Főzőlap

Hasonló dokumentumok
TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos tisztító

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Mini-Hűtőszekrény

Ultrahangos párásító

Mini mosógép

Popcorn készítő eszköz

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Raclette grillsütő

Külső akváriumszűrő

Beltéri kandalló

LÉGHŰTŐ

Dupla főzőlap

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Torony ventilator

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Bella Konyhai robotgép

Elektromos grill termosztáttal

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Klarstein Herakles

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Aroma diffúzor

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Turbo fritőz

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

IPARI PORSZÍVÓ

Szoba edzőgép

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Elektromos kandalló

Konyhai robotgép

Kerámia hősugárzó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Quickstick Free Sous-vide

Álló hősugárzó

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

PÁRAELSZÍVÓ

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Indukciós főzőlap

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Analóg hősugárzó

Sous-vide főző

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

Azura X1 / Azura X

Üveg konvektor. Cikkszám Megjegyzés: Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas.

Jégkocka készítő gép

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Zitruspresse orange PÁRAELSZÍVÓ

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Klarstein konyhai robotok

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Elektromos kandalló

Elektromos fali kandalló

Futópad F

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Flex Stream ventilátor

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Konvekciós melegítő

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Vertikális grillsütő

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Mennyezeti ventilátor

Futópad

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Etanolos kandalló

T80 ventilátor használati útmutató

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

Száraz porszívó vizes szűrővel

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Hűtőszekrény

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Mennyezeti páraelszívó

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK. Tisztelt vásárló,

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Ultrahangos párásító

Levegő párásító

Electric citrus fruits squeezer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Indukciós főzőlap

CITRUS JUICER CJ 7280

Mini sütő

Klarstein VitAir Fryer

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Átírás:

Főzőlap 10031348 10031349

Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI ADATOK Cikkszám 10031348 10031349 Áramellátás Teljesítmény 220-240 V~, 50/60 Hz 3300 W Biztonsági utasítások BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az elektromos berendezések használata során fontos, hogy kövesse az alábbi alapvető biztonsági előírásokat. Olvassa el az egész használati utasítást. Ne érintse meg a készülék forró felületeit. Használja a fogantyúkat vagy a gombokat. Óvja a testét az áramütéstől. A hálózati kábelt, a csatlakozó dugót, vagy a készülék bármely részét ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Ha a készüléket gyermekek közelében használja, gondos felügyelet szükséges. Húzza ki a tápkábelt a konnektorbór minden tisztítás előtt, vagy ha készüléket nem használja. Mielőtt eltávolítaná az egyes alkatrészeket, hagyja a főzőlapot kihűlni. Ne használja a készüléket, ha annak tápkábele vagy csatlakozó dugója sérültek, vagy ha a készülék bármilyen meghibásodás jeleit mutatja, vagy más módon sérült. Ebben az esetben kérjük, hogy a készüléket kizárólag szakszervizben ellenőriztesse, vagy javítassa. A gyártó által nem ajánlott tartozékok használata személyi sérülést okozhat. A készüléket ne használja szabadban. Ne engedje, hogy a tápkábel átlógjon az asztal élei fölött, vagy érintkezzen a készülék forró felületeivel. A készüléket ne helyezze forró gáz- vagy elektromos melegítőkre. 2

