Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Hasonló dokumentumok
Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. A kórházba kell mennem. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico. Para pedir que te lleven al hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet

Matkustaminen Terveys

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Matkustaminen Terveys

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Utazás Egészség ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Demander à être amené à l'hôpital. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Sagen, dass man in ein Krankenhaus gebracht werden muss

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Travel Health ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا. لدي حكة هنا.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[time]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

Érdeklődés, hogy adódhatnak-e költségek, ha pénzt vesz fel egy bizonyos országban

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. per le _[ora]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben






XI/3. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 90. Takarítási munkák. TERC Kft

II. félév, 2 óra. Készült az Európai unió finanszírozásával megvalósuló iskolagyümölcsprogramban részt vevő iskolák számára 2013/2014

CQA minőségbiztosítási asszisztens - nyári diákmunka

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

6900 Makó, Szerecsen u. 15/a. Számlaszám: (OTP) Adószám:

Allergénmentes szállodák a wellness teljességéért

MAROS MEGYEI TANÁCS JOGÜGYI ÉS KÖZIGAZGATÁSI IGAZGATÓSÁG KÖZIGAZGATÁSI ÉS KANCELLÁRIA SZOLGÁLAT 22085/ sz.

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Mustang LovasClub Mustang LovasClub - Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence

Realshop - Orvosi Műszerek Kiskereskedelme Termék: 1 ajtós fém műszerszekrény Termékkód: AL-4521 Ár: Ft.

22. HETI ÉTLAP DIABETES 50Ch Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés

II/2. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 12. Felvonulási létesítmények 13. Dúcolás, földpartmegtámasztás 14. Víztelenítés. TERC Kft

XI/6. XI. Kiegészítő tevékenységek, létesítmények. 93. Környezetvédelmi berendezések, mentesítések. TERC Kft

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

II/3. II. Keverékek és ideiglenes segédszerkezetek. 15. Zsaluzás és állványozás 19. Költségtérítések. TERC Kft

FORD B-MAX BMAX_2014_V3_Cover.indd /10/ :32:13

Travel Getting Around

Szójamentes új növényi alapú élelmiszerek fejlesztése. GAK pályázat eredményei Nyilvántartási szám: GAK-ALAP /2004

Escalera. Jusztin Ági SPAÑOLOZZ OTTHONRÓL. online spanyoltanárának könyve. 99 spanyol nyelvtani téma 396 feladattal és megoldókulccsal

CABO VERDE ILHA DO SAL

Spanyol C nyelvi programkövetelmény

ÉTELÉRZÉKENYSÉGI TESZTEK KVANTITATÍV ANALÍZISE ÉS GYAKORLATI TAPASZTALATAI DR. GUSEO ANDRÁS

ÉS S AZ INTERNETEN LEGGYAKRABBAN

IX/5. IX. Elektromos munkák. 77. Felsővezetékek. TERC Kft

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára


Étlap ( ) Óvodás 4-6 Étel név Korcsoport: Óvodás 4-6 Összetevõk: 1 adagra vonatkozóan!

ÉTLAP. Tea csipkebogyó Tojáskrém Kifli Sárgarépa hasáb. Allergének: glutén, tojás, szójabab, tej, mustár

CINNAMON ALPHA (FAHÉJAS) TÖLTELÉK Termék száma

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. _[čas]_. Asztalfoglaláskor. Asztalfoglaláskor/Étteremben

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés. Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre] [idő]_.

I. Alapelvek és célok

társalkodó felsőfokú nyelvvizsga felépítése [1]

Növényi zsírok, olajok specialistája

1. Soroljatok fel legális drogokat. 1. Kávé, energiaital, cigaretta, alkohol Nem.

Az Ön kézikönyve DELONGHI ECAM

2. számú KIFIZETÉSI KÉRELEM Kérjük, az űrlap kitöltését megelőzően olvassa el az útmutatót

Immigration Housing. Housing - Renting. Estoy buscando un/a para alquilar. Stating that you want to rent something. Szeretnék bérelni.

FORD C-MAX + FORD GRAND C-MAX

A vizsgázó az alábbi kommunikációs helyzetekben, illetve szerepekben nyilatkozhat meg szóban és/vagy írásban mindkét szinten. vendég.

Alábbiakban tünetenként foglaljuk össze azokat a kötszereket és gyógyszereket, amit érdemes magunkkal vinnünk nyaralásunk során:

TestLine - Környezetismeret bemeneti mérés Minta feladatsor

TestLine - Környezetismeret bemeneti mérés Minta feladatsor

Gyáraink és üzemeink hazánkban

Átírás:

- Emergencia Minun tarvitsee päästä sairaalaan Para pedir que te lleven al hospital. Voin pahoin. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Para pedir ayuda médica de emergencia. Apua! Grito para pedir asistencia médica. Soittakaa ambulanssi! Para pedir una ambulancia de forma urgente. - En el consultorio médico Tähän sattuu. Para mostrar en dónde te duele. Minulla on ihottumaa täällä. Mostar el lugar en el que surgió el sarpullido. Minulla on kuumetta. Para informar que tienes fiebre. Minä olen vilustunut. Para hacer saber que tienes un resfriado. Minulla on yskä. Para informar que tienes tos. Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon. Segítség! Hívják a mentőket! Itt fáj. Itt van egy kiütés. Lázas vagyok. Meg vagyok fázva. Köhögök. Olen koko ajan väsynyt. Állandóan fáradt vagyok. Para hacer saber que últimamente sientes cansancio en todo momento. Página 1 20.01.2019

