EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Hasonló dokumentumok
A formanyomtatvány kitöltésekor a szögletes zárójelben szereplő szöveget el kell hagyni.

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 228/17

Az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének első albekezdése szerinti módosítás jóváhagyására irányuló kérelem

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

I. MELLÉKLET. ELNEVEZÉS PDO/PGI-XX-XXXX A kérelem benyújtásának időpontja: XXXX-XX-XX

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

L 82/38 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 87/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 104/40 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 25. (OR. en)

L 243/10 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁSRA IRÁNYULÓ KÉRELEM

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

S C.F.

Az eredetvédelmi oltalom

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

EGYSÉGES DOKUMENTUM. A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE PIAVE EK-sz.: IT-PDO OFJ ( ) OEM ( X )

L 127/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Rákócziújfalu Községi Önkormányzat Képviselő-testülete Helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről

tartalmi felépítése és tagolása (figyelembe véve az 510/2006/EK tanácsi rendelet 4. cikkében foglaltakat)

(Hirdetmények) EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

ÚTMUTATÓ A KÉRELMEZŐK SZÁMÁRA AZ EGYSÉGES DOKUMENTUM KITÖLTÉSÉHEZ

KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁS ELFOGADÁSA IRÁNTI KÉRELEM. VULTURE EU-sz.: IT-PDO OEM ( X ) OFJ ( ) HKT ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A vidékfejlesztési miniszter /2011. ( ) VM rendelete. egyes önkéntes megkülönböztető megjelölések élelmiszereken történő használatáról

A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

ÚTMUTATÓ A FÖLDRAJZI ÁRUJELZŐK BEJEGYZÉSÉT KÉRELMEZŐK SZÁMÁRA

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM NYILATKOZAT

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Parlament és a Tanács 2006/121/EK irányelve. (2006. december 18.)

A BIZOTTSÁG 212/2008/EK RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

L 93/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG. 133/2007 határozata. (2007. október 26.)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

A Nemzeti Parki Termék védjegy minősítési rendszere és követelményei az élelmiszerszabályozásban.

Az Európai Unió által garantált minőség

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM NYILATKOZAT

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A szőlőtelepítés engedélyezési rendszere Mi várható után?

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

/2006. ( ) FVM rendelete

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM NYILATKOZAT

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

PE-CONS 20/2/17 REV 2 HU

Az eredetvédelem aktuális kérdései

L 82/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

RENDELETEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1137/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

(Vélemények) EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2009/C 70/09)

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A Tunéziára vonatkozó sürgősségi autonóm kereskedelmi intézkedések bevezetése ***I

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

I. fejezet. Általános rendelkezések. II. fejezet

HU Egyesülve a sokféleségben HU B7-0080/390. Módosítás. James Nicholson az ECR képviselőcsoport nevében Britta Reimers saját maga nevében

L 165 I Hivatalos Lapja

AZ EURÓPAI UNIÓ HIVATALOS LAPJA

MELLÉKLET I. MELLÉKLET AZ ÚJ ÉLELMISZERRÉ TÖRTÉNŐ MINŐSÍTÉSRE IRÁNYULÓ KONZULTÁCIÓS KÉRELMET KÍSÉRŐ LEVÉL MINTÁJA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 41/3

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM ÉS NYILATKOZAT

EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM NYILATKOZAT

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, július 22. (22.07) (OR. en) 13097/11 ENV 626 ENT 170

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

Kukorica Ukrajnában: betakarítási jelentések rekord termelésről számolnak be

A HÍR védjegyes termelők körében végzett felmérések tapasztalatai

OLASZFA Község Önkormányzatának 6/l994./VII.28./ számú rendelete a község címerének és zászlajának alkotásáról és használatának rendjéről

EU-szám: DE-PGI OEM ( ) OFJ ( X )

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 71/15

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1100/2008/EK RENDELETE. (2008. október 22.)

Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek I. Üzemtan

A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

EGYÉB JOGI AKTUSOK BIZOTTSÁG (2007/C 249/13) ÖSSZEFOGLALÓ A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE SLOVENSKÁ PARENICA. EK-szám: SK/PGI/005/0485/19.07.

***I JELENTÉSTERVEZET

HU Egyesülve a sokféleségben HU B7-0080/437. Módosítás. Britta Reimers az ALDE képviselőcsoport nevében

PÁLYÁZATI NYOMTATVÁNY

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 93/1. (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

Pályázati feltételek és bírálati szempontok A Duna-Ipoly Nemzeti Parki Termék védjegy használatához

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

(EGT-vonatkozású szöveg)

VÉDJEGYHASZNÁLATI KÉRELEM ÉS NYILATKOZAT

KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁS JÓVÁHAGYÁSÁRA IRÁNYULÓ KÉRELEM. MONTASIO n. UE: IT-PDO OEM ( X ) OFJ ( ) HKT ( )

Átírás:

C 137/4 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.4.29. EGYÉB JOGI AKTUSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 50. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján (2017/C 137/04) Ez a közzététel az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 1 ) 51. cikke alapján jogot keletkeztet a kérelem elleni felszólalásra. AZ OLTALOM ALATT ÁLLÓ EREDETMEGJELÖLÉSEKHEZ/OLTALOM ALATT ÁLLÓ FÖLDRAJZI JELZÉSEKHEZ KAPCSOLÓDÓ TERMÉKLEÍRÁS NEM KISEBB JELENTŐSÉGŰ MÓDOSÍTÁSÁNAK JÓVÁHAGYÁSÁRA IRÁNYULÓ KÉRELEM Az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének első albekezdése szerinti módosítás jóváhagyására irányuló kérelem 1. Kérelmező csoportosulás és jogos érdek LIMONE COSTA D AMALFI EU-szám: PGI-IT-02185 26/09/2016 OEM ( ) OFJ ( X ) A LIMONE COSTA D AMALFI OFJ VÉDELMÉRE ALAKULT TÁRSULÁS Cím: C.so Reginna 71 84010 Maiori (SA) E-mail: info@limonecostadamalfiigp.com; limonecostadamailfiigp@pec.it A Consorzio di tutela Limone Costa d Amalfi IGP (a Limone Costa d Amalfi OFJ védelmére alakult társulás) a Ministero delle Politiche Agricole Alimentari e Forestali (Mezőgazdasági, Élelmezési és Erdészeti Minisztérium) 2013. október 14-i 12511. sz. rendelete 13. cikkének 1. albekezdése értelmében kérelem benyújtására jogosult. 2. Tagállam vagy harmadik ország Olaszország 3. A termékleírás módosítással érintett rovata A termék elnevezése A termék leírása Földrajzi terület A származás igazolása Az előállítás módja Kapcsolat Címkézés Egyéb [Csomagolás; Jogszabályi változások; Helységnevek kiigazítása] 4. A módosítás típusa Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek nem tekinthető módosítása. ( 1 ) HL L 343., 2012.12.14., 1. o.

