Supplementary Regulations Gokart Hungarian Championship 3 rd race, as International Open Gokart event Circuit: Pannoniaring, H Date: 12-14, May 2017

Hasonló dokumentumok
VERSENYKIÍRÁS. a Magyar Gokartversenyzők Országos Érdekvédelmi Szövetsége rendezésében

VERSENYKIÍRÁS

VERSENYKIÍRÁS. Engedély száma: K-237/ A rendezvény időpontja és helyszíne: 2O18. július Trinec, Czech Republic

VERSENYKIÍRÁS. a Magyar Gokart Szövetség rendezésében. Adria International Raceway, Olaszország

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

TOOLIMPEX CUP ST ROUND OF THE OPEN HUNGARIAN CROSS-COUNTRY RALLY CHAMPIONSHIP 1ST ROUND OF CEZ TROPHY SUPPLEMENTARY REGULATIONS APRIL 2013

INT. BARANYA KUPA 2018 Payment details 1

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

International Open TABLE TENNIS. Competition to the Memory of János Molnár RESULTS

Szeretettel hívjuk, várjuk sporttársainkat az Eger Ünnepe és az Egri Senior Úszó-Klub fennállásának 25-ikévében rendezett versenyünkre

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

22. Nemzetközi Várkupa Modellező Verseny 22 nd International Castle Cup Control Line World Cup szeptember GYULA-HUNGARY

TEREP-RALLYE NYÍLT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG évi ALAPKIÍRÁSA /Módosított/

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

VERSENYKIÍRÁS. MIKULÁS KUPA 2015 Nemzetközi Rövidpályás Gyorskorcsolyázó (Short Track) verseny. Budapest - Hungary december

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

A) ROTAX MOJO MAX CHALLENGE

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

G-ENERGY KUPA. HUNGARIAN OPEN CROSS-COUNTRY RALLY CHAMPIONSHIP VI. RACE VII.th ROUND OF CEZ TROPHY SUPPLEMENTARY REGULATION 11/1

kartingcee.eu Jóváhagyási sz: K-221/ VERSENYKIÍRÁS

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

2015 MSZA CUP, HUNGARIAN WINDSURFING CHAMPIONSHIP AND CENTRAL EUROPEAN SUPER CUP

Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

SUPPLEMENTARY REGULATION

A vitorlázás versenyszabályai a évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

Utasítások. Üzembe helyezés

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

Paysera VISA cards are secured with "3-D technology" which ensures safer payments with payment cards online.

Széchenyi István Egyetem

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

USER MANUAL Guest user

Adatlap (kiegészítés az OSK 2016-ös Osztrák Rallycross Bajnokság kiírásához) Nemzetközi Rallycross PS RACING CENTER Greinbach

kartingcee.eu VERSENYKIÍRÁS

invitation OTP BANK HUNGARIAN AMATEUR OPEN GOLF CHAMPIONSHIP meghívó OTP BANK MAGYAR AMATÕR NYÍLT GOLFBAJNOKSÁG 6-8, September, 2007

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

A) ROTAX MOJO MAX CHALLENGE

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika

IPSC Level 2.9 pisztoly versenykiírás IPSC Level 2.9 match

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

Contact us Toll free (800) fax (800)

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

Construction of a cube given with its centre and a sideline

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

kartingcee.eu VERSENYKIÍRÁS

T/3402. számú. törvényjavaslat

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

Health services. Info. Buyer. Description. Publish date 1/24/2014 4:28 AM. Version 1. Url

UCI C1 Pro Trials Championships & Regional Competition

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

Saturday 21 May Welcome Teams / Teams arrival

SZ AL AI JÁN OS EMLÉKVERSE NY

székhely: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A Registered office: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A

8. RAJTSORREND A pálya B pálya 470 junior Cadet 420 Optimist Laser Radial Laser 4.7

NEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay

VERSENYKIÍRÁS. 1. A rendezvény neve: MNASZ-MGSZ-RMC-CEE I.-II. fordulója.

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Nonparametric Tests

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Megalódusz Cup summertime MTBO race. Megalódusz Kupa népszerűsítő nyári MTBO derby. Date. Időpont. Event center. Versenyközpont. Organiser.

