A határontúli magyarok kulturális helyzete



Hasonló dokumentumok
Könyvkiállítás 12 KÖNYVTÁRÜGY 12 A könyvtárügy általános kérdései 12 Könyvtárak 12 Olvasóközönség. Olvasómozgalom 14 SAJTÓ 14 A sajtó általános

MAGYAR MŰVELŐDÉS VAJDASÁGI HELYZETKÉP

A KÁRPÁTALJAI MAGYAR NYELVŰ FELSŐOKTATÁS HELYZETE ÉS A MAGYARORSZÁGI FELSŐOKTATÁSI INTÉZMÉNYEKKEL VALÓ EGYÜTTMŰKÖDÉS LEHETŐSÉGEI

TARTALOM. Bevezetés I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 7

A magyar tannyelvű oktatás és anyanyelvű művelődés helyzete a segesvári szórványban

Tisztelt Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság!

TARTALOM. Bevezetés 5 I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 7

Magyar nyelvoktatás és nyelvápolás a kárpát-medencei szórványvidékeken

Külgazdasági és Külügyminisztérium. 1. sz. Melléklet

TARTALOM. Bevezetés 5 I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 7

Beregszász Fórum A 22

Javasolt szervezet/i téz é y/progr am. Sapie tia Erdélyi Magyar. Mezőségi Szórvá ykollégiu, Válaszút Mezőségi Téka

Ukrajnai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok. Határidőn túl /2007

TARTALOM. Bevezetés 5 I. ÁLTALÁNOS RÉSZ 7

NYELVTANULÁS A VILÁGON SPANYOL MAGYARORSZÁG

Körkérdés az Anyanyelvi Konferenciáról

Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről

Miskolc Megyei Jogú Város Közgyűlésének. 21/2012.(VI.27.) önkormányzati rendelete. A város közművelődési feladatainak és ellátásának feltételeiről

KULTÚRÁK EGYMÁSRA HATÁSA, INTERETNIKUS VISZONYOK A KÁRPÁT- MEDENCÉBEN

Kishartyán Községi Önkormányzat Képviselő-testületének. 6/2002. (VIII.30.) számú rendelete a HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI TEVÉKENYSÉGRŐL

Csákberény Községi Önkormányzat Képviselo-testületének. 11/2002. (VI. 27.) sz. rendelete. a közmuvelodésrol. A közmuvelodési rendelet kiemelt célja

arculatának ( )

2. Két Zsiráf Diákújság Cikksorozat létrehozásának támogatása amely a diplomácia fogalmába vezeti be az olvasóit. A támogatás összege: Ft.


ADOMÁNYOK ADATAI

Szerbiai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok

15. éve a Magyarságkutató Tudományos Társaság szolgálatában

* szemlélés módszere a Tanítóképző kar hallgatójaként. és grafikonos bemutatása a probléma szemléltetése céljából.

Önéletrajz. Személyi adatok. Foglalkozási terület. Szakmai tapasztalat. Vezetéknév(ek) / Utónév(ek) Balogh Zoltán

működési költségek, közgyűlés 6,000, Regős Tábor 900,000 LAMOSZSZ II. Küldöttgyűlése költségeinek finanszírozása

Visegrád Város Önkormányzatának Képviselő Testülete az évi CXL. tv a felhatalmazása alapján az alábbi rendeletet alkotja:

Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete

KOMLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 22/2011 (VII. 1.) ö n k o r m á n y z a t i r e n d e l e t e

Ukrajnai szervezetek által benyújtott pályázatok. Érvénytelen pályázatok

Kallós Zoltán Alapítvány oktatási tevékenységei

1. fejezet. 2. fejezet

A határon túli magyarság demográfiai helyzete. Nemzetpolitikai továbbképzés június 9.

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

A zetna XIV. (Fluid) Irodalmi Fesztiválja

Rendelet. Önkormányzati Rendelettár. Dokumentumazonosító információk. Rendelet típusa: Módosított rendelet azonosítója: Rendelet tárgykódja:

1. A rendelet célja. 2. A rendelet hatálya. 3. A közművelődési feladatok ellátásának alapelvei


Szülőföldi és magyarországi tanulmányi versenyek támogatására kiírt évi pályázat eredménye. Románia Ki mit tud? történelmi vetélkedő

E U R O P E A N SZEMÉLYES ADATOK. kulcsara@yahoo.com

SZÜLŐ FÖLD ALAP IRODA EMLÉKEZTETŐ. a Szülőföld Alap Oktatási és Szakképzési kollégiumának március 21-i üléséről.

Ukrajna törvénye az állami nyelvpolitika alapjairól: a kárpátaljai magyarságot érintő problémák és perspektívák. Piliscsaba, július 12.