2017.4.29. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 137/5 Bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának az 1151/2012/EU rendelet 53. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdése szerinti, kisebb jelentőségűnek nem tekinthető oly módon történő módosítása, amelyre vonatkozóan nem tettek közzé egységes (vagy azzal egyenértékű) dokumentumot. 5. Módosítás(ok) A termék leírása Az érvényben lévő termékleírás 6. cikke Pontosításra került, hogy a gyümölcshúsra vonatkozó pontban meghatározott százalékos arány a gyümölcslére vonatkozik. Szerkesztési módosításról van szó, mivel a termékleírás jelenleg érvényes változatából a gyümölcslé szó tévesen kimaradt, miközben az EU Hivatalos Lapjában (HL C 282., 2000.10.5.) megjelent dokumentum 4.2 pontjában szerepel. A módosítás nem jár a termék leíró paramétereinek módosításával. A következő bekezdés: Gyümölcshús: szalmasárga, mennyisége jelentős (a gyümölcs tömegének legalább 25 %-a), savtartalma magas (legalább 3,5/100 ml). Gyümölcshús: szalmasárga, levének mennyisége jelentős (a gyümölcs tömegének legalább 25 %-a), savtartalma magas (legalább 3,5/100 ml). Az előállítás módja Az érvényben lévő termékleírás 4. cikke A következő bekezdés: A hagyományos előállítási technika abból áll, hogy a növényt (legalább 180 cm magas) lehetőség szerint gesztenyefa lécekből készült állványzat alatt termesztik, esetleg le is takarják a káros időjárási tényezőktől való megóvás, illetve a gyümölcs-érés fokozatosságának biztosítása érdekében. Az alábbiak szerint módosul: A hagyományos előállítási technika abból áll, hogy a növényt (a létesítés időpontjában legalább 180 cm magas) gesztenyefa, és/vagy más, környezetbarát, a tájvédelmi követelményekkel összeegyeztethető alapanyagú lécekből készült állványzaton termesztik, a káros időjárási tényezőktől való megóvás, illetve a gyümölcs-érés fokozatosságának biztosítása érdekében letakarva. A világban bekövetkezett társadalmi és gazdasági fejlődés és a Limone Costa d Amalfi előállítási területén tapasztalt idegenforgalmi változások nyomán az itt élők felhagytak az erdőgazdálkodással. Ez a tényező hatással volt a citrom védelmére épített állványok készítésére használt, hántolt gesztenyefa lécek előállítási technikájára. Az előállítási költségek csökkentése érdekében, a lécek hagyományos gyártási technikái megváltoztatásra kerültek, ami hatással volt a fa minőségére: a korábbiakhoz képest csökkent a lécek élettartama, ami egyes esetekben oda vezetett, hogy a lécek, a megvásárlásuk és használatbavételük értékcsökkenésének leírása előtt tönkrementek. Ennélfogva, a fából készült lécek alkalmazása helyett engedélyezésre kerül olyan környezetbarát lécek alkalmazása, amelyek nem változtatják meg szembetűnő módon a citrom-ültetvények jelenlegi látványát. A tartósabb környezetbarát anyag felhasználása az állandó költségek csökkenését eredményezné, ami ösztönző hatással lehetne a citrom-termesztésre. Végül, nem alábecsülendő a munkavégzés helye biztonságának szempontja sem, hiszen jóval biztonságosabb a nem fából készült lécek közelében történő munkavégzés, főként a citrom-ültetvények magasabb részein végzett agronómiai műveletek során. A létesítés időpontjában meghatározás beillesztésével történő pontosítás az alábbiak miatt szükséges: a lécek magassága kapcsolódik az amalfi partvidék talajának jellegéhez, ami azt jelenti, hogy idővel a lécek 10 20 cm-t besüllyednek a talajba ennek oka részben a szerkezet súlya, amelyen a citromfák ágai támaszkodnak, részben pedig a talaj jó vízáteresztő képessége. Az esetleg szó törlését az indokolja, hogy a Limone Costa d Amalfi OFJ citrom előállítása során a növények letakarása igen nagy jelentőséggel bír. Ez védi a növényt a káros időjárási tényezőktől (hideg, fagy, jégeső), ezért úgy véljük, használata nem lehet tetszés szerinti. Az ültetési sűrűség hektáronként legfeljebb 800 növény lehet. Az ültetési sűrűség hektáronként legfeljebb 1 200 növény lehet.