Óvatosan mozgassa a készüléket, ha forró olajt, vagy forró folyadékot tartalmaz. Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez, majd dugja be a csatlakozó dugót a fali aljzatba. Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatától eltérő célra: mint a főzés és az ételek melegítése. Az áramellátással kapcsolatos biztonsági előírások A hosszabbító kábel használata nem ajánlott, mivel túlmelegedéshez vezet, és tűzveszély áll fenn. Ha ennek ellenére is hosszabbító kábelt használ, akkor annak a névleges teljesítménye legalább akkora legyen, mint a készüléké. Egy hosszú hosszabbító kábelt úgy kell elhelyezni, hogy ez ne haladjon át olyan munkafelületeken, ahol gyerekek kezébe kerülhet,vagy esetleg eleshetnek benne. A túlterhelés és az elégés elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy nincs más áramigényes eszköz csatlakoztatva ugyanabba a csatlakozó aljzatba. Ne helyezze a tápkábelt szőnyeg, vagy takaró alá. A tápkábelt úgy telepítse, hogy ne haladjon az egész szobán keresztül. Kérjük, ne próbálja meg megjavítani az elégett biztosítékot. A sérült biztosíték kicserélésével forduljon az ügyfélszolgálathoz. A készülék csak beltéri használatra alkalmas. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek használják (beleértve a gyermekeket is), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy tapasztalat és/vagy tudás hiánya esetén. Ezek a személyek abban az esetben használhatják a készüléket, hogy ha olyan személy felügyeli őket, aki felelős a biztonságukért, vagy utasítsa őket, hogyan kell a készüléket helyesen használni. A gyermekeket felügyelni kell annak érdekében, hogy ne játszanak a készülékkel. A felületek használat közben felforrósodnak. A készüléket nem külső időzítővel vagy különálló távirányítóval való használatra tervezték. Húzza ki a tápkábelt, ha a készüléket nem használja, vagy üzemelteti. Ha a főzőlap felülete megrepedt, kapcsolja ki a készüléket, hogy így elkerülje az áramütés veszélyét. Működés közben a készülék felmelegedhet. A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások Ne használja a főzőlapot vízforrások és gyúlékony folyadékok közelében. Ne használja a főzőlapot forró felületeken. (Forró lemezeken, elektromos fűtőberendezéseken, stb.). A főzőlapot mindig földelt háztartási csatlakozóaljzatban (220-240 V 50/60 Hz) működtesse. A főzőlapnak stabil, biztonságos felületen kell elhelyezkednie, hogy így megakadályozza a felborulását, vagy víz kerüljön bele. Soha ne érintse meg a főzőlap meleg felületét, amíg az le nem hűlt. 3

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT A készülék forró főzőfelületének a tisztítását nedves ruhával végezze. Helyezze a főzőlapot egy sima, stabil asztalra, a csatlakozó aljzat közelébe. Ellenőrizze, hogy a típustáblán feltüntetett feszültség megfelel-e a háztartásban található tápfeszültségnek. A kapcsolónak a hálózati csatlakozó bekötése előtt OFF állásban kell lennie. A főzéshez használjon lapos edényeket, melyek átmérője 18-20 cm legyen. Tartsa tisztán és szárazan a fűtőelemek felületét. Ha a főzőlapot gyermekek jelenlétében használja, szigorú felügyelet szükséges. Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot. Ha az első használat során füst alakul ki, ez normális. Az első használat előtt hagyja bekapcsolva a készüléket 10 percig. HASZNÁLAT 1. Adjon vizet és / vagy ételt az edénybe. A víz és az élelmiszer összmennyisége nem haladhatja meg az edény térfogatának 80% -át. Fedje le az edényt a fedelével, és helyezze a főzőlapra. 2. Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba. Állítsa a szabályozó gombot OFF-ról a MAXra. Az üzemjelző lámpa bekapcsol. 3. A készülék első használatakor figyelembe kell venni két dolgot. Amikor első alkalommal használja a főzőlapot, füstszag érződhet a fűtőelemek felületéről. A víz forrása előtt az égő működtető fénye ideiglenesen kikapcsolható a termosztát vezérlő ideiglenes leállítása miatt. 4. Ha befejezte a főzőlap használatát, állítsa a gombot a "0" pozícióba. Várja meg, amíg a főzőlap teljesen lehűlt, mielőtt áthelyezné, vagy nekilátna a főzőlemez tisztításához. TISZTÍTÁS Ne felejtse el kihúzni a tápkábelt a konnektorból. Miután a főzőlap teljesen lehűlt, tisztítsa meg a főzőlemezt nedves ruhával és enyhe tisztítószerrel vagy tisztító géllel. Ne használjon durva keféket, vagy más anyagokat, amelyek megkarcolhatnák a készülék felületét. Kerülje az alkohol, benzin vagy egyéb szerves tisztítószerek használatát. Ne merítse a készüléket vízbe a tisztítás során, kivéve az eltávolítható serpenyőt. Tisztítás után helyezze a főzőlapot hűvös helyre. 4

Tájékoztatás az ártalmatlanításról Ne kezelje a terméket vegyes kommunális hulladékként, a hulladékkezelésre az 2012/19/EU sz. Európai irányelv vonatkozik, ahogy ezt a bal oldalon látható ábra (áthúzott hulladéktároló) mutatja. Ezek a termékek nem gyűjthetőek a háztartási hulladékkal együtt. Tájékozódjon a szelektív hulladékgyűjtésről szóló szabályokról, amelyek az elektromos és elektronikus berendezéseknek a gyűjtésére vonatkoznak. Kérjük, tartsa be a helyi előírásokat és ne dobja ki az elhasznált terméket a háztartási hulladékkal együtt. Az előírások betartásával védi környezetét és embertársai egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyag újrahasznosítás segít csökkenteni a nyersanyagok fogyasztását. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 5