Kérdőív. a határon túli magyar elektronikus médiákról (Rádió, TV) Intézettípus kódja: 23

Szlovákiai szervezetek által benyújtott pályázatok (Önkormányzati együttműködési, Informatika, Média Kollégium második pályázati forduló)

7/2007. /V.7./ A HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI FELADATOK ELLÁTÁSRÓL

Hajdúszoboszló Város Önkormányzata Képviselő-testületének 25/2006. (VII.06.) számú rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

Megmaradás, avagy lehetőségek és szándékok a Vajdaságban - etnikai magatartásvizsgálat -

Kérdőív. a határon túli magyar ismeretterjesztő, honismereti/helytörténeti szervezetekről, klubokról. Intézettípus kódja: 37

A 2015/2016-os és a 2016/2017-es tanévben végzett nyolcadikos tanulóink tanulmányi eredményei a középiskolák 9. és 10. évfolyamán

Rimóc Község Önkormányzati Képviselőtestületének 8/2000(IV.27.) sz. rendeletének egységes szerkezete. a község közművelődéséről.

Magyar könyvtárosok Kárpátmedencei. hálózata

LdU Aktuell június. Magyarországi Németek Országos Önkormányzata

Betekintő néhány jelentősebb erdélyi magyar könyvtárba

Kallós Zoltán Alapítvány szórványoktatási tevékenységei

A nevelés színterei és tényezői. Dr. Nyéki Lajos 2015

Mentler Mariann MTT Nyugat-dunántúli szekció vezetője

FELMÉRÉS A ROMÁN NYELV OKTATÁSÁRÓL

EGYEK NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 29/2007. (XI.29.) rendelete

Alapfokú Művészetoktatási Intézmény Weiner Leó Zeneiskola. Különös közzétételi listája

Tartalmi összefoglaló

Ki kicsoda? Nyomozás A padlásunkon egy naplót találtunk ez áll benne:

Kérdőív. a határon túli magyar könyvkiadókról. Intézettípus kódja: 21

A Könyvtári Intézet Határon túli könyvtári szakemberek képzése és továbbképzése programja

Szlovákiai szervezetek által benyújtott pályázatok Szlovákiai magyar nyelvű felsőoktatás támogatása Kiosztható keret:

az Önkormányzat művelődési feladatairól, a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

1/2002. (I. 25.) Darnózseli Önkormányzati rendelet. a közművelődésről *

Kérdőív. Intézettípus kódja: 41. A felmérésben részt vevő intézetek:

EGRY JÓZSEF ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS ALAPFOKÚ MŰVÉSZETI ISKOLA

A SZABADKAI KÖZSÉGI FŐGYMNASIUM RÖVID TÖRTÉNETE ( )

ZENTA KÖZSÉG HIVATALOS LAPJA

A Tatabányai Árpád Gimnázium beiskolázási tájékoztatója a 2015/16-os tanévre

Nyilatkozat idegen nyelvi OKTV-hez

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ. Személyes adatok: Név: Demjén Izabella Születési hely és idő: Ukrajna, Rát, május 5. Elérhetőség:

MINISZTERELNÖKSÉG DR. SEMJÉN ZSOLT ~ ( '~~,{ ( A

A Nemzetiségi Pedagógiai Oktatási Központ főbb feladatai a 2018/2019-es tanévben

A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati támogatása

EGRY JÓZSEF ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS ALAPFOKÚ MŰVÉSZETI ISKOLA

Lepsény Nagyközség Önkormányzatának Képviselő-testülete. 12/2002. (IX.30.) számú. R e n d e l e t e. a helyi közművelődésről. Általános rendelkezések

Iskolánk nevelőtestületének adatai as tanévben. Sorszám Besorolás Hol végzett Szakképesítés Osztályfőnök Beosztás Tanított tantárgy

EGYSÉGES FELNŐTTKÉPZÉS KÁRPÁT-MEDENCEI HÁLÓZATBAN

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

PÁLYÁZATI ADATLAP 2013

HÁROM HATÁR ÖLELÉSÉBEN

2014. évi támogatások

VAN MIT NÉZNI DEBRECENBEN! DEBRECEN TELEVÍZIÓ MÉDIA AJÁNLAT

Magyar nyelvi hatáserősítő programok Temes megyében

Budapest Főváros Terézváros Önkormányzata Képviselő-testületének 24/2004. (V.25.) rendelete az Önkormányzat közművelődési feladatairól

Mezőberény Város Önkormányzatának 10/1999.(IV.26.)MÖK. sz. rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

PETŐFI MŰVELŐDÉSI HÁZ SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT

4/2002.(II.3.) számú rendelet

Kivonat a Dombóvári Német Kisebbségi Önkormányzat január 23-i ülésének jegyzőkönyvéből: 1/2009. (I.23.) sz. határozat

Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 13/2004. (IV. 30.) rendelete. a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról

Országos Keresztény Véleménykutatás 2017

KAPCSOLATTEREMTÉS A FEJLESZTŐK ÉS A PEDAGÓGUSOK KÖZÖTT

Berente Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2011.(III.24.) önkormányzati rendelete a közművelődésről

A Velencei-tó Környéki Többcélú Kistérségi Társulás Kulturális Stratégia Rövidtávú operatív programja

Átírás:

Kurdi Krisztina A határontúli magyarok kulturális helyzete Civil társadalom, oktatás, vallásgyakorlás, média Készült a József Attila Alapítvány felkérésére. Szerkesztette: Agárdi Péter A szlovákiai magyarság Civil társadalom Az 1989-es változások után számos érdekvédelmi szervezet, egyesület jött létre, ezek közül kiemelkedõen fontos a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége, amely elsõsorban a magyarnyelvû oktatásügy legfõbb érdekképviselõje. Minden határontúli magyar kisebbség számára az ilyen oktatásügyre szakosodott érdekképviseletek kiemelkedõen fontosak, mivel a kisebbségi létben az anyanyelvi oktatásért való küzdelem a leginkább megfogható cél, és a különbözõ államoknak valamennyire mindenképpen támogatniuk kell, legalább az alapfokú oktatásban. 1990-ben jött létre a Nemzetiségi Dokumentációs Központ, amely a szlovákiai magyarságra vonatkozó dokumentumokat, irodalmat, aktuális forrásokat gyûjti és tárolja, valamint további publikációkat készít. 1991-ben megalakult a szlovákiai magyar Diákhálózat, amely elsõsorban érdekvédelmi szervezet, továbbá a fiatalok körében végez még jelentõs szervezõmunkát a szlovákiai rendszerváltás után újjászervezõdött magyar Cserkész Szövetség. Jelentõs még a Magyar Keresztény Értelmiségi Szövetség, amely évente országos értekezletet rendez, és a pártsemleges Szlovákiai Magyar Értelmiségi Fórum, amely a független összefogását és a szlovák értelmiséggel való együttmûködést szorgalmazza.

2 Kulturális szervezetek A szlovákiai magyar kulturális élet legfõbb bázisa az 1949-ben alakult CSEMADOK, vagyis a Szlovákiai Magyar Társadalmi és Közmûvelõdési Szövetség, melynek elnöke Kvarda József. További szervezetek a Thalia Színházi Társaság és a Jókai Mór Színházi Társaság. Szlovákiai magyar kiadók: Kalligram, Komáromi Lapok, Lilium Aurum Kft, Madách Posonium Kft, Vydavatel stvo- Nap Kiadó Oktatás A tanuló ifjúság 8,8 %-a magyar nemzetiségû, de csak 6-8 % jár magyar tannyelvû iskolába. 130 olyan településen, ahol a magyar nemzetiség van többségben nincsen magyar tannyelvû iskola, de a magyar tannyelvû iskolák száma tovább csökken. Különösen nagy a lemaradás a felsõfokú végzettséggel rendelkezõ magyarok vonatkozásában, egyetemi diplomával a magyarság 2,89 % rendelkezik, míg a szlovák lakosságnál ez 5,8 %. A magyar nemzetiségû diákok aránya az egyetemeken és fõiskolákon 4,7 % ami nagyon alacsony a lakosság 10,8 %-os arányához viszonyítva. Megoldatlan a magyar pedagógusképzés, nincs önálló magyar tanárképzõ fõiskola. A nyitrai egyetem magyar karán csak a tantárgyak 50%-t oktatják magyarul. Bár a magyarországi felsõoktatási intézményekben évek óta jelentõs számú szlovákiai magyar diák tanul, de ez nem jelent mégsem megoldást a problémákra. A magyarság kiszolgáltatott helyzetének megszüntetéséhez elengedhetetlen volna a magas szintû kisebbségi elitképzés. Ráadásul az elmúlt években a magyar kisebbségi oktatást számos korlátozás érte, amit a magyar média részletesen tárgyalt. Jelenleg a legnagyobb veszélyt a szlovákiai új oktatási törvény bevezetése jelentheti, amely szerint a tantárgyak döntõ többségét- így a történelmet és a földrajzot is- az államnyelven kellene oktatni. 2

3 Vallásgyakorlás A rendszerváltás után megnõtt az egyházak aktivitása. Megalakult a Glória, a Magyar Katolikus Papok Társulása, amely Remény címmel hetilapot is kiad. Létrejött a Magyar Hitoktatási Központ. A legfõbb gondot a pap és lelkészhiány okozza, a magyar vagy magyarul is prédikáló papok nagy része 60 éven felüli. Becslések szerint amennyiben ez a tendencia marad tíz éven belül a magyar papság létszáma 50%-al csökkenhet. Média Jelenleg a szlovákiai magyarságnak 1 magyarnyelvû napilapja, 3 heti-, ill. havilapja, 4 tudományos és mûvészeti folyóirata, 6 szakmai lapja, 14 regionális, 2 egyházi kiadványa, 4 családi magazinja és 1 ifjúsági lapja van. Állami támogatás hiányában már több lap-fõleg gyermek és ifjúságiak- megszûnt. Az elektronikus médiumok területén a következõket finanszírozza a szlovák költségvetés: Szlovák Rádió Magyar Fõszerkesztõsége- heti 40,5 órás idõkeretben sugároz. A Star Rádió csak bizonyos körzetekben fogható. A Szlovák Televízió Magyar Fõszerkesztõsége havi 3 1/2 órában Nemzetiségi magazin címmel sugároz adást és havonta 1 1/2 órában Régió címû mûsorral jelentkezik, amit szlovákul feliratoznak (magyar kezdeményezésre). Az ukrajnai magyarság Civil szervezetek Általában elmondható, hogy az ukrajnai magyar kulturális és civil szervezetek legfõbb céljuknak az anyanyelvi oktatási rendszer megtartását és fejlesztését valamint az egzisztenciális biztonság erõsítését tûzték ki célul. A magyar szervezetek fokozott figyelmet fordítanak az ukrajnai gazdasági folyamatokra, próbálják kivenni részüket a privatizációból. Távlati céljuk az autonómia megteremtése, de ezt minden szervezetük másképpen képzeli el. Az Ukrajnai Magyar Demokrata Szövetség az egyetlen, egész Ukrajnában bejegyzett szervezet, amely általános jogi és érdekvédelmi 3

