Kurzusleírások Indológia MA 2013 tavaszi félév

Hasonló dokumentumok
Indológia MA Szanszkrit szakirány 2013 ıszi félév

INDOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Szakmai önéletrajz Dezső Csaba. egyetemi adjunktus (ELTE BTK Ókortudományi Intézet, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék)

TANEGYSÉGLISTA (MA) KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:

ELTE BTK, ÓTI, Indoeurópai Nyelvtudományi Tanszék, 2012/13, I. (ıszi) félév

A képzési idő félévekben: 4 félév A mesterfokozat megszerzéséhez összegyűjtendő kreditpontok száma: 120 kreditpont

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber

TANEGYSÉGLISTA (MA) Az előfeltételek jeleinek magyarázata:

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Művészeti Kar Zenepedagógia

TANEGYSÉGLISTA (MA) ASSZÍRIOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:

Tantárgy adatlap Szociológiai elméletek I.

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

KLASSZIKA-FILOLÓGIA MESTERKÉPZÉSI SZAK Indított szakirány : latin

A tanulmányaikat 2015-ben megkezdett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Teljesítendő kreditek a tárgycsoportban. Tárgyfelvétel típusa. Tárgy kredit

Tantárgyi program Felsőoktatási Szakképzés Tagozat: Nappali 2017/2018 II. félév

MINŐSÉGÜGY. ANYAGMÉRNÖK BSC KÉPZÉS SZAKMAI TÖRZSANYAG (nappali munkarendben) TANTÁRGYI KOMMUNIKÁCIÓS DOSSZIÉ

6. A tantervek szerepe az oktatás tartalmi szabályozásában

TANEGYSÉGLISTA (MA) EGYIPTOLÓGIA MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

a 2015-től fölvett hallgatóknak

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

ELTE Néderlandisztikai Központ II. szemeszter

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

TANEGYSÉGLISTA (MA) HEBRAISZTIKA MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL: A mesterképzési szak megnevezése:

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

KÖVETELMÉNYEK. Bevezetés a cigányság irodalmába II. (Műköltészet)

Göncz Hajnalka tantárgyprogramjai

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

Tantárgyi program 2012/2013. II. félév

a 2015-től fölvett hallgatóknak

Emberi Erőforrások Minisztériumának állásfoglalását megerősíti, hogy

TANTÁRGYI ÚTMUTATÓ. Vállalkozások pénzügyi alapjai

OS TANÉVBEN ÉRVÉNYES TANTÁRGYI PROGRAM LATIN NYELV I., LATIN NYELV II.

Osztatlan angoltanár képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

KÖVETELMÉNYEK. Dr. Pornói Imre főiskolai tanár Tantárgyfelelős tanszék kódja

A tanulmányaikat 2017-ben megkezdett hallgatóknak

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS NAPPALI TAGOZAT

Tantárgyi program. Kontaktórák száma: Elmélet: 1 Gyakorlat: 1 Összesen 2

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

A TANTÁRGY ADATLAPJA

ORSZÁGOS RABBIKÉPZŐ - ZSIDÓ EGYETEM

Tantárgyi program 2010/2011. II. félév

2011-től fölvett hallgatóknak

2016-tól felvett hallgatóknak

Kódszám egyenlőségjellel: a megadott kurzus párhuzamos felvétele.. * : Az alapozó képzés tárgyainak elvégzése után vehető fel a tárgy.

Angol-Amerikai Intézet (SEAS): ANN/AKN/AMN/AFN BBN BMA TANM-ANG ekvivalenciák

Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program

2016-tól felvett hallgatóknak

Litván diszciplináris minor

A TANTÁRGY ADATLAPJA

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

2016-tól felvett hallgatók számára. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

2016-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

ANGOL. 1. Linguistic differences between English and Hungarian in the areas of phonology, morphology, syntax

a 2015-től fölvett hallgatóknak

Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

A TANTÁRGY ADATLAPJA

TANÁRI MESTERKÉPZÉSI SZAK. Bölcsészettudományi Kar

2016-tól felvett hallgatóknak LENGYEL NYELV ÉS IRODALOM MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

A DIPLOMAMUNKÁVAL ÉS A SZAKZÁRÓVIZSGÁVAL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK:

Szükséges kredit: 120 Félévek száma: 4 Tantermi órák száma:. Gyakorlati képzés: %.

