KÖVETKEZETES TARTALMI FELTÁRÁS SZOFTVERCSERE MELLETT? KÖZTAURUSZ HASZNÁLATA A GYŐRI KISFALUDY KÁROLY MEGYEI KÖNYVTÁRBAN

Hasonló dokumentumok
A WEBOPAC (online elektronikus katalógus) használata. 1. Keresés az adatbázisban (összetett):

Boros Andrea és Ignéczi Lilla Neumann-ház, Budapest. Networkshop 2004 konferencia Győr, április 4 7.

18. századi folyóiratok komplex feldolgozása a Debreceni Egyetemen

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

KÖNYVTÁRI KATALÓGUS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Online információkeresés. Dr. Nyéki Lajos 2016

MOKKA - ODR adattartalmak : tapasztalatok, lehetőségek. MOKKA-ODR fórum MKE 41. vándorgyűlés Debrecen, július. 10.

АZ ISKOLAI KÖNYVTÁR ELEKTRONIKUS KATALÓGUSÁNAK FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSA - SZIRÉN ADATBÁZISÁNAK KERESÉSE

Ungváry Rudolf: Relex Relációkat és lexikai egységeket kezelő névtérszerkesztő a weben

WEBOPAC felhasználói leírás. 1. Keresés az adatbázisban. 2. A találatok megjelenítése

TextLib könyvtári integrált rendszer WebOPAC keresőfelülete

A könyvek cédulakatalógusának retrospektív konverziója az Országos Széchényi Könyvtárban

A helyismereti információszolgáltatás jellemzői és új irányai a könyvtári honlapokon

1, A találatok megjelenítése 2, Hol, hogyan találom meg? Milyen adatokra van szükség egy könyv megtalálásához? Avagy a példányinformációk értelmezése

Petőfi Irodalmi Múzeum. megújuló rendszere technológiaváltás

WEBPAC e-corvina. Egyszerő keresés:

Útmutató az online katalógus használatához

Kaszás Tímea: Corvina OPAC az SZTE Mez gazdasági Könyvtárában

ODR2 Hogyan használjuk?

Az export főbb trendjei az Országos Széchényi Könyvtár könyvtárközi kölcsönzésében

Visszamenőleges konverzió támogatása informatikai eszközökkel. Simon András

Elosztott könyvtári rendszerek megvalósítása a Z39.50 és az OAI protokoll használatával

A MOKKA és az ODR rendszerek kapcsolata

Cikkarchívum fejlesztése

IMOLA. Integrált MOKKA2, ODR2 és OLA. Vándorgyűlés Szombathely, 2008 július 25. Monguz MTA SZTAKI konzorcium

Egy könyvtár három alapfunkció. Dippold Péter

A HunTéka és az SAP integrációja a Könyvtárellátóban (Lengyel Monika Sóti Róbert Kormos Sándor Bariczné Rózsa Mária)

Az országos régi könyves adatbázis fejlesztéséről

Savaria Egyetemi Könyvtár Katalógusa. Böngészés Keresés Találatok megjelenítése Adatbázis választás Olvasói tranzakciók

Ügyfél- és címadatok feldolgozása Talenddel

Az OSZK-tezaurusz és a MARC-formátumok. Országos Széchényi Könyvtár, Könyvtári Intézet

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

Három az egyben. Közös keresõ az elektronikus könyvtárban

alap közép felső angol német francia orosz

Online tartalmak konzorciumi beszerzése

A HunTéka elektronikus könyvtár modulja

MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK, A KÖRKERESŐ SZOFTVER SPECIFIKÁCIÓJA, KÖLTSÉGVETÉS. A) Műszaki követelmények

A Békés Megyei Könyvtár Elektronikus Könyvtárának kialakítása

Szakmai anyag. A könyvtári szoftverek lehetőségei és azok megvalósulása a XIII. kerületi iskolai könyvtárakban

ADATBÁZIS = az információk logikai kapcsolataikkal együtt tárolt (visszakeresésre alkalmas) halmaza

HUNMARC MARC 21 átállás az MTA KIK-ben Kasza Zsófia. MACS Szakmai nap március 3.

