EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.18 C(2013) 9111 final Tárgy: Állami támogatás SA.36364 (2013/N) - Magyarország Állatjóléti intézkedések a baromfiágazatban Tisztelt Miniszter Úr, Az Európai Bizottság ezúton értesíti Magyarországot, hogy a magyar hatóságok által a fent említett állami támogatási intézkedéssel kapcsolatban benyújtott információk vizsgálata után úgy határozott, hogy a szóban forgó intézkedés ellen nem emel kifogást, mivel az az Európai Unió működéséről szóló szerződéssel (EUMSZ) összhangban van. E határozatát a Bizottság a következő megfontolások alapján hozta meg: AZ ELJÁRÁS (1) 2013. március 19-én kelt és a Bizottságnál ugyanezen a napon iktatott levelében Magyarország az EUMSZ 108. cikke (3) bekezdésének megfelelően bejelentette a fent említett támogatási program módosítását. A módosítások a 794/2004/EK bizottsági rendelet 1 4. cikke szerinti egyszerűsített bejelentési eljárás keretében kerültek benyújtásra. (2) 2012. április 2-án kelt levelében a Bizottság kiegészítő információkat kért, és Magyarországot arról tájékoztatta, hogy nem teljesülnek az egyszerűsített bejelentéshez szükséges feltételek. A magyar hatóságok 2013. április 19-én kelt, a Bizottságnál ugyanazon a napon iktatott levelükben válaszoltak. Az Európai Bizottság szolgálatai 2013. június 17-én, 2013. július 25-én és 2013. október 8-án kiegészítő információkat kértek, amelyeket a magyar hatóságok rendre 2013. július 8-án, 2013. augusztus 29-én és 2013. október 30-án meg is adtak. 1 A Bizottság 2004. április 21-i 794/2004/EK rendelete az EK-Szerződés 93. cikkének alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 659/1999/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról, HL L 140., 2004.4.30., 1 134. o. Őexcellenciája János MARTONYI Külügyminiszter Bem rakpart 47 H - 1027 BUDAPEST Commission européenne, B-1049 Bruxelles Belgique Europese Commissie, B-1049 Brussel België Telefon: 32 (0) 2 299.11.11
A MÓDOSÍTÁS LEÍRÁSA A módosítás célja (3) Magyarország módosítani kívánja a Bizottság által 2007. november 13-án, N 211/2007 számmal jóváhagyott, a baromfiágazat állatjóléti körülményeinek javítására irányuló támogatási programot 2 (a továbbiakban: az eredeti határozat). A változtatások a keretköltségvetés növelésére, a támogatási program időtartamának meghosszabbítására és az alintézkedések néhány további módosítására irányulnak (lásd a lenti (7) (11) bekezdést). Az eredeti támogatási program leírása (4) 2007. november 13-i N 211/2007 számú határozatával a Bizottság hatéves 2013. december 31-ig tartó időszakra engedélyezte, hogy Magyarország állatjóléti kötelezettségvállalások céljára támogatásokat ítéljen oda a baromfiágazatban, 26 000 millió HUF (kb. 104 millió EUR) nemzeti keretköltségvetés erejéig. Az éves kiadás 4000 millió HUF (kb. 16 millió EUR) összegben került meghatározásra. (5) Az eredetileg jóváhagyott támogatási program főbb jellemzői a következők: (a) (b) Éves támogatás nyújtása az 1782/2003/EK rendelet 4. cikkében és III. mellékletében kötelező jelleggel előírt vonatkozó feltételeken, illetőleg a nemzeti jogszabályokban kötelező jelleggel előírt vonatkozó követelményeken túlmutató, a baromfiágazatban önkéntes alapon legalább ötéves időtartamra tett állatjóléti kötelezettségvállalásokból eredő többletköltségek és elmaradt jövedelem ellentételezésére. Az engedélyezés hatálya a következő részintézkedésekre terjed ki: A) Nemkívánatos anyagokat nem tartalmazó takarmány használata B) A fizikai sérülések megelőzésére tett