4 képviselet. Célja az egyéni és kulturális autonómia elérése és egy Kárpátaljai Különleges Önigazgatási Terület létrehozása. A szövetséghez már több szervezet is csatlakozott: Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közössége, Kárpátaljai Magyar Szervezetek Fóruma, Kárpátaljai Magyar Könyvtárosok Egyesülete, Ivano- Frankovszki Balaton Magyar Kulturális Szövetség. Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség: céljuk a nemzetiségi önigazgatás megteremtése melyet az aktuálpolitikai szempontokat figyelembe véve nemzetiségi önkormányzat vagy területi autonómia megteremtése útján kíván elérni Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közössége: feladatának tekinti a kárpátaljai magyar értelmiség összefogását, kulturális, gazdasági, tudományos tevékenységének elõsegítését. Fõ célja, hogy kedvezõ feltételeket teremtsen a magyar értelmiségnek, és ezzel meggátolja a szülõföldrõl való elvándorlást. Beregvidéki Magyar Kulturális Szövetség: 1994-ben vált ki a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetségbõl. Legfõbb politikai célja a magyar autonóm körzet létrehozása. Az imént felsorolt szervezetek mellett még több, kisebb helyi, lakókörzethez kötött kulturális szervezet van Kárpátalján. Megyei szinten számos szakmai érdekvédelmi szervezet jött létre, közülük a legjelentõsebb a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség, Révész Imre Képzõmûvészeti Társaság, ungvári Zádor Dezsõ Zenei Társaság, Kárpátaljai Magyarajkú Tudósok Társasága, Magyarul Beszélõ Orvosok Egyesülete, Kárpátaljai Magyar Könyvtárosok Egyesülete, Magyar Írószövetség Kárpátaljai Írócsoportja, Kárpátaljai Magyar Honismereti Társaság, Kárpátaljai Magyar Újságírók Szövetsége, Kárpátaljai Magyar Diákújságírók Szövetsége. Az ifjúsági szervezetek között az 1991-ben alakult Kárpátaljai Magyar Cserkészszövetség és a Pro Patria Ifjúsági Szövetség a legjelentõsebb. Oktatás A magyar tannyelvû iskolákat a 2. világháború után betiltották és csak az 1960- as évektõl kezdtek újjáalakulni és ez a folyamat még napjainkban is tart. Az ukrán kisebbségi törvény lehetõvé teszi a nemzeti-kulturális autonómiát és az 4

5 oktatási autonómia kereteinek kialakítását. Ennek a törvénynek az érvényesítését tûzte célul a fentebb már említett Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség, amelyik tervezi az önálló magyar tankerület létrehozását is. Törekvéseiket azonban az ukrán Oktatásügyi Minisztérium által kiadott kisebbségekre vonatkozó oktatási rendelete nagymértékben gátolja, mely szerint a nemzetiségi iskolákban csak az ún. etnikai jellegû tárgyakat (anyanyelv és irodalom) nem kell ukránul tanítani. Az általános iskolákban (1-4. osztály) azonban lehetõség van minden tantárgy anyanyelvi oktatására. Ukrajna függetlenné válása óta sokat fejlõdött a magyarság közoktatási helyzete. Sikerült megállítani a magyar iskolahálózat sorvadását. Az Ungvári Állami Egyetemen évek óta folyik magyar nyelvû oktatás a Magyar Filológiai Tanszéken. 1994-tõl Beregszászban négy szakon indult fõiskolai képzés a nyíregyházi tanárképzõ fõiskola kihelyezett tagozataként. Ez az iskola 1996-tól Kárpátaljai Magyar Tanárképzõ Fõiskola néven mûködik a magyar állam támogatásával. Az óvodák és elemi iskolák pedagógusait a Munkácsi Tanítóképzõ magyar tannyelvû csoportjaiban, ill. a fentebb említett beregszászi fõiskolán képzik. Vallásgyakorlás A kárpátaljai magyarság három felekezet között református, római katolikus és görög katolikus gyakorolja vallását. Legtöbben a magyarok közül - mintegy százezren reformátusnak vallják magukat. Minden felekezet számára a legnagyobb gondot a paphiány okozza, bár az utóbbi években már Magyarországon is tanulhattak kárpátaljai fiatalok egyházi felsõoktatási intézményekben. Média Kárpátalja egyetlen magyarnyelvû napilapja a Kárpáti Igaz Szó, mely 10 ezres példányszámban jelenik meg. Három helyi lap magyar fordításban is megjelenik: Ungvidéki Hírek, Beregi Hírlap, Nagyszõlõsvidéki Hírek. Havonta jelenik meg a Kárpátaljai Szemle 4000 példányban. Az utóbbi években 5

