Segédenergia nélküli nyomásszabályzó típusú túlfolyószelep típusú túláram szelep. Beépítési- és kezelési útmutató EB 2522

Hasonló dokumentumok
Beépítési- és kezelési útmutató EB Segédenergia nélküli nyomásszabályzó típusú nyomáscsökkentő. Kiadás: 2014 június

Beépítési- és kezelési útmutató EB Segédenergia nélküli nyomásszabályzó. Univerzális túláram szelep típus. Kiadás: 2014 január

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Segédenergia nélküli nyomásszabályozó. Univerzális túláram-szabályozó szelep Típus 41-73

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus és Típus 241-7

Beépítési és kezelési útmutató EB 3007 HU. Segédenergia nélküli nyomásszabályozók. Nyomáskülönbségszabályozók (nyitó) Típus Típus 42-25

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/ Háromjáratú szelep Típus 3226

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU

Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Az állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak.

Segédenergia nélküli szabályozók Típussorozat 42 Mennyiség- és nyomáskülönbség-szabályozók Típus Beépítés visszatérő vezetékbe

V5825B. Menetes kialakítású szabályzó szelep / PN25 Távfűtési kompakt szelep

Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus Háromjáratú szelep Típus 3244

Beépítési és kezelési útmutató EB Elektromos állítószelepek. Pneumatikus állítószelepek

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozó. Hőmérséklet-szabályozó Típus 1

RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)

AIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 16) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

In-line nyomáskülönbség és térfogatáram szabályozó

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 8 nyomáskiegyenlítés nélküli háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített, nyomásfüggetlen szabályozószelep AVQM (PN 25) - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

Nyomáscsökkentő szabályozó AVA (PN 25)

DAF 516. Nyomáskülönbség-szabályozók In-line kialakítású nyomáskülönbség szabályozó szelep, állítható alapjellel Beépítés az előremenő vezetékbe

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás

Térfogatáram-korlátozóval egybeépített szabályozó szelep (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - beépítés az előremenő és a visszatérő ágba

V5100 Elzáró szelep BRONZ FERDEÜLÉSŰ ELZÁRÓSZELEP

Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

Adatlap. Leírás. RAVK ºC RAV-/8, VMT-/8, VMA egyutú, valamint KOVM háromjáratú szeleppel alkalmazható.

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Kezelési utasítás Vaposkop Nézőüveg

Típussorozat 3331 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3331/3278 Szabályozócsappantyú Típus 3331

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás

Az ASV-P szelep állandó, 0,1 bar (10 kpa) kell építeni, segítségével a felszálló lezárható. - impulzusvezeték csatlakozás az ASV-P szerelvényhez,

Szabályozó szelepek (PN 16) VRB 2 2-utú szelep, belső illetve külső menettel VRB 3 3-utú szelep, belső illetve külső menettel

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)

3-járatú karimás szelep PN 6

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

NK300S Kombinált rendszertöltő egység

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)

ASV-PV és ASV-I szelepek

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

/2006 HU

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

AVP-F. p beállítási. p beállítási DN k VS Csatlakozás szám. szám (mm) (m 3 /óra) (bar) (bar) (bar) 003H6200 0,05-0,5

DA 516. Nyomáskülönbség-szabályozók In-line kialakítású nyomáskülönbség szabályozó szelep, állítható alapjellel DN 15-50

DKH 512. Nyomáskülönbség szabályozók In-line nyomáskülönbség és térfogatáram szabályozó

Az AVPB (-F) egy segédenergia nélküli, térfogatáramkorlátozású

Hozzátartozó áttekintés Hozzátartozó típuslap az állítómûre T 5840 HU T 8340 HU. Kiadás január. 1. ábra 3214/5824 típusú villamos állítószelep

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Adatlap. Leírás. Rendelés. AVPB Szabályozó

Ülékes szelepek (PN 16) VRG 2 2-utú szelep, külső menettel VRG 3 3-utú szelep, külső menettel

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

TBV-CM. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep folyamatos (modulációs) szabályozással

V5832A/5833A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és On / Off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS

Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep Típus és Típus Átmeneti szelep Típus 241 az US-amerikai szabványok szerint