C 137/6 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.4.29. A módosítás alapja az a megállapítás, hogy a hektáronkénti növények száma a teraszos művelésű területek szélességéhez és alakjához kapcsolódik. A teraszos művelésű területek alakja tekintetében a legkülönbözőbb mértani formák, illetve szabálytalan alakzatok lelhetők fel. Ez a rendszertelenség a hektáronkénti növények tekintetében rendkívül nagy változatosságot eredményez, tekintettel arra, hogy a gazdálkodóknak valamennyi, a művelésre alkalmas területet ki kell használnia. A hektáronkénti állománysűrűség a domboldal lejtésétől függ: ez az, ami sok esetben meghatározza a teraszos művelésű területek szélességét. Az előállítási területen a növények termesztési formája hozzáigazításra került a teraszos művelésű területekhez; ezért vízszintesen, kupolás rendszerben, illetve a teraszosan művelt területekre merőleges irányban egyaránt elhelyezésre kerültek növények; ez lehetővé teszi a citromfák oly módon történő ültetését, hogy a lentről fölfelé tartó, két teraszt összekötő ferde lécekkel megtámasztott fák az alsó vízszintes léceken összekapcsolódjanak, teret engedve ezáltal a fő ágak tartóelemeken történő kifejlődésének. Ez a technika teszi lehetővé a hektáronkénti 1 200-as növényszámra történő emelést, a gyümölcs változatlan minősége és a termékleírás követelményeinek betartása mellett. Annak érdekében, hogy egyértelműbben megnevezésre kerüljön a Limone Costa d Amalfi előállításához használt legrégebbi termesztett fajta, beillesztésre került az alábbi mondat: Újonnan létesített ültetvényekhez, újratelepítésekhez vagy újraoltáshoz kizárólag a Campania Régió faiskolái által tanúsított, és a növényegészségügyi szolgálat által elismert Sfissato Amalfitano termesztett fajta használható. Mindazonáltal, főleg a terület éghajlati körülményeinek alakulása miatt, Campania Régió fenntartja magának a jogot, hogy az említett adatokat saját hatáskörben módosítsa. Törlésre kerül, mivel nincs összhangban az érvényben lévő jogszabályokkal. A citromból az egy termelési ciklusban megengedett, oltalomra jogosult legnagyobb terméshozam legfeljebb 25 tonna a szakosodott vagy vegyes termesztésben (utóbbi esetben valamennyi fajta hozamának összege értendő). A citromból az egy termelési ciklusban megengedett, oltalomra jogosult legnagyobb terméshozam legfeljebb 35 tonna a szakosodott vagy vegyes termesztésben (utóbbi esetben valamennyi fajta hozamának összege értendő). A citromtermesztés körülményeinek javítása az alábbiaknak köszönhető: a növény fiziológiájának alaposabb ismerete, a termesztési technikák, továbbá a citromültetvények agronómiai kezelése terén szerzett nagyobb szaktudás, az öntözőrendszerek jobb kihasználása nagyobb hatékonyságra és gazdaságosságra történő törekvéssel, a hozzáértő és szakképzett személyzet bevonása. Mindezek lehetővé teszik a hozam növelését a jelenleg érvényben lévő, a 90-es években készült termékleírásban előírthoz képest. A hektáronkénti 35 tonnás terméshozamra vonatkozó korlátozás nem befolyásolja sem a növény fiziológiáját, sem a gyümölcs minőségét. Egyéb Az érvényben lévő termékleírás 7. cikke A feldolgozott termékek hozzávalójaként gyakran használt citrom minél nagyobb mértékű elterjedésének elősegítése érdekében törlésre került a gyümölcs feldolgozása és felhasználása tekintetében előírt földrajzi korlátozás. Ennélfogva az alábbi cikk utolsó bekezdése 3. pontjának következő mondata: A citrom feldolgozása és/vagy felhasználása kizárólag a jelen termékleírás 3. pontjában felsorolt települések területén történhet; törlésre került. Csomagolás A termék 0,5 kg és 15 kg közötti befogadóképességű, növényi eredetű anyagból, kartonpapírból vagy más, az uniós jogszabályokban megengedett, újrahasznosítható anyagból készült, megfelelő merevfalú tartókban hozható forgalomba. Az alábbiak szerint módosul: A termék egy darab citrom és 15 kg közötti befogadóképességű, lehetőleg növényi eredetű anyagból készült, megfelelő merevfalú tartókban hozható forgalomba.