Office and computing machinery, equipment and supplies except furniture and software packages

Using the CW-Net in a user defined IP network

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM

MEGHÍVÓ. IV. Nemzetközi Rövidpályás Hód Kupa október Gyarmati Dezső Sportuszoda Hódmezővásárhely INVITATION

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

VIII. MATRICA KUPA 2018

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

GOKART ORSZÁGOS BAJNOKSÁG évi ALAPKIÍRÁSA

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

MNASZ GOKART ORSZÁGOS BAJNOKSÁGA évi ALAPKIÍRÁSA

Helló Magyarország, megérkeztünk! partneri ajánlat

Job search services. Info. Buyer. Description. Publish date 3/2/2013 4:12 AM. Version 1. Url

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest július 13.

Catering services. Info. Buyer. Description. Version 1. Publish date 11/12/2013 4:23 AM. Change date 11/12/2013 4:23 AM

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

Travel Getting Around

LDV Project. Szeretettel köszönjük Önöket Egerben a Leonardo Projekt Workshopján. We welcome - with much love - our dear guests!

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Phenotype. Genotype. It is like any other experiment! What is a bioinformatics experiment? Remember the Goal. Infectious Disease Paradigm

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

Engineering services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Description. Version 3. Publish date 10/22/2013 4:26 AM

EN United in diversity EN A8-0206/473. Amendment

Átírás:

www.mnasz.hu kartingcee.eu www.mgsz.net Hungarian Open Rotax Max Challenge Sporting Regulations 2017 Hungarian Gokart Association Author: MGSZ (Hungarian Gokart Association) Supplementary Regulations Gokart Hungarian Championship 3 rd race, as International Open Gokart event Circuit: Pannoniaring, H Date: 12-14, May 2017 ASN s approval No.: REGULATIONS The final text of these Supplementary Regulations shall be the Hungarian version, which will be used, should any dispute arise as to their interpretation. Headings in this document are for ease of reference only and do not form part of these Supplementary Regulations. ARTICLE 1 ORGANISATION The Hungarian Championship, the CEE Rotax Max Challenge series, the CEZ Zone series and its event s shall be run in accordance with the Hungarian Sporting Regulations of 2017, the Hungarian Championship Technical Regulations of 2017, and these Supplementary Regulations, Rotax-Mojo Max Challenge Technical Regulation 2017 and its appendices, Rotax-Mojo Sporting Regulations 2017 and its appendices. For having the chance of winning the CEE series and therefore qualify her/himself to the Rotax Mojo Grand Finals, all entered Entrants and Drivers shall be holders of International Licences issued by CIK-FIA members ASN s and valid visa, as for the Rotax Max Junior, Rotax Max Senior, Rotax DD2 and DD2 Masters categories concerns. ARTICLE 2 INFORMATION SPECIFIC TO THE SERIES 2.1 Reception office Hungarian Gokart Association (MGSZ) H-2750 Nagykőrös, Kecskeméti út 32. Tel:+36/30-510-4090 1

Fax: +36/23 330 779 e-mail: info@mgsz.net Entry Administration: Hungarian Gokart Association (MGSZ) H-2750 Nagykőrös, Kecskeméti út 32. Tel:+36/30-510-4090 Fax: +36/23 330 779 e-mail: info@mgsz.net 2.2 Series submitted by the following ASN. National Automobilsport Federation of Hungary H-1146 Budapest, Istvánmezei út 1-3 Magyar Sport Háza Telefon: (36 1) 460-6875, (36 1) 460-6876 Fax: (36 1) 460-6930 E-mail: mnasz@mnasz.hu ARTICLE 3 - INFORMATION SPECIFIC TO THE EVENT 3.1 - National Sporting Authority National Automobilsport Federation of Hungary H-1146 Budapest, Istvánmezei út 1-3 Magyar Sport Háza Telefon: (36 1) 460-6875, (36 1) 460-6876 Fax: (36 1) 460-6930 E-mail: mnasz@mnasz.hu 3.2 Organiser Hungarian Gokart Association (MGSZ) H-2750 Nagykőrös, Kecskeméti út 32. Tel:+36/30-510-4090 Fax: +36/23 330 779 e-mail: info@mgsz.net 3.3 - Organising Committee Composition Mr. Sandor HARGITAI Mr. Laszlo MARTON, Senior 3.4 Categories A) Rotax Max Juniors. Maximum inscription of 54 drivers. Minimum age: Appendix B. International Karting Licences for Drivers Juniors, CIK-FIA 2017. Rotax-Mojo Maxchallenge Sporting Regulation 2017. Junior class: 2