Ülékes szelepek (PN 16) VS 2 1-utú szelep, külső menet

V5003F Kombi-VX ELŐBEÁLLÍTHATÓ, TÉRFOGATÁRAM SZABÁLYOZÓ SZELEP

3-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16

Adatlap. Leírás. Rendelés. Kép Beállítási tartomány Kapilláriscsõ hossza Max. érzékelõ hõm. Rendelési sz C 2.0 m 70 C 013U8008 1), 2)

BA295I Rozsdamentes acél visszafolyásgátló

Egyutú és háromjáratú szelepek VFG.. / VFGS 2 / VFU.. a segédenergia nélküli termosztáttal és motoros szelepmozgatókhoz

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

V5822A/5823A,C. Honeywell. Lineáris karakterisztikájú kisszelepek PN16 modulált és on / off - szabályozáshoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS

Radiátor visszatérő szelepek

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN

Nyomáskülönbség szabályzó és mennyiségkorlátozó,

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás

F-1 típusú deflagrációzár (robbanászár) -Gépkönyv-

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

AVPQ 4. Rendelési tartomány szám (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Hengeres. PN 25 karimák, EN szerint

STAP DN Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335

ÚJ!!! Gázömlés biztonsági szelep GSW55. A legnagyobb üzembiztonság. a nyomáscsökkenés jóval a megengedett 0.5 mbar éték alatt marad

PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel

3-járatú karimás szelep PN 10

A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP

VZL 2, 3 és 4 járatú szelepek

Átírás:

Segédenergia nélküli nyomásszabályzó 2406 típusú túlfolyószelep 2406 típusú túláram szelep Beépítési- és kezelési útmutató EB 2522 Kiadás: 2014

Megjegyzések és jelentésük VESZÉLY! Veszélyes helyzetek, amelyek súlyosvagy halálos sérülésekhez vezethetnek FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes helyzetek, amelyek súlyossérülésekhez vezethetnek FIGYELEM! Lehetséges anyagi kár vagy hibás működés Megjegyzés: Kiegészítő információk Tipp: Gyakorlati Tanácsok 2 EB 2522

Inhalt Inhalt Seite 1 Általános biztonsági tudnivalók...4 2 Szerkezet és működésmód...5 2.1 Szabályozott közeg, alkalmazási terület...5 3 Beszerelés...7 3.1 Beépítési helyzet...7 3.2 Szennyfogó...8 3.3 Elzárószelep...8 3.4 Manométer...8 3.5 Impulzusvezeték...8 3.6 A túlfolyó csatlakozása...10 4 Kezelés...10 4.1 Üzembe helyezés...10 4.2 Az előírt nyomásérték beállítása...10 4.3 Üzemen kívül helyezés...11 5 Karbantartás és hibaelhárítás...11 5.1 Nyomásingadozás...11 6 Típustábla...12 7 Szerviz...13 8 Méretek és tömegek...14 9 Műszaki adatok...16 EB 2522 3

Általános biztonsági tudnivalók 1 Általános biztonsági tudnivalók A szabályzó beépítését, üzembe helyezését és karbantartását kizárólag szakképzett és betanított személyzet végezheti, mindig figyelembe véve a műszaki előírásokat. Mindig ügyelni kell arra, hogy az alkalmazottak vagy külső személyek ne kerüljenek veszélybe. Feltétlenül be kell tartani a jelen útmutatóban ismertetett figyelmeztetéseket, különösen azokat, amelyek a beépítésre, beüzemelésre és karbantartásra vonatkoznak. A jelen útmutató értelmezése szerint az tekinthető szakembernek, aki szakmai képzettsége, tudása, tapasztalatai, valamint a vonatkozó szabványok ismerete alapján fel tudja mérni a kapott feladatot és az azzal járó veszélyeket. A szabályzó kielégíti a nyomásszabályzó készülékekről szóló 97/23/EK európai irányelvet. A CE-jelöléssel ellátott készülékek esetén a megfelelőségi nyilatkozat tájékoztat a megfelelőség megítéléséhez alkalmazott módszerekről. A készülékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatot kérésre átadjuk. A rendeltetésszerű alkalmazás érdekében biztosítani kell, hogy a szabályzót csak ott alkalmazzák, ahol az üzemi nyomás és hőmérséklet nem lépi túl a megrendelés alapját képező üzemi határértékeket. A SAMSON nem felelős a külső erőhatás vagy bármely más külső hatás miatti károkért. Az átáramló közeg, az üzemi nyomás és a mozgó alkatrészek miatti kockázatok megfelelő intézkedésekkel megelőzhetők. Feltétlenül biztosítani kell a szabályzó szakszerű szállítását, tárolását, szerelését és beépítését, valamint a gondos kezelést és karbantartást. Figyelem! A szigetelőréteg nélküli szelepházak nem elektromos szelepkivezetéseinek az EN 13463-1: 2009 szabvány 5.2 bekezdésének megfelelő gyulladásvizsgálat szerint még ritkán fellépő üzemzavarok esetében sincsenek saját tűzforrásai, így nem vonatkozik rájuk a 94/9/EK irányelv. 4 EB 2522