2017.4.29. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 137/7 A szóban forgó módosítás célja az OFJ citrom egyesével történő értékesítésének bevezetése, valamint a nem növényi eredetű anyagból készült tartók alkalmazásának engedélyezése, a növényi eredetű tartók előnyben részesítése mellett. Véleményünk szerint a szóban forgó módosítás, egy ilyen felkapott idegenforgalmi régióban elősegíti a termék és az elnevezés megismertetését, és elterjedését a határokon túl is. Jogszabályi változások Frissítésre kerültek az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre történő jogszabályi hivatkozások. Helységnevek kiigazítása A termékleírás 3. cikkének szerkesztése során előforduló elírások miatt szükségessé válik az alábbi földrajzi utalások kiigazítása: P.ta Pantanello helyesen P.ta Campanella Monte Cambera helyesen Monte Gambera Cannillo forrás helyesen Cannello forrás Monte Falerio helyesen Monte Falerzio. 1. Elnevezés(ek) Limone Costa d Amalfi EGYSÉGES DOKUMENTUM LIMONE COSTA D AMALFI EU-szám: PGI-IT-02185 26/09/2016 OEM ( ) OFJ ( X ) 2. Tagállam vagy harmadik ország Olaszország 3. A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása 3.1. A termék típusa 1.6. osztály: Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék, frissen vagy feldolgozva 3.2. Az 1. pontban szereplő elnevezéssel jelölt termék leírása A gyümölcs hosszúkás, ellipszis alakú, nagy és hegyes kicsúcsosodással, héja közepesen vastag, az érett gyümölcs héjszíne citromsárga. a gyümölcsök súlya legalább 100 g; a héj illóolajokban gazdag; illata erős, aromás; a gyümölcs lédús (a gyümölcslé hozama legalább 25 %), savtartalma magas (legalább 3,5 g/100 ml), színe szalmasárga; kevés magja van. 3.3. Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében) és nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében) 3.4. Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell elvégezni A Limone Costa d Amalfi előállításának valamennyi műveletét, a termesztéstől a betakarításig, a 4. pontban körülírt előállítási területen kell végezni. 3.5. A bejegyzett elnevezést viselő termék szeletelésére, aprítására, csomagolására stb. vonatkozó egyedi szabályok A termék egy darab citrom és 15 kg közötti befogadóképességű, lehetőleg növényi eredetű anyagból készült, megfelelő merevfalú tartókban hozható forgalomba. Merevfalú karton tartók használata is engedélyezett. 3.6. A bejegyzett elnevezést viselő termék címkézésére vonatkozó egyedi szabályok A címkén jól olvasható, eltávolíthatatlan betűkkel feltüntetendő jelölések a következők: 1) a Limone Costa d Amalfi OFJ jelölés; 2) a termelő gazdaság neve; 3) a csomagolás tartalmának tényleges mennyisége; 4) a termesztés éve. Feltüntetendő továbbá a választott logó művészi kialakítású grafikai szimbóluma, amely egy kettős kör bal oldalán elhelyezett citromot ábrázol levelekkel; a kettős kör szélén sárga háttéren fekete betűkkel a Limone Costa d Amalfi szöveg szerepel. A belső körben a part vonala látható, Maioritól Capo Concáig, az előtérben pedig egy mediterrán bokor áll.

