MDV 110. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mini DV Használati útmutató

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

TRIAL MODE a valid license will remove this message. See the keywords property of this PDF for more information.

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

HD720P Sport Kamera használati útmutató

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Sport napszemüveg videó funkcióval, Full HD 1080P TX 25, használati útmutató

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Használati útmutató. Gyors start

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Használati útmutató Tartalom

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

HU Használati útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

4. rész Full HD + toll kamera

CCT-5001 MK2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Magyar. BT-03i használati útmutató

HU Használati útmutató

Az OPN2001 telepítése és használata

Hogyan kell a projektort használni?

Mini mikrofon Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Aroma diffúzor

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

HU Használati útmutató

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

V26 Fekete Gyöngy RF Éjjellátó Ébresztőóra-Kamera Használati Útmutató

Phone Clip Használati útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

TORONYVENTILÁTOR

Mini-Hűtőszekrény

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Gyors kezelési útmutató

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Útmutató a Renault Media Nav Evolution Toolbox alkalmazáshoz 2018 végi eszköz

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

1 HYUNDAI Sunnyboy X4s VIDEÓ-NAPSZEMÜVEG :

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Használati útmutató. D Autós kamera HD PAP. Állapot: 2014/01 Verzió: _BDA_120x170_ indd :57

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

A fényképezőgép-firmware frissítése

lizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

A fényképezőgép-firmware frissítése

Szerelési és kezelési útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i8/i8+ Multimédiás Billentyűzet, Egér és Touchpad

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

Ultrahangos párásító

Hálózati mini kupolakamera

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

1.0 Biztonsági előírások

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera


Átírás:

MDV 110 Használati útmutató 1

2 Szállítás 1 Tartalom...3 2 Szállítás tartalma...4 3 Kezelőelemek és funkciók...5 4 Kezelési tudnivalók...6 4.1 Manuális felvétel (DSC)...6 4.2 Beszédvezérelt felvétel (DC)...7 4.3 Elfogyott memóriakapacitás...7 4.4 Kamera csatlakoztatása a számítógéphez...7 4.5 Idő beállítása...8 4.6 MDV 110 használata webkameraként...8 4.7 Energiatakarékos üzemmód...8 4.8 Töltés...8 5 Hibaelhárítás...9 6 Tudnivalók... 10 7 További tundivalók... 11 7.1 Tudnivalók az eltávolításról... 11 7.2 Európai garancia és javítások... 11 1. MDV 110 1 db 2. Meghajtó CD 1 db 3. USB kábel 1 db 4. Töltő 1 db 5. Csíptető 1 db 6. Kitámasztó 1 db 7. Hordpánt 1 db

3 Kezelőelemek és funkciók LED-Licht Start/Stopp Ein/Aus Kamera Mikrofon Clip USB-Port 1. ábra 2. ábra Sprachsteuerung ein/aus microsd-karte 3. ábra Felállításhoz kitámasztó

4 A készülék kezelése 4.1 Manuális felvétel (DSC) 1. Állítsa a VOX kapcsolót DSC állásba és kapcsolja be a készüléket. A zöld LED kigyullad. Ha nincs bedugva memóriakártya, akkor gyorsan villog a kék LED. Helyezze be a memóriakártyát és kapcsolja be ismét a készüléket. 2. A memóriakártya bedugását követően a zöld LED világít. Ez jelenti a készenléti (standby) üzemmódot. Amint megnyomja a start gombot, a kék LED lassan villogni kezd és a kamera felvétel üzemmódba kerül. 3. Ha a kamera felvétel üzemmódban van, nyomja meg ismét röviden a start gombot a felvétel befejezéséhez. A kék LED kialszik és a zöld LED világít ismét. A kamera ekkor visszatért a készenléti üzemmódba. 4. Készenléti üzemmódban nyomja meg a start gombot a következő felvétel elkezdéséhez. Ha 2 percig nem nyom meg egyetlen gombot sem, akkor a kamera energiatakarékos üzemmódba vált át, hogy az akkuk élettartama meghosszabbodjon. Vegye figyelembe a következőket: 1. A bekapcsolást követően a kamerának szüksége van egy kis időre a rendszerbetöltéshez. Ez az időtartam a memóriakártya kapacitásától függ. Ezalatt az idő alatt ne nyomjon meg semmilyen gombot és ne is csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. 2. Ha a felvétel közben lemerül az akku, akkor a videót elmenti a memóriakártyára és a kamera automatikusan kikapcsol. 3. A kamera automatikusan eltárolja a videót fél óra megszakítás nélküli felvétel után. Ezáltal a teljes felvétel azonban nem szakad meg. 4. Minden felvétel indításkor a kamera egy új videófájlt hoz létre. 5. A memóriakártyára mentés eltart egy kis ideig. Ezalatt az idő alatt (amíg a LED kéken és zölden villog), ne nyomjon meg gombot, és ne is csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. Különben lehetséges, hogy a mentés megszakad és a fájl sérülhet.