Nem tanári mesterképzést követően ugyanazon szakmából a középiskolai tanári szakképzettség megszerzése 2 félév, 60 kredit

2016/2017. tanév I. (őszi) félév. Neptun kódja: JK 10201M (régi KÖZIGAZGATÁSI JOG 1.

A tanulmányaikat 2013-ban megkezdő hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

a 2011-ben felvett hallgatóknak A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

2019-ben felvett hallgatóknak

2014-től felvett hallgatóknak. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

ÁLLAM ÉS JOGTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK JOGI FELSŐOKTATÁSI SZAKKÉPZÉS LEVELEZŐ TAGOZAT

OSZTATLAN ANGOL NYELV ÉS KULTÚRA TANÁRA KÉPZÉS TANTERVE (5+1) ÉS (4+1)

Thékes István. Publikációs lista. Thékes, István (2014): The development of an English as a foreign language vocabulary test.

Angol-Amerikai Intézet 3 tanszékbıl áll

15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK

Tanegységlista (BA) Jelek, rövidítések: G = gyakorlati jegy K = kollokvium Sz = szigorlat V = vizsga

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

Mintatanterv japanológia MA szakos hallgatók számára, érvényes a 2016/17. tanévtől. (4 félév, 120 kredit; nappali)

MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA) A mesterképzési szakon szerezhet végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szerepl megjelölése:

KÖVETELMÉNYEK. A nevelés történeti alapjai 3. ( A magyar nevelés történetének forrásai) Tantárgy neve: Tantárgy kódja: PDB 1103

Szerkesztési útmutató MANYE 25

Sémi összehasonlító nyelvészet

UNIVERSITY GRANTS COMMISSION NET BUREAU

A kémiai kutatás alapjai 1. - személyes konzultáció I VEGYÉSZMÉRNÖK BSc. NAPPALI képzés

2018-tól felvett hallgatóknak MESTERKÉPZÉSI SZAK (MA)

Neptun kódja: J30301M NEMZETKÖZI KÖZJOG 1. Előfeltétele: 20302M Helye a mintatantervben: 3. szemeszter Meghirdetés: őszi szemeszter

1. A szak tantervét táblázatban összefoglaló, krediteket is megadó, óra és vizsgaterv és a szakirányok bemutatása, kredit-tartalommal is.

Módszertan Pedagógiai kutatásmódszertan tárgyból a kooperatív tanulással kapcsolatos kompetencia alapú módszer(ek) felhasználásával

TANEGYSÉGLISTA (MA) MŐVÉSZETTÖRTÉNET MESTERKÉPZSÉI SZAK (MA) A SZAKOT GONDOZÓ INTÉZET: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SZAKRÓL:

Érvényes: 2015/2016. tanévtől. Angol nyelv és kultúra tanára. TNA v 3. TNA é 3. TNA 2210 *TNA v 3

3. Az értékelés módszere: A gyakorlati jegy a részjegyek alapján születik. Beszámításra kerül a félévi szorgalom, aktivitás.

Kurzuskód: PEDM-F16 Kreditértéke: 2. Szak és szint: Neveléstudomány MA Képzési forma: nappali

BÖLCSÉSZETTUDOMÁNYI KAR TANTÁRGYI PROGRAMOK NAPPALI TAGOZAT

Osztatlan angol nyelv és kultúra tanára képzés tanterve (5+1) és (4+1) A képzési és kimeneti követelményeknek való megfelelés bemutatása

Vargáné Kiss Katalin tantárgyprogramjai

2013. augusztus 26. KURZUSFELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ

Átírás:

Kurzusleírások Indológia MA 2013 tavaszi félév 1

BMA-INDD-101 Dezsı Csaba Szövegkritika, szövegkiadás G 3 kr Cs, 10.45 12.15 Ifj. I. em. 3. A szeminárium célja: A szeminárium a paleográfia, a kodikológia, a szövegkritika alapfogalmainak és munkamódszereinek példákon keresztül történı bemutatásán kívül a kritikai szövegkiadás lépéseibe vezeti be a hallgatót. Mindemellett bemutatja és értékeli a legjelentısebb szövegkiadás-sorozatokat. Feltétel a szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félév végén írt zárthelyi dolgozat alapján kap jegyet. A ZH-n a hallgató az átadott ismereteknek megfelelıen bizonyságát adja, hogy önállóan képes a kritikai kiadások értı használatára. a szövegkritika elméletének áttekintése, filológiatörténeti áttekintés, filológia és szövegkritika Indiában, a Mahábhárata kritikai kiadása, kiemelkedı szövegkiadások a 19 20. sz.-ból, a legutóbbi évek szövegkiadás-projectejei, ind paleográfia, ismerkedés indiai kéziratokkal, egy választott szövegrészlet editálása kéziratok alapján S. M. Katre: Introduction to India Textual Criticism. Poona 1954. G. Th. Tanselle: A Rationale of Textual Criticism. Philadelphia 1989. M. L. West: Textual Criticism and Editorial Technique. Stuttgart 1973. The Skandapurana, critically edited with prolegomena and English synopsis by R. Adriaensen, H. T. Bakker, H. Isaacson. Groningen 1998. Vol. I., Introduction. Mahabharata, critical edition, Introduction by V. S. Sukthankar. The Raghupancika of Vallabhadeva : being the earliest commentary on the Raghuvamsa of Kalidasa, critical edition with introduction and notes by Dominic Goodall & Harunaga Isaacson. Groningen 2003. Introduction. The Millennium Kabir vani : a collection of pad-s, ed. Winand M. Callewaert; in collaboration with Swapna Sharma, Dieter Taillieu. New Delhi 2000. Introduction. D. C. Greetham: Theories of the Text. OUP 1999. D. C. Greetham (ed.): Scholarly Editing: A Guide to Research. Modern Language Association of America 1995. D. C. Greetham: Textual Scholarship. An Introduction. Routledge 1992. A. H. Dani: Indian Paleography. Oxford 1963. 2

BMA-INDD-103 Ittzés Máté Bevezetés az indoeurópai nyelvtudományba K 4 kr P, 10.10 11.40 Ifj. fszt. 4. Az elıadás célja: Az elıadás célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek az indoeurópai összehasonlító nyelvészet módszereivel, az indoeurópai nyelvekkel, és áttekintést kapjanak az alapnyelv legfontosabb jellemzıirıl. A jegyszerzés a félév végén szóbeli kollokvium formájában történik, melynek témája: az órán elhangzottak, kiegészítve a kötelezı szakirodalommal. A kurzus látogatásköteles elıadás, a hallgató összesen legfeljebb három alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá. Az indogermanisztika kialakulása és tudománytörténetének fıbb pontjai; az összehasonlító-történeti nyelvészet módszerei és elméleti alapjai; szakirodalmi tájékoztató: kézikönyvek, folyóiratok, internetes adatbázisok és honlapok; az indoeurópai nyelvek és ágak részletes bemutatása; az indoeurópai alapnyelv fonológiai és morfológiai tulajdonságai. B. W. FORTSON IV: Indo-European Language and Culture. An Introduction. Malden Oxford, 2004, 2009 2. F. BADER (éd.): Langues indo-européennes. 2. éd. Paris, 1997. R. S. P. BEEKES: Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction. Amsterdam Philadelphia, 1995. K. BRUGMANN: Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. 2. Bearb. Strassburg, 1897 1916. J. T. CLACKSON: Indo-European Linguistics. An Introduction. Cambridge, 2007. W. COWGILL: Einleitung. Ins Deutsche übers. und bibliogr. bearb. von A. BAMMESBERGER M. PETERS. In: Indogermanische Grammatik. I. Band, 1. Halbband. Begr. von J. KURYŁOWICZ. Hrsg. von M. MAYRHOFER. Heidelberg, 1986. CSER A. MAYER Gy.: Összehasonlító nyelvészet. In HAVAS L. TEGYEY I. (szerk.): Bevezetés az ókortudományba II. Debrecen, 1999, 7 82. W. P. LEHMANN: The Theoretical Bases of Indo-European Lingusitics. London, 1993. M. MEIER-BRÜGGER: Indogermanische Sprachwissenschaft. 8. Aufl. Unter Mitarbeit von M. FRITZ und M. MAYRHOFER. Berlin New York, 2002. 3

