Kölcsey Ferenc. A szerző Nagy magyarok élete c. sorozatából, Budapest, 1907 (Előző számunkban megkezdett részlet folytatása)



Hasonló dokumentumok
Magyar Kultúra Napja 2017 Együtt Szaval a Nemzet 1. vers

Kölcsey Ferenc költői világa

Himnusz. A magyar nép zivataros századaiból. (Kölcsey Ferenc)

URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

Hogyan kell használni a SZÓKINCSEM füzeteket? SZÓKINCSEM füzetek

ELFOJTÓDÁS. Ah, fájdalom - Lángoló, mint az enyém, csapongó, s mély, Nincsen több, nincs sehol!

Csukáné Klimó Mária. Március 15-re

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA

Debrecen Poétái. Debrecen Poétái. I.évfolyam 1.szám 2010 november. Ady Endre. Csokonai Vitéz Mihály. Kölcsey Ferenc. Arany János.

Egységre van szükség, nem törzsi háborúkra

Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi

Az Első Unitárius Népfőiskolai Tanfolyam Kolozsvárt.

AZ ELVESZETT ÉDEST. Igy szólt, igy esdett hevülettel, S a nő hallgatta szent gyönyörrel. Igy érzett ő is. Kebelét: Titkos érzések fölverek.

Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde


Partium földi buszkirándulás gyülekeztünk csoportjával (Zarándoklat és tiszteletadás nemzetünk nagyjainak emlékhelyeinél)

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

., '"- Benczédi Gergely

Szeretet volt minden kincsünk

Amohácsi vész utáni Magyarország három részre szakadt. A

Költők, romantikusan, minden időben

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ

Morajló tenger. Bíró Krisztina. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

KERESZTÉNY MAGVETŐ. Vallás és művészet.

DOBERDÓ JAJ! Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én piros vérem kifolyni? Olaszország közepében lesz a sírom,

Ady Endre magyarság versei. Az Ugar-versek

Csokonai Vitéz Mihály II.

Verstan. Alapismeretek Csenge

Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982)

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.

Szép az ici-pici nõi cipõ, nõi cipõ. Benne óvatosan lépked a nõ, a nõ. EGY CIPÕÁLMODÓ ÉLETMÛVÉSZ PETÕ LAJOS CIPÉSZ

Arcodat keresem, Uram!

GÖRGETEG. Székely mesejáték.

JANUÁR 22. A MAGYAR KULTÚRA NAPJA

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.

SZÓRVÁNY-ISTEN ITISZTELETEN

E l é g i á k ( )

megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett Könnyelműen vagy felelősségteljesen a hétköznapokban?

1. Magyarországi reneszánsz Janusz Pannoniusz költészete. 2. Mikszáth Kálmán és a dzsentri

PINTÉR LAJOS VERSEI NÉGYSOROS

Arany János FELLÁZADTUNK-E MI MAGYAROK?

Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA...

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

Érd 775 Helytörténeti verseny. I. forduló

Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében

Tételminták a záróvizsgára magyar irodalomtudományból 2014

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség

2. LECKE: MIT MONDANAK AZ ÓSZÖVETÉSÉGI PRÓFÉTÁK JÉZUS ELJÖVETELÉRŐL? gyülekezeti óraszám: 0. egyházi óraszám: 1.

Hölderlin. Életpályája

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Ta r t a l o m. 9 Előszó. 14 Észak ösvényein. 150 Jegyzetek. 159 Térkép 160 松 尾 芭 蕉 おくのほそ 道

Jókai Gyûjtemény. file:///d /jokai.txt[ :26:11]

a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez

Virágok a nép lelkéből

Könnyek útja. Versválogatás

Gyermekimák. mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában.

Én Istenem! Miért hagytál el engem?

Az utolsó ítélet. (Advent 3.)

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy

Daniel Defoe: Robinson Crusoe 4. fejezet

Kérdések és feladatok

Magyar Nemzeti Levéltár Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltára és a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Honismereti Egyesület által kiírt

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET

Kormos égen füst-felhők úsznak át, Halk sóhajukat szinte hallani, szép, fehér, bodros hajukat rázzák, próbálják a napot csalogatni

REFORMÁCIÓ. Konferencia 2012 áprils 5-8. Konstanz, Németország

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)

Ki kicsoda? Nyomozás A padlásunkon egy naplót találtunk ez áll benne:

Vörösmarty Mihály életműve

Felelős kiadó a Mercator Stúdió vezetője. Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2014

MÁRAI SÁNDOR UTOLSÓ NAPLÓJA

Wesselényi Miklós Mőszaki Szakközépiskola. Kiskırösi Négyek

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

SCHUMANN HEINE. Dichterliebe. A költő szerelme

A TRIANONI BÉKE. Dátum: június 4. (nemzeti gyásznap) Aláírás helyszíne: a Kis-Trianon palota Párizs mellett innét kapta a nevét.

