BESZÁMOLÓ. (Genf, 2009. május 4-8) dr. Matolcsy Mátyás



Hasonló dokumentumok
BESZÁMOLÓ. (Genf, október 19-22) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október ) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 2-5) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 8-11) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, április ) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, május 5-9) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, máj.4.- 8) Dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 11-14) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 17-20) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, április 23-28) dr. Matolcsy Mátyás

Az érintett ENSZ-EGB elıírás

BESZÁMOLÓ. (Genf, április ) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 23-26) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, ápr ) dr. Matolcsy Mátyás

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

BESZÁMOLÓ. a 153. WP.29 ülésrıl (Genf március 8-11.)

BESZÁMOLÓ. (Genf, április ) dr. Matolcsy Mátyás

Beszámoló a 46. GRSP ülésrıl. Összeállította: Szeitl Norbert

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

BESZÁMOLÓ. (Genf, október 18-21) dr. Matolcsy Mátyás

BESZÁMOLÓ. (Genf, okt.12-15) dr. Matolcsy Mátyás

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

I. ÖSSZEFOGLALÓ. A részletes beszámolóból külön kiemelésre érdemes:

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

A hivatalos értekezletet megelızıen, ad.hoc munkacsoportokban, öt téma elızetes megvitatására került sor az alábbiak szerint:

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

BESZÁMOLÓ. (Genf, április 18-22) dr. Matolcsy Mátyás

A témák és munkaanyagok Internet címe:

Az E fejezet a beszámolóból kiemelésre érdemes kérdések, felsorolását tartalmazza.

BESZÁMOLÓ. (Genf, április 16-20) dr. Matolcsy Mátyás

B E S Z Á M OLÓ I. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ LÉNYEGES KÉRDÉSEK

A MAGYAR SZÁMVITELI STANDARDJAVASLATOK KIALAKÍTÁSÁNAK RÉSZLETES ELJÁRÁSI RENDJE módosításokkal egységes szerkezetbe foglalva

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

BESZÁMOLÓ. (Genf, szept. 30-okt.3.) Dr. Matolcsy Mátyás

ÚTIJELENTÉS. az ENSz-EGB/WP.29/GRB gépjármő zajszakértık 48. ülésérıl (Genf, Nemzetek Palotája, szeptember 1-3.)

BESZÁMOLÓ. (Genf, április 15-19) dr. Matolcsy Mátyás

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

ENSZ EGB június 16. Pollák Iván 1. GRPE Working Party on Pollution and Energy (Légszennyezés és energiakérdésekkel foglalkozó munkacsoport)

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

B E S Z Á M OLÓ. az ENSz keretében mőködı Gépjármő elıírásokat összehangoló -WP. 29 jelő - Világfórum november között Genfben megtartott

2. Elfogadtuk a 6. számú, biztonsági üvegekre vonatkozó GTR 1. számú helyesbítését (lásd a beszámoló 14.1 szakaszát)

Beszámoló a GRSP 48. ülésérıl

ÚTIJELENTÉS. az ENSz-EGB/WP.29/GRB gépjármő zajszakértık 40. ülésérıl (Genf, Nemzetek Palotája, szept )

BESZÁMOLÓ. Az ülés kezdetekor egyhangúlag újraválasztottuk a GRRF elnökét, Ian Yarnold urat (UK).

JELENTÉS. Egri István Pollák Iván Pongrácz Károly Schuchtár Endre Szabó Sándor dr. Szoboszlay Miklós

e) Hidrogén/tüzelıanyagcella meghajtású jármővek (Hydrogen) munkacsoport

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

A testületi szerv döntéshozatalának eljárási szabályai:

JELENTÉS. Deák János Egri István Pollák Iván Pongrácz Károly Schuchtár Endre Szabó Sándor

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

Beszámoló a GRRF 69. ülésérıl

Beszámoló a GRRF 68. üléséről

BESZÁMOLÓ A 150. WP.29 ülésrıl (Genf, március 9-12.)

JELENTÉS. Deák János Egri István Pollák Iván Pongrácz Károly Schuchtár Endre Szabó Sándor

EMLÉKEZTETİ. a május i EVDSZ Szövetségi Vezetıségi ülésrıl

BESZÁMOLÓ. a 154. WP.29 ülésrıl (Genf, június )

3. ENSz-EGB beszámolók

JEGYZİKÖNYV a képviselı-testület július 30-án megtartott rendkívüli ülésérıl

10699/19 zv/af/kf 1 TREE.1

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

Az E fejezet a beszámolóból kiemelésre érdemes kérdések, felsorolását tartalmazza.