P. RAMAT A. GIACALONE RAMAT (eds.): The Indo-European Languages. London, 1998, Routledge. O. J. L. SZEMERÉNYI: Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft. 4., durchges. Aufl. Darmstadt, 1990. (Angol ford.: Introduction to Indo-European Linguistics. Oxford, 1996.) E. TICHY: Indogermanistisches Grundwissen für Studierende sprachwissenschaftlicher Disziplinen. 2., überarb. Aufl. Bremen, 2004. 4

BMA-INDD-105 Kiss Csaba Az indiai vallások története II. K 3 kr Sz, 12.00 13.30 Ifj. I. em. 4. Az elıadás célja: A nyelvfejlesztés mellett ismerkedés a korai, pre-tantrikus Pásupata irányzattal. A kurzus az elızı félévben tanulmányozott korai tantrákat kontextualizálja. Minden órára részletesen preparált szöveg; órai aktivitás; kollokvium. Kaundinja Panycsárthabhásjáját (kommentárját) olvassuk a Pásupataszútrákhoz. Pasupata Sutras with Pancharthabhasya of Kaundinya. ed. R. Ananthakrishna Sastri. Trivandrum, 1940. HARA, Minoru. Pāśupata Studies. Vienna, 2002. BISSCHOP, Peter. The Sūtrapātha of the Pāśupatasūtra. kézirat. SANDERSON, Alexis. History through Textual Criticism in the study of Śaivism, the Pañncarātra and the Buddhist Yoginītantras. In: François Grimal (ed.), Les Sources et le Temps. Sources and Time. A Colloquium. Pondicherry 11 13 January 1997 (Pondicherry), pp. 1 47. 5

BMA-INDD-203 Hidas Gergely Szanszkrithoz közeli nyelvek II.: Páli nyelv 2. K 2 kr Cs, 16.00 17.30 Ifj. fszt. 4. Az elıadás célja: A kurzus folytatása az ıszi szemeszterben elkezdett Páli nyelv 1. kurzusnak. A hallgatók magasabb szinten nyernek betekintést a páli nyelvtan és szókincs világába a Buddha bonyolultabb nyelvezető születéstörténetein keresztül. A páli mint középind nyelv jellegzetességeinek bemutatása a klasszikus szanszkrittal egybevetve. A páli szövegértési, elemzési és fordítási képességek továbbfejlesztése. Az órák rendszeres látogatása folyamatos készüléssel. A félév végén beszámoló az olvasott szövegek alapján. Pali Reader: Jataka 5 15. Andersen, D. (1901 1907) A Pali Reader with Notes and Glossary. London/Copenhagen. Cowell, E.B. (1895 1907) The Jataka. Oxford. Hinüber, O. (1996). A Handbook of Pali Literature. Berlin. Oberlies, T. (2001) Pali: A Grammar of the Language of the Theravada Tipitaka. Berlin. Perniola, V. (1997) Pali Grammar. Oxford. Rhys Davids, T. Stede W. (1921 1925) Pali-English Dictionary. London. 6

BMA-INDD-213 Dezsı Csaba Szanszkrit szövegek olvasása és elemzése III. G 3 kr Cs, 13.00 14.30 Ifj. I. em. 3. A szeminárium célja: A szeminárium célja a hallgatók szanszkrittudásának fejlesztése szanszkrit szépirodalmi, vallásos és tudományos szövegek olvasásán keresztül. Ebben a félévben a dharmasásztra és az arthasásztra irodalom uralkodóra vonatkozó fejezeteibıl válogatunk. Feltétel a szemináriumok rendszeres látogatása. A hallgató a félév végén írt zárthelyi dolgozat alapján kap jegyet. A ZH-n a hallgató az átadott ismereteknek megfelelıen bizonyságát adja, hogy önállóan képes a kritikai kiadások értı használatára. Manu törvénykönyvének és Kautilja Arthasásztrájának megfelelı fejezetei Kötelezı irodalom: Manu törvénykönyvének és Kautilja Arthasásztrájának megfelelı fejezetei Ajánlott irodalom: 7

