Ditec NEOS Tolókapu automatika (Eredeti használati útmutató) IP2160 HU. Műszaki útmutató. www.ditec.hu



Hasonló dokumentumok
Hercules tolókapu motor szerelési leírás

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

CROSS 30 30E kapunyitó automatika

Felhasználói Kézikönyv

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felszerelési és használati utasítás

ARC karos kapunyitó automata

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

Corso Principi di Piemonte, 65/ RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: fax info@v2home.com -

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Titan 300/400/600. Telepítési és használati útmutató. 1.) Motorokra vonatkozó műszaki adatok. 2.) Motorok méretei. Titan 300/400/600 kapunyitó szettek

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ

LAB3 XEL2. fotocellák. Használati utasítása

STARSET-24V-os vezérlés

900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DITEC kapunyitó automatikák és automata sorompók karbantartási utasítása

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

QIK Elektromechanikus sorompó

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

Ditec NeoS Tolókapu működtető lakossági használatra.

WING KIT 300/400/600

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Vezérlőközponttal, 600kg kapusúlyig, elektronikus kuplunggal. Vezérlőközponttal, 1000kg kapusúlyig, mechanikus kuplunggal

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

CBX. Közvetlen tengelyhajtás

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

CROSS 18, Cross19 kapunyitó automatika

MAGI Szárnyaskapu mozgató, orsós motor

Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S. Általános bemutatás

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)


SM2000 SM2000M SM2000T

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

FACIL karos kapunyitó automata

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

MODO 220 HIDRAULIKUS KEZELŐ MODO 290 EGY VAGY KÉTSZÁRNYÚ KAPUKHOZ

Ditec Sprint Nyíló ajtók (Eredeti útmutató) IP1546 HU Műszaki útmutató.

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

LUXO kapunyitó automaták

KAPU AUTOMATIZÁLÁS TELEPÍTŐ I KÉZIKÖNV. Hajtóműves motorok szárnyas kapukhoz 01_17

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u (Bejárat a Béke út felől) Tel: , Fax: , overgate@chello.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Kit DAS107PLUS Összeszerelési útmutató. IP2283HUN

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

FACIL karos kapunyitó automata

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

W I L Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus sorompó

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN és EN szabványoknak.

AXIL VISSZAFORDÍTHATATLAN ELEKTRO-MECHANIKUS MŰKÖDTETŐ LENGŐ KAPUKHOZ. V2 S.p.A.

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

MC2 vezérlés programozás nélküli leírás

PROTECO MOVER (MEKO DESIGN) KAPUMOZGATÓ MOTOR TOLÓ- ÉS ÚSZÓKAPUKHOZ

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

CUBIC 6 földbesüllyesztett kapunyitó automata és kiegészítő egységei

KITERJESZTETT GARANCIA

900SC SC SC SC-70I 900SC-70C 900SC-70CI

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó

HYDRO 1. oldal, 12 összes HYDRO. Hydro Hydro BA Hydro BR Hydro DAC Hydro L Hydro Plus. Olajhidraulikus motor használati utasítás és alkatrész lista

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

CROSS 3E kapunyitó automatika

ALPHEO csuklókaros kapu mozgató telepítése

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

OBBI automatika Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 04/2009 Dátum: 2009 november felülvizsgálat alapján

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

FORRADALMI MEGOLDÁS A KAPU AUTOMATIZÁLÁSBAN

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Átírás:

Ditec NEOS Tolókapu automatika (Eredeti használati útmutató) IP2160 HU Műszaki útmutató www.ditec.hu