Hírlap- és folyóiratcilclcelc a megyei könyvtárak helyismereti gyűjteményeiben

Különgyűjtemények a könyvtárakban

Bánki Zsolt. Új fe je z e t a ta rta lm i v is s z a k e re s é s b e n. 1. A MÁTRIKSZ projekt története

Félcédulás tapasztalatok avagy retrokonverzió szakkönyvtári környezetben

Használd jól a könyvtári katalógust!

A SZAKIRODALOM HASZNA ÉS SZERKEZETE

KIR-STAT 2017 pedagógus adatok feltöltése KIR SZNY elemi adatok alapján Felhasználói útmutató (v.2)

Egységesítés felsőfokon

*Ezen felületet kell kitölteni saját fiók létrehozásáho z

Mobilizálódó OSZK. A nemzeti könyvtár mobileszközöket célzó fejlesztései az elmúlt időszakban. Garamvölgyi László. Networkshop, 2013.

1. MELLÉKLET. Távhasználat biztosítása azonosító bróker (AAI) közreműködésével

emberi kivonatolás Lengyelné dr. Molnár Tünde

Köztéka - Könyvtári és adatfeldolgozó program kistérségek részére.

2. 3. Keresés az Interneten. Navigáció az Interneten: Megoldások. Internetes keresés buktatói. 1. Keresőmotorok. Webes keresési lehetőségek

Oktatást és tanulást támogató elektronikus Szakkönyvtári Partner Portál (e-szapport)

Köztaurusz - zenei tezaurusz : zenei dokumentumok tárgyi feldolgozása

Hódmezővásárhelyi Integrált Szakképző Központ Szakiskola és Szakközépiskola Eötvös József Székhelyintézmény Készítette: Pap Éva

Digitális kincstár digitális kincskereső Elektronikus szolgáltatások az MTA Könyvtárában

Miért nem? Miért igen? Sinkó Márta Modell Divatiskola Budapest,

Keresés az EBSCO Host adatbázisaiban

A Magyar Tudományos Művek Tára

tanulságokkal DEENK Networkshop, április 15.

A KÖZÉPSZINTŰ ÉRETTSÉGI VIZSGA INFORMATIKA TÉMAKÖREI: 1. Információs társadalom

A tartalmi összefüggések vizuális ábrázolása webes környezetben a WebKat.hu tezauruszának tématérképe

NYILVÁNOS KÖNYVTÁRI KATALÓGUSOK

Vizvári Dóra Országos Egészségtudományi Szakkönyvtár NETWORKSHOP 2014 Pécs április ORVOSI KÖNYVTÁRAK KÖZÖS KATALÓGUSA

Kezelési útmutató Keresés: szó, kifejezés

ALAPOK. 0 és 255 közé eső számértékek tárolására. Számértékek, például távolságok, pontszámok, darabszámok.

IV/4. sz. melléklet: Kontrolling és döntéstámogatás funkcionális specifikáció

Az Országos Széchényi Könyvtár tevékenysége 2009-ben a Magyar Országos Közös Katalógus működtetésével, karbantartásával és fejlesztésével kapcsolatban

Információs rendszerek (gyakorlat) A tárgyi keresés: a szimpatikus tárgyszó és a titokzatos deszkriptor

Tanuljunk együtt! Ajánlás

Felhasználói segédlet a Scopus adatbázis használatához

II. számú melléklet A Justh Zsigmond Városi Könyvtár Nyilvántartási szabályzata

KÖNYVTÁRI INFORMATIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

Gyakorlati vizsgatevékenység A

BISNODE ADATBÁZIS SZOLGÁLTATÁSOK

Könyvtárak szövetségben! Magyar Zsuzsanna MTA SZTAKI ITAK

Folyóirat adatbázisok összefogása EU támogatással

A Humanus adatbázis a Magyar Tudományos Művek Tára human-reál egyensúlyának

Csak egy tollvonás? Közgyűjtemények összevonásának és szétválasztásának módszertani és műszaki problémái esettanulmányok alapján

Hamburger György, PTE Egyetemi Könyvtár informatikai osztályvezető

Kézikönyv. Szelekciós operátorok használata

Adatbázis, adatbázis-kezelő

BOD PÉTER ORSZÁGOS KÖNYVTÁRHASZNÁLATI VERSENY

Az Europeana felé tartó rögös úton

Országos Rendezési Tervkataszter

ALEPH Elektronikus Katalógus rövid útmutató

EKSZ rekordok és a MOKKA Problémák, kérdések a feltöltéssel kapcsolatban. ELTE Egyetemi Könyvtár