intézkedések C) Kíméletes állatmozgatás és -szállítás D) Állati fehérjét nem tartalmazó takarmány használata E) Ivóvíz-minőségű víz használata a takarmányozáshoz (c) A jóváhagyott támogatási összegek a következők: HUF/ÁE Brojlercs irke Szabadta Tojótyú rtású k csirke Pulyka Hízott liba Pecseny eliba Fiatal liba Növend ékliba Növendé k- kacsa Pecseny ekacsa Hízott kacsa Átváltási tényező 0,0017 0,0017 0,02 0,0067 0,0067 0,005 0,005 0,005 0,0033 0,002 0,0033 Átlagos tömeg (kg) 2,03 1,73 2,0 12,84 7,16 4,75 5,25 6,18 4,11 3,12 5,8 Nemkívánatos anyagot nem tartalmazó takarmány 2078 2795-4425 1258 2071 3000 3837 3071 3074 1637 2 A határozat szövege itt érhető el: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?fuseaction=dsp_result 2
A fizikai sérülések megelőzése 4736 5715 1159 9822 42 496 32809 37299 53923 41231 16870 63412 Állati fehérjét nem tartalmazó 633 854 120 2324 3713 3751 3551 16740 4242 1301 5909 takarmány Kíméletes állatmozgatás és - 8520 12207 2088 18970 18803 11993 15275 22841 18331 11231 27352 szállítás Ivóvíz-minőségű víz használata a takarmányozáshoz 2575 1367 1856 6134 1498 3227 2602 5437 2333 622 785 Maximális támogatási összeg az összes kötelezettségvállalás együttes teljesítése esetén (HUF) Maximális támogatási összeg az összes kötelezettségvállalás együttes teljesítése esetén (EUR) 18542 22938 5223 41675 67768 53851 61727 102778 69208 33098 99095 74,2 91,8 20,9 166,7 271,1 215,4 246,9 411,1 276,8 132,4 396,4 (d) A támogatás nem haladhatja meg az 1698/2005/EK tanácsi rendelet 3 I. mellékletében rögzített összeghatárt, amely állategységenként 500 EUR. (e) (f) (g) A támogatásra jogosult kedvezményezetteknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük: 1. csőd, felszámolási, adósságrendezési vagy végelszámolási eljárás alatt nem álló jogi személyek és jogi személyiség nélküli gazdasági társaságok; 2. gazdálkodási tevékenységükkel összefüggésben végrehajtási eljárás alatt nem álló egyéni vállalkozók; és 3. végrehajtási eljárás alatt nem álló, mezőgazdasági őstermelői igazolvánnyal rendelkező természetes személyek, ideértve a külön törvényben meghatározott családi gazdálkodókat is. A piaci intézkedésekkel és a 2007 2013-as időszakra szóló magyar vidékfejlesztési tervvel való összhang igazolást nyert. A magyar hatóságok információkat nyújtottak be annak igazolására, hogy az állatjóléti kifizetések csak azokra a kötelezettségvállalásokra terjednek ki, amelyek túlmutatnak a vonatkozó kötelező előírásokon, és kifejtették, hogy a kötelezettségvállalások következtében elmaradt jövedelem és felmerülő többletköltségek számításához használt referenciaszint megfelel az 1698/2005/EK rendelet 40. cikke (2) bekezdése vonatkozó rendelkezéseinek. (6) Mivel a támogatási intézkedés megfelel az agrár- és erdészeti ágazatban nyújtott állami támogatásokról szóló 2007 2013-as közösségi iránymutatások 4 (mezőgazdasági iránymutatások) IV.C.2. szakasza (51) bekezdésében, az 1698/2005/EK tanácsi rendelet 40. cikkében, valamint az 1974/2006/EK bizottsági 3 HL L 277., 2005.10.21., 1. o. 4 HL C 319., 2006.12.27., 1. o. 3