Minua huimaa. Para informar que te sientes mareado. Minulla ei ole ruokahalua. Para informar que no te da hambre. En pysty nukkumaan öisin. Para informar que no te da sueño por las noches. Szédülök Nincs étvágyam. Nem tudok éjszaka aludni. Minua puri hyönteinen. Para expresar que tal vez tu condición se deba a algún insecto. Egy rovar megcsípett. Luulen, että se johtuu kuumuudesta. Suponer que tu condición se debe al calor. Epäilen, että olen syönyt jotain huonoa. Suponer que tu condición se debe a algo que comiste _[ruumiinosa]ni on kipeä. Para decir qué parte del cuerpo te duele. _[Ruumiinosa]ni ei liiku. Para indicar cuál parte del cuerpo está inmovilizada....pää......vatsa......käte......jalka......rintakehä... Parte central del cuerpo Szerintem a hőség lehet az oka. Szerintem ehettem valami rosszat. Fáj a _[testrész]_/em/am. Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em....fej......has......kar......láb......mellkas... Página 2 20.01.2019

...Sydäme... Parte central del cuerpo...kurkku......silmä......selkä... Parte trasera del cuerpo...jalka......käte......korva......sisukse... Parte interior del cuerpo...hampaa... Minulla on diabetes. Para explicar que eres diabético/a. Minulla on astma. Para informar que tienes asma....szív......torok......szem......hát......lábfej......kézfej......fül......belek......fog... Cukorbeteg vagyok. Asztmás vagyok. Minulla on sydänvaivoja. Para informar de tu enfermedad o condición del corazón. Szívbeteg vagyok. Olen raskaana. Para hacer saber de tu embarazo. Terhes vagyok. Página 3 20.01.2019

Kuinka montaa minun tulisi ottaa tätä? Para preguntar por la dosis de la medicina. Napi hányszor kell beszednem? Onko se tarttuvaa? Fertőző? Para preguntar si tu enfermedad se transmite a otras personas. Saanko olla auringossa / mennä uimaan / urheilla / juoda alkoholia? Para prreguntar si puedes realizar ciertas actividades a pesar de estar enfermo. Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt? Tässä ovat vakuutusasiakirjani. Para mostrar los documentos de tu seguro médico. Minulla ei ole sairausvakuutusta. Par explicar que no tienes seguro médico. Itt vannak a biztosítási papírjaim. Nincs egészségbiztosításom. Tarvitsen lääkärintodistuksen. Para pedir al doctor un certificado que confirme tu enfermedad. Szükségem lenne orvosi igazolásra. Minulla on jo parempi olo. Para explicar que tu condición ha mejorado. Se on pahentunut. Para explicar que tu condición ha empeorado. Se on ennallaan. Para explicar que tu condición no ha cambiado. Valamivel jobban érzem magam. Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok. Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban. - Farmacia Haluaisin ostaa. Szeretnék venni. Para pedir cierto producto en una farmacia y comprarlo. särkylääkettä fájdalomcsillapító Página 4 20.01.2019

penisiliiniä aspiriinia insuliinia salvaa unilääkkeitä Medicamento terveyssiteitä desinfiointiainetta laastareita ideaalisidettä e-pillereitä kondomeita Otros productos aurinkovoidetta Otros productos - s Penicillin Aspirin Inzulin Kenőcs Altató Egészségügyi betét Fertőtlenítő Ragtapasz Kötszerek Fogamzásgátló tabletta Óvszer Naptej Página 5 20.01.2019

Olen allerginen. Para informar acerca de tus alergias. siitepölylle eläimille a animales ampiaisenpistolle Alegia a insectos pölypunkeille homeelle lateksille penisiliinille a medicamento pähkinöille / maapähkinöille seesaminsiemenille / auringonkukan siemenille kananmunalle mereneläville / kalalle / äyriäisille / katkaravuille jauhoille/vehnälle Allergiás vagyok a -ra/re. Pollen Állati szőr Méhcsípés /darázscsípés Poratkák Penész Laktóz Penicillin Dió / mogyoró Szezámmag / napraforgómag Tojás Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák liszt / búza Página 6 20.01.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viajar maidolle / laktoosille/ maitotuotteille gluteenille soijalle palkokasveille / pavuille / herneille / maissille sienille hedelmille / kiiville / kookokselle inkiväärille / kanelille / korianterille ruohosipulille / sipulille / valkosipulille alkoholille Tej / laktóz / tejtermékek Glutén Szója Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica Gomba Gyümölcsök/kiwi/kókusz Gyömbér/fahéj/koriander Snidling/hagyma/fokhagyma Alkohol Página 7 20.01.2019