A "Közalkalmazottak jogállásáról szóló" évi XXXIII. törvény 20/A. alapján pályázatot hirdet. Szentes Városi Könyvtár

Könyvtári szabványok és szabályzatok jegyzéke

Útmutató konferenciaközlemények kézi felviteléhez az MTMT-ben

Mozgókönyvtári feladatellátás 2012-ben a hévízi városi könyvtárban

web2-es és web3-as szolgáltatások

ADATSZOLGÁLTATÁS központi honlap használata esetén

Színház az egész világ

Online világ. Oroszi Katalin. KSZR Szakmai nap augusztus 29. Ostoros

Digitális tartalombővítés és távmunka bevezetése a Veszprémi Egyetemi Könyvtárban

BarAck.Net. Internetes csomagkezel. Felhasználói kézikönyv V 1.0. (2011. július 20.)

Átírás:

KÖVETKEZETES TARTALMI FELTÁRÁS SZOFTVERCSERE MELLETT? KÖZTAURUSZ HASZNÁLATA A GYŐRI KISFALUDY KÁROLY MEGYEI KÖNYVTÁRBAN Gáncsné Nagy Erzsébet (KKMK), e.gancs@mail.kkmk.hu Lengyel Monika (MTA SZTAKI), lmoni@sztaki.hu Pethő Árpádné (KKMK), plili@mail.kkmk.hu Könyvtárunk 1997. októberétől tárja fel dokumentumait számítógépes adatbázisban. Ettől az időponttól kezdve a tartalmi feltárás ETO szakszámok és tárgyszavak együttes használatával történt. Tudásunkat az eltelt idő és a tapasztalat, lehetőségeinket pedig a rendelkezésre álló szoftver befolyásolta, alakította. Tanulságos lehet ezt a folyamatot egy rövid kronológiában áttekinteni. A helyismereti cikkek tartalmi feltárása eltér a többi dokumentumétól, ennek taglalása nem célja jelenlegi ismertetőnknek. 1. Tárgyszavazás kronológiája a győri Kisfaludy Károly Megyei Könyvtárban 1997-1999 1997-től az SRLIB könyvtári rendszerben kezdtük meg a dokumentumok természetes nyelvű tartalmi feltárását. Célunk az volt, hogy szakkatalógus rendszerünkkel közel azonos szintű visszakeresési lehetőséget biztosítsunk használóinknak. Ebből a logikából adódik, hogy a szépirodalmi dokumentumokat is tárgyszavaztuk és tárgyszavazzuk ma is. A tárgyszavak listája a közösen kialakított elvek alapján, a tartalmi feltárás folyamatában bővült. Nem volt tehát előre elkészített listánk. A következetességet biztosította, hogy a tárgyszavazás 1999. márciusáig egy könyvtáros feladata volt. Ez alatt az időszak alatt 6467 dokumentum tárgyszavazása történt meg. A tárgyszavak "saját fejlesztésűek" voltak, az Új Könyvek tárgyszavait követték illetve az ETO szakszámok természetes nyelvű feloldásán alapultak. Az általunk használt szoftver az alá-fölérendeltséget és a szinonima kapcsolatot tudta kezelni. A szoftvernek ezt a lehetőségét ki is használtuk. Ugyancsak a szoftver befolyásolta azt a döntésünket is, hogy négyféle tárgyszó rendszert építettünk (Szabad, Kiről-miről, Mikor, Földrajzi). A tárgyszóra való keresés ugyanis könnyebb és gyorsabb volt, mint ha az un. leíró adatmezőkben kerestünk volna, továbbá itt nyílott lehetőség összetett keresésre is. 1999-2002 Tartalmi feltárásunkban fordulat 1999. júniusában következett be. Az MKE országos munkabizottságot alakított az Ungváry Rudolf által szerkesztett KÖZTAURUSZ tesztelésére, alkalmazási lehetőségének vizsgálatára. Könyvtárunk munkatársa is tagja volt ennek a munkabizottságnak, így természetes volt, hogy az 1999. novemberétől életbe léptetett szabályozás alapján, az új deszkriptor létrehozásának követelményeit az alábbiakban rögzítettük:

illeszkedjen a KKMK meglévő tárgyszókészletéhez; szerepeljen a KÖZTAURUSZ-ban; Ekkor már négy könyvtáros foglalkozott tárgyszavazással. A könyvtárosok munkáját a RELEX tezauruszkezelő megkönnyítette, hisz segítségével a teljes struktúra ismeretében választhatták ki a megfelelő deszkriptort, amit kézzel rendeltek a dokumentumhoz. A használók tájékozódásának megkönnyítésére a KÖZTAURUSZ-ból beírták az adott deszkriptor SRLIB által kezelni tudott kapcsolatrendszerét is (alá-fölérendelt, szinoníma). A gond azonban az volt, hogy a KÖZTAURUSZ és az SRLIB adatbázis között nem volt meg a kapcsolat, megfosztva a használókat attól a lehetőségtől, tudásbázistól, amit a KÖZTAURUSZ nyújtott. 2002-2005 Érezve a kuszaságot 2002-ben elkezdtük saját tárgyszavaink megfeleltetését a KÖZTAURUSZ deszkriptorainak. Ungváry Rudolfnak pedig elküldtük a KÖZTAURUSZ-ból hiányzó, de beépítésre javasolt kifejezések listáját, melyek nagy részét Ungváry Rudolf be is építette a KÖZTAURUSZ-ba. Körvonalazódott annak a lehetősége is, hogy megteremtődik a kapcsolat az SRLIB adatbázis és a RELEX tezauruszkezelő között. Ettől a pillanattól kezdve a KÖZTAURUSZ-ból csak a deszkriptorokat rendeltük a dokumentumokhoz. Abban bíztunk, hogy a két program közötti kapcsolat belátható időn belül létrejön, de sajnos nem így történt. Tárgyszó rendszerünk így még áttekinthetetlenebb lett. Az általunk ismert következetlenségre Prókai Margit is felhívta fel a figyelmet a Tudományos és műszaki tájékoztatásban megjelent cikkében. 1 2005-2004-ben sikeres pályázatunk nyomán megteremtődött az anyagi háttér új integrált könyvtári szoftver beszerzésére. A közbeszerzési eljárás pályázati kiírásának egyik fontos kitétele volt a KÖZTAURUSZ kezelésére való alkalmasság, mely magas súlyponttal is szerepelt a pályázat értékelésénél. A pályázatot a HUNTÉKA könyvtári rendszer nyerte el. Mit vártunk / mit várunk el az új szoftvertől? Miért ragaszkodtunk a KÖZTAURUSZ-hoz? Ragaszkodásunknak csak egyik oka az, hogy 1999 óta használjuk ezt az átfogó tezauruszt. Számunkra fontos érv az is, hogy egy karbantartó felületen 2 lehetőségünk van módosítás, illetve kiegészítés kérésére, arra tehát, hogy a szerkesztett szótár az igényeink figyelembe vételével fejlődjön, alakuljon. Azt kértük tehát a szoftver fejlesztőitől, hogy a könyvtárosok számára a HUNTÉKA beviteli felületén álljon rendelkezésre a KÖZTAURUSZ teljes kínálata, teljes kapcsolatrendszere, amelyből a használni kívánt deszkriptort átemelhetik az adott dokumentumhoz. A használóknak pedig biztosítsanak olyan élő, bibliográfiai rekordhoz kapcsolt tárgyszó indexet, ahol KÖZTAURUSZ kifejezés esetén látszik a hozzá tartozó struktúra is. Tehát nem kevesebbet kértünk, mint hogy egyfelől segítsenek a kuszaságból rendet teremteni, másrészt a HUNTÉKA OPAC felületén biztosítsanak egyértelmű lehetőséget a tartalmi visszakeresésre. 1 Fogalmi választás és nyelvi vonzás a tárgyszavas információkereső nyelvi modellekben / Prókai Margit. In: Tudományos és műszaki tájékoztatás, 2005. 5. sz. p. 218-234. 2 www.mvkkvar.hu/koztaurusz/kozt/index.phtml

