BackBeat FIT 300 sorozat Használati útmutató
Tartalomjegyzék Kábelbe épített vezérlőszervek áttekintése 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hívás fogadása/befejezése 6 Hangerő állítása 6 Zene és egyebek 7 Újracsatlakoztatás 10 A headset némítása 10 Újrahívás 10 Töltés és illeszkedés 12 Töltés 12 A legjobb hangzás elérése 12 A headset viselése 13 A headset jellemzői 14 Gyors töltés 14 Több eszköz párosítása 14 Két eszköz használata 14 Hangvezérlés 15 Hangüzenetek 15 DeepSleep üzemmód 16 Az alkalmazás telepítése 16 Támogatás 17 2
Kábelbe épített vezérlőszervek áttekintése :02 :02 :04 voice :02 :04 :02 Töltő port Fejhallgató állapotjelzője (LED) Középső gomb: Zene lejátszása/szüneteltetése Középső gomb: Hanghívás, keresés és egyéb okostelefon-vezérlések aktiválása Középső gomb: Hívás fogadása/bontása/elutasítása Középső gomb: Újrahívás Középső gomb: Be-/kikapcsolás Középső gomb: Állapotellenőrzés; töltöttségi szint és kapcsolat állapota + Hangerő növelése gomb: Ugrás a következő zeneszámra + Hangerő növelése gomb: Hangerő növelése - Hangerő csökkentése gomb: Előző zeneszám lejátszása - Hangerő csökkentése gomb: Hangerő csökkentése + vagy - Hangerő fel/le: Némítás/némítás feloldása Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál. 3
Párosítás Párosítás A headset az első bekapcsolásakor automatikusan megkezdi a párosítást. 1 Kapcsolja be a headsetet úgy, hogy addig tartja nyomva a Középső gombot, amíg meg nem hallja a pairing (párosítás) üzenetet, és a LED red and blue kezd villogni. 2 Aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját az új eszközök kereséséhez. iphone > Beállítások > Bluetooth > Be* Android > Beállítások > Bluetooth > Be > Keresés* MEGJEGYZÉS *A menü eszközönként változhat. 3 Válassza a PLT BBFIT300 SERIES elemet. Ha szükséges, jelszóként írja be a következőt: 0000, vagy fogadja el a kapcsolatot. Ha a párosítás sikerült, a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja, és a jelzőfény villogása megszűnik. Párosítás A headset kikapcsolt állapotában tartsa nyomva a Középső gombot, amíg fel nem hangzik a pairing (párosítás) üzenet. MEGJEGYZÉS Egyszerre legfeljebb 2 eszközt csatlakoztathat a headsethez. 4
Az alapok Az eszköz be- és kikapcsolása Tartsa nyomva a Középső gombot 2 másodpercig, amíg a power on (bekapcsolás) vagy power off (kikapcsolás) üzenetet meg nem hallja. 5
Hívás fogadása/ befejezése Érintse meg a Középső gombot. Hangerő állítása Érintse meg a Hangerőnövelés (+) vagy -csökkentés ( ) gombot. 6
Zene és egyebek Hallgasson zenét, podcastokat, navigációs utasításokat és egyéb hangokat a headsetjén. MEGJEGYZÉS A funkciók alkalmazásonként eltérőek lehetnek. Hangfájlok lejátszása vagy szüneteltetése Érintse meg a Középső gombot. Ugrás a következő zeneszámra Tartsa legalább 1 másodpercig nyomva a Hangerőnövelés (+) gombot. 7
Zeneszám újraindítása Audio szüneteltetésekor nyomja meg a középső gombot, amely után a szám újraindulását hallhatja. Előző zeneszám lejátszása Tartsa nyomva a Hangerő csökkentése gombot addig, amíg az aktuális szám újraindítását nyugtázó hangjelzést meg nem hallja. Ha vissza szeretne térni az előző zeneszámhoz, nyomja meg kétszer a gombot (mindkét alkalommal addig, amíg meg nem hallja a megerősítő hangot). Zene- és hívásvezérlések elérése A kábelbe épített vezérlőszerveket bármelyik kezével elérheti amelyik Önnek a legkényelmesebb. 8
L R. 9
Újracsatlakoztatás Ha a headset és a telefon közötti Bluetooth kapcsolat megszakad, a headset automatikusan megpróbál újracsatlakozni. Ha a headset nem tud újracsatlakozni, érintse meg egyszer bármelyik gombot, vagy hozza létre a kapcsolatot manuálisan a telefon Bluetooth menüjének segítségével. Ha a fejhallgató több mint 90 percig a hatósugáron kívül marad, aktiválódik a DeepSleep üzemmód. A headset némítása Beszélgetés közben tartsa lenyomva a hangerőnövelő vagy a hangerőcsökkentő gombot, amíg meg nem hallja a mute on (némítás bekapcsolva) vagy a mute off (némítás kikapcsolva) üzenetet. Ha a némítás be van kapcsolva, 15 percenként megszólal egy figyelmeztető hang. Újrahívás Érintse meg kétszer a Középső gombot a legutoljára tárcsázott szám újrahívásához. 10
11