Szerkezet és működésmód 2 Szerkezet és működésmód Lásd 1. kép a 6. oldalon. A szabályzón a nyíl által jelzett irányban áramlik át a közeg. A szelepkúp (3) állása határozza meg a kúp (3) és a szelep ülék (2) közötti szabad területen keresztül átáramló térfogatáramot. Nyugalmi állapotban (a impulzusvezeték nincs zárva, vagy nincs nyomás) a szelepet az előírt (szabályozási) értékre beállított rugó (7) ereje zárja. A p1 jelű szabályozandó előnyomás értékét a rendszer a bemenetnél, a közeg csővezetékében méri, egy külső impulzusvezetéken1) keresztül a meghajtás házánál (6) lévő csatlakozócsonkhoz (9) továbbítja, majd egy állítómembrán (5) állítóerővé alakítja át. Ez a szelepszáron (4) keresztül, a szabályozórugó (7) rugóerejétől függő módon állítja a szelepkúpot. A rugóerő a beállítási érték állítóján (8) állítható be. Ha a p 1 előnyomásból származó erő meghaladja a rugóerő beállított értékét, a szelep a nyomásváltozással arányos mértékben nyílik. A nyomáskiegyenlített kivitelnél az elő- és utónyomástól függő erőket a kúpnál megszünteti a kiegyenlítő membrán (10) nyomáskiegyenlített kúp. 2.1 Szabályozott közeg, alkalmazási terület 2406 típusú túlfolyószelep gázállapotú közegek szabályozására a 20 és +60 C közötti (0 és +150 közötti) hőmérséklet-tartományban 2) Beállított értékek 5 mbar-től 10 bar-ig. Névleges átmérő DN 15-től 50-ig, PN 16-től 40-ig Karimás csatlakozás FIGYELEM! A készülékben szabályozatlan túlnyomás van. Személyi és anyagi kár. Az üzemeltetőnek biztosítania kell a készülékhez megfelelő túlnyomásvédelmi eszközt. 1) opció: nyomáselvétel közvetlenül a szelepnél; impulzusvezeték gyárilag beépítve 2) nyomáskiegyenlítés nélkül FPM membránnal és FPM lágy tömítéssel ellátott kivitelek esetében EB 2522 5

Szerkezet és működésmód 12 8 8 7 6 11 P 2 P 1 5 4 9 3 2 1 2046-os típus nyomáskiegyenlítés nélkül 10 P 1 P 2 1 szelepház 2 ülés 3 kúp 4 szelepszár 5 állítómembrán 6 meghajtás háza 2046-os típus nyomásmentesítéssel 1. kép: Szerkezet és működésmód, 2046 típusú túlfolyószelep 7 szabályozórugó 8 beállító (állítócsavar SW 27) 9 vezérlő vezeték csatlakozása, G ¼-es csatlakozócsonk 10 kiegyenlítő membrán 11 túlfolyóvezeték csatlakozása (speciális kivitel), G ¼-es csatlakozócsonk 12 zárósapka 6 EB 2522