Age: 12-15 years old drivers. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 145 Kg (including full race gear) Numbers: International Karting regulations 2016, CIK-FIA Technical Regulations Article 24. Tires: dry tires: D2, 191,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set B) Rotax Max Seniors Maximum inscription of 36 drivers. Minimum age: Appendix B. International Karting Licences for Drivers Seniors, CIK-FIA 2017. Rotax-Mojo Maxchallenge Sporting Regulation 2017. Minimum age: 14 years of age. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 165 Kg (including full race gear) Numbers: International Karting regulations 2016, CIK-FIA Technical Regulations Article 24. Tires: dry tires: D3, 204,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set C) Rotax DD2 Maximum inscription 36 drivers. Minimum age: Appendix B. International Karting Licences for Drivers Seniors, CIK-FIA 2017. Rotax-Mojo Maxchallenge Sporting Regulation 2017. Minimum age: 15 years of age. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 173 Kg (including full race gear) Numbers: International Karting regulations 2016, CIK-FIA Technical Regulations Article 24. Tires: dry tires: D3, 204,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set D) Rotax Max Masters Maximum inscription 36 drivers. Minimum age: Appendix B. International Karting Licences for Drivers Seniors, CIK-FIA 2017. Rotax-Mojo Maxchallenge Sporting Regulation 2017. Over 32 years of age. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 175 Kg (including full race gear) Numbers: will be given at the reception office upon arrival Tires: dry tires: D3, 204,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set E) Rotax MiniMax Maximum inscription 36 drivers. Age: 10-13 years old drivers. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 135 kg (including full race gear) 3

Numbers: will be given at the reception office upon arrival Tires: dry tires: D2, 191,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set D) Rotax MicroMax Maximum inscription 36 drivers. Age: 7-11 years old drivers. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 110 kg (including full race gear) Numbers: will be given at the reception office upon arrival Tires: dry tires: dry C2, 150,00 euro per set, Wet tires: 4 pieces of W3 front tires. The tires can be taken with the drivers or can be purchased at the track for euro: 159,00 F) DD2 Masters Maximum inscription 36 drivers. Minimum age: Appendix B. International Karting Licences for Drivers Seniors, CIK-FIA 2017. Rotax-Mojo Maxchallenge Sporting Regulation 2017. Over 32 years of age. When defining the driver s category always the age should be taken into account what the given driver will reach in the current year. Minimum weight 173 Kg (including full race gear) Numbers: International Karting regulations 2016, CIK-FIA Technical Regulations Article 24. Tires: dry tires: D3, 204,00 euro per set, wet tires: W3, 196,00 euro per set G) KZ2 Article 12 Specific Regulations for KZ2 & KZ1 1) Power unit: it must not be possible to dissociate the engine from the gearbox. Engine case divided into only 2 parts (vertical or horizontal). Erőforrás: A motor forgattyúsháza nem képezhet külön egységet a sebességváltó háztól. A motorblokk legfeljebb 2 részre választható szét vízszintes vagy függőleges tengely mentén. 2) Water cooled single-cylinder engine with reed-valve intake, one circuit only, homologated by the CIK-FIA. Vízhűtéses, egyhengeres, membránvezérléses, CIK-FIA által homologizált motor, 1 db porlasztóval. 3) Maximum cylinder cubic capacity: 125 cc. Maximális hengerűrtartalom 125 ccm 4) Reed-valve box (dimensions and drawing) according to the Homologation Form. Reed-valve box cover: free. A membránszelep-egységnek meg kell egyeznie a homologizációs lapon található méretezéssel, a membránszelep-egységet körbevevő ház szabadon változtatható. 4

