debrecen, 1990. Ukrán szakmódszertan Tantárgy kódja TK 9371 Meghirdetés féléve 5 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Szofilkánics Judit Tantárgyfelelõs beosztása óraadó tanár A tanítás metodikájának tartalmi lényege; Az oktatás tartalma, tantervelmélet, tanterv; Az iskolai tudás szerkezete; A tanítási-tanulási folyamat módszerei; A differenciálás kérdése; A tanítási-tanulási folyamat tervezése, tantárgyi program, óraterv; Az ukrán nyelv és irodalom tanításának a célja; A metodika és más tudományágak kapcsolata; A metodika és a pedagógia kapcsolata; Irodalom: Az idegen nyelv tanításához kapcsolódó jegyzetek, folyóiratok. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tsz. Nyíregyháza, 1996. Ukrán szakmódszertan Tantárgy kódja TK 9372 Meghirdetés féléve 6 Kreditpont 3 Összóraszám (elm+gyak) 1+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) TK 9371 Tantárgyfelelõs neve Szofilkánics Judit Tantárgyfelelõs beosztása óraadó tanár A metodika és a pszichológia egymáshoz való viszonya; Az idegen nyelv-tanítás metodikájának története; A tanítási módszerek osztályozása; Jan Amos Komensky és az õ tanítási módszere; Szintetikus oktatási módszer; Analitikus oktatási módszer; Audiovizuális módszer; Egy modern nyelvi óra; A tanítási órák rendszere; A tanítási órák osztályozása; A tanári viselkedés; V. Szuhomlinszkij élete és munkássága; Irodalom: 24

Az idegen nyelv tanításához kapcsolódó jegyzetek, folyóiratok. Vaszil Szuhomlinszkij: Erkölcsnemesítõ mesék. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tsz. Nyíregyháza, 1996. Egy élõ szláv nyelv (orosz) Tantárgy kódja UK 3158 Meghirdetés féléve bármelyik félév Összóraszám (elm+gyak) 0+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Kiss Kálmán Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens A tantárgyat a hallgatók szabadon választhatják. A stúdium célja: megismertetni az ukrán nyelv és irodalom szakos hallgatókat egy másik szláv nyelv alapjaival. Az orosz nyelvi studium tematikája: Az orosz nyelv helye a szláv nyelvek között. Az orosz és ukrán grafika és szókincs egyezései, különbségei. Az orosz nyelv életrajza. Orosz-ukrán nyelvi kapcsolatok. Orosz szövegolvasás, ill. szövegelemzés. 1. Papp Ferenc: Könyv az orosz nyelvrõl. Budapest, 1979. 2. Havronyina Sz.: Beszéljünk oroszul. Budapest - Moszkva. 1978. Желіцкі Бейла Желіцкі Чілла: Угорсько-російсько-український розмовник. Ужгород, 1995. Egy élõ szláv nyelv (szlovák) Tantárgy kódja UK 3156 Meghirdetés féléve bármelyik félév Összóraszám (elm+gyak) 0+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Pacsai Imre Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai tanár A tantárgyat a hallgatók szabadon választhatják. A stúdium célja: megismertetni az ukrán nyelv és irodalom szakos hallgatókat a szlovák nyelv alapjaival. A szlovák nyelv helye a szláv nyelvek között. Szlovák-ukrán szókincsbeli, nyelvtani 25