Tartalom Tátgy Oldal 1. Általános biztonsági előírások 3 2. Előszerelt gép beépítési nyilatkozata 4 2.1 Gépek Irányelv 4 3 Műszaki adatok 5 3.1 Használati útmutató 5 4. Normál telepítés 6 5. Méretek 7 6. Fő alkatrészek 7 7. Telepítés 8 7.1 Előzetes ellenőrzések 8 7.2 Alaplemez elhelyezés 9 7.3 Hajtóműves motor telepítés 10 7.4 Fogasléc telepítése 11 7.5 Működtetés enkóderrel 12 7.6 Mágneses végálláskapcsoló telepítés és beállítás 12 7.7 Lánc vezető készlet telepítése 13 8. Elektromos bekötés 15 9. Rendszeres karbantartási terv 16 Használati útmutató 17 Jelmagyarázat Ez a jel biztonsági utasításokra vagy megjegyzésekre hívja fel a figyelmet. i Ez a piktogram a temék megfelelő működéséhez szükséges információkat jelöl. 2

1. Általános biztonsági előírások vagy a berendezés károsodásához vezethet. Őrizze meg ezt az útmutatót. Ez a telepítési útmutató kizárólag szakképzett személyeknek szól. A szerelést, elektromos bekötéseket és beállításokat szakszerűen és a hatályos előírásoknak megfelelően kell végezni. Gondosan olvassa el az útmutatót mielőtt telepíti a terméket. A hibás telepítés veszély forrása lehet. A csomagoló anyagokat (műanyag, polisztirol, stb.) nem szabad kidobni a természetbe, tartsa távol gyermekektől mert veszélyes lehet. A telepítés megkezdése előtt győződjön meg, hogy a termék kifogástalan állapotban van-e. Ne telepítse a terméket robbanásveszélyes környezetben: a gyúlékony gázok és a gyúlékony párolgó anyagok komoly veszélyt jelentenek. A biztonsági eszközök (fotocellák, biztonsági élek, vészleállító, stb.) telepítésekor figyelembe kell venni a vonatkozó törvényeket és irányelveket, a helyes munkavégzés szabályait, az automatizálás által kifejtett erőket és a működés logikáját. Mielőtt csatlakoztatja az elektromos hálózatra, ellenőrizze, hogy az adatlapon lévő értékek illeszkednek az áramellátáshoz. A főkapcsolónak minimum 3mm érintkező távolságúnak kell lennie. Ellenőrizze, hogy a készülék elé megfelelő túláramvédelem és rövidzár elleni megszakító van-e beépítve. Igény esetén csatlakoztassa az automatizálást egy hatékony földelési rendszerhez, amely megfelel a hatályos biztonsági előírásoknak. A telepítés alatt, karbantartáskor, javításkor, áramtalanítsa a készüléket mielőtt leveszi az elektromos alkatrészek burkolatát. Az elektronikus alkatrészek szerelésekor használjon antisztatikus földelt csuklópántot. A gyártó minden felelősséget elhárít akkor, ha a nem kompatibilis részegységek nem működnek megfelelően a termékkel, csak eredeti alkatrészeket szabad használni. Javításra, vagy cserére kizárólag Ditec Entrematic eredeti alkatrészeket szabad használni. 3

2. Előszerelt készülék beépítésére vonatkozó nyilatkozat (2006/42/EC irányelv, II-B melléklet) A gyártó, Entrematic Group AB vezetősége, Lodjursgatan 10, SE-261 44 Land skrona, Sweden, kijelenti, hogy a Ditec NEOS tipusú tolókapu automatika: - Úgy lett kialakítva, hogy kézi mozgatású ajtókra telepítve megfeleljen a 2006/42/EC irányelvnek. A kapuautomatika gyártója kijelenti, hogy a termék megfelel a 2006/42/EC irányelvnek (II-A melléklet), üzembe helyezés előtti részletek; - Megfelel a 2006/42/EC irányelv I. melléklet 1. fejezete szerinti alapvető biztonsági követelményeinek; - Megfelel az Alacsony Feszültségű Irányelvnek, 2006/95/EC; - Megfelel az Elektromágneses Megfelelőségi Irányelvnek, 2004/108/EC: - A műszaki dokumentáció megfelel 2006/42/EC irányelv VII-B mellékletének; - A műszaki dokumentációért felelős vezető Marco Pietro Zini, vezetőség Via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY; - A műszaki dokumentáció egy példányát biztosítani kell az illetékes nemzeti hivatal részére a megfelelőségi nyilatkozat kérelemmel együtt. Landskrona, 2013 március 8. Marco Pietro Zini (BA President) 2.1 Gépek Irányelv A Gépek Irányelv (2006/42/EC) értelmében a motorizált ajtó vagy kapu telepítőjének ugyanolyan a felelőssége, mint a gyártónak, rá is vonatkoznak a következők: - Elkészíti a műszaki dokumentációt aminek tartalmaznia kell az Gépek Irányelv V. melléklete szerínti dokumentumokat; (A műszaki dokumentációt meg kell őrizni és az illetékes nemzeti hatóság rendelkezésére bocsátani a motorizált kapu gyártását követően legalább tíz éven át.) - Kiállítja az EC Megfelelőségi nyilatkozatot a Gépek Irányelv II-A melléklete szerint és adja a megrendelő részére; - Elhelyezi az EC jelzést a motorizált kapun a Gépek Irányelv 1.7.3 melléklete szerint. 4