5) Carburettor made of aluminium, with a venturi type diffuser with a maximum diameter of 30 mm round. For the 2010-2012 CIK-FIA Championships, Cups and Trophies, the carburettor must be the Dell Orto VHSH 30 designated following an invitation to tender. The carburettor must remain strictly original. The only settings allowed may be made to: the slide, the needle, the floaters, the float chamber, the needle shaft (spray), the jets and the needle kit, subject to all the interchanged parts being of Dell Orto origine. The incorporated petrol filter and the plate (part No. 28 on the technical drawing No. 7 appended) may be removed; if they are kept, they must be original. A porlasztó anyaga alumínium, a venturi diffúzor maximális átmérője 30 mm. A porlasztó típusa: Dell Orto VHSH 30. A porlasztónak szigorúan eredetinek kell maradni. Változtatható alkotórészek: Tolattyú, (schiber) tű, úszók, úszóház keverőcsatorna (atomizer, stock ), és az összes fúvóka beleértve az üresjáratikat is feltéve, hogy az összes alkatrésznek a Dell Orto-tól kell származni. A beépített üzemanyagszűrő eltávolítható de ha marad, akkor csak az eredeti maradhat. 6) Gearbox: homologated by the CIK-FIA (including the primary torque). Minimum 3 and maximum 6 ratios. Check of the ratios using a graduated disc with a minimum diameter of 200 mm or a digital coder; the degree decimals given on the Homologation Form must be mentioned in tenths of degrees and not in minutes. For the homologation of the gearbox, the Manufacturer(s) and the model and type must appear on the Homologation Form. Sebességváltó: CIK-FIA homológ kell legyen a primer hajtás elemivel együtt értelemszerűen az adott motortípushoz tartozó. Minimum 3, maximum 6 sebességfokozat engedélyezett. A váltóáttétel ellenőrzése legalább 200 mm átmérőjű fokbeosztású tárcsával történik ( nem szögperc, hanem tizedfok beosztással) 7.) In KZ2: hand-operated and exclusively mechanical gearbox control without a servo system. Any system of ignition cutting is forbidden. Kézi működtetésű és kizárólag mechanikus kapcsolóelemekből álló váltómechanizmus engedélyezett, szervorásegítő nélkül. Mindennemű gyújtásmegszakítás tilos. 8) * Total exhaust opening angle of 199 maximum, irrespective of the value indicated on the homologation form (to be read with a graduated circle of a minimum diameter of 200 mm or with a digital device). Teljes kipufogónyitás 199 foknál maximum, függelenül a homológizációs lapon megadott értékektől. A mérés legalább 200 mm átmérőjű fokbeosztású tárcsával,vagy digitális eszközzel történhet. 10) Volume of the combustion chamber: 11 cc minimum. The volume of the chamber is measured with a class A laboratory burette graduated in tenths of cubic centimetres. The mixture used for this check will be composed of unleaded petrol and 2-stroke oil, mixed in a ratio of 1 to 1. The chamber will be filled in accordance with the method described in Appendix No. 1a. Robbanótér térfogata minimum 11 ccm. A térfogat ellenőrzése szabványos laboratóriumi bürettával történik, tizedköbcentiméteres osztással. Az ellenőrzéshez ólommentes benzin és kétütemű kenőolaj 5