Beszerelés 3 Beszerelés Lásd 1. kép a 6. oldalon. A telepítési hely kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy a rendszer elkészítése után a szabályzóhoz könnyen hozzá lehessen férni, különösen az előírt nyomásérték beállítása céljából. A csővezetékek és tartályok fajtáját és méretét a beépítendő szabályzónak megfelelően kell meghatározni. A csőszakaszban az áramlás irányának meg kell felelnie a szabályzón található nyíl irányának. Ügyeljen az alábbiakra: A beszerelés előtt alaposan öblítse át és tisztítsa meg a csővezetéket, hogy a közeg által felhordott idegen testek és más szennyező anyagok ne zavarják a működést, és ne rontsák az ülés tömítettségét. A belső részekben nem lehet semmilyen folyadék, pl. kondenzvíz. Szükség esetén fúvassa át a szabályzó csatlakozó részeit. Építsen be a szabályzó elé egy szennyfogót (pl. SAMSON, 2 NI típus). (lásd 3.2. fejezet, 8. oldal). A szabályzót feszültségmentesen kell beépíteni. Szükség esetén támassza meg a csővezetéket a csatlakozókarimánál. A megtámasztást nem szabad közvetlenül a szelepnél vagy a meghajtásnál elhelyezni. Fagyasztó közegek szabályozása esetén a készüléket védeni kell a fagytól. Ha a szabályzó nem fagymentes térbe van telepítve, beépítését üzemszünet alatt kell végezni. 3.1 Beépítési helyzet A szabályzót pontosan, a megfelelő beépítési helyzetben kell beszerelni. Javasolt beépítés Beépítés vízszintes csővezetékbe, a meghajtó háza a nyomásbeállítóval együtt függőlegesen felfelé mutat. Az áramlás iránya a házon látható nyílnak felel meg. A vezérlővezetéket a nyomásvételi hely felé kb. 10%-os lejtéssel kell beépíteni, hogy az esetleg képződő kondenzfolyadék vissza tudjon folyni a tartályba vagy a vezetékbe. További lehetőségek Beépítés függőleges csővezetékbe, a meghajtó háza a nyomásbeállítóval együtt oldalra mutat. Megjegyzés: Ebben a beépítési helyzetben előfordulhatnak szabályozási pontatlanságok. Folyásirány a házon látható nyílnak megfelelően lentről felfelé. EB 2522 7

Beszerelés 3.2 Szennyfogó A szennyfogót a szabályzó elé kell beépíteni (lásd 2. kép). A folyásiránynak egyeznie kell a házon látható jellel. A szűrőkosárnak vízszintes csővezetékbe való beépítés esetén lefelé kell lógnia. A szűrő esetleges kiszereléséhez elegendő helyet kell hagyni. Megjegyzés: A szennyfogót rendszeresen ellenőrizni és tisztítani kell. 3.3 Elzárószelep A szennyfogó elé és a szabályzó után be kell építeni egy-egy kézi elzárószelepet (lásd 2. kép). Egyenes csővezetéken a nyomásméréshez legalább 2 x DN távolságot kel biztosítani a szabályzóig. Az impulzusvezeték oldalirányban vagy fent a vízszintes fővezetékhez csatlakoztatható. Ha lehetséges, célszerű a nyomáselvételt egy csőbővítésbe elhelyezni. Az áramlási turbulenciákat okozó elemeknek, pl. fojtóelemeknek, hajlatoknak, íveknek és elágazásoknak az impulzusvezeték csatlakozásától kellőképpen távol, legalább 3 DN távolságra kell lenniük. Azokban a szabályzókban, amelyekben a nyomásmérés közvetlenül a szelepháznál történik, az impulzusvezeték már gyárilag csatlakoztatva van. 3.4 Manométer A berendezésben uralkodó nyomás mérésére a szabályzó elé és után is be kell építeni egy-egy manométert (lásd 2. kép). 3.5 Impulzusvezeték G ¼-es csatlakozócsonk (9) a meghajtás házánál. A 8x1 mm-es acél vagy nemesacél csővezetéket az üzemeltetőnek kell létesítenie (belső átmérő min. 6 mm). A nyomáselvételt szolgáló impulzusvezetéket (lásd 2. kép) mindig közvetlenül a tartályhoz kell bekötni, mert itt a közeg feszültségtől és turbulenciától mentes. 8 EB 2522