rendelet 5 27. cikkének (5), (7), (8) és (13) bekezdésében előírt feltételeknek, a Bizottság azt az eredeti határozatában a belső piaccal összhangban levőnek találta. A javasolt módosítások (7) A magyar hatóságok a meglévő támogatási programot három szempontból kívánják módosítani: növelni kívánják a keretköltségvetést (összesen és éves szinten), meg kívánják hosszabbítani a támogatás időtartamát, továbbá némely alintézkedés tekintetben további módosításokat kívánnak eszközölni (8) A magyar hatóságok a teljes nemzeti keretköltségvetést 26 000 millió HUF (kb. 104 millió EUR) összegről 82 000 millió HUF (kb. 269 millió EUR) összegre tervezik növelni, vagyis a 2018. év végéig szóló teljes keretköltségvetés mintegy 165 millió EUR összeggel egészülne ki. A tervezett éves költségvetési keret a jelenlegi 4 000 millió HUF-ról legfeljebb 10 000 millió HUF-ra emelkedne. A nemzeti hatóságok a keretköltségvetés növelését múltbeli adatokkal indokolják az eredeti, 2007-ben megállapított 4 000 millió HUF összegű éves keretköltségvetés alapján a jóváhagyott kérelmeknek csak egy részét lehetett teljesíteni: a 2009. évi kérelmek 36%-át, a 2010. évieknek a 43%-át, a 2011. évieknek a 39%-át, míg a 2012. évieknek 44 %-át. Az éves keretköltségvetés növelésére azért van szükség, mert egyre több a támogatási kedvezményezett, és így a kötelezettségvállalások száma is nő. Az általuk adott tájékoztatásban továbbá a magyar hatóságok arról is beszámoltak, hogy 2006 és 2012 között jelentősen megnőttek a termelési költségek. A magyar hatóságok kifejtették, hogy a keretköltségvetés korlátozottsága miatt az elszámolható költségeknek csak egy része kompenzálható. (9) A támogatási program időtartamát 2018. december 31-ig tervezik meghosszabbítani, kivéve az állati fehérjét nem tartalmazó takarmány használata tárgyú alintézkedést (lásd fent az (5) bekezdés b) pontjának D) alpontját), amely esetében a program már 2017. december 31-én lezárul. A magyar hatóságok a mezőgazdasági iránymutatások 52. pontjával összhangban kötelezettséget vállaltak arra, hogy a támogatási programot (jelen módosításaival) hozzáigazítják az 1698/2005/EK tanácsi rendelet bármely jövőbeni módosításaihoz és a rendelet végrehajtási rendeleteinek módosításaihoz. A magyar hatóságok továbbá vállalták, hogy a 2014 2020 közötti időszakra vonatkozóan a támogatási programot a mezőgazdasági iránymutatások módosításaihoz megfelelően hozzáigazítják. (10) Egyes alintézkedések az alábbiak szerint módosulnak 6 : (a) A fizikai sérülések megelőzése: a támogathatósági feltételek kiegészülnek az alábbiakban részletezett követelményekkel. A támogatás iránti kérelemhez csatolni kell egy állatorvosi igazolást arra vonatkozóan, hogy az alábbi (i. v.) pontban ismertetett, az etetőt, az itatót, az almot, a ketrecet és a kifutót érintő követelmények teljesülnek, a mikroklíma és a fényerősség jellemzőire vonatkozóan az (i. v.) pontban meghatározott feltételek úgyszintén, az adatok pedig rögzítve lettek a mérési jegyzőkönyvben. i. A mikroklímával kapcsolatos követelmények tojótyúkok esetében: az állatok fejmagasságában mért ammónia (NH3) koncentrációja nem haladhatja meg a 20 mg/kg határértéket, a szén-dioxidé (CO2) pedig a 3000 mg/kg 5 HL L 368., 2006.12.23., 15. o. 6 Vidékfejlesztési Miniszter./2013. ( ) számú rendelete A baromfi ágazatban igénybe vehető állatjóléti támogatások feltételeiről szóló 139/2007. (XI. 28.) FVM rendelet módosításáról 4