egyezések és különbségek. A szlovák nyelv életrajza. Szlovák-ukrán nyelvi kapcsolatok. Szlovák szövegolvasás, ill. szövegelemzés. Ballay - Oravec - Sipos: Szlovák nyelvkönyv. Bratislava, 1974. "Život" c. hetilap Egy élõ szláv nyelv (lengyel) Tantárgy kódja UK 3157 Meghirdetés féléve bármelyik félév Összóraszám (elm+gyak) 0+2 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Kelecsényi Sándorné Tantárgyfelelõs beosztása főiskolai docens A tárgyat a hallgatók szabadon választhatják. A stúdium célja: megismertetni az ukrán nyelv és irodalom szakos hallgatókat a lengyel nyelv alapjaival. A lengyel nyelv helye a szláv nyelvek között. Lengyel-ukrán szókincsbeli, nyelvtani egyezések és különbségek. A lengyel nyelv életrajza. Lengyel-ukrán nyelvi kapcsolatok. Lengyel szövegolvasás, ill. szövegelemzés. 1. Banczerowski J. - Szabó D. - Bakonyi I-né: Lengyel nyelvkönyv. Budapest, 1980. 2. Kerényi - Szabó - Varsányi: Lengyel nyelvkönyv. Budapest, 1966. Uczymy sie polskiego. Warszawa, 1984. Magyar-kárpátukrán (ruszin) interetnikus és nyelvi kapcsolatok Tantárgy kódja UK 2335 Meghirdetés féléve 5 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A ruszinok XVIII. századi historiográfiája; Egyházi-vallási viszonyok a ruszinok körében a XVIII. században; XVIII. századi történeti-demográfiai adatok Északkelet-Magyarország 26

görögkatolikus népességérõl; A munkácsi görögkatolikus püspökség 1806. évi összeírása; Hajdani ruszin szórványok; Máriapócs, a ruszinok egykori vallási, kulturális központja; I. Rákóczi György levelei a beregszászi levéltárban; Zrínyi Ilona levelei és emléke Kárpátalján; Udvari István: Ruszinok a XVIII. században. Történelmi és mûvelõdéstörténeti tanulmányok. Vasvári Pál Társaság Füzetei 9. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1994. 1. І. Гранчак (ред.): Нариси історії Закарпаття. Ужгород, 1993. 2. Csatári György: Múltunk írott ereklyéi - tanulmányok, dokumentumok. Kárpátaljai Magyar Könyvek. Ungvár-Budapest, 1995. 3. Kollányi Károly: Régi felvidékünk és a Kárpátalja magyar múltjának elrablása. 1992. 4. Soós Kálmán: Perlekedõ évszázadok - Históriai mozaikok vidékünk múltjából. Kárpátaljai Magyar Könyvek. Ungvár-Budapest, 1995. 5. Keresztény Balázs: Irodalmi barangolások a Kárpátok alján. 1993. Magyar-kárpátukrán (ruszin) interetnikus és nyelvi kapcsolatok Tantárgy kódja UK 2336 Meghirdetés féléve 6 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 2335 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár Kossuth-ereklyék a kárpátaljai Állami Levéltárban; A Bereg megyei 1848-49-es honvédegylet története; A Kárpátaljai Tudományos Társaság (1941-1944) története; 1848-49 hõsének ruszin kapcsolatai. Adatok Vasvári Pál családjáról, életrajzáról; A Mária Terézia-féle úrbérrendezés és ruszin vonatkozásai; Szepességi ruszin falvak Mária Terézia korában; Zemplén vármegye ruszin és szlovák jobbágynépe Tokaj-Hegyalján és Lengyelországban; Sáros vármegye ruszin és szlovák jobbágynépe Tokaj-Hegyalján Mária Terézia korában; Pcsolina község élete Mária Terézia korában; Fejezetek Komlóska község XVIII. századi történetébõl; Ruszin parasztok életmódja a Felsõ-Ciróka völgyében Mária Terézia úrbérrendezésekor; Udvari István: Ruszinok a XVIII. században. Történelmi és mûvelõdéstörténeti tanulmányok. Vasvári Pál Társaság Füzetei 9. BGYTF, Ukrán és Ruszin Filológiai Tanszék. Nyíregyháza, 1994. 1. І. Гранчак (ред.): Нариси історії Закарпаття. Ужгород, 1993. 2. Csatári György: Múltunk írott ereklyéi - tanulmányok, dokumentumok. Kárpátaljai Magyar Könyvek. Ungvár-Budapest, 1995. 27