3. Műszaki adatok Ditec NES300EH Ditec NES300EHP Ditec NES400EH Ditec NES400EHP Tápfeszültség 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz Áramfelvétel 1,2 A 1,2 A 1,2 A 1,2 A Hálózati biztosíték F1,6 A F1,6 A F1,6 A F1,6 A Tolóerő 300 N 300 N 400 N 400 N Kapuszárny sebessége 0,1 0,25 m/s 0,1 0,25 m/s 0,1 0,25 m/s 0,1 0,25 m/s Maximális kapuszárny út 12 m 12 m 12 m 12 m Max. kapuszárny tömeg 300 kg 300 kg 400 kg 400 kg Terhelési osztály 4 - nehéz 4 - nehéz 4 - nehéz 4 - nehéz Szakaszos működés S2 = 30 perc S3 = 50% S2 = 30 perc S3 = 50% S2 = 30 perc S3 = 50% S2 = 30 perc S3 = 50% Működési hőmérséklet -20 C - +55 C -20 C - +55 C -20 C - +55 C -20 C - +55 C Védelmi szint IP24 IP24 IP24 IP24 Vezérlő egység CS12E CS12M CS12E CS12M Ditec NES600EH Ditec NES600EHP Ditec NES1000EHP Tápfeszültség 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz 230 V~ 50/60Hz Áramfelvétel 1,5 A 1,5 A 2 A Hálózati biztosíték F2A F2A F2,5 A Tolóerő 600 N 600 N 1000 N Kapuszárny sebessége 0,1 0,24 m/s 0,1 0,24 m/s 0,1 0,19 m/s Maximális kapuszárny út 20 m 20 m 20 m Max. kapuszárny tömeg 600 kg 600 kg 1000 kg Terhelési osztály 4 - nehéz 4 - nehéz 4 - nehéz Szakaszos működés S2 = 30 perc S3 = 50% S2 = 30 perc S3 = 50% S2 = 30 perc S3 = 50% Működési hőmérséklet -20 C - +55 C -20 C - +55 C -20 C - +55 C Védelmi szint IP24 IP24 IP24 Vezérlő egység CS12E CS12M CS12M 3.1 Használati útmutató Terhelési osztály: 4 (minimum 5-10 év élettartam, napi 100-200 működési ciklussal). Alkalmazás: lakossági, ipari és kereskedelmi ingatlanok bejárataihoz, parkolókhoz, intenzív jármű és gyalogos forgalom kiszolgálására. - A megadott jellemzők ajánlott tömegre vonatkoznak (a maximális kapuszárny tömegének kb. 2/3 része). A várható élettartam csökken, ha a maximális tömeg mellett használják a berendezéseket. - A terhelési osztály, a sebesség, a szakaszos üzem értékei tájékoztató jellegűek, általános működési működési körülmények közt mért értékek átlaga, emiatt nem feltétlenül alkalmazható bizonyos használati körülmények között. - Az autmata bejáratok minden változó eleme, mint például a surlódás, kiegyensúlyozottság, környezeti tényezők, ezek mindegyike jelentős mértékben megváltoztathatja az automatika jellemzőit, csökkenhet az egyes részek várható élettartama, beleértve az automatikus egységét is. A telepítőknek biztosítaniuk kell a megfelelő biztonsági feltételeket minden egyes telepítésnél. 5