1:1-es keverékét kell használni. A 11 ccm-es térfogatba nem számít bele a gyertyamenet térfogata. 11) Spark plug: free make (mass-produced and strictly original). The body of the spark plug (electrodes not included), tightened on the cylinder head, must not extend beyond the upper part of the dome of the combustion chamber. A gyújtógyertya szabadon választható, de eredeti gyárinak kell lennie. Az elektródát kivéve a gyertya teste nem lóghat be az égéstérbe. 12) Dimensions of the threaded spark-plug housing- length: 18.5 mm; pitch: M 14 x 1.25. A gyújtógyertya menetes szárának mérete 18.5 mm, a menet pedig 14X1.25 13) Identifications: machined flat spaces of 30 mm x 20 mm for the attachment of the specified identification stickers : - at the front of the cylinder, - on the upper part of the reed box housing for the half sumps. Egyedi aonosító: síkba mart felület 30 x 20 mm a jelölő matrica számára: - a henger első felén - a membránház felső részén, az egyik blokfélen. 14) It is allowed to add a mass to the ignition rotor; it shall be fixed by at least 2 screws, without any modification to the homologated rotor. Engedélyezett a gyújtáshoz plusz testkábel kiépítése, feltéve, hogy az eredeti gyújtást nem módosítják. A testkábel rögzítése legalább 2 csavarral történjen. 15) Exhaust: homologated and the magnetic steel sheet metal thickness of which must be 0.75 mm minimum. Kipufogó: homológ kipufogódob ( rezonátor) engedélyezett, mágnesezhető acélból, legalább 0,75 mm anyagvastagsággal. Hangtompító dob szabadon választható. 16) Tyres: 5. - KZ2: homologated medium type. Gumihasználat: SLICK: VEGA XM CIK Z Prime, vagy MG FZ Sárga - 1 garnitúra / verseny (egy hétvégén a két futam egy versenynek számít a gumifelhasználás szempontjából) + 1 db ( első vagy hátsó) Gumidepó használata kötelező. WET: szabadon választható Az esős gumik darab száma nem korlátozott. 17) Minimum weight: Minimum súly: 175 kg versenyzővel együtt Speciális kiegészítés a magyar OB.-re: Lejárt homológizációjú váz és motor is engedélyezett (REGISZTRÁLT) ha egyébként valaha homológ volt és az aktuális szabályoknak megfelel. Pl: első-hátsó ütköző elemek, fékek, membrános motor, stb. Forgótárcsás motorral nevezni nem lehet. 3.5 - Entries Hungarian Gokart Association (MGSZ) H-2750 Nagykőrös, Kecskeméti út 32. 6

Tel:+36/30-510-4090 Fax: +36/23 330 779 e-mail: info@mgsz.net Web: www.kartingcee.eu Opening Date: 02 March, 2017 Closing Date: 12 May, 2017 Restrictions: Maximal Entries Entry: Online, on the www.kartingcee.eu web page by means of Bank transfer, at least two weeks prior to the event. If you missed the Closing date, you can make your Entry at the sceene on Friday from 8.00 til 17.00 o clock, Saturday from 8.00 till 12.00 o clock by paying 50 euro late adminstration fee, Saturday after 12.00 o clock the Entry can be made by paying 80,00 euro late administration fee! Please send your Entries accordingly! First come first serve! www.kartingcee.eu 3.6 - Circuit: a) Length: 1070 m, Width: 8-12 m b) Direction of the track: Anticlockwise c) Side of the pole position: left d) Qualifying 10 minutes in all classes 3.7 - Time Schedule of the Event: Race event starts Sunday 08.00 and finishes Sunday 18.00. Detailed time schedule to follow on the official notice board. 3.8 Technical Checks Location: In Servicing Park. 3.9 - Sporting Checks Location: Reception Office. 3.10 - Briefing Location: At the Parc Ferme. The presence of all concerned Entrants and Drivers is mandatory. Drivers / Entrants not attending the briefing will be liable to incur a fine of 125 It is the Drivers / Entrants duty to enquire about time and place of the briefing and/or consecutive briefings. Time and location will be posted in official posting board and available from Reception office. 3.11 Servicing Park. Location: At the entrance of the track. 3.12 - Parc Ferme. Location: In servicing park. 3.13 - Official Posting Board. Location:.TBA 7