BMA-INDD-214 Kiss Csaba Szanszkrit szövegek olvasása és elemzése IV. G 3 kr Sz, 14.00 15.30 Ifj. I. em. 4. Az elıadás célja: A korai hindu tantrák és a pre-tantrikus irányzatok tanulmányozása után késıi (10-13. századi) tantrákkal foglalkozunk. Minden órára részletesen preparált szöveg; órai aktivitás; kollokvium. A kiadatlan Matszjéndraszanhitát olvassuk kéziratból és kiadás elıtti kritikai kiadásból. KISS, Csaba. Matsyendranātha s Compendium. A critical edition and annotated translation of Matsyendrasamhitā 1 13 and 55 with analysis. D.Phil. Thesis submitted at Balliol College, Oxford University, 2009. SANDERSON, Alexis. The Śaiva Age: The Rise and Dominance of Śaivism during the Early Medieval Period. In: Genesis and Development of Tantrism. edited by Shingo Einoo. Tokyo: Institute of Oriental Culture, University of Tokyo, 2009. Institute of Oriental Culture Special Series, 23, pp. 41 350. HEILIJGERS-SEELEN, Dory. The System of Five Cakras in Kubjikāmata-tantra 14-16. Groningen Oriental Studies IX. The Netherlands: Egbert Forsten Groningen, 1994. 8

BMA-INDD-222 Négyesi Mária Hindí nyelv II. G 3 kr K, 10.00 11.30 Ifj. I. em. 1. Az elıadás célja: Hindí leíró nyelvtani ismeretek elsajátítása. Az olvasmányok alapján a hindí írás- és beszédkészség fejlesztése. Az órák rendszeres látogatása. Az írásbeli házifeladatok elkészítése. A hallgató a kollokviumon szerez jegyet, amely írásbeli és szóbeli részbıl áll. A teszt jellegő írásbeli a tanult morfológiai ismereteket és az olvasmányok szóanyagát kéri számon. Az 4-10. olvasmány és a hozzá kapcsolódó nyelvtani anyag: az egyszerő múlt és jövı idı, az absolutivum, a szükségesség kifejezései, ismétlések, kettızések, a befejezett melléknévi igenév, az ergativuszos szerkezet, az elbeszélı múlt, a befejezett jelen idı, a befejezett múlt idı, a jaisā használata, a fınévi igenév függı esete a lagnā ige elıtt, a folyamatos jelen, a névmások nyomatékos alakjai, a te hī szerkezet, a binā stb. használata part. perf. mellett is, a függı beszéd, a melléknevek fokozása, az Indiában manapság használatos naptárrendszerek, a folyamatos múlt idı, az összetett igék Négyesi Mária: Hindí nyelvkönyv kezdıknek. (Kézirat) Michael C. Saphiro: A Primer of Modern Standard Hindi. Motilal Banarsidass, Delhi 1989. Annie Montaut: A Grammar of Hindi. Lincom Europa, München 2004. Shaligram Shukla: Hindi Morphology. Lincom Europa, München 2001. 9

BMA-INDD-412 Ittzés Máté Indiai vallások (forrásismeret) II. G 2 kr P, 12.30 14.00 Ifj. fszt. 4. A szeminárium célja: A szeminárium célja, hogy a hallgatók megismerkedjenek a hinduizmus szent szöveggyőjteményének, a Védáknak a legrégibb verses szövegeivel, a Rigvéda himnuszaival mind vallás-, mind nyelvtörténeti szempontból. A kurzus mint szeminárium látogatásköteles, a hallgató összesen legfeljebb három alkalommal hiányozhat. Háromnál több hiányzás esetén a hallgató semmiféleképpen nem kap jegyet. Az órai jelenlét nyilvántartása katalógus segítségével történik, melyet a hallgató az óra elején (az óra kezdetétıl számított 5, azaz öt percig) sajátkezőleg írhat alá. A hallgatók a félév során három alkalommal zárthelyi dolgozatban adnak számot tudásukról. A dolgozatban egy-egy olvasott szövegrészt kell lefordítani és a vele kapcsolatos nyelvi, nyelv- és vallástörténeti kérdésekre kell válaszolni. Válogatott Rigvéda-himnuszok olvasása és elemzése (II. 12; II. 33; IV. 51 stb.) A. A. MACDONELL: A Vedic Reader for Students. Oxford, 1917 (és újabb kiadások). A. A. MACDONELL: A Vedic Grammar for Students. Oxford, 1916 (és újabb kiadások). B. DELBRÜCK: Altindische Syntax. Halle, 1888. J. S. SPEYER: Vedische und Sanskrit-Syntax. Strassburg, 1896. W. D. WHITNEY: Sanskrit Grammar. Delhi, 1969 (és régebbi és újabb kiadások). L. RENOU: Grammaire de langue védique. Paris, 1952. A. A. MACDONELL: Vedic Mythology. Strassburg, 1897. J. GONDA: Vedic Literature. Wiesbaden, 1975. T. ELIZARENKOVA: Language and Style of the Vedic Rsis. Albany, 1995. 10