Prohászka Ottokár: Emlékbeszéd Vasvári Pálról

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADAT

Thimár Attila SÚLY, AMI FELEMEL

Szűcs Ilona: Zongora az éjben. Nyitott ablakomban állva A kerten át, hallgatom, Hogy finom, játszi ujjak Hangot csiholnak a zongorán.

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

SZERETETLÁNG IMAÓRA november 2. DÍCSÉRTESSÉK A JÉZUS KRISZTUS!

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E : 1

A HAPPY-hét időpontja: március

Pázmány Péter és Zrínyi Miklós

KONCZ ISTVÁN VERSEI CIRKUSZ

Csak az Isten kegyelme segíthet

unikornis A SÁIK Székhelyintézmény suliújságja Szerkesztők: Varga Liliána Karóczkai Boglárka Kiss Dorottya Mucsina Dorka Verbói András Lőrik Gergő

V. Az európai romantika irodalmából

Miért szeretem a Haiku -t? Bevezetésképpen kis magyarázattal szolgálok, arról, hogy mi is a haiku!

Tanmenetjavaslat A 12. OSZTÁLYOS MAGYAR IRODALOM TANANYAG KIEGÉSZÍTÉSE KATOLIKUS ÉRTÉKRENDŰ IRODALMI ALKOTÁSOKKAL

Az élet istentisztelete 3.: A CSALÁDBAN

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak.

Átírás:

Benedek Elek Kölcsey Ferenc A szerző Nagy magyarok élete c. sorozatából, Budapest, 1907 (Előző számunkban megkezdett részlet folytatása) 3. A neve már népszerűtlen volt a kritikái miatt, s mint költőt még nem ismerte a közönség. Aránylag kevés verse volt még, mikor magára zúdította a közönség haragját, s ez a kevés sejteti ugyan a későbbi jeles költőt, de látnivaló, hogy még nem a maga lábán jár. A Himnusz költője az érzelgős német költők hatása alatt áll még. Amint lassan fejlődött ki tehetsége gyermekkorában, éppen úgy lassan fejlődött ki költői tehetsége is. Szerelmi dalokat ír, de e szerelmi dalok nem teszik az olvasóra azt a hatást, hogy mélyebb, erősebb érzés íratta volna vele e dalokat. De amint a hazáról kezd énekelni, látjuk, hogy a költő megtalálta magamagát. Az 1814-ik év nyarán hosszabb ideig volt Szemerénél látogatóban, s itt írta Rákos nimfájához című költeményét, mely messze fölötte áll minden eddigi költeményének. Szerelemről és hazáról énekel e költeményében, s ezzel egyszerre az akkori legjelesebb költők sorába emelkedik. Pécelen megismerkedett egy leánnyal, érdeklődött iránta, de, úgy látszik, múlékony s nem mélyebb volt az érzés, mit e leány a költő szívében fakasztott. Szerelme múlékony volt, de nem szegény, sokat szenvedett hazájának szerelme. Bolyongván a Rákos partjain, a leány képe mosolyogva, a hazáé búsan jelent meg előtte, s megszületik az első dal, mely igazán az övé; mely nem idegen érzéseknek, hanem a maga érzéseinek szószólója. Kettő szerelme kebelemnek Egy hon és egy leány. Azt vérző szívvel, ezt epedve, Azt lángolóan, ezt mosolyogva Tekintvén, ölelem. 1