Beszerelés min. 3 x DN p 1 1 3 2 ~10% lejtés 4 a nyomásmérés helye felé min. 5 x DN min. 2 x DN DN 1 p 2 2 1 4 2 ~10% lejtés a nyomásmérés 4 helye felé p 1 p 2 3 1 1 Elzárószelep 2 Manométer 3 szennyfogó 4 impulzusvezeték Megjegyzés: Ha a szabályozandó gáz nedvességet tartalmaz, a gázt vezető impulzusvezetékben a szabályzót károsító kondenzátum képződhet. Annak érdekében, hogy a kondenzátum vissza tudjon folyni a tartályba, a impulzusvezetéken ~ 10%-os lejtést kell biztosítani a tartálynál található nyomásvételi hely vagy vezetéken lévő nyomásmérő felé. 2. kép: Példa beépítésre FIGYELEM! A beépített szabályzóval működő készülékben csak a szelep névleges nyomásáig terjedő nyomáson szabad nyomáspróbát végezni (lásd 9. fejezet, 16. oldal). Ennek során nem szabad túllépni az állítómembrán legnagyobb megengedett nyomását. Ha ez nem biztosítható, a következőket kell tenni: csavarja rá a impulzusvezetéket a meghajtásra, és zárja el a nyitott vezetéket. A rendszer minden részének el kell viselnie a próbanyomást. EB 2522 9

Kezelés 3.6 A túlfolyó csatlakozása A különleges kivitelekben a szabályzó csatlakozót is tartalmaz a szivárgás vezeték számára. Ekkor a nyomásbeállító egy sapkával van lezárva. A túlfolyóvezetéket a csatlakozócsonk felett G ¼-es belső menettel kell csatlakoztatni a meghajtás házának felső részéhez. A túlfolyó csatlakozása G ¼ A meghajtás meghibásodása (membránszakadás) esetén ezen a vezetéken keresztül lehet a kilépő közeget biztonságos helyre vezetni. 4.2 Az előírt nyomásérték beállítása Szállítási állapotban nincs beállítva előírt nyomásérték. A szabályozórugó feszítetlen állapotban van. Az előírt értéket üzembe helyezéskor kell a készüléknek megfelelően beállítani. Állítócsavar (8) SW 27 3. kép: Az előírt érték beállítása, felülnézet 4 Kezelés 4.1 Üzembe helyezés Lásd 1. kép a 6. oldalon. A szabályzót csak akkor szabad üzembe helyezni, ha az összes szerkezeti elem be van már szerelve. Az impulzusvezetéket szennyeződésektől mentesen, nyitott átáramlási keresztmetszettel helyesen kell csatlakoztatni. Az elzárószelepeket lehetőleg az előnyomásoldal felől, lassan kell kinyitni. Azt követően kell nyitni a fogyasztóoldal (szabályzó utáni) összes szelepét. Kerülje el a nyomáshullámokat. A kívánt nyomásértéket (lásd 3. kép) a szabályozórugón (7) kell beállítani, az állítócsavar (8) megfelelő dugókulccsal (SW 27) való meghúzásával. Távolítsa el a zárósapkát (12). Forgassa el az állítócsavart (8) a dugókulccsal (SW 27). Az óramutató járásával egyező irányú ( ) forgatással növelni tudja a beállított nyomást (előnyomás nő), az ellenkező irányú forgatással pedig csökkenteni (előnyomás csökken). 10 EB 2522

Karbantartás és hibaelhárítás FIGYELEM! A beállító túl mélyre van becsavarva! A szabályozó blokkolt, az átfolyás akadályozva van. Nem működik a szabályozás! Az előírt érték beállítóját csak annyira szabad becsavarni, hogy a rugófeszítés érezhető legyen. Helyezze vissza a zárósapkát (12). A készülék előnyomásoldalán beépített manométer (lásd 2. kép) lehetővé teszi a beállított érték ellenőrzését. 4.3 Üzemen kívül helyezés Célszerű először az előnyomás oldali, és utána az utónyomás oldali elzárószelepet zárni. 5 Karbantartás és hibaelhárítás A szabályzó nem igényel karbantartást, egyes részei azonban kopnak, elsősorban az ülék, a kúp és az állítómembrán. A lehetséges meghibásodások időszerű felismerése és megszüntetése érdekében célszerű az üzemi körülményektől függően időközönként rendszeresen ellenőrizni a szabályzó működését. KARBANTARTÁS! Nyomás alatt álló és forró készülékrészeken végzett szerelés! A szabályzó kiszerelésekor előfordulhat, hogy forró közeg ellenőrizetlen módon forró távozik. Égési seb veszélye! A szabályzót ezért csak nyomásmentesített, kiürített és lehűlt állapotban szabad kiszerelni. 5.1 Nyomásingadozás FIGYELEM! A nyomásingadozás a vele járó lengésekkel károsíthatja a szabályzót és a készüléket. Ezeket ezért meg kell előzni, az okokat meg kell szüntetni. A nyomáslengések az alábbi intézkedésekkel szüntethetők meg: Ellenőrizze az impulzusvezeték nyomásvételi helyét (lásd 3.5. fejezet, EB 2522 11