3.14 - Repair Area. Location:.TBA 3.15 - Prizes and Awards. Honorific prize to the first 3 finishers in the Final s Final s The awards and the number of awarded is determined by the organizer in the Sporting regulations. The basic principle is that the first 3 drivers achieving the most points on three races will get a cup per categories. All drivers taking part in MicroMax and MiniMax races will be awarded a medal. It is mandatory for the awarded drivers to appear in race clothing at the podium ceremony. Exemption from this can only be given by the organizer. Cash penalty will be imposed on drivers violating this rule. The penalty shall be min. the half of the entry fee of the race per occasions. ARTICLE 4 MAIN OFFICIALS 4.1 Steward Mr. Kris Lambert 4.2 - Clerk of the Course. Mr. Guillaume LANGLAIS 4.3 - Secretary of the Meeting. Ms. Renata THURY-BALAZS 4.4 - Chief Scrutineer. Mr. Gábor KOVÁCS 4.5 - Deputy Scrutineer. Mr. Zoltán CSERNUS 4.6 - Engine Scrutineer. Mr. László CSERNUS 4.7 - Chief Medical officer. T. B. A. 4.8 - Timekeeping Officer. Mr. Péter HUSZAR 4.9 - Parc Ferme Officer : Mr. Miklos SZENTESI 4.10 Paddock Officer T.B.A. ARTICLE - 5 INSURANCES Insurance is the Entrant s/driver s duty, to cover and pay in his/her Country of the date of the issurance of the Start Permission of the local ASN. ARTICLE - 6 PROTEST AND APPEALS Amount of the Protest fee set by the Hungarian Gokart Association (MGSZ): according to the MGSZ (Hungarian Gokart Association) list of fees 8

Amount of the Appeal fee set by the Hungarian Gokart Association (MGSZ): according to the MGSZ (Hungarian Gokart Association) list of fees Only the entrant or his representative authorized in writing has the right to make a protest. Every protest must be submitted in writing with the simultaneous payment of the protest fee. The protest shall be handed over to the race Secretary. Protest must be presented within 30 minutes after the posting of the provisional result of the concerned race. The written proxy and the copy of the entrant s licence shall be attached to the protest. Without them the protest is invalid. There is no possibility to make protest against timing. The protest fees are contained in the MGSZ Table of fees. The fee of the accepted protest shall be repaid to the protesting party. The fee of refused protest is due to the organizer. The Supervisory Body of the event is eligible to make decision about the protest submitted. The protest shall be investigated immediately. If possible the parties concerned by the protest should be listened to together with their possible witnesses. An Entrant has the possibility to hand over the video made by him or his driver to the Board of the Stewards and the Stewards may use this video in the decision of the protest. The absence of the concerned party or of his witness cannot prevent the Supervisory Body from making the decision. Protests which cannot be decided on site, or in case of appeal the result of the concerned race cannot be announced. The Supervisory Body of the event will suspend the result of the concerned race(s) until the end of the procedure and determines the further actions. This (decisions) shall be published in a resolution. ARTICLE - 7 ORGANISER S SUPPLEMENTARY PROVISIONS 7.1 Tires Dry: MicroMax: Mojo C2, Juniors and MiniMax: Mojo D2, Max Seniors and Max Masters: Mojo D3, DD2, DD2 Masters: Mojo D3 from Parc Ferme, pre paid to the organizer by Bank transfer together with the Entry fee! 7.2 - Tires Wet: All CEE, CEZ Zone classes Mojo W3, drivers need to take the wet W3 tires in sufficient amount. 7.3 Petrol Petrol is supplied from the nearest MOL Petrol Station and is Compulsory to use. The exact Petrol Station is Vágóhíd utca 2 Sárvár, 9600 MOL Fuel 95 octane, that can only be used! Only the XPS Kart Tec Synmax Full Synth. 2T oil can be used in our events! (order No.: 25470) Vágóhíd utca 2 Sárvár, 9600 GPS: 47.257794, 16.937270 9

7.4 Countries where Entries can be made: DRIVERS FROM ALL OVER THE WORLD! 8. POINT DROP SYSTEM To avoid from misunderstandings, hereby we'd like to clear the way of how we do the drops of the points after the 8th round of the Hungarian Open Championship. Everyone will drop two of the worst Prefinals, two of the worst Finals and two of the worst Super Finals of his/her 8 Prefinals, 8 Finals and 8 Super Finals. Means, one must not drop a complete weekend if let say he/she has made a bad Prefinal but a great Final or Super Final (i.e.: 19 points in the Prefinal and 55 points in the Final or Vica-Versa) but any of the 8 Prefinals, any of the 8 Finals, and any of the 8 Super Finals. Of course, if one participated on 6 events (means 6 weekends) will not drop any points, all point counts for him/her, but drivers have to attend on the two last weekends, these cannot be dropped if someone will not race at these two last events. Only if a proven illness occurred! 10

11