Töltés és illeszkedés Töltés A töltőport fedele a vezetéken elhelyezett vezérlő bal oldalán található. Nyissa fel a fedelet a körmével. A legjobb teljesítmény érdekében használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Teljesen lemerült akkumulátor esetén a headset teljes feltöltéséhez legfeljebb 2 óra szükséges. Töltés közben a jelzőfény vörös fénnyel világít, amely a töltés befejeztével kialszik. A legjobb hangzás elérése A legjobb hangzáshoz elengedhetetlen a hallójárat megfelelő szigetelése. Próbálja ki ezt a három különböző méretű füldugaszt, hogy megtalálja a legmegfelelőbbet. Elképzelhető, hogy más-más méretű füldugasz nyújtja a legjobb illeszkedést az egyik, illetve a másik fülénél. A jobb oldali füldugasz jelölése nagyobb, mint a baloldalié. 1 Kipróbálás Tegye a füldugaszokat a fülébe, és győződjön meg arról, hogy a stabilizáló hurok a rögzítés érdekében megfelelően hajlik rá a fülére. A stabilizáló huroknak kényelmesnek kell lennie, amennyiben megfelelően hajlik rá a fülére. Az egyes füldugaszok kipróbálása közben hallgassa kedvenc dalát, és válassza ki a legjobb illeszkedést és hangzást nyújtó méretet. 2 A füldugasz eltávolítása Ha el akarja távolítani a füldugaszt, némi erőt kifejtve húzza ki egyenesen. 12
3 A füldugasz eltávolítása Nyomja a füldugaszt az L vagy az R jelzéssel ellátott fejhallgató csúcsra úgy, hogy a gumis füldugaszon lévő jelzés a fejhallgató csúcsán lévő kidomborodó műanyag jelzéssel illeszkedjen. 4 A füldugasz tisztítása A szennyezett füldugaszt alkoholos törlőkendővel vagy izopropil-alkohollal nedvesített vattapálcával ajánlatos megtisztítani. Az alkohol megöli a szagokat okozó baktériumokat, illetve eltávolítja a szennyeződést és a fülzsírt. 5 A szennyezett vezetéket nedves szappanos ronggyal ajánlatos megtisztítani. A headset viselése 1 Helyezze a fülhallgató vezetékét a nyaka mögé, és rögzítse a csíptetőt a pólója hátuljára, hogy maximalizálja a fejhallgató illeszkedését és stabilitását. 2 Az illeszkedést és a stabilitást úgy is növelheti, hogy a maradék vezetéket hurokban fogja össze a csíptetővel ahelyett, hogy a ruházatára rögzíti. 13
A headset jellemzői Gyors töltés Több eszköz párosítása Töltse a teljesen lemerült akkumulátort 15 percig egy órányi zenehallgatáshoz. A füldugaszok két eszközt párosíthatnak és csatlakoztathatnak. Az első párosítási folyamatot követő párosítási üzemmódba való lépéshez először is kapcsolja be a fülhallgatót, és hagyja tétlen állapotban. Tartsa nyomva egyszerre a Hangerő növelése és a Hangerő csökkentése gombot addig, amíg meg nem hallja a pair mode (párosítási üzemmód) üzenetet, és a LED pirosan és kéken kezd villogni. Két eszköz használata Könnyedén fogadhat egyszerre két eszközről is hívásokat. Telefonálás közben csengőhang értesíti a második párosított eszközről érkező hívásról. A második eszközről érkező hívás fogadásához érintse meg a Középső gombot ezzel leteszi az aktuális hívást, és automatikusan felveszi az új hívást. Ha nem szeretné fogadni a második hívást, akkor azt a rendszer a hangpostára irányítja. 14
Hangvezérlés Siri, Google Now, Cortana Ha nincs hívás közben, tartsa nyomva a Hívás gombot 2 másodpercig, amíg meg nem hallja a hangjelzést. Várja meg a telefon hangüzenetét a hanghívás, a keresés és egyéb okostelefonos funkciók hangvezérlésének aktiválásához. Hangüzenetek A headset tájékoztatja az állapotváltozásokról. Például: Power on (Bekapcsolva) Pairing successful (Sikeres párosítás) Phone 1 connected (1. telefon csatlakoztatva) No phone is connected (Nincs telefon csatlakoztatva) Mute on (Némítás bekapcsolva) 15
DeepSleep üzemmód Ha a bekapcsolt fülhallgatót 120 percig a párosított telefon hatótávolságán kívül hagyja, a fülhallgató az akkumulátor töltöttségének megőrzése érdekében DeepSleep üzemmódba kapcsol. Amikor a fülhallgató újra a telefon hatósugarán belülre kerül, a DeepSleep üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a középső gombot. Az alkalmazás telepítése Hozza ki a legtöbbet headsetjéből ingyenes mobilalkalmazásunk, a Plantronics Hub segítségével, amely ios-re és Androidra egyaránt elérhető. Fedezze fel a headset minden funkcióját, tekintse meg az utasításokat és vegye fel a kapcsolatot a Plantronics ügyfélszolgálatával mindezt közvetlenül a telefonjáról. plantronics.com/software 16
Támogatás HU 0800 410014 AR CS DA 80 88 46 10 DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 FI 0800 117095 FR 0800 945770 GA 1800 551 896 HE HU NO 80011336 PL PT 800 84 45 17 RO RU 8-800-100-64-14 EL ES 900 803 666 IT 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 SV 0200 21 46 81 TR *Támogatás angol nyelven A garanciával kapcsolatos részleteket lásd: plantronics.com/warranty. TOVÁBBI SEGÍTSÉG plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States Plantronics B.V. Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands 2018A Plantronics, Inc. BackBeat, a DeepSleep, a Plantronics és a Simply Smarter Communications a Plantronics, Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A PLT a Plantronics, Inc. védjegye. Az iphone és az itunes az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics, Inc. mindig engedéllyel használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. Szabadalmak: EM 002814079; függőben lévő szabadalmak. 208877-14 (01.18)