4. Normál telepítés 3 6 1 A 4 7 5 2 5 Hiv. Kód Megnevezés 1 NES300 NES400 NES600 NES1000 2 GOL4 GOL4C 3 LAMPH Villogó lámpa 4 XEL5 LAN4 GOL4M 5 XEL2 LAB4 6 SOFA-SOFB GOPAV 300 kg hajtóműves motor vezérlő egységgel 400 kg hajtóműves motor vezérlő egységgel 600 kg hajtóműves motor vezérlő egységgel 1000 kg hajtóműves motor vezérlő egységgel Távirányító Kulcsos választó kapcsoló Billentyűzet Vezeték nélküli billentyűzet Fotocellák IP55 fotocellák Biztonsági él Rádió rendszer a biztonsági élhez 7 LAB9 Mágneses hurok érzékelő passzív vezérléshez A Csatlakoztassa a tápegységet a tipusjóváhagyással bíró többpólusú, legalább 3 mm érintkezőtávolságú kapcsolóhoz (nem tartozék). A hálózati csatlakozásnak függetlennek kell lennie a biztonsági és vezérlő csatlakozásaitól. 6

5. Méretek 335 40 210 (NES 300-400 ) 220 (NES 600-1000) 170 (NES 300-400 ) 180 (NES 600-1000) 90 307 (NES 300-400 ) 325 (NES 600-1000) 6. Fő alkatrészek 8 9 8 12 13 11 10 14 15 9 Hiv. Kód Megnevezés 8 Motor 9 Vezérlő egység 10 Diagnosztikai áramkör 11 Kioldó kulcs 12 Fogaskerék 13 Akkumulátor készlet 14 Kábel bevezető 15 Tápfeszültség csatlakozó 7

7. Telepítés A megadott működési és teljesítmény jellemzők csak Ditec kiegészítők és biztonsági egységek használatával garantálható. A méretek mm-ben értendőek, ellenkező esetben külön jelezzük. 7.1 Előzetes ellenőrzések Ellenőrizze a kapuszárny stabilitását (kisiklás és eldőlés), a csúszó kerekek és a felső vezetők helyes működését, nem okozhatnak számottevő surlódást. A csúszó vezetőnek biztonságosan rögzítettnek kell lennie a talajhoz a kapuút teljes hosszában, nem lehetnek benne szabálytalanságok, amik gátolják a kapuszárny mozgását. A nyitó és záró ütközőket fel kell szerelni. Győződjön meg róla, ha a kapun rések vannak, hogy nyírásbiztos, vagy telepítsen biztonsági éleket az oszlopokon. Biztonsági eszköz telepíthető a kapuszárny végére, hogy csökkentsük az ütközési erőt. Megj.: bizonyosodjon meg róla, hogy a kapuszárny nem siklik ki és nem dől el. 8

7.2 Alap lemez elhelyezés [1] Helyezze a rögzítő karokat az alaplemezre és rögzítse őket a mellékelt csavarokkal. [2] Tegye a csavarokat az alaplemezbe, rögzítse őket a csavaranyákal majd hajtsa ki a fém füleket, hogy meakadályozza a csavarok kilazulását. Hajlítsa ki a perforált füleket kalapács segítségével, így biztosítsa a megfelelő rögzítést a beton aljzatban. - Készítsen beton alapot a az alaplemez rögzítőkarjainak beágyazásával, a betonozásnak víszintesnek és tisztának kell lennie, méreteit a következő ábrák mutatják. i Megj.: Ha a betonozás már kész, az alaplemez [2] rögzíthető M8 csavarokkal (nem tartozék). 1 M12 alacsony NYITÁS X+25 [*] 70[**] Ø80 90 [*] CROSSCRI [*] CROSSCRN2 X=40 160 300 335 min 40 [**] [**] NES100CKT 2 2a NYITÁS X+25 [*] 70 [**] Ø60 1 [*] CROSSCRI [*] CROSSCRN2 X=40 160 Ø9 300 340 min 40[**] NES100PSU M12 alacsony 2b M12 alacsony [**] NES100CKT 9