határértéket. Amikor az árnyékban mért külső hőmérséklet meghaladja a 30 C-ot, a belső hőmérséklet legfeljebb 3 C-kal lehet több a kintinél. Ha pedig a külső hőmérséklet 10 C alatt van, a ketrecben egy 48 órás időszakon belül mért átlagos relatív páratartalom nem haladhatja meg a 70 %-ot. Tojótyúkok esetében az etetőkre, itatókra és az ülőrudakra vonatkozóan az alábbi követelményeknek kell teljesülniük: Tartási technológia alternatív tartási mód extra ketrec etető: vályú tálforma itató: vályú tálforma tálforma itató szeleppel itató magassága: ülőrúd ülőrúd: etető: itató: Követelmény 1 tojótyúkra nézve 105 mm 45 mm 30 mm 1,5 cm szelepenként vagy csészénként 9 tojótyúk tojótyúkonként 2,5 csészéhez vagy szelephez való hozzáférés 155 mm 155 mm 125 mm tojótyúkonként 2,5 csészéhez vagy szelephez való hozzáférés ii. A mikroklímával kapcsolatos követelmények brojlercsirkék esetében: az állatok fejmagasságában mért ammónia (NH3) koncentrációja nem haladhatja meg a 20 mg/kg határértéket, a szén-dioxidé (CO2) pedig 33 kg/m 2 állománysűrűségig a 3000 mg/kg határértéket. Ha az állománysűrűség meghaladja a 33 kg/m 2 értéket, a szén-dioxid-koncentráció legfeljebb 2900 mg/kg lehet. Amikor az árnyékban mért külső hőmérséklet meghaladja a 30 C-ot, a belső hőmérséklet legfeljebb 3 C-kal lehet több a kintinél. Ha pedig a külső hőmérséklet 10 C alatt van, a ketrecben egy 48 órás időszakon belül mért átlagos relatív páratartalom nem haladhatja meg a 70 %-ot. Brojlercsirkék vonatkozásában a bálázott alom elhelyezésének feltételei a következők: miután az állomány elérte a 3 hetes kort, 1000 m2-enként 10 bálát kell elhelyezni a ketrecek területén. A brojlercsirkék etetőire és itatóira az alábbi követelmények vonatkoznak: tálforma 65 brojlercsirkére 1 etető etető vályú brojlercsirkénként 100 mm harang típusú 100 brojlercsirkére 1 itató itató szelepes / kis csészés 12 brojlercsirkére 1 itató vályú brojlercsirkénként 10 mm 5
iii. Pulykák vonatkozásában a bálázott alom elhelyezésének feltételei a következők: az állomány befogadásakor 1000 m 2 -enként 10 bálát kell szétteríteni a ketrecek felületén. A pulykák etetőire és itatóira az alábbi követelmények vonatkoznak: Etető tálforma 55 szárnyasra 1 etető Itató harang típusú 80 szárnyasra 1 itató iv. Brojlercsirkék és fiatal kacsák etetőire és itatóira vonatkozó követelmények: Etető etető hossza szárnyasonként 120 mm 10 Itató hosszúkás teknő szárnyasonként 100 mm 9 A ketrecekben a kacsáknak 20 lux erősségű fényt kell biztosítani. A ketrecekre és kifutókra vonatkozó követelmények: Hely nyári ketrec árnyék kapirgálóhely természetes vízfelület madárfürdő 5 szárnyas/m2 8 szárnyas/m2 szárnyasonként 4 m2 10 szárnyas/m2 20 szárnyas/m2 v. A brojlercsirkék és a hízott libák etetőire és itatóira az alábbi követelmények vonatkoznak: Etető etető hossza: ad libitum etetés szárnyasonként 20 mm korlátozott etetés szárnyasonként 70 mm Itató itató hossza szárnyasonként 30 mm A ketrecekben tartózkodó libák számára 20 lux erősségű fényt kell biztosítani. A ketrecekre és kifutókra vonatkozó követelmények: ketrec nyári kifutó alapterülete m 2 -ben alapterülete ketrec legeltetés etetés m 2 alapterülete takarmánykeverékkel 4-10 hetes korig 11 16 hetes korig 17 hetes korig m 2 -ben 0,4 0,2 10 2 0,5 0,3 15 3 0,65 0,4 20 4 6
(b) Kizárólag azok a pályázatok támogathatóak, amelyeknél a Kíméletes állatmozgatás és -szállítás tekintetében teljesülnek az alábbi követelmények: egymásra helyezett, mobil ketrecek használata a 3 kg-nál kisebb tömegű szárnyasok esetében; szállítóeszközbe való betöltés csak kézzel; betanítás a szárnyasokat mozgatók/szállítók számára; terv éhség és szomjúság esetére. Az említett követelmények teljesülésének tanúsítására állatorvosi igazolást kell csatolni a támogatás iránti kérelemhez. (11) A magyar hatóságok kifejtették, hogy a keretköltségvetés növelésén, a támogatási program meghosszabbításán és a fenti módosítások beépítésén túlmenően a támogatási programot semmilyen egyéb tekintetben nem fogják módosítani. Ezenkívül megerősítették