6. A legjobb felvételt megfelelő megvilágítás mellett érheti el. Tartsa a kamerát függőlegesen, nyugodtan és legalább 50 cm távolságra a lefilmezendő objektumtól. 4.2 Beszédvezérelt felvétel (DC) 1. Állítsa a VOX kapcsolót DC állásba és kapcsolja be a készüléket. A zöld LED világítani kezd és a készülék készenléti üzemmódba kerül. 2. A kamera elindítja a felvételt, amint egy 65 db-es vagy hangosabb hangot észlel. A LED ekkor átvált zöldről kékre és villog. A felvétel akkor fejeződik be és a kamera visszatér készenléti üzemmódba, ha kb. 2 percig nem észlel 65 db-es vagy annál hangosabb hangot. Állítsa a VOX kapcsolót a felvétel közben DSC -re, ekkor a videó elmentődik a memóriakártyára és a felvétel befejeződik. 4.3 Elfogyott memóriakapacitás Amint a kamera memóriakapacitása elfogy, világít a zöld LED. Kapcsolja ekkor ki a kamerát, helyezzen be egy üres memóriakártyát és kapcsolja ismét be a kamerát, hogy további filmeket készíthessen. 4.4 Kamera csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassa a kamerát a vele szállított USB kábellel a számítógép USB csatlakozójához. A LED pirosan világít. Állítsa a VOX kapcsolót DSC állásba és kapcsolja be a kamerát. A LED pirosról zöldre vált és a számítógép a kamerát cserélhető lemez -ként ismeri fel. Ezen a megmeghajtón található a DCIM\100DSCIM mappa a videófájljaival. Mielőtt leválasztja a kamerát a számítógépről, kapcsolja ki a kamerát vagy válassza le biztonságosan cserélhető lemezként a számítógépről. Ekkor eltávolíthatja az USB kábelt. Vegye figyelembe a következőket: 1. Egy ideig eltarthat, amíg a számítógép felismeri a kamerát, mint cserélhető lemezt. Ez az időtartam függ a számítógép konfigurációjától. Ez idő alatt ne nyomjon meg semmilyen gombot, mert az hatással lehet a kamera felismerésére. Amennyiben a kamerát 1 perc elteltével sem ismeri fel a számítógép, akkor válassza le majd csatlakoztassa újra, ill. győződjön meg arról, hogy nincs probléma az operációs rendszerrel, meghajtóval, USB csatlakozóval vagy az USB kábellel.

4.5 Óraidő beállítása Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez a 3. pontban leírtak szerint. Ekkor másolja be a time.txt fájlt a CD-ről a kamera főkönyvtárába. Végül szerkessze a fájlt az idővel és dátummal. Ne módosítsa a fájlformátumot, különben a kamera nem ismeri fel helyesen az időt és a dátumot. A szerkesztést követően mentse el és zárja be a fájlt. Kapcsolja ki a kamerát, válassza le a számítógépről és kapcsolja ismét be, hogy a kamera az idő- és dátum módosításokat átvehesse. A kamera ezután megtartja az időt kikapcsolt állapotban is. 4.6 MDV 110 használata webkameraként Ha az MDV 110 készüléket webkameraként szeretné használni, akkor először a meghajtót kell telepítenie. Ezt a meghajtó CD-n találja. Végül állítsa át a VOX kapcsolót DC -állásba, majd csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. Ezután kapcsolja be a kamerát és a számítógép az MDV 110-et webkameraként ismeri fel, amivel Skype-ot vagy hasonló programokat használhat. 4.7 Energiatakarékos üzemmód Ha a kamera készenléti üzemmódban van és a VOX kapcsoló a DSC -n áll, a kamerát energiatakarékos üzemmódba kapcsolhatja úgy, hogy lenyomva tartja a start gombot. A kamera magától is automatikusan ebbe az üzemmódba vált át, ha 2 percnél hosszabb ideig készenléti üzemmódban van. A start gomb megnyomásával vagy a VOX kapcsoló átváltásával kapcsolhatja vissza a kamerát készenléti üzemmódba. Ne használja viszont ezt az üzemmódot arra, hogy kikapcsolja a kamerát, mivel az energiatakarékos üzemmódban többet fogyaszt, mint kikapcsolt állapotban. 4.8 Töltés Ha a LED zölden villog vagy a kamerát nem lehet bekapcsolni, akkor az akku lemerült. Kapcsolja ki a kamerát és csatlakoztassa a számítógéphez. A piros LED világítani kezd és a kamera töltődik. Amint feltöltődött teljesen az akku, a LED kialszik. A legjobb akkuteljesítményhez csak akkor töltse a kamerát, amikor az akkuja lemerült, a töltési idő kb. 5 óra. 8