BMA-INDD-422 Ruzsa Ferenc Klasszikus ind filozófia II. G 2 kr H, 12.00 13.30 i ép. 209 A kurzus célja: A kurzuson a hallgatók eredeti nyelvő szövegrészletek alapján megismerkednek az ind filozófiai gondolkodás korai története második szakaszának fıbb vonulataival, jellemzı kérdésfelvetéseikkel, tárgyalási módszereikkel, nyelvezetével. A jegyszerzés a félév végén beszámoló formájában történik, melynek témája a félév folyamán elolvasott szövegek értelmezése és kontextusba helyezése. A kurzus nem látogatásköteles, de folyamatos személyes részvétel nélkül szerény a lehetıség a sikeres teljesítésre. Bhagavad-gītā (részletek) NĀGĀRJUNA: Mūla-madhyamaka-kārikā (részletek) Vaiśesika-sūtra (részletek) Sānkhya-kārikā (részletek) VASUBANDHU: Vimśatikā (részletek) Brahma-sūtra (részletek) Az olvasandó szövegeket és a hozzájuk tartozó másodlagos irodalmat közzéteszem az elearning felületen (https://elearning.elte.hu). A kurzus egészéhez elolvasandó: SCHMIDT J.: Az ind filozófia. Budapest 1991 2. S. DASGUPTA: A History of Indian Philosophy. Cambridge 1922-55. E. FRAUWALLNER: Geschichte der Indischen Philosophie. Salzburg 1953 56. (= History of Indian Philosophy. Ford. V. M. Bedekar. Delhi 1973.) F. MAX MÜLLER: The Six Systems of Indian Philosophy. London 1899. S. RADHAKRISHNAN: Indian Philosophy. 2. kiadás, London 1929. H. ZIMMER: Philosophies of India. Edited by Joseph Campbell. Princeton 1951. S. RADHAKRISHNAN C. A. MOORE: A Sourcebook in Indian Philosophy. Princeton 1957. 11

BMA-INDD-431 Dezsı Csaba K 2 kr K, 11.45 13.15 Ifj. I. em. 3. India története az ókorban és a korai középkorban I. Az elıadás célja: A tantárgy oktatásának centrumában a forrásismeret áll: a hallgatók szanszkrit és prákrit nyelvő történeti források (pl. feliratok) olvasásával és elemzésével mélyítik el a szakirodalomból megszerzett tudásukat. Az elıadások rendszeres látogatása. A hallgató a félév végén szóbeli vizsgán ad számot tudásáról az elıadáson elhangzottak illetve az olvasott szakirodalom alapján. Olvasandó szövegek: válogatás szanszkrit és prákrit nyelvő feliratokból Szövegkiadások: Wojtilla Gyula (vál.): Ókori indiai történeti szöveggyőjtemény. Szeged 2012. Dines Chandra Sircar: Select Inscriptions Bearing on Indian History and Civilization. Vol. I. Calcutta 1965. Kötelezı irodalom: A. L. Basham, The Wonder that was India. 3rd revised edition, 1967 (számos reprint). Chapters II and III. Wojtilla Gyula: A mesés India. Budapest 1988. pp. 11 151. Ajánlott irodalom: Hermann Kulke and Dietmar Rothermund, A History of India. Fourth Edtion, Routledge 2004, pp. 1 109. 12