2. A meglévő tárgyszó rendszer köztauruszosítása Mint az előzőekből is kiderült, a könyvtár tárgyszórendszerének nagyobb része ugyan a KÖZTAURUSZ-ból származott, lefedettsége azonban két okból sem lehetett teljes: nem tartalmazta a KÖZTAURUSZ kapcsolatrendszerét nem tartalmazta az összes KÖZTAURUSZ szócikket Az SR-LIB HUNTÉKA konverzió során ez a struktúrával rendelkező saját tárgyszórendszer a HUNMARC szerinti meghatározott helyére került azaz a 650-es tárgyszóba illetve a mögötte felépülő 150-es besorolási állományba. Az SR-LIB - HUNTÉKA áttöltés pillanatában ez a rendszer 6672 db besorolási rekordot tartalmazott, melyek közel 100 lásd kifejezéssel és több, mint 7000 lásd még kapcsolattal rendelkeztek. Ezt a képet tovább tarkította a már említett SR-LIB-es hagyaték, mely a korábban külön adatbázisban tárolt helytörténeti cikkgyűjtemény tárgyszórendszerének különállóságát kívánta megőrizni. A saját tárgyszórendszer összességében több mint 115 ezer bibliográfiai rekordra hivatkozott (64576 cikkrekord, 51409 egyéb dokumentumtípus). Célunk nem a KÖZTAURUSZ tárgyszó rekordjaink mögötti értéklistaként (besorolási rekordok háttér állományaként) való alkalmazása volt, betöltésével azt kívántuk elérni, hogy az állományunk a KÖZTAURUSZ rendszerébe közvetlenül bekapcsolódjon. Mindeközben azonban még ideiglenesen sem veszíthettük el az állomány nagyobb részének tartalmi feltártságából eredő előnyöket, így a saját tárgyszavak kikoptatásának, és az állomány KÖZTAURUSZ kifejezéseivel való indexelésének a lehető legrövidebb idő alatt kell végbemennie. Ez a számokat figyelembe véve (115 ezer tárgyszavazott bibliográfiai rekord, közel 40 ezer KÖZTAURUSZ szócikk) nem történhetett tisztán manuálisan. Az állomány köztauruszosításhoz SQL eszközöket kellett igénybe vennünk. Az integráció lépései A két tárgyszórendszer (a saját és a KÖZTAURUSZ) az összehasonlíthatóság érdekében nem keveredhetett, vagyis a KÖZTAURUSZ nem kerülhetett a szabvány szerinti helyére a 150- es besorolási rekordok közé. A KÖZTAURUSZ így ideiglenesen 154-es besorolási állományként került a rendszerbe. Állományunk KÖZTAURUSZ-hoz rendelése 5 (6) lépésben írható le, jelenleg az időigényes 4. lépésnél tartunk. 1. Meg kellett vizsgálni, hogy vannak-e olyan tárgyszavak, melyek pontosan megfeleltethetők valamely KÖZTAURUSZ-os kifejezésnek. 2. Egyezés esetén az eddigi saját tárgyszórendszerre mutató bibliográfiai rekordok tárgyszó hivatkozását át kell irányítani a KÖZTAURUSZ-t tartalmazó besorolási állományra. 3. A 650-ből törölni kell a beazonosított tárgyszavakat, hogy a rekordok ne legyenek duplán tárgyszavazva. 4. El kell végezni a nem algoritmizálható egyezések globális kézi javítását (karbantartó eszközzel). 5. A régi tárgyszórendszer teljes kikoptatását követően a KÖZTAURUSZ-t szabványos helyére (150-650) kell átmozgatni 6. A további tárgyszavazásnak a KÖZTAURUSZ deszkriptor elemeivel kell történnie A két tárgyszórendszer összevetését megnehezítette, hogy az OSZK-tól kapott KÖZTAURUSZ első változataiban a deszkriptorok többnyire (de nem mindig) nagybetűs írásmódban szerepeltek, ezért többször is újra kellett tölteni. A kifejezések összehasonlítása