SZERVEZETI ÉS MŐKÖDÉSI SZABÁLYZAT-OT

E m l é k e z t e t ı. 20. hazai Egyeztetı Fórumról

J E G Y Z İ K Ö N Y V

BALATONSZENTGYÖRGY KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETÉNEK. 14. számú JEGYZİKÖNYVE HATÁROZATAI

J E G Y Z İ K Ö N Y V

E m l é k e z t e t ı

E m l é k e z t e t ı (1.változat )

Beszámoló az ENSZ-EGB GRPE (A gépjármővek légszennyezésével és energia kérdésével foglalkozó elıadói csoport) 61. ülésérıl

Beszámoló a GRRF fék-, futómű szakértői munkacsoport 74. üléséről

J e g y z ı k ö n y v

SZMSZ. JEGYZİKÖNYV Szigetköz Felsı-Duna mente Térségi Fejlesztési Tanács ülésérıl

J E G Y Z İ K Ö N Y V BAK, SÁRHIDA ÉS ZALATÁRNOK KÖZSÉGEK EGYÜTTES ÜLÉSÉRİL JANUÁR 18. RENDELETEK SZÁMA: 1/2010. (I. 19.), 2/2010. (I. 19.

(INLAND TRANSPORT COMMITTEE)

J e g y z ı k ö n y v

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

E L İ T E R J E S Z T É S

E m l é k e z t e t ı

PUBLIC. 9489/17 pu/ol/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) 9489/17 LIMITE PV/CONS 27 RELEX 440

TERVEZET! MUNKAANYAG. KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTER KvVM/KJKF/1028/2009. /KÖZIGAZGATÁSI EGYEZTETÉS/ Budapest, 2009.

Halmay György bizottsági elnök

E m l é k e z t e t ı

Jegyzıkönyv. Sándorfalva Város Önkormányzat Képviselı-testülete november 28-i. nyílt ülésérıl

A Baross Gábor pályázat keretében létrehozott Solo elektromos hibrid autó projekt összefoglalása

J E G Y Z İ K Ö N Y V

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

Szeged Megyei Jogú Város Közgyőlése Kulturális, Egyházügyi, Közmővelıdési és Idegenforgalmi március 5. napján tartott ülésérıl

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Emlékeztetı. a Halászati Operatív Program (HOP) Monitoring Bizottság (MB) 4. ülésérıl

Kollégium Nevelıtestülete Tisztelt Kollégák!

Szám: 41-1 /2012. Jegyzıkönyv. Készült: a Fejér Megyei Közgyőlés Pénzügyi, Jogi, Fejlesztési és Nemzetiségi Bizottság január 25-i ülésérıl

HIDASNÉMETI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK SZERVEZETFEJLESZTÉSE SZERVEZETFEJLESZTÉSI FELMÉRÉS BELSİ ELLENİRZÉS KÉZIRAT

A Web-alapú tudásbázis a logisztika és kereskedelem területén (WebLogTrade) projekt bemutatása

A Közbeszerzési Döntıbizottság (a továbbiakban: Döntıbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T ot.

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

E m l é k e z t e t ı. 17. hazai Egyeztetı Fórumról

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Összefoglaló jelentés az SZKT-ARC Tr187/TV.Eu típusjelzéső csuklós trolibuszról

Átírás:

BESZÁMOLÓ az ENSZ Európai Gazdasági Bizottság (ECE) Belsı Szállítási Bizottság (ITC) Gépjármő Elıírásokat Összehangoló Világfórum (WP.29) keretében mőködı ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZAKÉRTİI CSOPORT (GRSG) 96. ülésérıl (Genf, 2009. május 4-8) dr. Matolcsy Mátyás

2 96. GRSG ülés Genf, Nemzetek Palotája 2009 május 4-8 1. RÉSZTVEVİK Belgium 1 fı Románia 1fı Csehország Dél-Afrika Finnország 2 1 1 Spanyolország Svédország Szlovénia 2 2 1 Franciaország 2 ISO 1 Hollandia 1 USA 1 India 2 UK (Anglia) 1 Japán 5 Európai Unió 1 Kanada 1 CLEPA 1 Lengyelország 3 IMMA 3 Luxemburg 1 IRU 1 Magyarország 1 OICA 6 Németország 5 CLCCR 2 Norvégia 1 ELA 1 Olaszország 2 EC 1 Oroszország 4 AEGPL 1 Összesen 60 fı Az elnök Erario úr volt, a titkárok Ramos és A. Lagrange úrnak, az utóbbi új tagja a titkárságnak. 2. TERVEZETT NAPIREND Az elızetes napirendet WD-1 tartalmazta, ezt az ülés elején módosítottuk az alábbiak szerint: 2.1. R.66. elıírás módosítása (buszok tetıszilárdsága) 2.2. R.107. elıíráshoz tartozó témák (autóbuszok általános kérdései) 2.2.1. Újabb módosítási javaslatok 2.2.2. Ragasztott ablaküvegek autóbuszokon 2.2.3. Autóbuszok tetıszilárdsága 2.2.4. Ajtók, ablakok, vészkijáratok 2.3. Autóbuszok homlokütközése Új elıírás tervezet 2.4. R.118 elıírás továbbfejlesztése (anyagok égési tulajdonságai) 2.5. R. 34. elıírás módosítása (tőzbiztonság) 2.6. R.43. Elıírás (biztonsági üvegek) 2.7. R.46. elıírás továbbfejlesztése (indirekt látás eszközei) 2.8. R.73. elıírás módosítása (oldal aláfutás gátló) 2.9. R.97. elıírás módosítása (jármő riasztó rendszerek) 2.10. R.110. elıírás módosítása (gázüzem speciális elemei) 2.11. R.116. elıírás módosítása (jogtalan használat megakadályozása) 2.12. R.125 elıíráshoz javaslatok (vezetı elıre látása) 2.13. R.67 elıírás (cseppfolyós gáz üzemanyag berendezései) 2.14. Új GTR kidolgozása motorbiciklik kezelı szerveire