De büszke lesz szivem s dobog S önérzés száll ki homlokomra, Ha képeik lengenek felém. Oh, lyány, hamvvedreden Búsan kél egykor a dal, S majd szárnya fennlebegvén, Harmatjából egének Csöppent vigasztalást. De néked élni kell, ó hon, S örökre mint tavasz virúlni, Ah, mert omladékidon Reszketve fognék szétomolni, Hazám, hazám! Hányszor idézték azóta e költemény két sorát: De néked élni kell, ó hon, S örökre mint tavasz virulni! Hányszor volt azóta csüggedésre oka a magyarnak! S hány szívet emelt fel a csüggetegségből a költő szent hite: de néked élni kell, ó hon! Ez a költemény új korszak kezdetét jelenti Kölcsey költészetében. A szenvelgett sóvárgásnak, epekedésnek vége: a költő megtalálta magamagát. Élete folyása is változott abban az évben, melyben e költeménye született. Testvéreivel megosztozott, s a következő évben (1815) Álmosdról a Szatmár megyei Csekébe költözött. A csekei birtok jutott neki és Ádám testvérének. De itt már nagyobb mértékben lefoglalta a gazdaság gondja, s emiatt a Múzsákkal alig társalkodhatott. Ez a henyeség ingerlékennyé tette. Már-már azt hitte, hogy vége az ő irodalmi munkásságának. Szemere Pál meglátogatta Csekén, s felbiztatta, hogy fordítsa le Homér Iliászát. Bele is kezdett, de a munka lassan haladott. Kazinczy levelet írt, buzdította, de annyira el volt kedvetlenedve, hogy teljes öt hónapig nem válaszolt a széphalmi mester levelére. A csekei élet mind terhesebbé, elviselhetetlenebbé kezdett lenni. El volt jegyezve az irodalomnak, s mind jobban látta, hogy itt, távol a világtól, távol író barátaitól, lassanként megszűnik a szent frigy, melyet a Múzsákkal kötött. Szerette 2

volna eladni a birtokrészét s Pestre költözni. Végre aztán egyezséget kötött a testvéreivel, kezökre bízta a birtokot, s 1817 elején Pestre költözött. De amennyire vágyakozott Pestre, épp annyira rosszul érezte itt magát. Sehogy sem tudta felmelegíteni a pesti írók társasága, s alig van ott, már visszavágyódik a Tisza-parti csendes kúriába. Az irodalmi állapotokat nagyon kedvezőtleneknek találta. Nincs magyar irodalom, nem is lesz soha - mondotta kétségbeesetten. Menekült Pestről, hová az elébb még oly nagyon vágyakozott. Még meglátogatta Szemerét Pécelen, s itt születik meg a Rákóczi hajh kezdetű költeménye, méltó párja az előbbinek, mely szintén Pécelen született. A nagy, a dicső Rákóczihoz száll a költő lelke, az ő és bujdosó társainak sírjához küldi sóhajtását. Ama sírhoz, mely felett titkon borong a géniusz ; ama sírhoz, hol lángoló szív s honszerelem váltottak életet. Ám a titkon borongó géniusz érleli keblében a bosszút; villámként csap, villámként sújt, győzve jár a vér szent mezején. S rohan mint ár, a győzelem Kelettől nyúgotig, A láncsa zúg, a lobogót Magas szellők viszik. S ledőlt országok hamvain Egy szép hon támad fel, Mely lelket tölt, mely szivet ráz Neve zengésivel. Pécelről egyenesen hazament. Megsemmisítette a testvérével kötött szerződést, s tetszésére bízta, hogy mit ad neki a birtok jövedelméből. De nem volt maradása otthon. Lelkiállapota annyira szomorú volt, hogy - mint maga írja önéletrajzában - örömmel választotta volna a klastromot is. Újra Pestre ment, azzal a szándékkal, hogy leteszi az ügyvédi vizsgát, de a szándék szándék maradt, s karácsonyra ismét visszament Csekére. Az volt a terve, hogy Pécelre költözik, Szemeréhez, ott él majd birtoka jövedelméből, ott nem háborgatják a gazdaság gondjai, írhat, munkálhat kedve szerint. De ez 3