3. Kollányi Károly: Régi felvidékünk és a Kárpátalja magyar múltjának elrablása. 1992. 4. Soós Kálmán: Perlekedõ évszázadok - Históriai mozaikok vidékünk múltjából. Kárpátaljai Magyar Könyvek. Ungvár-Budapest, 1995. 5. Keresztény Balázs: Irodalmi barangolások a Kárpátok alján. 1993. Bevezetés az ukrán nyelv. tanulmányokba Tantárgy kódja UK 1101 Meghirdetés féléve 1 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A stúdium célja: felkészíteni a hallgatókat ukrainisztikai tanulmányaikra. Magyar lexikonok, enciklopédiák az ukrán nyelvrõl, kultúráról; A hazai ukrainisztika eredményei, feladatai; Az ukránok népnevei; Az ukrán nyelv jellemzõi; Ukrán nyelvjárások; Ukrán-magyar nyelvi kapcsolatok; Udvari I.: Tallózások ukrán, ruszin és szlovák könyvek körében. Nyíregyháza, 1995. 1. Lizanec P.: Magyar-ukrán nyelvi kapcsolatok. Ungvár, 1970. 2. Udvari I.: A nyíregyházi ukrainisztika eredményei, feladatai. In. Hegyes Angéla: Fejezetek az ukrán irodalom történetébõl I. Tarasz Sevcsenko. Nyíregyháza, 1997. Szlavisztikai ismeretek (bev. a szláv nyelvtud. ) Tantárgy kódja UK 1118 Meghirdetés féléve 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár I. A szláv nyelvek rokonsága; II. A szláv nyelvek helye az indoeurópai nyelvcsaládban; Az indoeurópai nyelvcsalád; A szláv nyelvek helye az indoeurópai nyelvek között; A balti és a szláv nyelvek rokonsága; III. A szláv nyelvek tipológiai osztályozása; A morfológiai osztályozás; A tipológiai osztályozás alapelvei; A szláv nyelvek tipológiai vizsgálata; 28

H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Szeged, 1996. Bihari József - H. Tóth Imre: Bevezetés a russzisztikába. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. Szlavisztikai ismeretek (bev. a szláv nyelvtud. ) Tantárgy kódja UK 1119 Meghirdetés féléve 4 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1118 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár I. Az õsszláv nyelv; Az õsszláv nyelv fogalma és rekonstrukciójának kérdései; Az õsszláv nyelv történetének periodizációja; Az õsszláv nyelv kialakulásának és a szláv õshaza lokalizálásának kérdései; II. Az õsszláv nyelv hangrendszerének története; I. A nyíltszótagúság elõtti korszak - Az õsszláv szótagharmónia; II. A nyíltszótagúság létrejötte utáni korszak; III. Az õsszláv hangtan néhány fontos kérdése; A szóvégek hangfejlõdési tendenciái; Az õsszláv magánhangzórendszer kialakulásának fonológiai elmélete; A szláv nyelvek legfontosabb kései hangfejlõdési tendenciái; H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Szeged, 1996. Bihari József - H. Tóth Imre: Bevezetés a russzisztikába. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. Szlavisztikai ismeretek (bev. a szláv nyelvtud. ) Tantárgy kódja UK 1120 Meghirdetés féléve 5 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1119 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár I. Az õsszláv nyelv legfontosabb morfológiai változásai; Fonetikailag nem indokolt õsszláv morfológiai innovációk; Fonetikai eredetû morfológiai változások; A szláv nyelvek kései eredetû morfológiai változásai; II. Az õsszláv szókincs története; III. Az õsszláv nyelv felbomlása; IV. A szláv nyelvek áttekintése és jellemzése; A szláv nyelvek felosztása; A 29