3 2.15. Elıírások hatályának általános kérdései 2.16. Non Road Mobile Machinery definíciója 2.17. Indításgátlás alkohol érzékelésénél 2.18. Jóváhagyások módosítása és kiterjesztése 2.19. Egyéb ügyek 2.19.1. R.93 elıírás módosítása 2.19.2. R.E.3-hoz módosító javaslat 2.19.3. R.121 elıírás módosítása 3. ÚJ DOKUMENTUMOK A tavaly októberi GRSG ülés óta az alábbi dokumentumok láttak napvilágot a GRSG munkájához kapcsolódóan. Mindezek megtalálhatók a Genfi Titkárság honlapján. 3.1. Hivatalos munkaanyagok (Working document, WD) A hivatalos számozásuk ECE/TRANS/WP.29/GRSG/2009/x, ahol x a futó sorszám. Az alábbiakban csak azt adom meg, a szövegben pedig hivatkozáskor a WD-x jelölést használom. 1. Elızetes napirend a GRSG üléshez (Titkárság) 2. Újabb kiegészítések az R.207 elıíráshoz (OICA) 3. kiegészítés R.110 elıíráshoz (OICA) 4. Módosítási javaslat R.46 elıíráshoz (holland) 5. Módosítási javaslat R.66 elıíráshoz (német) 6. Módosítási javaslat R.118 elıíráshoz (francia-német) 7. Kiegészítés R.67 elıíráshoz (AEGPL) 8. Módosítási javaslat R.43 elıíráshoz (német) 9. Módosítási javaslat R.118 elıíráshoz (norvég-svéd) 10. Módosítási javaslat R.107 elıíráshoz (belga) A fentieken túl említeni kell a GRSG tavaly októberi ülésérıl készült jegyzıkönyvet: ECE/TRANS/WP.29/GRSG/743 3.2. Nem hivatalos dokumentumok (Informal document, ID) Ezen anyagok hivatalos számozása: GRSG-96-x, ahol x a futó sorszám. Az alábbi felsorolásban csak ezt adom meg, a szöveg-közi hivatkozásnál ID-x jelölést használom. 1. Az ülés idıbeli tervezett napirendje (Titkárság) 2. Javaslat az R.73 elıíráshoz (francia) 3. Korrekció az R.107 elıíráshoz (orosz) 4. Az R.66 elıírás módosított változata (német) 5. R.118 elıírás módosítások összesített változata (francia-német) 6. Az EGB elıírások hatályának szerkezete és tartalma (magyar-orosz) 7. Javaslat az R.125 elıíráshoz (holland) 8. Korrekció javaslata R.107 elıírásban (francia) 9. Kis korrekció R.93 elıírásban (francia) 10. További módosítások R.66 elıíráshoz (magyar) 11. Módosítási javaslat R.107.02 elıíráshoz (orosz) 12. Jóváhagyások kiterjesztése és revíziója R.46 elıíráshoz (OICA) 13. ToR az IG/CMS csoport munkájához (holland) 14. IG/CMS jelentése elsı két ülésérıl (holland)