7.3 Hajtóműves motor telepítése 2 1 1 B M12-15 +10 X ±5 A M12-alacsony 105 - Vegye le a hajtóműves motor burkolatát (lásd a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ-t). oldja a kioldó fület majd a burkolatot két oldalt megnyomva emelje le. - Helyezze a hajtóműves motort az alaplemezre. - Állítsa be a hajtóműves motort, vízszintesen a rések mentén a megfelelő helyzetbe csúsztatva, majd függölegesen a négy szintező csavarral [A]. Megj.: A függőleges beállítás során, igazítsa a hajtóműves motort kissé az alaplemez fölé, így a fogasléc rögzíthető, későbbi finombeállítás lehetséges. - Beállítás után rögzítse a hajtóműves motort a csavarok meghúzásával [B]. FIGYELEM: A hajtóműves motort a talaj szintjénél magasabban kell elhelyezni, hogy elkerüljük az beázást. 10

7.4 Fogasléc telepítése - Vegye le a hajtóműves motor burkolatát (lásd HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ), nyissa ki a kaput. - Helyezze a fogaslécet szembe a fogaskerékkel és rögzítse a kapu teljes hosszában. Megj.: A fogaslécek összeillesztésének megkönnyítéséért használjon egy fogasléc darabot, amit alulról hozzáilleszt a toldáshoz a képen látható módon. - A fogasléc rögzítése után állítsa be a hajtóműves motort függőlegesen, 2-3 mm hézagot hagyjunk a fogaskerék fogárka és a fogasléc fejszalagja között. - Rögzítse a hajtóműves motort. - Vékonyan zsírozza be a fogaskereket és a fogaslécet a szerelés után. Kézzel mozgatva ellenőrizze, hogy a kapu egyenletesen mozgatható szorulás nélkül. 95 2 3 11

7.5 Működés enkóderrel A NEOS hajtóműves motor nem igényel végálláskapcsolókat mert enkódert tartalmaz. Ütközőt kell telepíteni a nyitás és a zárás végére. A kapu automatikusan lassít, amikor megközelíti az ütközőt. FIGYELEM: amikor a kapu eléri a nyitási vagy zárási ütközőt, a motor röviden forgásirányt vált, hogy megkönnyítse a hajtóműves motor kézi kioldását. 7.6 Mágneses végálláskapcsoló telepítés és beállítás - Kézzel mozgassa a kaput nyitott helyzetbe és rögzítse az egyik végállás ütközőt [A], [B] a fogaslécen [C]. Ismételje meg ezt a műveletet a kapu zárt helyzetében is. - Néhány művelet után, állítsa be a végálláskapcsoló ütközők helyzetét [A] és [B] így a kapu megáll kb. 20 mm-re mielőtt elérné a nyitási és zárási ütközőt. i A végálláskapcsoló készlet választható kiegészítő, ami arra való, hogy megállítsa a kaput, mielőtt elérné a nyitási és zárási ütközőt. Végálláskapcsoló telepítésével a szabályozott teljesítmény végzi a lassítást, legyőzve a lehetséges surlódást. C A B NYITÁS ~20 12

7.7 Lánc vezető készlet telepítése 1 2 12 B B A C i Megj.: mielőtt rögzíti a hajtóműves motort az alaplemezre, szerelje fel a láncvezető készletet. - Oldja ki a hajtóműves motort (lásd HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ). - [1] Távolítsa el a fogaskereket [12]. - [2] Szerelje fel a lánckerék tartó lemezt [A] a hajtóműves motorra. - Tegye a helyére a lánckerekeket [B] ahogy az ábra mutatja. - [3] Vezesse át kézzel a láncot a lánckerekek között. - Szerelje fel a borító lemezt [C]. 13