Típustábla 8. oldal); ha szükséges, helyezze át a nyomáselvétel helyét. Csavarjon be egy SAMSON fojtóelemet az impulzusvezeték csatlakozócsonkjába (9): rendelési szám 1991-7114 A = 1200 vagy 640 cm² esetén vagy 1991-7113 A = 320 vagy 160 cm² esetén. Ellenőrizze a szabályzó adatait. Szükség esetén módosítsa a KVS-értéket, az ülésvagy a membránfelületet. Ha a hiba nem szüntethető meg, vegye fel a kapcsolatot a SAMSON céggel (lásd 7. fejezet,13. oldal). 6 Típustábla SAMSON 1 2 3 4 2012 5 6 7 8 9 10 Magyarázat 1 Típusmegjelölés (2406) 6 Névleges méret DN 2 Var-ID 7 Névleges nyomás (szelep) 3 Rendelésszám 8 Max. bemeneti nyomás (az állítómembrán max. engedélyezett nyomása) 4 K VS érték 9 Megengedett hőmérséklet 5 Beállítási érték tartománya 10 Ház anyaga 4. kép: Típustábla 12 EB 2522

Szerviz 7 Szerviz Működési zavarok vagy hiba esetén a SAMSON ügyfélszolgálata segítséget nyújt. A SAMSON AG-nak és leányvállalatainak, illetve képviseleteinek és szervizhelyeinek címe a www.samson.de webcímen, a SAMSON termékkatalógusaiban vagy ezen kiadvány hátlapján találhatók. Az ügyfélszolgálatnak közvetlenül is írhat a service@samson.de címre. Az alábbi adatok megadása (lásd 6. fejezet) megkönnyíti a hibakeresést: A szelep típusa és névleges mérete Var-ID Elő- és utónyomás Hőmérséklet és szabályzóközeg Minimális és maximális térfogatáram, m³/h Van beépítve szennyfogó? A szabályzó pontos beépítési helyének és minden kiegészítő alkatrésznek (elzárószelep, manométer stb.) a rajza. EB 2522 13

Méretek és tömegek 8 Méretek és tömegek DN 15 25 DN 32 50 ØD ØD H H H3 H3 L Impulzusvezeték csatlakozása G ¼ A = 40, 80, 160 és 320 cm² esetében L Impulzusvezeték csatlakozása G ¼ A = 640 és 1200 cm² esetében Az impulzusvezeték az ábrán 90 -kal el van forgatva a nézet síkjába. Alapesetben a csatlakozás a folyásirányt jelző nyíllal szembeni oldalon található. Csatlakozócsonk G ¼ Impulzusvezeték csatlakozása oldalt a meghajtás házánál Szabályvezeték csatlakozása a meghajtás házának alsó részén 5. kép: A szabályzó méretei 14 EB 2522