szláv nyelvek összefoglaló jellemzése; V. A szlávok neve, és a rájuk vonatkozó legrégebbi tudósítások H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Szeged, 1996. Bihari József - H. Tóth Imre: Bevezetés a russzisztikába. Tankönyvkiadó, Budapest, 1988. Az ószláv nyelv alapjai Tantárgy kódja UK 1127 Meghirdetés féléve 5 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1120 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt Az indoeurópai nyelvcsalád. Az õsszláv nyelv kiválása az indoeurópai alapnyelvbõl: centum és satem nyelvek; a balti-szláv egység kérdése. A szláv õshaza, a szlávokra vonatkozó legrégibb adatok, a szlávok régi kapcsolatai más szláv népekkel. Az õsszláv nyelv differenciálódása és ennek nyelvi nyomai. Szláv-magyar nyelvi kapcsolatok. A szláv írásbeliség kialakulása, Konstantin (Cirill) és Metód tevékenysége. Az ószláv nyelv jelentõsége, az ószláv emlékek nyelvi hovatartozása. Az ószláv nyelv jelentõsége az õsszláv nyelvi állapot rekonstruálása és egyes szláv irodalmi nyelvek története szempontjából. Az egyházi szláv nyelv(ek). A szláv ábécék: a glagolita és a cirill írás. A legfontosabb ószláv nyelvemlékek. Az indoeurópai alapnyelv hangrendszere. Az õsszláv hangfejlõdés fõbb tendenciái, a nyílt szótagúság kialakulása és ennek következményei. Az ószláv magánhangzók eredete. A redukált magánhangzók alkalmazkodása és váltakozása. A redukált magánhangzók fejlõdése a többi szláv nyelvben. A szótagképzõ r, l fejlõdése az ószlávban és más szláv nyelvekben. Az indoeurópai mássalhangzók rendszere. Az ószláv mássalhangzók eredete. A mássalhangzó-csoportok változása. A szláv palatalizációk. 1. Baleczki E. - Hollós A.: Ószláv nyelv. Budapest, 1987. 2. Szabó Eumén: Egyházi-szláv nyelvtan. Ungvár, 1894. 3. Baleczki E.: Szöveggyûjtemény az orosz nyelv történetének tanulmányozásához. Budapest, 1986. 4. H. Tóth Imre: Cirill-Konstantin és Metód élete, mûködése (Bevezetés a szláv kultúrtörténetbe). Szeged, 1991. 1. H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Szeged, 1996. 2. Horálek K.: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Budapest, 1967. 30

Az ószláv nyelv alapjai Tantárgy kódja UK 1128 Meghirdetés féléve 6 Kreditpont 3 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1127 Tantárgyfelelõs neve Abonyi Andrea Tantárgyfelelõs beosztása Ph.D-jelölt Névszóragozás. A névszótövek. A tövek szerinti fõnévragozás. A fõnévragozás változásai. A névmások ragozásának fejlõdése. A melléknevek nominális és pronominális alakja. A melléknév fokozása. A számnevek. Az igetövek és az igeosztályok. A személyragok rendszere és indoeurópai eredetük. Az igemódok és igeidõk. Az igenevek. Egyéb szófajuk. Az ószláv nyelv mondattani jellegzetességei. Ószláv szövegek: Normalizált: Lk 11: 2-4 (Szgy. 20), Mt 13: 3-8 (Szgy. 11), Lk 18: 10-14 (Szgy. 25); Zogr.: Mt 4: 18-25 (Szgy. 29), Mar.: Lk 14: 16-23 (Szgy. 31-32), Jn 2: 1-12 (Szgy. 32), Mk 14: 66-72 (Szgy. 33-34). 1. Baleczki E. - Hollós A.: Ószláv nyelv. Budapest, 1987. 2. Szabó Eumén: Egyházi-szláv nyelvtan. Ungvár, 1894. 3. Baleczki E.: Szöveggyûjtemény az orosz nyelv történetének tanulmányozásához. Budapest, 1986. 1. H. Tóth Imre: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Szeged, 1996. 2. Horálek K.: Bevezetés a szláv nyelvtudományba. Budapest, 1967. Ukrán nyelvtörténet Tantárgy kódja UK 1129 Meghirdetés féléve 7 Elõfeltétel (tantárgyi kód) UK 1120 Tantárgyfelelõs neve Udvari István Tantárgyfelelõs beosztása tszv. egyetemi tanár A stúdium célja: megismertetni a hallgatókat az ukrán nyelv történetének korszakaival, nyelvemlékeivel, legfontosabb hangtani, alaktani és mondattani változásaival. 31