min 50 F D - Mozgassa kézzel a kaput nyitott helyzetbe és rögzítse az ütközőt, lánctartót [D] a kapun a fenti ábra szerint. - Csatlakoztassa a láncot [E], ami már át van fűzve a láncvezetőn, kösse a rúdhoz [F] és rögzítse a tartóhoz [D]. - Rögzítse a tartót [D] a kapu ellentétes oldalán is. Csatlakoztassa a láncot [E] a rúdhoz [F] és rögzítse a tartóhoz [D] (vágja le a felesleges láncot). Megj.: Bizonyosodjon meg róla, hogy a távolság a lánckerék és a kötő rúd közt megfelelő, mikor a kapu teljesen nyitott és zárt. - Biztosítsa a láncot csavaranyával [G]. - Feszítse meg a láncot [E] a kötő rúddal [F]. - Vékonyan zsírozza be a láncot [E] és a lánckerekeket a szerelés után. 40 E G E F D G 14

8. Elektromos bekötés N L Győződjön meg róla, hogy a sárga-zöld vezeték legalább 30 mm-rel hosszabb, mint a barna és a kék vezeték. Mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózatra, győződjön meg róla, hogy az adatlapnak megfelelő az áramellátás. A hálózat többpólusú megszakító kapcsolójának érintkezőtávolságának minimum 3 mm-nek kell lennie. Ellenőrizze, hogy a készülék elé megfelelő túláram védelem és rövidzár elleni megszakító van-e beépítve. Használjon H05RN-F 3G1.5 vagy H05RR-F 3G1.5 tipusú elektromos kábelt, az automatizáláson belül csatlakoztassa a sorkapocsba: L (barna), N (kék), (sárga-zöld). Távolítsa el a szigetelést, de csak a rögzítőnél, biztosítsa a kábelt a speciális kábel rögzítővel. A hálózati csatlakozás az automatizáláson kívül, független kábelcsatornával, a vezérlő és biztonsági eszközöktől elkülönítve történjen. A kábelcsatornát el kell vezetni az automatizálásig, keresztül az alaplemez lyukain túl, néhány centiméterrel. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincsenek élek, sarkok, amik károsíthatják az áramellátás kábelét. Ellenőrizze, hogy a hálózati vezetékek (230 V) és a tartozékok vezetékei (24 V) el vannak különítve egymástól. Használjon kettős szigetelésű kábeleket. Blankolja a vezetékeket a sorkapocs bekötéseknél, a csatlakoztatás után biztosítsa őket kábelrögzítőkkel. i Megj.: Az elektromos bekötést és a hajtóműves motor üzembe helyezését a vezérlő egység telepítési útmutatójában találja. 15

9. Rendszeres karbantartási terv Végezze el minden 6 hónapban a következő műveleteket és ellenőrzéseket, figyelembe véve az automatika használatának intenzitását. Áramtalanítsa a készüléket, kösse le az akkumulátorokat (ha vannak), oldja ki a hajtóműves motort: - Szemrevételezéssel ellenőrizze a kaput, hogy a rögzítő konzolok, és a meglévő szerkezet megfelelő szilárdságú és jó állapotban van-e. - Ellenőrizze a kapu-hajtóműves motor beállítását, a fogaskerék fogárka és a fogasléc fejszalagja közti távolság 2-3 mm legyen. - Tisztítsa meg a vezető görgőket, vékonyan zsírozza be a meghajtó fogaskereket és a fogaslécet. Kézi mozgatással ellenőrizze, hogy a kapu szorulás nélkül, egyenletesen mozgatható. Csatlakoztassa a hálózatot (230 V~) és az akkumulátorokat (ha vannak), zárja a motor kioldását: - Győződjön meg róla, hogy a végálláskapcsolók helyesen működnek. - Vizsgálja meg a tolóerő beállítást. - Ellenőrizze le minden vezérlő és biztonsági funkció helyes működését. i Megj.: Alkatrész csere esetén további információt az alkatrész árlistában talál. 16