azt is, hogy az N 211/2007 számú bizottsági határozattal az egyes részintézkedések tekintetében jóváhagyott állategységenkénti támogatási összegek sem változnak. A támogatás halmozott összege nem fogja meghaladni az 500 EUR/ÁE-t, összhangban az 1698/2005/EK tanácsi rendelet 40. cikkének (3) bekezdésével és I. mellékletével. (12) A magyar hatóságok megerősítették, hogy a megnövelt éves keretköltségvetésből olyan kiadások és tevékenységek részesülnek támogatásban, amelyekre az ezúton bejelentett módosításoknak az Európai Bizottság általi jóváhagyása után kerül sor. Megerősítették továbbá, hogy a nemzeti jogalap módosítása csak azután lép hatályba, hogy a bejelentett módosítások jóváhagyásra kerültek. (13) A támogatásnak nem lehet kedvezményezettje a nehéz helyzetben lévő vállalkozások megmentéséhez és szerkezetátalakításához nyújtott állami támogatásokról szóló közösségi iránymutatás 7 szerinti, ún. nehéz helyzetben lévő vállalkozás. (14) Magyarország kötelezettséget vállalt arra, hogy a bejelentett támogatási program hatálya alá tartozó valamennyi támogatás kifizetését mindaddig felfüggeszti minden olyan vállalkozás esetében, amely korábbi, bizottsági határozatban jogellenesnek nyilvánított támogatásban részesült, amíg a szóban forgó vállalkozás vissza nem téríti vagy egy zárolt számlára be nem fizeti a jogellenes és összeegyeztethetetlen támogatást, a megfelelő visszafizettetési kamatokkal együtt. ÉRTÉKELÉS (15) A módosított támogatási program értékelésénél a Bizottság visszautal az eredeti határozatára. A Bizottság az eredeti határozatában megállapította, a támogatás az EUMSZ 107. cikke (1) bekezdése rendelkezéseinek hatálya alá tartozik. (16) A magyar hatóságok a módosítást bejelentették, és nem hajtották végre, amíg a Bizottság azt nem hagyta jóvá (vö. (12) bekezdés), így eleget tettek az EUMSZ 108. cikkének (3) bekezdése szerinti kötelezettségüknek. (17) Az ösztönző elem meglétének a mezőgazdasági iránymutatás (16) bekezdése szerinti követelménye teljesül, hiszen a magyar hatóságok megerősítették, hogy a megnövelt éves keretköltségvetésből olyan kiadások és tevékenységek részesülnek támogatásban, amelyekre az ezúton bejelentett módosításoknak az Európai Bizottság általi jóváhagyása után kerül sor (vö. (12) bekezdés). 7 Hivatalos Lap C 244., 2004.10.1. 7
(18) A Bizottság az agrár- és erdészeti ágazatban nyújtott állami támogatásokról szóló 2007 2013-as közösségi iránymutatás 8 (mezőgazdasági iránymutatás) IV.C.2. szakaszának az 1698/2005/EK tanácsi rendelet 9 40. cikkével és az 1974/2006/EK bizottsági rendelet 10 27. cikkének (5), (7), (8) és (13) cikkével összefüggésben értelmezett rendelkezései alapján értékelte az eredeti támogatási programot. (19) Jóllehet a 73/2009/EK tanácsi rendelet 5. cikke és II. melléklete hatályon kívül helyezte az 1782/2003/EK rendelet 11 4. cikkét és III. mellékletét, az azokban foglalt vonatkozó állatjóléti követelmények nem változtak. (20) Az 1974/2006/EK bizottsági rendelet 27. cikkének (12) bekezdése lehetővé teszi a tagállamoknak az állatjóléti kötelezettségvállalások kiigazítását azzal a feltétellel, hogy a kiigazítás a kötelezettségvállalás célkitűzéseire tekintettel kellően indokolt. A magyar hatóságok a keretköltségvetés növelését a kedvezményezettek számával és múltbeli adatokkal megfelelően indokolják, amelyekből látható, hogy kisebb költségvetésből a támogatható költségeknek csak egy részét lehet ellentételezni (vö. (8) bekezdés). (21) A Bizottság emlékezteti a magyar hatóságokat, hogy ez a