C 137/8 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2017.4.29. 4. A földrajzi terület tömör meghatározása A földrajzi terület a Salerno tartományban fekvő Atrani települést teljes egészében, az említett tartományban elhelyezkedő, alább felsorolt településeket pedig részben foglalja magában: Amalfi, Cetara, Conca dei Marini, Furore, Maiori, Minori, Positano, Praiano, Ravello, Scala, Tramonti, Vietri sul Mare. A körülhatárolt földrajzi terület nemzetközileg ismert neve Costiera Amalfitana vagy Costa d Amalfi. 5. Kapcsolat a földrajzi területtel A termesztett fajtának már az elnevezése is: Sfusato Amalfitano a termék és az érintett földrajzi terület közötti szoros kapcsolatról árulkodik. Meg kell még említeni azt is, hogy a szóban forgó fajtát szinte kizárólag ebben a régióban termesztik, továbbá hogy a gyümölcs lényeges minőségi sajátosságai az eltelt évszázadok során, a környezeti jellemzők függvényében differenciálódtak. Különösen a gyümölcs aromájára, illatára, lédús voltára és a gyümölcslé savasságára utalunk itt, amelyek világszerte híressé tették ezt a citromot. Az amalfi tengerparton a citromtermesztés mellett fokozatosan háttérbe szorult a többi növény; ez nem pusztán a terület gazdálkodására értendő, hanem a táj jellegzetes képére (nem szabad figyelmen kívül hagyni a jelentős mértékben a tenger kékjének és a citrusfélék ültetvényeinek zöldjének találkozásán alapuló idegenforgalom hatását), valamint a terület hidrogeológiai védelmére. Történelmi utalások Szép számmal találunk a citromnak a Costiera Amalfitana területén való meglétéről tanúskodó dokumentumokat, a letűnt évszázadokból, egészen a XI. század kezdetétől, főként azt a felfedezést követően, hogy milyen hatékony a skorbut (köztudottan a C-vitamin hiány következtében a szervezetben fellépő betegség) leküzdésében. Éppen emiatt, valamint a híres Scuola medica salernitana (Salernói orvosi iskola) tanulmányainak fényében, a Repubblica di Amalfi (Amalfi Köztársaság) rendelete értelemében a hajók fedélzetén mindig kellett tartani a gyümölcsből. Ez egyúttal arra is jó volt, hogy ösztönözze a citrom-ültetvények létesítését a régióban, amelyek attól (a XII XIV. századtól) kezdve egyre nagyobb területen terjedtek el a part mentén, illetve a környező dombokon. Terjedésükről számos korabeli középkori dokumentum tanúskodik. A tizenkilencedik századi történész, Camera, egy általa felfedezett 1112-es keltezésű pergamenben olvasottak alapján az első citrom-ültetvények megjelenését az amalfi térségben legkorábban az említett esztendőből eredezteti. 1600-ból való hiteles dokumentumok említik a citromligetek (ún. horti ) térhódítását az egész partmenti szakaszon, Ferrari pedig 1646-ban először írja le a Sfusato Amalfitano -val szinte teljes egészében megegyező Limon Amalphitanus -t. Már azoktól az időktől említik a területen működő kiterjedt citromkereskedelmet, ami fokozatosan tovább növekszik az 1700-as években, de főként a tizenkilencedik század második felében, amikor szinte a teljes árukészletet felvásárolták a más területekről (Sorrento) érkező kereskedők. Ezt követően az új ültetvények egyre kisebbek lettek, ami részben a kevés rendelkezésre álló földterületnek tudható be; ekkortól az emberi tevékenység fő célja különösen a területrendezés (teraszos művelésű területek kialakítása), illetve az ültetvényhálózat sűrítése volt. Hivatkozás a termékleírás közzétételére (e rendelet 6. cikke (1) bekezdésének második albekezdése) Ez a közigazgatási szerv a Limone Costa d Amalfi OFJ módosítására irányuló javaslatnak az Olasz Köztársaság 2016. július 14-i, 163. számú és a 2016. augusztus 11-i 187. számú Hivatalos Közlönyében történő közzétételével, a fenti kérelem vonatkozásában elindította a nemzeti kifogásolási eljárást. A termékleírás egységes szerkezetbe foglalt szövege az alábbi internetes oldalon tekinthető meg: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/serveblob.php/l/it/idpagina/3335 vagy közvetlenül a Minisztérium honlapján (www.politicheagricole.it), (a képernyő jobb felső sarkában) a Prodotti DOP e IGP ( OEM és OFJ termékek ) címszóra, majd a Prodotti DOP, IGP e STG ( OEM, OFJ és HKT termékek ) (a képernyő bal oldalán), végül a Disciplinari di produzione all esame dell UE ( Az uniós vizsgálatnak alávetett termékleírások ) menüpontra kattintva.