5 Hibakeresés Probléma A kamera nem kapcsolódik be vagy a LED zölden villog. Javaslat a megoldásra Az akku lemerült, töltse fel. A LED zölden világít. A memóriakártya megtelt. Töröljön néhány videót a memóriakártyáról vagy dugjon be egy új kártyát. Lehet, hogy lefagyott a kamera. Kapcsolja ki majd ismét be. A számítógéphez való csatlakoztatáskor nem ismeri fel cserélhető lemezként a számítógép. A kamera nem működik webkameraként. A kamera nem reagál. Ügyeljen arra, hogy a VOX kapcsoló DSC állásban legyen. Ellenőrizze, hogy a meghajtó helyesen lett-e telepítve. Próbálja meg ez esetben a kényszerített kikapcsolást. Kapcsolja ki a kamerát, majd kapcsolja be újból. 9

6 Megjegy 1. Használat: Tartsa magát szigorúan a megfelelő előírásokhoz és törvényekhez. Ne használja a terméket törvénytelen célokra. A felhasználó egyedül felelős a használati célért. 2. Akku: Ha hosszabb ideig nem használta a terméket, először töltse fel teljesen az akkut. 3. Adatbiztonság: Ez a termék nem professzionális tárolóeszköz. A mentett fájlok integritása és biztonsága nem garantált. Hozzon létre biztonsági másolatot a fontos dokumentumairól a számítógépen vagy más tárolóeszközön. 4. Videóminőség: Ez a termék nem professzionális felvevő készülék. Ezért nem garantálható, hogy a videók minősége professzionális lesz. 5. Üzemi hőmérséklet: 0-40 C. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha azt szobahőmérsékleten használja. 6. Üzemi légnedvesség: 20 %-80 %. A termék nem vízálló. 7. Világosság: Ne tegye ki a kamerát közvetlen napsugárzásnak, hogy elkerülje az optikai elemek sérülését. 8. Tisztítás: Ne használja a kamerát rendkívül poros környezetben, hogy megakadályozza az objektív és más alkatrészek szennyeződését. 9. Szoftver frissítés: A termék teljesítményének javítása érdekében a szoftvert folyamatosan fejlesztik. A szoftver frissítéseket a http://service.alanelectronics.de oldalról töltheti le. 10

7 További CE megfelelőségi nyilatkozat - szabványok és előírások Ez a készülék megfelel az LVD, EMC, WEEE, RoHS európai irányelveknek valamint az EN 55022: 2006 + A1: 2007 és EN 55 024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 szabványoknak és CE jelöléssel rendelkezik. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat, valamint az összes készülék dokumentáció letölthető a gyártó weboldaláról: http://service.alan-electronics.de a mindenkori legaktuálisabb változatban. 7.1 Tudnivalók az eltávolításról Az európai WEEE irányelv és a nemzeti rendelkezések nem engedélyezik, hogy egy már nem használt készüléket a normál háztartási hulladékkal együtt távolítsák el. Időközben a már nem használt elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítása céljából kommunális gyűjtőállomásokat hoztak létre, ahol Ön ingyenesen leadhatja régi készülékeit. Az újrahasznosítási rendszert az ipar finanszírozza és az értékes nyersanyagok újrahasznosítása a környezetvédelemnek megfelelően történik. 7.2 Európai garancia és javítások Az európai garanciális jogszabályoknak megfelelően a készülék eladója köteles gondoskodni a készülék garanciális ügyintézéséről 2 éven keresztül. Az Alan cég ezen túlmenően a Németországban beszerzett készülékekre további gyártói garanciát vállal, azaz a Németországban vásárolt meghibásodott termékek közvetlenül visszaküldhetők a szerviz partnereinek. Itt garanciális esetben vagy a lehető leghamarabb visszakapja a javított készülélet, vagy egy azonos értékű csereterméket kap. Küldje vissza a vásárlást igazoló számlát (pl.kasszablokkot) és írja le a lehető legpontosabban a felmerült hibát. Műszaki kérdéseivel/javítási esetben közvetlenül ügyfélszolgálatunkhoz fordulhat: 11

Szervizcím a Németországban vásárolt termékekhez: PST professional support technologies GmbH Breitscheider Weg 117 a D- 40885 Ratingen Forródrót: 01805 012204 (14 eurocent/ perc a német vezetékes hálózaton belül, a mobilhálózatokon eltérő lehet a tarifa) e-mail: alan-service@ps-tech.de 2011 Alan Electronics GmbH Daimlerstr. 1 k D -63303 Dreieich www.alan-electronics.de 12