Használati útmutató Általános biztonsági előírások VÁLASSZA LE ÉS ADJA ÁT AZ ÜGYFÉLNEK Ez az előírás fontos és elválaszthatatlan része a terméknek és át kell adni a felhasználónak. Olvassa el figyelmesen, mivel fontos információkat tartalmaz a biztonságos telepítésről, használatról és a karbantartásról. Ezt az útmutatót őrizze meg és adja tovább a rendszer későbbi használóinak. Ez a termék csak arra a célra használható, amire tervezték. Minden más egyéb felhasználás tilos és veszélyes. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért. Ezt a terméket nem használhatja gyermek, csökkent fizikai-, érzékszervi-, vagy mentális képességgel bíró személy, vagy aki nem kapott megfelelő felügyeletet és oktatást a készülék működtetéséről a biztonságáért felelős személytől. Maradjon távol a mozgó gépészeti részektől! Ne lépjen be a mozgó kapu működési területére, míg a kapu mozgásban van! Ne gátolja a kapu mozgását, mert ez veszélyes lehet! Ne engedje meg, hogy gyerekek játszanak, vagy ott tartózkodjanak a kapu üzemi tartományában! Tartsa gyermekektől távol a távirányítót, vagy a más vezérlő eszközöket, hogy elkerülhesse a motorizált kapu véletlen működtetését! Hibás működés, vagy meghibásodott termék esetén kapcsolja ki a hálózati kapcsolót, ne kísérelje meg a javítást, bízza szakemberre! A fentiek be nem tartása veszély forrása lehet. Bármely tisztítást, karbantartást vagy javítást csak szakember végezhet. Annak érdekében, hogy a rendszer hatékonyan és helyesen működjön, a gyártó utasításait be kell tartani, a motorizált kapu rendszeres karbantartását csak kompetens szakember végezheti. Különösen ajánlott a biztonsági berendezések rendszeres ellenőrzése, a helyes működés érdekében. Az összes telepítési, karbantartási, javítási munkát bizonylatolni kell, és ezt elérhetővé kell tenni a felhasználó részére. Az elektromos, elektronikus hulladékot és a használt akkumulátorokat csak a helyi hatóságok által kijelölt speciális szelektív hulladékgyűjtő helyeken szabad elhelyezni. 17

Kézi kioldás útmutató Áramszünet estén, illessze a kulcsot a kioldóba, fordítsa el az óramutató járásával azonos irányba és fordítsa ki a kioldót. Kézzel mozgatva nyissa ki a kaput. Az automatika újbóli reteszeléséért csukja vissza a kioldót, fordítsa el a kulcsot az óramutató járásával ellentétesen és vegye ki a kulcsot. FIGYELEM: az automatika kioldását és reteszelését csak kikapcsolt motor mellett végezze. Ne lépjen be a kapuműködés útjába! Amikor a kioldót már becsukta, de a kulcs még vízszintes állásban van, a kioldó mikrokapcsoló nyitott és minden művelet le van tiltva. Bármely probléma esetén, vagy ha kérdése van, keresse a szervizt! Telepítő bélyegzője Operátor Dátum Szerelő aláírása Vevő aláírása VÁLASSZA LE ÉS ADJA ÁT AZ ÜGYFÉLNEK! Elvégzett munkálatok Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.ditecentrematic.com 18

Minden jog, mely erre az anyagra vonatkozik, az Entrematic Group AB kizárólagos tulajdona. Annak ellenére, hogy a kiadvány tartalmát a legnagyobb gondossággal dolgozták ki, az Entrematic Group AB nem vállal felelősséget semmilyen formában a kiadvány hibáiból vagy hiányosságaiból adódó károkért. Fenntartjuk az előzetes értesítés nélküli változtatás jogát. A másolás, szkennelés és bármilyen változtatás tilos, kivéve, ha az Entrematic Group AB írásban engedélyezte. 19

Automata Bejáratok Specialistája Kft. 1211 Budapest II. Rákóczi Ferenc u. 335/a Tel +36 1 278 4060 Fax +36 1 276 1571 info@ditec.hu www.ditec.hu