6 magyarországi támogatással pedagógus- és gyermeklapok jelentek meg, pl: Irka, Közoktatás, Pánsíp, Hatodik Síp. A Magyar Televízió adását szinte mindenütt lehet fogni, de a Duna Televízió mûsora a megfelelõ vevõrendszer hiányában csak kevesek számára hozzáférhetõ. A kárpátaljai rádió magyar adásának mûsorideje évi 470 óra, a televízióé évi 70 óra. A romániai magyarság Civil társadalom 1989 után több társadalmi szervezet alakult újjá és számos alapítvány született. Jelenleg a romániai magyar alapítványok száma meghaladja a 300-at, széleskörû tevékenységekkel. Közülük a teljesség igénye nélkül az alábbiak a legjelentõsebbek: Anyanyelvápolók Erdélyi Szövetsége, Barabás Miklós Céh, Bólyai Társaság, Civitas Alapítvány, Collegium Transsylvanicum Alapítvány, Kelemen Lajos Mûemlékvédõ Társaság, Kõrösi Csoma Sándor Közmûvelõdési Egyesület, Korunk Baráti Társaság, Kriza János Néprajzi Társaság, Mikes Kelemen Közmûvelõdési Egyesület, Romániai Magyar Gazdák Egyesülete, Romániai Magyar Könyves Céh, Romániai Magyar Pedagógusok Szövetsége, Romániai Magyar Zenetársaság, Szatmárnémeti Kölcsey Kör. Az erdélyi magyar kulturális életet az Erdélyi Magyar Közmûvelõdési Egyesület fogja össze, melynek célja a magyarság kulturális autonómiájának megteremtése. Az erdélyi magyarság tudományos akadémiájának szerepét az Erdélyi Múzeum Egyesület kívánja betölteni. Magyar színház mûködik Kolozsvárott, Marosvásárhelyen, Temesváron, Nagyváradon, Szatmárnémetiben és Sepsiszentgyörgyön, az egyetlen magyar opera Kolozsvárott található. Oktatás Az 1989-es események nem hoztak számottevõ változásokat a román oktatáspolitikában, továbbra is csökkenõ tendenciát mutatott az anyanyelvi 6

7 oktatásban részesülõk száma, amelyet az 1995-ben bevezetett új oktatási törvény tovább korlátozott. Nem állították vissza a Bólyai Egyetem önállóságát, de a magyar egyetem ügye a napi politikában máig aktuális kérdés. A magyar diplomások arány jóval alulmarad nemzetiségi arányuknál. Némi változást jelent a felekezeti fõiskolák megjelenése de ezeket a román állam semmilyen támogatásban sem részesíti. Igen magas a szakképzetlen pedagógusok aránya (26 %). Vallásgyakorlás A romániai magyarság négy vallásfelekezethez tartozik. A római katolikus vallást a román állam 1989-ig nem ismerte el. Jelenleg a magyar katolikus hívek hitéleti központja Gyulafehérvár, melyet a pápa 1991-ben érseki rangra emelt. Csaknem kizárólag magyar hívei vannak a református egyháznak, két egyházkerülete van Nagyváradon és Kolozsváron. Csak magyar hívei vannak az unitárius egyháznak (egy püspöksége van Kolozsváron). A magyar evangélikus egyháznak is Kolozsvár a központja. Mindegyik egyháznak anyagi gondja vannak és egyházi törvény hiányában vagyonjogi helyzetük is tisztázatlan, számos volt egyházi ingatlant még nem adott vissza az állam. Média A legfontosabb napilapok: Bihari Napló, Hargita Népe, Háromszék, Népújság, Romániai Magyar Szó, Szabadság, Szatmári Friss Újság (mindegyik 10 ezer feletti példányszámban); hetilapok: Brassói Lapok, Erdélyi Napló, Európai Idõ. A különbözõ sajtótermékek fennmaradása nem lenne garantált a magyarországi támogatások nélkül, melyet az Illyés Közalapítvány pályázati rendszerben oszt szét a szerkesztõségek között. A romániai magyar sajtóéletet a Romániai Magyar Újságírók Egyesülete fogja össze. A könyvkiadók súlyos anyagi gondokkal küszködnek, magyarországi támogatás nélkül nem is mûködhetnének. 7