bizottsági határozat a támogatási intézkedésnek a 2007 2013-as időszakra vonatkozó mezőgazdasági iránymutatások és a jelenleg hatályos vidékfejlesztési rendeletek alapján készült értékelésére vonatkozik. A 2013. december 31-e utáni időszakra vonatkozóan a Bizottság javasolhatja a magyar hatóságoknak, hogy tegyék meg a támogatási intézkedésnek a jövőbeli iránymutatásokkal összhangban történő kiigazításához szükséges megfelelő intézkedéseket. A Bizottság tudomásul veszi a magyar hatóságok által tett azon kötelezettségvállalást, hogy a támogatási programot a mezőgazdasági iránymutatások 52. pontjának megfelelően a mezőgazdasági iránymutatások és a vidékfejlesztési szabályok állatjóléti intézkedésekkel kapcsolatos jövőbeli módosításaihoz igazítják (vö. (9) bekezdés). (22) A Bizottság tudomásul veszi a magyar hatóságok visszaigazolását, mely szerint a nehéz helyzetben lévő vállalkozásokat kizárják a jogosultak köréből (vö. (13) bekezdés), illetőleg mindaddig felfüggesztik a bejelentett támogatások kifizetését, amíg a kedvezményezettnek még rendelkezésére áll korábban jogellenesen folyósított, bizottsági határozat által összeegyeztethetetlennek nyilvánított támogatás (vö. (14) bekezdés). 8 HL C 319., 2006.12.27., 1. o. 9 HL L 277., 2005.10.21., 1. o. 10 HL L 368., 2006.12.23., 15. o. 11 A közös agrárpolitika keretébe tartozó, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek közös szabályainak megállapításáról és a mezőgazdasági termelők részére meghatározott egyes támogatási rendszerek létrehozásáról, az 1290/2005/EK, a 247/2006/EK és a 378/2007/EK rendelet módosításáról, valamint az 1782/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. január 19-i 73/2009/EK tanácsi rendelet (HL L 30., 2009.1.31., 16. o.) hatályon kívül helyezte az 1782/2003/EK rendelet 4. cikkét és III. mellékletét. 8
(23) A bejelentett módosítással összhangban, figyelemmel annak megerősítésére a magyar hatóságok részéről, hogy a bejelentett módosításon túlmenően (vö. (7) (10) bekezdés) az N 211/2007 számú állami támogatási program feltételeiben, tartalmában és értékelésében nem lesz változás (vö. (11) bekezdés), a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a javasolt módosítások nyomán nem változik a programnak az eredeti határozat szerinti kedvező értékelése. A Bizottság ennek megfelelően úgy határozott, hogy a javasolt módosítást az EUMSZ 107. cikke (3) bekezdésének c) pontja szerint a belső piaccal összeegyeztethetőnek tekinti. 4. KÖVETKEZTETÉS A fenti megfontolások alapján a Bizottság úgy határozott, hogy a támogatást összeegyeztethetőnek tekinti az EUMSZ 107. cikke (3) bekezdésének c) pontjával. Amennyiben ez a levél olyan bizalmas információt tartalmaz, amely nem tehető közzé, kérjük, hogy a levél kézhezvételétől számított tizenöt munkanapon belül tájékoztassa erről a Bizottságot. Amennyiben az említett határidőn belül nem érkezik a Bizottsághoz indokolással ellátott kérelem, a Bizottság úgy tekinti, hogy a címzett egyetért a levél teljes terjedelmű hiteles nyelvi változatának a http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm weboldalon történő közzétételével. A kérelmet ajánlott levélben vagy faxon kell elküldeni a következő címre: European Commission Directorate-General for Agriculture and Rural Development Directorate Agricultural Legislation Office: Loi 130 5/98 A 1049 Brussels Belgium Fax: 0032 2 2967672 Kérem, Miniszter Úr, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését. a Bizottság részéről Dacian CIOLOŞ a Bizottság tagja 9