4 15. Módosítás R.E.3 definícióhoz (orosz) 16. Alkolock rendszerek alkalmazása Svédországban (svéd) 17. Módosítási javaslat R.107 elıíráshoz (spanyol) 18. Javaslatok vezetı védelmére buszok homlokütközésekor (magyar) 19. Vezetı védelme homlokütközéskor buszokon (magyar) 20. Korrekciós javaslat R.121 elıíráshoz (kanadai) 21. Korrekciós javaslat R.107.02 elıíráshoz (orosz) 22. Javaslat R.107.03 elıírás-változathoz (német) 23. Módosítási javaslat R.67 elıíráshoz (OICA) 24. Napirend módosítása (Titkárság) 25. Megfontolások a ragasztott ablaküveg használatához (indiai) 26. India álláspontja vészkijáratok ügyében (indiai) 27. Módosítási javaslat R.118 elıíráshoz (indiai) 28. Babakocsik szállítása buszokon, R.107 elıírás (német-francia) 29. Vészkijáratokkal foglalkozó csoport jelentése (lengyel) 30. Jármő tüzek statisztikája (angol) 31. Vezetı elırelátása, javaslat R.125 elıíráshoz (japán) 32. Összesített módosító javaslat R.66 elıíráshoz (Titkárság) 33. P.P. prezentáció autóbusz homlokütközés elıíráshoz (magyar) 4. TÉNYLEGES MUNKA 4.1. R.66 elıírás módosítása (Autóbuszok tetıszilárdsága) Az általam vezetett IG/R.66 javaslata alapján GRSG elfogadta az elıírás hatályának (scope) javasolt kiterjesztését. Az ehhez szükséges tételes módosításokat egy, a németekkel közös anyagban próbáltuk kidolgozni, azonban nem jött létre közös elıterjesztés, mert az általam szükségesnek vélt módosításoknak csak kb. harmadát fogadták el (WD-5), így én is elıterjesztettem további javaslataimat (ID-10) A vita érdekesen alakult, néhány fontosabb eleme: Bár az írásos anyagban nem szerepelt, szóban azt javasolták a németek, hogy kis buszokra (M2) csak 16 utasnál nagyobb befogadóképességő jármővekre legyen kötelezı az elıírás alkalmazása. Ezt a gondolatot többen támogatták (Anglia, Franciaország, OICA, European Commission = EC) a lengyelek, oroszok és én elleneztük. Végül kisebbségben maradtunk. A gyártók kérésére történı jóváhagyást viszont kiterjesztettük minden, eddig nem érintett busz kategóriára (így pl. Class I-re és Class A-ra) is. Az én különálló javaslataim közül néhány továbbit elfogadott a GRSG, négyre az volt a vélemény, hogy további tanulmányozásukhoz idı kell, ezért ezekbıl hivatalos anyag lesz a következı ülésre. Az elfogadott változatból a Titkárság egységes anyagot készít, az megy a WP.29 novemberi ülésére EC fenntartását jelentette be az átmeneti periódussal kapcsolatban. 4.2 R.107 elıíráshoz (autóbuszok követelményei) tartozó témák 4.2.1. Újabb módosítási javaslatok az elıíráshoz Sok munkaanyag kapcsolódott ehhez a napirendi ponthoz. Röviden összefoglalva a történteket:

5 OICA visszavonta WD-2 javaslatát, amiben igen sok kisebb jelentıségő korrekciót, módosítást foglaltak össze, októberre hoznak egy módosított anyagot Az oroszok egy orosz nyelvő hibára hívták fel a figyelmet (ID-21) azonban kiderült, hogy ez a korrekció már végre lett hajtva korábban. Belgium új definíciót akar bevezetni az olyan magas padlós turista buszokra, amelyekben a vezetı és kísérı ülések fölött is van utas-ülés (overdeck vehicle) és ezen típusnál az utasfolyósó megkívánt magasságát 1900 mm-rıl 1680 mm-re kívánják csökkenteni (WD-10). Nagy vita alakult ki a definícióról, ennek a jármőtípusnak a viszonyáról az emeletes buszhoz, megegyezés nem született. Ígértem a belga delegátusnak, hogy segítek a probléma tisztázásában a következı GRSG ülésre. Az oroszok javasolták, hogy trolibuszon ne lehessen tetı vészkijárat (ID-3) A következı ülésre hivatalos anyag lesz belıle. Az oroszok pontosították a tolókocsik részére szolgáló háttámla terhelésvizsgálatánál az erı irányát (ID-11) A javaslatot elfogadtuk, megy a WP.29 novemberi ülésére. A spanyolok mivel az R.107 elıírásból kikerült a tetıszilárdságra vonatkozó melléklet törölni javasolták a mellékletre utaló bennmaradt paragrafusokat. (ID-17). Munkaanyag lesz belıle a következı ülésre. India a kis buszok vészkijárataira, a náluk felvetıdött problémákra hívta fel a figyelmet (ID-26). Javaslatomra ez az anyag a vészkijáratokkal a jövıben foglalkozó IG asztalára kerül. Spanyol kezdeményezésre az európai ombudsman felkérte a Commission-t (EC), hogy dolgozzanak ki babakocsik autóbuszon történı szállítására, rögzítésére mőszaki elıírásokat, követelményeket. EC ezt a kérést tolmácsolta (ID-28). Nagy vita alakult ki, hogy ez reális mőszaki igény-e? Végül GRSG azt kérte EC-tıl, hogy konkrét javaslatokat hozzon a következı ülésre. 4.2.2. Ragasztott ablaküvegek autóbuszokon India írásban szólt hozzá (ID-25) az EC korábbi javaslatához, mely szerint meg kellene engedni, hogy az oldalablakok is ragasztott üvegbıl készüljenek. India nem helyesli ezt a törekvést. Nagy vita alakult ki a kérdésben, ugyanis a ragasztott üveg alkalmazása a leghatásosabb módszer borulásos balesetnél a kiesés megakadályozására. Ha a felépítmény elég szilárd (nem omlik rá az utasokra) akkor a kiesés okozza a legtöbb halálos és súlyos sérülést. Ragasztott üvegnél viszont a hagyományos (kitörhetı) vészkijárati ablakok nem alkalmazhatók. Javaslatomra ezt a témát is áttettük a vészkijárati IG programjába. 4.2.3 Autóbuszok tőzvédelme Az elızı GRSG ülésen német és magyar javaslatok alapján megegyeztünk a motortéri és főtıláda tüzek detektálásának és jelzésének mőszaki követelményeirıl, de nyitva maradt az átmeneti periódusok kérdése. Erre hoztak most a németek javaslatot (ID-22). Ezen nagy vita volt, végül megegyezés született, így a WP.29 novemberi ülésére egy komplett javaslat megy. EC fenntartását jelentette be. 4.2.4. Ajtók, ablakok, vészkijáratok buszokon A lengyel kollegával beszámoltunk a januári varsói ülésrıl (ID-29), amelyen a vészkijáratok kérdése volt napirenden, részben mint az IG/R.66-nak korábban kiadott feladat (mivel lehet tovább növelni az autóbusz utasok biztonságát borulásos baleseteknél?), másrészt a lengyelek által felvetett konkrét példa kapcsán (egy felborult kisbuszból nem volt használható vészkijárat a menekülésre, miközben a busz megfelelt(?) az érvényes elıírásoknak). A vitában javasoltam, hogy a vészkijáratok kérdését válasszuk le az IG/R.66 tevékenységrıl:

6 A csoport megtette javaslatát az R.66 hatályának módosítására, amit GRSG bizonyos kiegészítésekkel el is fogadott A vészkijáratok kérdése nem az R.66, hanem az R.107 elıírás hatáskörébe tartozik és nem csak a borulásos, hanem az összes lehetséges baleseti szituációt vizsgálni kell. Ezt GRSG elfogadta, és javaslatot tesz WP.29-nek a júniusi ülésen egy ilyen IG megalakítására lengyel vezetéssel. A Varsóban elfogadott javaslatot, hogy a csoport következı ülése június 9.-én legyen Hollandiában, GRSG támogatta azzal, hogy várhatóan WP.29 is jóváhagyja majd a csoport megalakítását, de addig ez az ülés csak félhivatalos. Felkértük a javasolt elnököt (Kownacki urat) hogy készítse el a WP.29-hez elıterjesztendı ToR-t (Terms of Reference) 4.3. Autóbuszok homlokütközése (Új elıírás tervezete) A németek korábban benyújtott elıírás tervezetét amely alapvetıen az elavult, régi R.29 elıírás adaptálásán alapul már két ülésen keresztül vitattuk. Két dokumentumot terjesztettem elı: ID-18-ban felsoroltam azt a tíz fontos kérdést, amiben GRSG-nek döntenie kellene, állást kellene foglalnia, ezt követıen egy-két önkéntes már meg tudja fogalmazni a szövegtervezetet ID-19-ben szakmai, mechanikai, baleset-statisztikai és kísérleti érveket mutattam be (a belgrádi Science and Vehicle 2009 konferencián e tárgyban elhangzott elıadásom) a kérdések megválaszolásának megalapozásához. A két anyagból egy Power Point prezentációt készítettem, ezt bemutattam. (ez ID-33 számon szintén egy munkaanyag lesz) A vita megint parttalan volt, az angolok bejelentették, hogy ez ugyan egy fontos kérdés, de náluk prioritást élvez a gyalogosok védelme, elızetes cost/benefit elemzést tart szükségesnek. Nagy meglepetésemre a spanyolok! (ık kezdeményezték az elıírás kidolgozását 5-6 éve; igaz akkor más volt a delegátus személye) is ezzel értettek egyet, India is ilyen véleményt fogalmazott meg. A gyártók (OICA, CLCCR) és az olaszok a német javaslatot támogatva kétlépéses megközelítést javasoltak: elsı lépésben fogadjuk el a német tervezetet, majd második lépésben módosítsuk azt. A svédek világosan elmondták, hogy a buszvezetı védelmétıl nem lehet várni a közúti baleseti statisztikák (halálozás, súlyos sérülés) kimutatható javulását, ez nem általános közlekedésbiztonsági kérdés, hanem a busz vezetınek és rajta keresztül, áttételesen az utasoknak a biztonságát növeli. Kiindulásként az R.29 szóbajöhet, de a magyar észrevételeket, javaslatokat mindenképpen figyelembe kell venni. Felvetette egy ezzel a kérdéssel foglalkozó IG megalakításának gondolatát. A norvégok, oroszok és finnek is egyetértettek a svéd véleménnyel. A lengyelek elmondták, hogy a vezetı védelme nagyon fontos kérdés, támogatják a német javaslatot(?). A vitát a következı ülésen folytatjuk. 4.4. R.118 elıírás továbbfejlesztése (anyagok égési tulajdonságai) Elkészült egy közös német-francia-svéd-norvég munkaanyag (ID-27), amely az eddigi összes javaslatot magába foglalja, így az összes korábbi hivatalos és nem hivatalos anyagot felülírja. A javaslat: Nem csak vízszintes, hanem függıleges éghetıségi vizsgálatot is megkövetel Szigetelı anyagokra, kenıanyagokra is kiterjesztik a vizsgálatot A beépítési módot is figyelembe kell venni a vizsgálatnál