először a normalizált értékek alapján történt, megölve ezzel az ékezeteket, így érdekes párok illetve rekord kapcsolatok jöttek létre (ÁGY AGY: A rejtőzködő elme : egy fiziológus széljegyzetei / Ádám György, vagy BOR BŐR: Bor és mítosz : a bor szellemi képének forrásai ). A hiba hamar kiderült, javításához meg kellett ismételni a betöltést. Jelsorozat szerinti összehasonlítással 4340 tárgyszó volt megfeleltethető valamely KÖZTAURUSZ-os kifejezésnek, ami közel 50 ezer (48234) bibliográfiai rekordot érintett. 2332 olyan régi tárgyszó volt, melyet nem lehetett automatikusan hozzárendelni egyetlen KÖZTAURUSZ tárgyszóhoz sem. Ebben benne voltak a már fentebb említett cikktárgyszavak is (1391 db rendszó, 64576 érintett cikkrekord) melyek elkülönültségét a könyvtár továbbra is fenn kívánta tartani. Az összevetés hatékonyságáról tehát el lehet mondani, hogy több mint 90 %-os 3 eredményességgel dolgozott. A maradék közel 1000 tárgyszó KÖZTAURUSZ-szal történő megfeleltetéséhez fejlesztés alatt van egy olyan funkció, ami lehetővé teszi, hogy különböző besorolási állományhoz kapcsolódó bibliográfiai rekordok is gyorsan egységesíthetők legyenek, azaz egy-egy saját tárgyszóhoz tartozó összes bibliográfiai rekord globálisan kerülhessen át az egyezőnek ítélt KÖZTAURUSZ szócikk alá. Feltételezhetően lesznek olyan saját tárgyszavak, melyeket a KÖZTAURUSZ mellett is szeretnénk megőrizni, ezeknek a szabad tárgyszavak közé kell kerülniük. A köztauruszosítás problémái A fent ismertetett lépések természetesen nem voltak problémamentesek. 1. Még az összehasonlítás során merült fel a rendszó szerint egyezőnek ítélt, ám a saját tárgyszórendszer nem megfeleltethető tagjára mutató kapcsolattal rendelkező rekordok problémája. Konkrétan 338 db olyan saját tárgyszó volt, ami olyan régi tárgyszó rekordhoz kapcsolódott, ami nem volt megtalálható a KÖZTAURUSZ-ban. A kapcsolataik miatt ezeket nem törültük, hanem rejtetté tettük. Ennek eredményeként a tárgyszó böngészésben nem látszanak, kapcsoltuk azonban még látszik a beazonosítatlan tárgyszó rekordoknál. 2. A HUNTÉKA OPAC felülete több szempont szerinti keresést, illetve böngészést tesz lehetővé. A fenti számokat figyelembe véve a közel 40 ezer KÖZTAURUSZ szócikk közül nagyjából 33 ezerhez nem kapcsolódik bibliográfiai rekord. Ez a keresésben nem okoz gondot, mivel a különféle tárgyszavak közös index alapján kereshetőek, és az olvasó nem szembesül a készlettel, vagyis a lehetséges tárgyszavak listájával. A böngészésben azonban meglehetősen zavaró 30 ezer üres kifejezés, nem beszélve a hozzájuk kapcsolódó hasonló mennyiségű lásd kifejezésről, melyek ugyancsak böngészhetők. A használt tárgyszavak kiszűrése és böngészésben való megjelenítése tehát mindenképpen problémás. Nem tekinthető kielégítőnek az a megoldás, miszerint a böngésző indexben minden kifejezés mellett szerepeltetjük az adott tárgyszó előfordulásait, vagyis a hivatkozó bibliográfiai tételek számát, mert a jelenlegi kihasználtságot figyelembe véve oldalakat kellene böngésznie az olvasóknak, míg hivatkozással rendelkező kifejezésekre találnak 4. Ha egy adott KÖZTAURUSZ tárgyszóhoz csak a hozzá tartozó struktúrát emelnénk be a böngészésbe, még mindig szép számmal lennének olyan tárgyszavaink, amik automatikusan átemelődtek, de bibliográfiai rekord nem tartozik hozzájuk. Ha azonban meg tudjuk oldani, hogy a tárgyszó indexben csak azok a tárgyszavak jelenjenek meg, melyek rendelkeznek 3 A százalékos érték az eredeti és a jelenlegi adatbázisban szereplő tárgyszó / KÖZTAURUSZ által hivatkozott rekordokból következtethető vissza. 4 Gräff Zoltán-Téglás György-Thék György: A magyarországi könyvtárügyi fejlesztések és a Textlib = TMT 52. évf. 2005. 9.sz. 388