8 Az elektronikus médiában a magyar nyelvû adások ideje csökkent, a tévéadás heti 3 óra, a rádióadás napi 1 óra. Valamennyire pótolják a hiányt a nem állami, területi rádió- tévé csatornák. A mûemlékvédelem, az elkobzott közgyûjtemények visszaszolgáltatása még jelenleg megoldatlan kérdések. Vajdasági magyarok Civil társadalom A 90-es évektõl sorra jöttek létre vagy születtek újjá különbözõ szervezetek, de a költségvetésbõl támogatást nem kaptak. Az 1992-ben Szenttamáson újjáalakult Vajdasági Magyar Mûvelõdési Szövetségnek jelenleg 75 tagszervezete van. Célja a különbözõ öntevékeny egyesületek és mûvészeti csoportok összefogása és képzése. Kezdeményezésükre indította el a Magyar Kultúra Alapítvány a Régiók bemutatkozása címû programsorozatot. A Vajdaságban mûködõ egyesületek közül említést érdemel még a szabadkai Népkör, a zombori Polgári Kaszinó Petõfi Sándor Mûvelõdési Egyesület, a zentai Thurzó Lajos Közmûvelõdési Központ. A vajdasági magyarság életében jelentõs esemény a vajdasági néptánccsoportok seregszemléje és a magyar népzenei együttesek találkozója, a Durindó és a hatalom által korábban megszüntetett, majd ismét elindított Dél- Bánáti Magyar Mûvelõdési Egyesületek szemléje. Az irodalmi élet szempontjából kiemelkedõ jelentõsége van az évente megrendezett Kanizsai Írótábornak, a Szenteleky- napoknak és a Csépe Imre Emléknapoknak. 1993-ban alakult a Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete, amely pártoktól független szervezet. A szervezet az Újvidéki Rádióval közösen évente megrendezte a Szólj síp szólj népzenei, néptánc vetélkedõt. Az anyanyelvi oktatás elõsegítése érdekében szorosan együttmûködnek a magyar módszertani központokkal. 8

9 Említésre méltó még a Vajdasági Magyar Egészségügyi Társaság, a Vajdasági Gazdakörök Szövetsége, a Vajdasági Magyar Média Társaság és a Vajdasági Magyar Kiadók Társulása. Néhány évvel ezelõtt ismét lehetõvé vált, hogy a szabadkai Népszínház magyar társulatként mûködjön. 1973-ban alakult az Újvidéki Színház. 1983-ban már önálló társulata és épülete lett (az épülete a Szerb Radikális Párt 1994-ben el akarta venni). Sajátosan eredeti kezdeményezés az 1978-ban elindult Tanyaszínház, amely nyaranként felkereste Bácska legeldugottabb településeit is. 1991-ben a háború miatt tevékenységét fel kellett függeszteni. Meg kell említeni a vajdasági filmgyártást is, 1977 és 1990 között 11 magyar tévéjáték született. 1986-ban Topolyai Video Alkotómûhely néven megalakult az elsõ független vajdasági filmmûhely. Az alkotók leginkább a kisebbségi lét problémáival foglalkozó filmeket készítettek. A korábban virágzó könyvkiadást súlyosan érintette a háborúk okozta szerb restrikciós politika. A Fórum Könyvkiadó, mely a legjelentõsebb a Vajdaságban, ma formailag állami vállalat, de fennmaradása csak magyarországi támogatással biztosított. 1991-tõl egyre több vajdasági alkotás jelenik meg magyarországi könyvkiadóknál. Említést érdemel még a vallási tárgyú könyvek kiadásával foglalkozó újvidéki Agape és a Tóthfaluban mûködõ Logos Garfikai Mûhely. A korábban elhanyagolt társadalomtudományok kutatását tûzte ki célul az 1992-ben alakult Magyarságkutató Tudományos Társaság, amely a vajdasági magyarság létkérdéseivel foglalkozik. Oktatás Mielõtt a Szerb Köztársaság megszüntette volna a tartományok törvényhozási jogkörét, az oktatásügyet tartományi törvények szabályozták. Jelenleg a kisebbségek az oktatás terén igen korlátozott jogkörrel rendelkeznek. Az iskolaigazgatók kinevezése teljesen az oktatási minisztérium kezében van, az iskolaszékek csak javaslatot tehetnek. a nemzeti kisebbségek száméra semmilyen beleszólás sincs. A minisztérium kizárólagos joga a tantervek és programok összeállítása. 9