7 A javaslatból a következı ülésre hivatalos anyag készül. A munka tovább folyik a toxicitás vizsgálati feltételeinek, határértékeinek meghatározására, a tőzjelzés követelményeinek kidolgozására. 4.5. R.34 elıírás módosítása (tőzvédelem növelése) Az ígért holland javaslat nem készült el. Anglia bemutatott egy statisztikát jármő tüzekrıl (ID- 30) amiben autóbuszokra vonatkozó adatok is találhatók. Várjuk a holland elıterjesztést. 4.6. R.43 elıírás módosítása (biztonsági üvegezés) A német elıterjesztés (WD-8) kiterjesztené az elıírást Merev mőanyag szélvédıkre Ragasztott (laminált) merev mőanyag ablakokra, amik nem szélvédık Két új Annex-et készítettek ezen elemek vizsgálatára. CLEPA is ígért egy anyagot erre az ülésre, de az nem készült el. A spanyolok a szélvédıvel kapcsolatos aggályaikat hangsúlyozták, az USA is emlegetett aggályokat, a franciák nem látják tisztán az ablaktörés, fagymentesítés anyagainak esetleges hatását, OICA, IRU, EC az elvet támogatják, de fejjel való ütközés, UV sugárzás hatását nem látják tisztázottnak. Arra a német válaszra, hogy az ipar semmi negatívumot nem lát ezen anyagok alkalmazásában, az EC azzal válaszolt, hogy nem az ipar, hanem a felhasználók véleménye a döntı. Az elnök megemlítette, hogy a GRSG azt a feladatot kapta WP.29-tıl, hogy R.43 és GTR-6 elıírásokat összhangba kellene hozni. A vitát a következı ülésen folytatjuk. 4.7. R.46 elıírás módosítása (indirekt látás eszközei) Az EC javaslata a vezetı szempont helyzetének korrigálására ha vezetıülés háttámlája nem állítható egy egyszerő geometriai konstrukció. Az elmúlt ülésen sem foglalkoztunk vele, most is a következı ülésre halasztottuk. A hollandok az elıírás hatályát javasolták módosítani a kötelezı és az opcionális berendezések megnevezés bevezetésével (WD-4). A jó megfogalmazáson nagy vita volt. OICA ígért októberre egy korrekt javaslatot. Az elnök javaslatára elfogadtuk a holland elıterjesztést, hogy az a WP.29 novemberi ülése elé kerülhessen, azzal, hogy októberben az OICA elıterjesztéssel majd korrigáljuk azt. Hollandia elkészítette a ToR-t az IG/CMS szakértıi csoport tevékenységéhez (ID-13) és beszámolt a csoport elsı ülésérıl (ID-14), amelyen ISO-val együttmőködve megkezdték a Camera Monitor System-ek (CMS) követelményeinek, vizsgálati módszereinek kidolgozását. Anglia beszámolt arról, hogy vizsgálatokat végeztek nehéz tgk-k vak zónáiról, amelyek sávváltáskor balesetet okozhatnak. Május végére lesz kész s vizsgálati jelentés, június 22.-én Londonban tartanak e kérdésrıl egy egynapos szimpóziumot. 4.8. R.73 elıírás módosítása (oldal aláfutás-gátló) Az elızı ülésre CLCCR készített egy javaslatot, hogy az oldal aláfutás-gátlót (LPD) önálló gyártmányként is jóvá lehessen hagyatni, majd ezt követıen a beépítést. A franciák, CLCCRrel együttmőködve egy továbbfejlesztett javaslatot hoztak (ID-2). Igen sok kérdés, kifogás, javaslat fogalmazódott meg a vitában az OICA, EC UK részérıl. A következı ülésre francia- CLCCR-OICA közös javaslat készül az ülésen elhangzottak figyelembevételével. EC képviselıje bejelentette, hogy a WP.29-ben felveti a virtuális vizsgálatok problémáját.