bibliográfiai rekordkapcsolattal, vagyis élő tárgyszavak, akkor már csak az élő tárgyszó alatti kifejezések között lesznek üres tárgyszavak (azaz egy élő KÖZTAURUSZ tárgyszóra kattintva láthatóak lesznek a hozzá kapcsolódó további, bibliográfiai kapcsolat nélküli KÖZTAURUSZ kifejezések). Ezek megléte viszont szükséges, különben kiszakítjuk a tárgyszavakat az eredeti hierarchiájukból. Az élő rekord böngészés hátterében egy az összes besorolási rekordot tartalmazó fiktív táblára tett üres böngésző index áll, amit egy SQL-script kétóránként feltölt a hivatkozott besorolási rekordokkal. 3. Végül, de nem utolsó sorban, gondoskodnunk kellett arról, hogy az export / import során a tárgyszavak a megfelelő helyre kerüljenek. Egyfelől tehát biztosítani kellett, hogy az ideiglenesen szabálytalan HUNMARC mezőben helyet foglaló (654) KÖZTAURUSZ kifejezések a HUNMARC /USMARC export során (pl. MOKKA feltöltés) a helyükre (650) kerüljenek. Másfelől viszont felül kellett vizsgálni az import (HUNMARC, Z39.50) folyamatát. A KÖZTAURUSZ integritásának megőrzése érdekében az importtal bekerülő tárgyszavak nem kerülnek be a KÖZTAURUSZ struktúrájába, hanem egyelőre továbbra is a 150-es saját tárgyszó rendszer számára használt besorolási állományba kerülnek. Az egységesítés végeztével, a saját tárgyszavak teljes kikoptatását követően, ezzel kapcsolatosan további döntésre lesz szükség. (653? 654?). 3. Kézzelfogható eredmény példák alapján Az előadás során néhány konkrét példával is szeretnénk illusztrálni a KÖZTAURUSZ Huntékába történő integrálásának eredményességét mind a feldolgozó felületen mind pedig katalógusunk OPAC felületén. 5 4. Együttműködés a könyvtárosok és a szoftverfejlesztők között Az együttműködés nem volt zökkenőmentes. A HUNTÉKA fejlesztőinek jól kimunkált, kommunikációs-, és hibabejelentő rendszere (BugReport) van a napi kapcsolattartásra, a konzultációra, a feladategyeztetésre. Az írásos kommunikáció azonban nem könnyű. Minden jó szándék ellenére is sokszor éreztük úgy, mintha nem egy nyelvet beszélnénk. Nekünk, könyvtárosoknak is meg kell tanulnunk az informatikusok fejével gondolkodni, igényeinket egyértelműen megfogalmazni. Abban bízom, hogy amikor ez az előadás elhangzik, azt tudjuk majd bemutatni, hogy létezik Magyarországon egy könyvtári rendszer, a HUNTÉKA, amely a könyvtárosok és a szoftverfejlesztők szoros együttműködésének köszönhetően a szoftverrel dolgozó könyvtárosok és a használók számára is biztosítja az információ visszakeresés gyors és megbízható módját. Igennel válaszolhatunk a címben feltett kérdésre. Lehet következetes tartalmi feltárás szoftvercsere mellett is, de ehhez olyan együttműködés kell, ami a HUNTÉKA fejlesztők és a Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár munkatársai között kialakult. 6 5 http://infoserver.kkmk.hu/katalogus/index.jsp 6 Ezúton fejezzük ki külön köszönetünket az Ikron Kft. munkatársainak, Szabó Mihálynak és Sóti Róbertnek, akik adatbázisunk köztauruszosításában közreműködtek.

Felhasznált irodalom: 1. Tezauruszkezelő programok és a RELEX / Ungváry Rudolf. In: Tudományos és műszaki tájékoztatás, 2001. 1. sz. p. 3-15. 2. Fogalmi választás és nyelvi vonzás a tárgyszavas információkereső nyelvi modellekben / Prókai Margit. In: Tudományos és műszaki tájékoztatás, 2005. 5. sz. p. 218-234. 3. Tezaurusz a felhasználói felületen : az optimális tezauruszmegjelenítés problémái. / Ungváry Rudolf. In: Tudományos és műszaki tájékoztatás, 2001. 3. sz. p. 99-108. 4. A magyarországi könyvtárügyi fejlesztések és a Textlib / Gräff Zoltán-Téglás György- Thék György. In: Tudományos és műszaki tájékoztatás, 2005. 9.sz. p. 392-398.