a szép terv is terv maradott. Testvére, Ádám, oly rosszul vezette a gazdaságot, hogy nem hagyhatta el Csekét. Rendbe kellett szedni a gazdaságot, s csak azután gondolhatott arra, hogy majd a jövedelméből nyugodtan élhet s dolgozhatik egyebütt. Annyira lefoglalta a gazdaság rendbeszedése, hogy két éven át levelet sem váltott barátaival. De ha nem is levelezett barátaival, ez a keserves idő sem múlt el az irodalomra haszontalanul. Keveset dolgoztam - írja önéletrajzában, de dalaim alakja ekkor fejlett ki. Reggeltől más hajnalig szobámban járkáltam (volt egész év, hogy az udvarról nem mentem ki), s ha sötét képeim engedték, a paraszt dal tónját (hangját) találgatám. Felvettem valami rímről rímre, s tárgyról tárgyra ugráló paraszt dalt, s azután úgy nemesítem meg egyik sort a másik után. Szóval: Kölcsey nem népdalokat akart írni a népdalok mintájára, hanem megnemesíteni a népdalt. Attól az ő kényes ízlése idegenkedett, hogy népdalt írjon, de mégis közeledett a népdal természetesebb hangjához. Ezt a közeledést mutatják különösen Bú kél velem kezdetű, a Bordal s a Csolnakon című dalai, még inkább a Hervadsz kezdetű, melyben leginkább eltalálta a magyar művészi népdal formáját. Hervadsz, hervadsz, Szerelem rózsája, Isten hozzád Keblem hű lyánykája! Omlik a hab, Omlik könnyhullásom, Kél a szellő, S költi sohajtásom. De a csekei magányosságnak nem csupán e műdalokat köszönhetjük. Itt írta Kölcsey a Himnuszt 1823. január 22-én, a Himnuszt, mely a nemzet imádsága lett. Ama népé, mely megbűnhődte a múltat s jövendőt. Az idő, melyben a Himnusz született, a magyar nemzet életének egyik legszomorúbb ideje volt. A nemzet lelkét erős csüggetegség szállotta meg. Már hosszú idő óta országgyűlés nélkül, rendeletekkel 4

kormányozták Bécsből az országot. Országgyűlés nélkül szedték az adót, a katonát. A legyengült nemzet már-már megadta magát. A megyék ellenállottak egy ideig, de az erőszak megtörte a megyék ellenállását s a hatalom szabadon garázdálkodott. Mi lett a magyarból, mi lett Mátyás király országából! Hová lett a régi magyar vitézség! Hogy lezüllött, legyengült a büszke, hős magyarok ivadéka! Már csak Isten segíthet a magyarokon. Való igaz, hogy a nemzet is bűnös a maga züllésében, de ez a nemzet annyit szenvedett ártatlanul! Ez a nép megbűnhődte már a múltat is, a jövendőt is, legyen vége a megpróbáltatásoknak! Ez a gondolat ragadja meg a költőt, s Istenhez fordul, hozzá könyörög: Isten, áldd meg a magyart Jó kedvvel, bőséggel. Nyújts feléje védő kart, Ha küzd ellenséggel; Bal sors akit régen tép, Hozz rá víg esztendőt, Megbünhödte már e nép A multat s jövendőt! Isten az, ki által e szép hazát nyerte Bendegúznak vére. Ő az, ki érettünk ért kalászt lengetett Kunság mezein; nektárt csepegtetett Tokaj szőlővesszein. Ő az, ki gyakran plántálta zászlónkat vad török sáncára S nyögte Mátyás bús hadát Bécsnek büszke vára. De Isten nemcsak áld, büntet is. Bűneink miatt harag gyúlt keblében, s végig szenvedteté velünk mongolok nyilát, a török rabigát, s mindezeknél a legkeményebb büntetést, mikor saját fiai támadtak a hazára. Az üldözött nem lelte honját a hazában. Vérözön a földön, lángtenger a levegőben. Ahol vár állott, most kőhalom búslakodik; ahol kedv s öröm repkedett, most halálhörgés, siralom. És 5

nem virul szabadság a holtnak véréből, de kínzó rabság könnye hull Még egyszer felsír a költő kebléből az imádság: Szánd meg isten a magyart Kit vészek hányának, Nyújts feléje védő kart Tengerén kínjának. Bal sors akit régen tép, Hozz rá víg esztendőt, Megbünhödte már e nép A multat s jövendőt! Valóban, a csekei magányosság nem volt gyümölcstelen. A költő, ki ekkor még távol élt a világtól, távol a küzdelmektől, a költői és hazafiúi ihlet egy szerencsés pillanatában hangot adott a közérzésnek: nem, nem tarthat tovább a nemzet szenvedése. Ha bűnt bűnre követett el, meg is bűnhődött érette. Megbünhödte már a jövendőt is. Ez a nemzet megérdemli, hogy Isten megkönyörüljön rajta s a zivataros századok után mosolygó, napfényes jövendőt virrasszon reá! 6