Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, június 14. (OR. en) 10258/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0103 (NLE)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 20. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 14. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 27. (OR. en)

GSC.TFUK. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) XT 21105/3/18 REV 3. Intézményközi referenciaszám: 2018/0427 (NLE) BXT 124

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 20. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 28. (OR. en) 7770/11 Intézményközi referenciaszám: 2011/0042 (NLE)

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. hu)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE. a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 17. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 25. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat. a Tanács határozata

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 14. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 15. (OR. en)

7801/16 NP/is DGB 1A. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 14. (OR. en) 7801/16. Intézményközi referenciaszám: 2016/0111 (NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

Megvitatandó napirendi pontok (II.) b) A Tanács üléséhez kapcsolódó egyéb napirendi pontok

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

12545/16 mlh/kb 1 GIP 1B

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. október 6. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0134 (NLE) 11667/12 PECHE 237 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről 11667/12 ZSB/fk

A TANÁCS 2014/ /EU HATÁROZATA ( ) az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikkére, összefüggésben a 218. cikke (6) bekezdése második albekezdésének a) pontjával és a 218. cikke (7) bekezdésével, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament egyetértésére 1, 1 HL C.,. o. 11667/12 ZSB/fk 1

mivel: (1) 2008. március 17-én a Tanács a 241/2008/EK rendelettel 1 jóváhagyta az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) megkötését. (2) Az Unió és a Bissau-guineai Köztársaság tárgyalásokat folytatott egymással egy új jegyzőkönyvről (a továbbiakban: a jegyzőkönyv), amely a halászat tekintetében a Bissauguineai Köztársaság felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizeken halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajóknak. (3) A jegyzőkönyvet -án/-én a 2014/ /EU határozattal 2* összhangban aláírták és az aláírás napjától ideiglenesen alkalmazzák. (4) A megállapodás létrehozott egy vegyes bizottságot, amelynek feladata a megállapodás alkalmazásának nyomon követése. Ezen túlmenően a vegyes bizottság a jegyzőkönyvvel összhangban a jegyzőkönyvre vonatkozóan módosításokat hagyhat jóvá. Ezen módosítások jóváhagyásának elősegítése érdekében a Bizottságot helyénvaló felhatalmazni arra, hogy meghatározott feltételek mellett a szóban forgó módosításokat egyszerűsített eljárás keretében hagyja jóvá. (5) A jegyzőkönyvet jóvá kell hagyni, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1 2 * A Tanács 241/2008/EK rendelete (2008. március 17.) az Európai Közösség és a Bissauguineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás megkötéséről (HL L 75., 2008.3.18., 49. o.). HL C..,..o. HL: Kérjük, illesszék be az ST 11666/12 dokumentumban szereplő határozat számát és elfogadásának időpontját. 11667/12 ZSB/fk 2

1. cikk Az Európai Közösség és a Bissau-guineai Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvet a Tanács az Unió nevében jóváhagyja. 1 2. cikk A jegyzőkönyv 19. cikkében előírt értesítést az Unió nevében a Tanács elnöke teszi meg 2. 1 2 A jegyzőkönyvet az aláírásról szóló határozattal együtt hirdették ki: HL A jegyzőkönyv hatálybalépésének napját a Tanács Főtitkársága hirdeti ki az Európai Unió Hivatalos Lapjában. 11667/12 ZSB/fk 3

3. cikk A mellékletben meghatározott rendelkezéseknek megfelelően és az ott szereplő feltételek mellett a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az Unió nevében jóváhagyja a jegyzőkönyvnek a vegyes bizottságban elfogadott módosításait. 4. cikk Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Kelt Brüsszelben, a Tanács részéről az elnök 11667/12 ZSB/fk 4

MELLÉKLET Az Unió álláspontjának a vegyes bizottságban történő kialakítására vonatkozó felhatalmazás hatálya és az ezen álláspont kialakítására vonatkozó eljárás 1. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy tárgyalásokat folytasson a Bissau-guineai Köztársasággal és adott esetben e melléklet 3. pontjának megfelelően megállapodjon a jegyzőkönyvnek a következő kérdések tekintetében történő módosításáról: a) a halászati lehetőségek és a pénzügyi hozzájárulás kiigazítása a jegyzőkönyv 6. és 7. cikkének megfelelően; b) az ágazati támogatás szabályaira vonatkozó határozat meghozatala a jegyzőkönyv 3. cikkének megfelelően; c) a vegyes bizottság hatáskörébe tartozó technikai előírások és eljárások a jegyzőkönyv mellékletének megfelelően. 2. A halászati partnerségi megállapodás keretében létrehozott vegyes bizottságban az Unió: a) a közös halászati politika keretében kitűzött célkitűzésekkel összhangban lép fel; b) követi a közös halászati politika külpolitikai vetületére vonatkozó közleményről szóló, 2012. március 19-i tanácsi következtetéseket; c) olyan álláspontokat mozdít elő, amelyek összeegyeztethetők a regionális halászati gazdálkodási szervezetek által elfogadott vonatkozó szabályokkal. 11667/12 ZSB/fk 1 MELLÉKLET

3. Amikor a vegyes bizottság ülésének napirendjén egy, a jegyzőkönyvnek az 1. pontban említett módosításait érintő határozat elfogadása szerepel, minden szükséges lépést meg kell tenni annak érdekében, hogy az Unió nevében kifejtett álláspont figyelembe vegye a Bizottsághoz eljuttatott legfrissebb statisztikai, biológiai és egyéb idevágó információkat. Ebből a célból, ezen információk alapján a Bizottság szolgálatai elegendő idővel a vegyes bizottság adott ülése előtt megküldik az Unió javasolt álláspontjának konkrét részleteit rögzítő dokumentumot a Tanácsnak vagy a Tanács előkészítő szerveinek, vizsgálat és jóváhagyás céljából. Az 1. pont a) alpontjában említett kérdések tekintetében a tervezett uniós álláspontnak a Tanács által történő jóváhagyásához minősített szavazati többség szükséges. A többi esetben az előkészítő dokumentumban megfogalmazott uniós álláspontot elfogadottnak kell tekinteni, kivéve, ha az ellen a tagállamok blokkoló kisebbséget kitevő számban kifogást emelnek a Tanács előkészítő szervének valamely ülésén vagy amennyiben ez hamarabb következik be az előkészítő dokumentum kézhezvételétől számított húsz napon belül. Kifogás esetén az ügyet a Tanács elé kell terjeszteni. Amennyiben a későbbi, többek között a konferencia helyszínén sorra kerülő ülések során nem sikerül az új elemeket figyelembe vevő uniós álláspontot kialakítani, a kérdést vissza kell utalni a Tanács vagy előkészítői szervei elé. 4. A Bizottság felkérést kap arra, hogy kellő időben tegye meg a vegyes bizottság határozata nyomán szükségessé váló lépéseket, adott esetben beleértve a vonatkozó határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését, valamint a szóban forgó határozat végrehajtásához szükséges bármely javaslat benyújtását. 11667/12 ZSB/fk 2 MELLÉKLET