8 4.9. R.97 elıírás módosítása (jármő riasztó rendszerek) A korábbi japán módosítási javaslatok párhuzamosan érkeztek ehhez és az R.116 elıíráshoz, a továbbiakat lásd 4.11 pontban. 4.10. R.110 elıírás módosítása (gázüzem speciális alkatrészei) Az ISO elıterjesztette a gázüzemő nehéz gépjármővek üzemanyaggal (gázzal) való feltöltéséhez szükséges szabványos csatlakozót (WD-3) Kis vita után mennyire kell részletesnek lennie egy elıírásba kerülı ábrának? a javaslatot elfogadtuk, ez megy a WP.29 novemberi ülésére. 4.11. R.116 elıírás módosítása (jogtalan használat megakadályozása) Japán két üléssel ezelıtt párhuzamos módosító javaslatot terjesztett elı R.97 és R.116 elıíráshoz. Nem volt világos, mit akarnak, csakúgy, mint az elızı ülésen. Most a napirend tárgyalásakor két paragrafust visszavontak javaslatukból, de így sem volt világos a módosítás célja, lényege. UK, CLEPA, a franciák aggályaikat fejezték ki, kérdéseket tettek fel, amikre a japánok nem tudtak érdemi választ adni. Az elnök javasolta, hogy a vitában résztvevık a következı ülésre készítsenek egy közös javaslatot. 4.12. R.125 elıírás módosítása (vezetı látómezeje elıre) Az elızı ülés vitája alapján Hollandia módosított javaslatát (a vizsgálatokhoz az állítható kormánykerék pozíciójának egyértelmő meghatározása, ID-7) amit elfogadtunk, így megy a WP.29. novemberi ülésére. 4.13. R.67 elıírás módosítása (cseppfolyós gázüzem speciális alkatrészei) AEGPL elıterjesztett egy módosítást, ami nagyobb lakókocsikra is lehetıvé teszi a jóváhagyást (3,5 t felett) a főtıberendezés LPG-vel való üzemeltetésére vonatkozóan is (WD-7). Kis vita volt (OICA ID-23), hogy ez további módosításokat is igényelhet, de az elnök javaslatára elfogadtuk a javaslatot azzal, hogy ha szükséges további módosítás, azt OICA októberben GRSG elé terjeszti és egyetértés esetén az még kiegészítés képen csatolható a novemberi WP.29 elıterjesztéshez. 4.14. Új GTR motorkerékpárok kezelıszerveire. IMMA igen alapos P.P prezentációban foglalta össze a kérdéskör történetét, jelenlegi állását, mit lehet elérni egy új GTR keretein belül. Nemzetközi szakértıi csoport dolgozik a témán, USA, EC, Kanada támogatta a munkát, felvetıdött egy IG létrehozása. IMMA a következı ülésre tervezetet ígért, javaslatot a program lefutására, GRSG ez alapján dönthet az IG felállításának szükségességérıl. A téma technikai szponzora Olaszország, neki kellene EC szerint a munkát vezetnie, koordinálnia. Olaszország ehhez nem ragaszkodik. Szeptemberig minden érdekelt küldje meg javaslatait az új GTR-rel kapcsolatban IMMA-nak. 4.15. EGB elıírások hatályának (Scope) általános kérdései. A probléma az R.66 elıírás (autóbuszok tetıszilárdsága) kapcsán keletkezett három éve, mikor is spanyol javaslatra bekerült a Scope -ba, hogy a gyártó kérésére olyan autóbusz kategóriák