10 Számos iskolában a nemzetiségi tagozatokon is szerbül tanítják a tantárgyak többségét. Az általános- és középiskolákban a bizonyítványokat két nyelven kell kiállítani és a hivatalos nyilvántartást is két nyelven kell vezetni. A felsõoktatásban viszont az új szerbiai törvények zsugorították a kisebbségek jogait, a fõiskolákon és egyetemeken az oktatást kizárólag a szerb kormány jóváhagyásával szervezhetõ meg a nemzeti kisebbség nyelvén. a korlátozások és a háború miatt a Vajdaságban jelentõsen csökkent a magyar tagozatok és az ott tanuló magyar diákok létszáma. Különösen aggasztó a helyzet a középiskolák vonatkozásában, az adatok szerint 1999-ben több mint 500 középiskolás iratkozott be magyarországi középiskolákba. A magyar nyelvû pedagógusképzés szinte teljesen elsorvadt, emiatt és a kivándorlások miatt napjainkban súlyos pedagógushiánnyal küzd a vajdasági oktatás. Magyarországi vendégtanárok alkalmazását és magyarországi egyetemek kihelyezett tagozatának létesítését a szerbiai törvények nem teszik lehetõvé. Vallásgyakorlás A vajdasági magyarok döntõ többsége római katolikus, a többiek reformátusok. A két egyházmegyei központ Szabadka és Nagybecskerek, jelenleg mindkét egyházmegye élén magyar nemzetiségû lelkipásztor áll. Mindkét történelmi egyház súlyos paphiánnyal küzd, ehhez járul még, hogy a településeken napjainkban zajló etnikai átrendezõdés miatt egyre inkább nem magyar lelkipásztorokkal töltik be a megüresedõ helyeket. Mindkét egyház kimaradt az egyházi javak visszajuttatásából. Média Bár a vajdasági magyar nyelvû sajtótermékek száma látszólag nagy, óriási anyagi gondokkal küzdenek és a hatalomtól állandó fenyegetettségben élnek. Az állami kézben lévõ napi- és hetilapok fokozatosan ellehetetlenülnek, a magánkézben lévõk pedig a kis példányszám és a csökkenõ olvasóközönség miatt megszûnõben vannak. 10

11 A közlemúltból jól ismert az újvidéki Magyar Szó körüli botrány, amely a vajdasági magyarság egyetlen magyarnyelvû napilapja volt. A drasztikusan lecsökkentett állami támogatás miatt hónapokon át nem tudták az újságírók bérét fizetni, akik erre sztrájkba kezdtek. Jelenleg folyik a szerkesztõség átszervezése. A hetilapok közül a legnagyobb múltra a 7 Nap tekinthet vissza, amely 1993-ban a sorozatos hatalmi beavatkozások miatt megszûnt. 1994-ben Szabad Hét Nap címmel újra indult, de példányszámát a magas nyomdai költségek miatt le kellett csökkenteni. Állami támogatásban nem részesednek, annál inkább a hatalom által újraindított 7 Nap, amely kétheti rendszerességgel jelenik meg és szerkesztéspolitikája megfelel a rezsim által meghatározott irányelveknek. A Belgrádi Televízió 1968-tól sugárzott magyarnyelvû adásokat. 1975- tõl ezt a feladatot az Újvidéki Televízió vette át. A kilencvenes évektõl itt is nyomon követhetõ a személyi és szervezeti leépítés, mûsoridõ-korlátozás. A fõszerkesztõ 1993 ban lemondott és áttelepült Magyarországra. A NATO légicsapásai következtében az adó megsemmisült. A kisebbségi adásokat a szerb kormány középhullámra tette át, ami nagyon nehezen és fõleg éjjel hallgatható. A szabadkai önkormányzat által létrehozott Szabadkai Rádiót a NATO akció elõtt az egész Vajdaságban lehetett fogni, jelenleg csak Szabadka környékén, a mûsoridõ 6 óra. A horvátországi magyarság Civil szervezetek Az 1991-es háborút követõen évekig nem volt módja a magyarságnak a hagyományápolással foglalkozó civil szervezeteinek mûködtetésére. 1998-tól szervezõdtek ismét újjá, de számos egyesület épülete, könyvtárak elpusztultak, a könyvtári anyag pótlása még hosszan tartó folyamat. Számos egyedülálló néprajzi gyûjtemény megsemmisült de néhány hagyományápoló népi együttes, pl. a kórógyi és a szentlászlói néptánccsoport a háború napjaiban is mûködött. A háborút követõen 1996-ban alakult meg zágrábi székhellyel a Horvátországi Magyar Tudományos és Mûvészeti Társaság, amelyet a horvát 11

12 minisztérium is támogat anyagilag. A magyarság identitástudatának felmérésével 5 kutatási program keretében. Jelentõs szerepet tölt be a magyar kultúra megismertetésében a Zágrábi Ady Endre Mûvelõdési Egyesület. Oktatás Az 1991-es háború következtében a magyar oktatási rendszer megsemmisült, az óvodai hálózatot a mai napig nem sikerült helyreállítani, mivel a súlyos anyagi gondokkal küzdõ önkormányzatok nem tudják õket finanszírozni. Ennek következtében a szülõk kénytelenek horvát óvodába íratni gyermekeiket. Az 1997/98 as tanévtõl a horvát fennhatóság alá került Dunamente valamennyi iskolájában horvát program szerint tanítanak. Csak két önálló nyolcosztályos magyar iskola mûködik Vörösmarton és Laskón. 1998/99-es tanévtõl ismét megkezdhette munkáját a kórógyi általános iskola is, de az iskola eredeti épületét még nem hozták rendbe. 14 horvát tannyelvû iskolában is biztosított az anyanyelv ápolása, de ezek hatásfoka igen szerény. A magyar nemzetiségû általános iskolások száma a háború elõttihez viszonyítva a felére csökkent. 1999 szeptemberétõl 2 középiskolában folyik magyarnyelvû oktatás Horvátországban. Eszéken 27 tanuló valamennyi tantárgyat magyarul hallgatja, Pélmonostoron a kétnyelvû középiskolában a szakmai tantárgyakat horvátul tanulják a diákok. Az Eszéki Egyetemen a tervezett magyar nyelvû pedagógusképzés nem indult el, de a pedagógus utánpótlásképzés magyarországi egyetemekrõl megoldhatónak tûnik. Vallásgyakorlás 1991-ben a horvátországi magyarság fele-fele arányban vallotta magát katolikusnak, ill. reformátusnak. A katolikusok anyanyelvi vallásgyakorlása nem biztosított. A katolikus és református közösségek egyházi vagyona a háborúban megsemmisült, az épületek jelentõs része elpusztult. Kelet- Szlavóniában az egyházi anyakönyvek nagy része is megsemmisült. 12