Méretek és tömegek 1. táblázat: Méretek (mm) és tömegek (kg) Névleges méret DN 15 DN 20 DN 25 DN 32 DN 40 DN 50 Szelep Beállítási érték tartománya 5 15 mbar 10 30 mbar 25 60 mbar 50 200 mbar 0,1 0,6 bar 0,2 1 bar 0,8 2,5 bar 2 5 bar 4,5 10 bar 5 15 mbar Beépítési hossz L 130 mm 150 mm 160 mm 180 mm 200 mm 230 mm Magasság H3 egyéb szerkezeti anyagok 55 mm 72 mm Kovácsolt acél 53 mm 70 mm 92 mm 98 mm Szelep és meghajtás méretei Beépítési magasság H 330 mm 365 mm Meghajtó ØD = 490 mm, A = 1200 cm² Beépítési magasság H 325 mm 365 mm Meghajtó ØD = 380, A = 640 cm² ØD = 490 mm, A = 1200 cm² Beépítési magasság H Meghajtó 325 mm ØD = 380 mm, A = 640 cm² Beépítési magasság H 325 mm 360 mm Meghajtó ØD = 285 mm, A = 320 cm² Beépítési magasság H 325 mm 360 mm Meghajtó ØD = 285 mm, A = 320 cm² Beépítési magasság H 325 mm 360 mm Meghajtó ØD = 225 mm, A = 160 cm² Beépítési magasság H 320 mm 355 mm Meghajtó ØD = 170 mm, A = 80 cm² Beépítési magasság H 320 mm 355 mm Meghajtó ØD = 170 mm, A = 40 cm² Beépítési magasság H 420 mm 455 mm Meghajtó ØD = 170 mm, A = 40 cm² Tömegek 28 kg 10 30 mbar 18 kg 25 60 mbar 40 kg 30 kg 50 200 mbar 14 kg 0,1 0,6 bar Tömeg1 ), kb. 26 kg 0,2 1 bar 10 kg 22 kg 0,8 2,5 bar 8 kg 20 kg 2 5 bar 8 kg 20 kg 4,5 10 bar 9 kg 21 kg 1) Acélöntvényből (1.0619) készült házak: +10 % EB 2522 15

Műszaki adatok 9 Műszaki adatok 2. táblázat: Műszaki adatok Névleges méret DN 15 DN 20 DN 25 Névleges nyomás (szelep) PN 16 PN 25 PN 40 K VS értékek Maximális megengedett hőmérséklet-tartomány (közeghőmérséklet) DIN EN 60534-4 szerinti túlfolyási osztály Beállított érték tartománya Max. megengedett nyomás az állítómembránon Nyomásmentesítés 1200 cm² 5 15 mbar 0,1 0,25 0,4 1 1,6 2,5 4 0,1 0,25 0,4 1 1,6 2,5 4 6,3 0,1 0,25 0,4 1 1,6 2,5 4 6,3 8 20 +60 C (0 150 C) 2) lágyan tömítő, IV. osztály 5 15 mbar 10 30 mbar 25 60 mbar 50 200 mbar 0,1 0,6 bar 0,2 1 bar 0,8 2,5 bar 2 5 bar 4,5 10 bar 1200 cm² /640 cm² 10-30 mbar 2 bar 640 cm² 25 60 mbar 320 cm² 50 200 mbar 320 cm² 0,2 0,6 bar 5 bar 160 cm² 0,2 1 bar 10 bar 80 cm² 0,8 2,5 bar 40 cm² 2 5 bar 16 bar 40 cm² 4,5 10 bar K VS = 0,1 4 K VS = 6,3 32 Nyomásmérés választható Impulzusvezeték csatlakozása (menetes csonk) tehermentesítő membrán nélkül DN 32 50 1) 6,3 8 16 20 32 tehermentesítő membránnal, kúp teljes mértékben tehermentesítve külső, csatlakoztatott impulzusvezetéken keresztül Nyomásvétel közvetlenül a szelepnél (gyárilag kialakítva) G ¼ 1) kérésre nagyobb névleges méretek is biztosíthatók 2) nem tehermentesített, FPM membránnal és FPM lágy tömítéssel ellátott kivitelek esetében 16 EB 2522

EB 2522 17

18 EB 2522

SAMSON AG MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 60314 Frankfurt am Main Telefon: 069 4009-0 Telefax: 069 4009-1507 www.samson.de samson@samson.de EB 2522 2014-09-26

Áttérés kromatizálásról irizáló passziválásra Áttérés kromatizálásról irizáló passziválásra A Samson megváltoztatja a passzivált acél alkatrészek felületkezelési eljárását a termelésben. Ennek következtében előfordulhat, hogy a leszállított készülék egyes alkatrészei különböző felületkezelési eljárással készültek. Ez azt jelenti, hogy néhány komponensnek eltérhet a felületi tükröződése. Egyes alkatrészek felületei sárgás, vagy szürkés színűek lehetnek. Ez a jelenség nincs hatással a korrózióvédelem minőségére. További információért látogassa meg honlapunkat az alábbi linken u www.samson.de/chrome-en.html