9 is jóváhagyhatók, amelyek nem tartoznak az elıírás hatálya alá. Magyar és orosz ellenvélemény kapcsán az ügy megjárta már a WP.29-et is, onnan ismét visszautalták a GRSG-hez. Erre az ülésre közös magyar-orosz munkaanyag készült (ID-06), amit az ülésen ismertettem. Fıleg a gyártók részérıl (OICA) volt morgolódás, hogy ez csak egy elméleti kérdés. Arra a felvetésünkre, hogy ki állapítja meg, hogy milyen elméleti kérdéssel lehet megsérteni az 1958- as Genfi Egyezmény elıírását, nem tudtak válaszolni. Idıt kértek a probléma tanulmányozására, így az októberi ülésen újra napirenden lesz a kérdés. Úgy látom, jók a pozícióink, de nincs lefutva az ügy. A probléma alapvetıen nem mőszaki kérdés, hanem jogi, lehet-e az 58-as Egyezmény paragrafusaival ellentétes gyakorlatot folytatni. Felvetettük az oroszokkal, hogy ha szükségesnek tartják, küldjék el az általunk összeállított dokumentumot New Yorkba az ENSZ jogi részlegéhez (Legal Office) 4.16. Non road mobile machinery (NRMM) definíciója) A GRSG több üléssel ezelıtt kapta a feladatot WP.29-tıl a definíció kidolgozására. NRMMnek nem tudom a magyar megfelelıjét (nem közúti mozgóképes gép?) OICA korábban ígérte, hogy megpróbál valami információt összeszedni, de most is azt jelentette, hogy nem tudják mi a kifejezés jelentéstartalma, milyen gépek tartoznak ide. Vélelmezték, hogy bizonyos belsı égéső motorral hajtott daruk tartoznak ide. Az elnök kért mindenkit információk győjtésére. 4.17. Alkolock, mint indításgátló Svédek beszámoltak ezen a téren elért eredményeikrıl (ID-16). Tíz év alatt több mint 40.000 jármőbe (veszélyes árút szállító tgk, buszok, taxik) építették be a rendszert önkéntes alapon, a biztosítók támogatásával. A technológia kialakult, továbbfejlesztésén dolgoznak (motor indítható, de a jármő nem, adott idıtartamra szóljon a korlátozás, újraindítás más személy által, stb.) Javasolták, hogy alakuljon egy szakértıi csoport, ami a rendszerrel szemben támasztott követelményeket (elıírást) dolgozná ki, a kötelezı alkalmazást nem javasolják. A vitában az elvi egyetértés mellett a munka konkrét támogatása nem volt erıs. A svédek a következı ülésre javaslaot hoznak a szakértıi csoport feladatára vonatkozóan. (ToR) 4.18. Jóváhagyások módosítása és kiterjesztése. Minden elıírásban szerepelnek ezek az adminisztratív követelmények, WP.29 kérte ezek egységes rendszerbe foglalását. OICA készített egy tervezetet (ID-12) mintaként, de konkrétan az R.46 elıírásra alkalmazva. A javaslat széleskörő támogatást kapott, következı ülésre hivatalos dokumentum lesz belıle, azt terjeszti GRSG majd WP.29 elé, s ha ott megfelelınek minısül, minden munkacsoport fel lesz kérve a hatókörébe tartozó elıírások ezen pontjainak megfelelı átdolgozására. 4.19. Egyéb ügyek 4.19.1. R.93 elıírás módosítása (mellsı aláfutásgátló) Francia javaslatra (ID-09) két apró módosítást, korrekciót fogadtunk el, megy a WP.29 novemberi ülésére 4.19.2. Autóbusz definícióik módosítása R.E.3-ban Oroszok javasolták, hogy M2 és M3 definíciójában ne az ülések száma, hanem a befogadóképesség szerepeljen, mivel az állóutas is utas. Támogattam a javaslatot, de többen idıt

10 kértek a javaslat tanulmányozásához, mert annak lehetnek több elıírást is érintı vonzatai. Októberben visszatérünk a kérdésre. 4.19.3. R.121 elıírás módosítása (Kezelıszervek, jelzı berendezések) Kanada néhány kisebb hiba, pontatlanság korrekcióját kérte (ID-20), ezeket elfogadtuk, a javaslat megy a wp-29 novemberi ülésére. 5. FONTOSABB, KIEMELENDİ INFORMÁCIÓK, TENNIVALÓK 5.1. A mostani GRSG ülésen az alábbi elıírásokhoz fogadtunk el módosításokat: R.46, R.66, R.67, R.93, R.107 (2 db), R.110, R.121, R.125. Ezek az elıterjesztések magyar részrıl elfogadhatók. 5.2. A júniusi WP.29 ülésen készen kell lennünk a tájékoztatásra (vitára), ha a GRSG ülésrıl elhangzó beszámoló kapcsán a magyar-orosz probléma felvetés (elıírások hatálya, lásd 3.15 pontot) szóbakerül. Az oroszokkal célszerő elıtte nem hivatalosan egyeztetni. A következı, októberi GRSG ülésre célszerő lesz velük stratégiát egyeztetni. 5.3. Brüsszelben is célszerő jelezni, hogy ez az akció folyamatban van, számítunk a megfontolásukra, támogatásukra. El kellene kerülni, megelızni azt a helyzetet, amibe az R.66 elıírás hatályának vitájakor belefutottunk, t.i. az EU elıbb foglalt állást a kérdésben, mintsem megismerte volna a magyar álláspontot s ezért nekünk kellett visszakoznunk. 5.4. A következı GRSG ülésre el kell készítenem azokat az anyagokat, elıterjesztéseket, amelyeket vállaltam az R.66 és R.107 (overdeck bus), autóbuszok homlokütközése témákban. 5.5. Továbbra is képviselni kell, az autóbusz vészkijáratokkal kapcsolatos a varsói szakértıi megbeszélésen elhangzott magyar javaslatot. Erre a megalakuló új IG lengyel vezetıje külön megkért. Budapest, 2009. 05. 20. Dr. Matolcsy Mátyás