13 Média Horvátországban nem jelenik meg magyar nyelvû napilap. A Magyar Képes Újság c. hetilaptól a kormány 1997-ben megvonta a támogatást. Azóta magyarországi támogatással idõnként jelenik meg. A kormányzati támogatások összegérõl évrõl-évre vita van. 1996-ban Eszéken megalakult a HUNCRO elnevezésû Lap- és Könyvkiadó Vállalat, amelynek gondozásában jelenik meg az Új Magyar Képes Újság, a Horvátországi Magyarság c. havi lap és a Barkóca c. gyermekújság. 1998 óta már kétszer vonta meg a horvát kormány a támogatást a HUNCRO-tól. Az Eszéki Rádió naponta 30 perces magyar adást sugároz, mely fõleg hírmûsorokból áll. Magyar nyelvû TV adással a horvátországi magyarság nem rendelkezik. A szlovéniai magyarság Civil társadalom A Muravidéken mintegy negyven magyar mûkedvelõ csoport tevékenykedik, amelyek legfõbb célja a hagyományõrzés. A csoportok szakmai és módszertani koordinálásának feladatát az 1994-ben megalakult Muravidéki Magyar Mûvelõdési Intézet látja el. Említést érdemel még a ljubjanai Petõfi Sándor és a nova goricai Mátyás Egyesület. A magyarlakta területeken kialakult a könyvtárhálózat, de önálló könyvtár nincsen. Magyar irodalmi termékekhez az un. kétnyelvû könyvtárakban lehet hozzáférni. A muravidéki magyar írók kezdeményezésére megalakult a Szlovéniai Magyar Írók Társasága Lendva székhellyel. Említést érdemel még a Lendvai Mûvésztelep, amelynek már több évtizedes múltja van. 13

14 Oktatás A magyar nyelvû tanítás feltételei a nemzetiségileg vegyes lakosságú területeken két tannyelvû oktatás formájában az óvodától az egyetemig biztosítottak. 4 két tannyelvû általános iskola van a Muravidéken. A két tannyelvû általános iskolát végzett tanulók zöme a Lendvai Kétnyelvû Középiskolába folytatja tanulmányait, ahol a gimnázium mellett gépésztechnikusi, közgazdaságikereskedelmi és kereskedelmi szakközépiskolai programra iratkozhatnak be. Az elmúlt években számos bírálat érte a kétnyelvû oktatási modellt, különös tekintettel a magyar nyelvû oktatás színvonalára. Ennek javítása érdekében akarják bevezetni a magyar tanfelügyeletet. A Maribori Egyetemen 1966 óta lektorátus, 1980 tól pedig Magyar Nyelv- és Irodalom Tanszék Mûködik. Itt képzik a kétnyelvû óvodák és általános iskolák pedagógusait. A Ljubjanai Egyetemen is mûködik magyar lektorátus. Vallásgyakorlás A muravidéki magyarság döntõ többsége római katolikus vallású. Az egyházi szertartások kétnyelvûek. Az egyház nem játszik döntõ szerepet a nemzeti tudat formálásában és megtartásában, jóllehet a magyar nyelvû vallásgyakorlásnak nincsenek akadályai, de a már a 2. világháború után is meglévõ paphiány miatt gyakran magyarul is beszélõ szlovén papok látják el feladatukat. Jellemzõ az elvilágiasodás és az asszimiláció is. Média A szlovéniai magyarok hetilapja a Népújság 1956-tól a Pomurski vestnik c. szlovén lap mellékleteként jelenik meg. Évi két alkalommal, a Magyar Nemzetiségi Mûvelõdési Intézet gondozásában jelenik meg a Muratáj és a szlovéniai magyarok évkönyve, a Naptár. A Muravidéki Magyar Rádió 1958- ban kezdte meg adását. 1991-tõl új stúdiót kaptak és ettõl kezdve napi 8 órára nõtt a mûsoridejük. 1999- ben újabb stúdióval gazdagodtak és napjainkban a mûsoridejük 11 és fél óra. 14

15 1992-ben nyílt meg a Lendván egy magyar TV stúdió, amely eleinte kéthetenként jelentkezett félórás mûsorral, 1998-tól hetente kétszer fél órában jelentkeznek. /A tanulmány a Határontúli Magyarok Hivatalának jelentései (1998-2000) alapján készült/ Budapest, 2000. március május. 15